GE J1470S Setup guide

PT
Apêndice
Ligação da câmara
Utilização dos menus
Reproduzir
Funções da câmara
Operações básicas
Preparação
Manual do utilizador
imagination at work
Série J : J1470S
GE Câmara digital

i
Este símbolo [caixote do lixo com cruz – Anexo IV
referente à norma REEE] indica que este dispositivo
deve ser eliminado juntamente com outros resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos nos países da UE. Não
elimine este equipamento juntamente com o lixo doméstico.
Utilize os esquemas de recolha e entrega disponíveis no seu
país para uma correcta eliminação deste produto.
Declaração de Conformidade
Nome do modelo: J1470S
Marca: GE
Entidade responsável: General Imaging Co.
Endereço: 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena,
CA 90248, USA
Número do Telefone do Atendimento ao Cliente:
+1-800-730-6597
(Fora do EUA. & o Canadá: +1-310-755 -6857)
Esta câmera está em conformidade com as normas seguintes:
CEM : EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 Classe B
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 61000-3-2:2000/A1:2001
EN 61000-3-3:1995/A1:2001
segundo as provisões da directiva CEM (89/336/EEC,2004/108/
EEC)
AVISO
Não exponha a bateria ou outros acessórios à chuva ou a
humidade para evitar o perigo de incêndio ou de choque
eléctrico.
Para os clientes dos E.U.A.
Testado de acordocom as normas da FCC
PARA UTILIZAÇÃO EM CASA E NO ESCRITÓRI
Declaração da FCC
Este dispositivo está de acordo com o Artigo 15º das Regras
da FCC. O seu funcionamento está sujeito às duas condições
seguintes:
(1) Este dispositivo não deve causar interferências prejudiciais,
e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências
recebidas, incluindo interferências que possam causar um
funcionamento indesejado.
Para os clientes da Europa:
O símbolo “CE” indica que este produto está em
conformidade com os requisitos europeus em termos
da segurança, saúde, ambiente e protecção do cliente.
As câmeras com o símbolo “CE” destinam-se ao mercado
europeu.

iiii 1
NORMAS DE SEGURANÇA
Notas acerca da câmera:
Não guarde ou utilize a câmera nos seguintes tipos de locais:
• À chuva ou em locais húmidos ou poeirentos.
• Emlocaisondeacâmeraqueexpostaàluzsolardirecta
ou sujeita a altas tTemperaturas como, por exemplo,
dentro de veículos fechados durante o Verão.
• Em locais onde a câmera esteja exposta a fortes campos
magnéticos como, por exemplo, perto de motores,
transformadores ou ímanes.
Não coloque a câmera sobre superfícies molhadas ou em locais
onde a mesma possa entrar em contacto com salpicos de água ou
com areia, pois tal é possível dar origem a danos irreparáveis.
Se a câmera não será utilizada por um longo período de tempo,
sugerimos que você retire a bateria eo cartão de memória da
câmera e mantê-los em ambiente seco.
Se a câmera for transportada de um ambiente frio para um
ambiente quente, é possível haver formação de condensação
no seu interior. Recomendamos-lhe que aguarde um pouco
antes de ligar a câmera.
Não é dada qualquer compensação pela perda das imagens
capturadas. A perda de imagens capturadas não é possível
ser compensada caso um mau funcionamento por parte da
câmera ou dos Mídias de armazenamento impossibilitem a
reprodução destas imagens.
Notas acerca da bateria:
Uma utilização incorrecta da bateria é possível levar à
fuga de líquido da mesma, ao seu aquecimento, ignição ou
rebentamento. Observe sempre as seguintes precauções.
• Não exponha a bateria ao contacto com água e tome
especial cuidado para que os terminais da mesma estejam
sempre secos.
• Não aqueça a bateria e não a deite no fogo.
• Nãotentedeformar,desmontaroumodicarabateria.
Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
Em locais frios, o desempenho da bateria sofre alguma
deterioraçãoeasuavidaútilésignicativamentereduzida.
Notas acerca dos cartões de memória:
Ao utilizar um novo cartão de memória ou um cartão de
memória que tenha sido utilizado no PC, não se esqueça de o
formatar com a câmera digital antes de o usar.
Para editar os dados de imagem, copiar os dados de imagem
para o disco rígido do PC primeiro.
Não alterar ou apagar os nomes de pasta ou os nomes dos
arquivos no cartão de memória, pois isso pode tornar-se
impossível de reconhecer ou interpretar mal a pasta original
ou arquivo de sua camêra.
As fotos obtidas por esta câmara são guardadas na pas-
ta gerada automaticamente em cartão SD. Por favor, não
armazenar as fotos que não são tomadas por este modelo de
câmera, pois isto pode tornar impossível a reconhecer a ima-
gem quando a câmera está no modo de reprodução. Por favor,
não exponha a câmera em ambientes agressivos, tais como
umidade ou temperaturas extremas, que podem encurtar
avidaútildesuacâmeraoudanicarasbaterias.

ii 1
ANTES DE COMEÇAR
Prefácio
Obrigado por ter comprado uma câmara digital GE. Leia
atentamente este manual e guarde-o em local seguro para
consultas futuras.
Copyright
© Copyright 2011 General Imaging Company Reservados
todos os direitos.
Nenhuma parte deste documento é possível ser reproduzida,
transmitida, transcrita, armazenada em qualquer sistema ou
traduzida para qualquer idioma ou código informático, sob
qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia
por escrito da General Imaging Company.
Marcas registadas
Todas as marcas registadas mencionadas neste documento
servemapenasparaidenticaçãoesãomarcasregistadas
dos respectivos proprietários.
Informações de segurança
Leia atentamente a informação seguinte antes de utilizar a
câmera.
• Não tente fazer a manutenção desta câmera pelos seus
próprios meios.
• Não deixe cair a câmera e não deixe que esta sofra
qualquer impacto. Um manuseamento incorrecto é possível
danicaracâmera.
• Desligue a câmera antes de introduzir ou remover a bateria
e o cartão de memória.
• Use apenas o tipo de bateria que vem com a câmera.
Usaroutrostiposdebateriaspodedanicaracâmerae
invalidar a garantia.
• Não toque na lente da câmera.
• Por favor, não exponha a câmera em ambientes agressivos,
tais como umidade ou temperaturas extremas, que podem
encurtaravidaútildesuacâmeraoudanicarasbaterias.

2 3
• Não use ou guarde a câmera em locais poeirentos, sujos
oucomareiaumavezquetalépossíveldanicaros
componentes da câmera.
• Não exponha a lente à luz solar directa por longos períodos
de tempo.
• Transratodasasimagenseremovaabateriadacâmera
caso não a pretenda usar por um longo período de tempo.
• Não utilize produtos de limpeza abrasivos, à base de álcool
ou de diluente para limpar a câmera. Limpe a câmera com
um pano macio ligeiramente humedecido.
Acerca deste manual
Este manual contém as instruções para utilização da câmera
digital GE. Foram feitos todos os esforços para assegurar que
o conteúdo deste manual está correcto, no entanto a General
Imaging Company reserva-se o direito de fazer alterações sem
aviso prévio.
Símbolos utilizados neste manual
Ao longo deste manual, os símbolos seguintes são utilizados
para ajudar a localizar a informação rápida e facilmente.
Este símbolo assinala informação útil que deve ter em
conta.
Este símbolo assinala precauções que deve ter durante
a utilização da câmera.

2 33
AVISO ...............................................................................i
NORMAS DE SEGURANÇA ...........................................ii
ANTES DE COMEÇAR ................................................... 1
Prefácio ........................................................................................1
Copyright.............................................................................1
Marcas registadas.............................................................1
Informações de segurança.......................................................1
Acerca deste manual ................................................................2
Símbolos utilizados neste manual.................................2
ÍNDICE ........................................................................... 3
INTRODUÇÃO ............................................................... 7
Conteúdo da embalagem.........................................................7
Vistas da câmera .......................................................................8
Colocação da bateria ............................................................. 10
Introdução da bateria e do cartão de
memória SD/SDHC ................................................................. 11
Ligar e desligar a câmera...................................................... 13
Use o botão Mode (modo)...................................................... 14
Ajustar data, data/hora......................................................... 15
Deniçãodoidioma ....................................................... 15
Deniçãodadataedahora......................................... 16
Acerca do Visor LCD ............................................................... 17
FUNÇÕES BÁSICAS .................................................... 18
Captura de imagens no modo Automático........................ 18
Utilização da função de zoom .............................................. 18
Flash .......................................................................................... 19
Captura Contínua ............................................................................19
Modo Macro.............................................................................. 20
função da tecla i...................................................................... 20
Detecção de face ............................................................21
Foto de face...................................................................... 21
Detecção da acção de pestanejar....................................... 22
Menu de funções avançadas (menu de
conguraçãorápida)............................................................. 23
BB ....................................................................................... 24
ISO...................................................................................... 24
ÍNDICE

4
Qualidade ......................................................................... 25
Resolução ......................................................................... 25
Cor...................................................................................... 26
Compensação de exposição......................................... 26
UTILIZAÇÃO DOS VÁRIOS MODOS ......................... 27
Informação mostrada no Visor LCD.................................... 27
Mododecapturadefotograas.................................. 27
Modo de gravação de videoclipes ..............................29
Modo de reprodução...................................................... 30
Modo ASCN................................................................................ 31
Modo Paisagem............................................................... 31
Modo Retrato................................................................... 31
Retrato nocturno ............................................................ 32
Retrato em contraluz..................................................... 32
Modo Paisagem nocturna............................................. 32
Modo macro..................................................................... 32
Modo automático ........................................................... 32
Panorâmico............................................................................... 32
Modo de cenário...................................................................... 33
Desporto ........................................................................... 34
Interior ............................................................................. 34
Neve................................................................................... 34
Fogo-de-artifício............................................................. 34
Museu................................................................................ 34
Paisagem nocturna........................................................ 34
Crianças............................................................................ 34
Folhagem.......................................................................... 35
Pôr-do-sol......................................................................... 35
Vidro................................................................................... 35
Paisagem.......................................................................... 35
Retrato nocturno ............................................................ 35
Praia................................................................................... 35
Texto.................................................................................. 35
Reunião............................................................................. 35
Identidade ........................................................................ 35
Aquário.............................................................................. 35
Fotos em movimento ..................................................... 35
Quadro da foto ................................................................ 35
Rascunho.......................................................................... 35

5
Anti-termulção......................................................................... 36
REPRODUÇÃO............................................................. 37
Visualização de fotos e de clips de vídeo........................... 37
Ver miniaturas ......................................................................... 38
função de reprodução da tecla i.......................................... 39
Exibição de pasta de datas ...................................................39
Utilização do zoom durante a reprodução (apenas para
visualizaçãodefotograas).................................................. 41
Utilização do botão Eliminar................................................. 42
UTILIZAÇÃO DOS MENUS ......................................... 43
O menu Fixa..............................................................................43
Modo foc aut.................................................................... 44
Luz foc aut........................................................................ 44
AF contínua.. .................................................................... 45
Medição............................................................................. 45
Captura cont.................................................................... 46
Impressão de data.......................................................... 46
Ver...................................................................................... 47
Zoom digital..................................................................... 47
Botãoash ....................................................................... 48
O menu Vídeo ........................................................................... 48
AF contínua.. .................................................................... 49
Medição............................................................................. 50
DIS ..................................................................................... 50
O menu Reproduzir ................................................................. 51
Proteger............................................................................ 51
Eliminar............................................................................. 52
DPOF (Digital Print Order Format)............................... 53
Aparar ............................................................................... 54
HDR .................................................................................... 54
Redimensionar ................................................................ 55
Rodar ................................................................................. 55
Redução de olhos vermelhos ....................................... 56
Exiba organização................................................................... 56
Apres diapos .................................................................... 57
ConguraçõesdoPapeldeParede............................. 57
OmenuCongurar.................................................................. 60

66 7
Aviso sonoro..................................................................... 61
Brilho do LCD ................................................................... 61
Poup energia.................................................................... 62
Zona................................................................................... 62
Data/Hora ........................................................................ 63
Idioma ............................................................................... 63
Arquivo e Programa................................................................ 63
Formatar........................................................................... 63
Nomecheiro .................................................................. 64
Copiar (Copiar da memória interna para o cartão
de memória)..................................................................... 64
Repor ................................................................................. 65
AfunçãoVersãoFW(versãodormware)................ 65
Transmissão .............................................................. 66
Ligação ao PC ..................................................................66
DeniçãodomodoUSB ................................................. 66
Transferência de arquivos para o PC......................... 66
Ligação a uma impressora PictBridge ............................... 68
DeniçãodomodoUSB ................................................. 68
Ligação da câmera à impressora............................... 69
Utilização do menu PictBridge............................................. 70
Impressão da data.......................................................... 70
Impressão sem data....................................................... 71
Impressão do índice....................................................... 72
Impressão DPOF (Digital Print Order Format).......... 73
Sair..................................................................................... 73
APÊNDICES.................................................................. 74
Especicações.......................................................................... 74
Mensagens de erro.................................................................. 78
Resolução de problemas........................................................ 80

6 7
INTRODUÇÃO
A embalagem da câmera deve incluir a câmera que adquiriu juntamente com os seguintes itens. Se algum destes itens estiver em
faltaouparecerestardanicado,entreemcontatoofornecedor.
Conteúdo da embalagem
Cabo USB
CD-ROMCerticadodegarantia Correia para
colocação no pulso
Bateria de lítio
íon recarregável
Adaptador de
Energia

8 9
Parte da frente
Vistas da câmera
Parte de trás
Lado direito
5
1234
76
8
11
10
12
13
14
15
16
9

8 99
Parte superior
Lado esquerdo
Parte inferior
1Lâmpadadoash 14 Botão excluir/botão temporizador
automático/botão para baixo
2Luz de focagem automática/LED do
temporizador 15 Botão para foto em close-up/botão
esquerdo
3 Lente 16 Botão Func/OK
4 Altifalante 17 Correia
5 Microfone 18 Interruptor de interface USB
6 Ecrã LCD 19 Interface USB
7 tecla i 20 Botão de alimentação
8 Botão Mode (Modo) 21 Botão de vídeo
9 Indicador de estado 22 Botão do obturador
10 Botão de reprodução 23 Zoom Wheel
11 Botão Menu 24 Entrada do tripé
12 Botão Disp/para cima 25 Ranhura para cartão de memória/
compartimento da bateria
13 Botãodoash/paraadireita 26 Interruptor do cartão de memória/entrada
de bateria
22
20 21 23
24 25 26
17
19
18

10 11
10 11
1. Coloque a bateria na câmera.
2. Use o cabo USB para conectar a câmera com o carregador
(o adaptador de viagem pode variar com o destino e está
sujeito ao produto real).
3. Inserir o adaptador de energia em um soquete de
alimentação.
Carregamento da bateria
Quando carregar, se o indicador da câmera não estiver
vermelho, mostra que a bateria não está totalmente
carregada;quandooindicadordacâmeracarverde,
mostra que a bateria está totalmente carregada (para
aumentar o tempo de vida da bateria, carregue ao
menos por quatro horas pela primeira vez).
O carregador deve ser usado apenas dentro de casa.

10 11
10 11
1. Abra o compartimento da bateria.
1
2
Introdução da bateria e do cartão de memória SD/SDHC (não incluído)
2. Coloque a bateria na entrada de bateria, de acordo com a
direção correta exibida no diagrama.

1212 13
4. Feche o compartimento da bateria.3. Introduza um cartão de memória SD/SDHC (não incluído)
na respectiva ranhura e tal como mostrado.
Fivela da
protecção de
escreva

12 13
Os cartões de memória SD/SDHC opcionais não estão
incluídos. Recomendamos a utilização de cartões
de memória de 64 MB a 32 GB e de fabricantes
reconhecidos como a SanDisk, a Panasonic e a Toshiba.
Para remover o cartão de memória SD/SDHC, abra o
compartimento da bateria e exerça uma ligeira pressão
sobre o cartão para o libertar. Puxe cuidadosamente o
cartão para fora do slot.
Quando selecionar o tamanho Full (1280x720) para
gravar um vídeo, por favor use o Cartão High Speed
(Acima da Classe 4).
Quando estiver gravando um vídeo, se "Memory card
acessingisslow"(Oacessoaocartãodememóriaestá
lento) é visualizado na tela LCD, por favor selecione o
Cartão High Speed ou formate-o, depois grave o vídeo.
Ligar e desligar a câmera
Prima o botão de alimentação para ligar a câmera.
Para desligar a câmera, prima novamente o botão de
alimentação.
Botão de alimentação
Quando a câmera for ligada, ela estará no modo de disparo
baseado no último uso. Você pode girar o Indicador no topo
para selecionar o modo. Ao utilizar a câmera pela primeira
vez,apáginadedeniçãodeidiomavaiaparecer.

14 15
14 15
Use o botão Mode (modo)
A câmera GE fornece um botão de modo conveniente, que pode alterar o modo facilmente. Todos os modos disponíveis estão
listados a seguir.
Nome do modo Ícone Descrição
Modo automático Escolhaestemodoparatirarfotograasnomodoautomático.
Modo manual
M
Escolhaestemodoparatirarfotograascomasdeniçõesquecongurou.
Panorâmico Escolha este modo para capturar uma sequência de imagens e depois uni-las para formar
uma foto panorâmica.
Anti-termulção Selecioneparatirarfotograasparadas,reduzindoasmanchascausadaspelotremordamão,
sob baixa luminosidade, ou baixa velocidade do obturador.
Modo de cenário Escolhaestemodoparautilizarummododecenáriopredenidoaotirarfotograas.Nototal,
existem 20 opções disponíveis.
Modo de vídeo Escolha este modo para gravar videoclipes.
Modo ASCN No modo "ASCN" as diferentes condições de cenário são detectadas de forma inteligente e as
opções mais adequadas são automaticamente seleccionadas.
Retrato Selecione para tirar retratos sob condições normais.

14 15
14 15
Ajustar data, data/hora
Osecrãsparadeniçãodadata/horaedoidiomasão
automaticamente mostrados quando a câmara é ligada
pela primeira vez.
Para reinicializar o idioma de visualização, data/hora, deve
ajustarosseguintesvaloresnomenudeconguraçãobásica.
• Idioma
• Data/Hora
Para acessar o menu Congurar, faça o seguinte:
1. Prima o botão de alimentação para ligar a câmera.
2. Pressione o botão , passe entre os menus de
conguraçãodacâmeracomobotãoesquerdo/direito
paraselecionaromenudeconguraçãobásica.
Denição do idioma
1. Selecione o idioma com o botão para cima/para
baixo, pressione ou o botão direito para entrar na
conguração.
2. Utilize os botões Para Cima/Para Baixo/Esquerdo/Direito
para seleccionar o idioma pretendido.
3. Prima o botão paraconrmaradenição.

1616 17
Denição da data e da hora
1. Selecione data/hora com o botão para cima/para
baixo, pressione ou o botão direito para entrar na
conguração.
2. Selecioneadataeahoraqueprecisaserdenidacomo
botão esquerdo/direito e pressione os botões para cima/
para baixo para ajustar os valores.
3. Prima o botão paraconrmaradenição.

16 17
SeoVisorLCDcardanicado,tenhacuidadocomos
cristais líquidos existentes no interior do mesmo. Se se
vericarqualquerumadasseguintessituações,actue
imediatamente seguindo as indicações abaixo.
• Se os cristais líquidos entrarem em contacto com a pele,
limpe a pele com um pano e lave com água corrente e
sabonete.
• Se o cristal líquido entrar em contato com os olhos,
enxágue com água imediatamente e procure auxílio
médico.
• Se engolir cristais líquidos, enxagúe a boca com água. Beba
grandes quantidades de água e provoque o vómito. De
seguida, procure assistência médica.
Acerca do Visor LCD
Ao ligar a câmera, são apresentados vários ícones no Visor
LCDparaquepossasaberquaisasdeniçõeseoestado
actual da câmera. Para mais informações acerca dos ícones
mostrados, consulte a secção “O Visor LCD” na página 27.
Notas acerca do Visor LCD:
Este ecrã LCD foi construído utilizando tecnologia de alta
precisão pelo que a maior parte dos píxeis estão operacionais.
Noentanto,épossívelvericar-seoaparecimentocontínuode
alguns pontos (negros, brancos, vermelhos, azuis ou verdes)
no Visor LCD. Isso é normal e não afecta a gravação seja de
que forma for.
Evite expor o ecrã LCD para a água, por favor retirar
a umidade na tela de LCD com pano seco e macio.
Other manuals for J1470S
24
Table of contents
Other GE Digital Camera manuals