manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Genius KYE Systems
  6. •
  7. Webcam
  8. •
  9. Genius KYE Systems Genius FaceCam Quiet User manual

Genius KYE Systems Genius FaceCam Quiet User manual

Position the Camera
Notebook LCD monitor
FaceCam Quiet
Connect the Camera
USB
Operating temperature: 0-40 C
Product storage conditions: Temperature: -20 C~ 50 C/ Humidity: 5%~ 85%
Multi-language Quick Guide
Copyright© KYE SYSTEMS CORP.
Español
1. Descripción general del producto
No.
Descripción
No.
Descripción
1
Lente
5
Micrófono
2
Orificio del trípode
6
Indicador LED
3
Base de clip
7
Switch (Normal /
Conferencia / Privado)
4
conector USB
2. Configuración de cámara web Place your webcam
Colocar la cámara web
Sujete la cámara web como se muestra y abra la base
del clip con la otra mano. Monte la cámara web,
asegurándose de que el pie de la base del clip esté
alineado con la parte posterior de su monitor.
Enchufe el conector USB en el puerto USB de su
computadora o portátil. Espere aproximadamente 1
minuto, la cámara web se instalará automáticamente.
3. Configurar el micrófono
Una vez que la cámara web
está conectada a la
computadora, el sistema
operativo de la computadora
captará el micrófono de la
cámara web como entrada de
sonido. De lo contrario, siga
los pasos a continuación para
configurar el micrófono.
a. Modo inteligente
reducción de ruido
En caso de que se encuentre en un entorno ruidoso y
desee que su discurso se escuche con claridad, puede
cambiar el modo conferencia o el modo privado. Si
no necesita un efecto de reducción de ruido y desea
mantener el sonido circundante como está, puede
cambiar al modo normal.
Español
b. Modo conferencia
Cuando chatee en grupo de 2 a 3 personas o más,
utilice este modo para suprimir los ruidos. Es
particularmente eficaz en la sala de conferencias.
Puede capturar la voz del ser humano desde una
distancia de la cámara web a 3 o 4 metros y
suprimir ruidos innecesarios.
c. Modo privado
Con el modo privado activado, mantenga la
distancia entre usted y la cámara web dentro de los
60 cm ~ 90 cm, solo captará la voz y el sonido en la
dirección específica y filtrará el ruido de fondo a
través de la tecnología inteligente, especialmente
bloqueará la conversación o ruido alrededor,
quedando solo una voz cristalina durante la
videollamada.
d. Modo normal
En el modo normal, se captarán todas las voces y
sonidos.
Español
ˀ
1. ʽ
ʻ
ʽ
ʻ
ʽ
1
ʸ
5
ʺ
2
ʽ

6
ˁ
3
ʽ

7
ʿ;
Ϳ
4
ˀh^
2. ʻ-
ˀ-
ʦ-
˄
-


ʦh^-h^-
ʿϭ
-
3. ʻ
ʶ-



-
ʦ



a. ʰ

ʫ



ʫ


ˀ

b. ˀ
ʦϮΕϯ

ˑ-ʽ

-ϯ-ϰ

c. ˋ
ʶ
-
ϲϬΕϵϬ

 





d. ʻ
ʦ

Русский
Product Overview
1 6
55
4
2
7
3
KYE Systems Corp.
#492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist.,
New Taipei City 24160, Taiwan
Tel: 886-2-2995-6645
Fax: 886-2-2995-6649
Email: [email protected]
Email: [email protected] (Tech. Support)
http: //www.geniusnet.com
Genius web : www.geniusnet.com
OEM/ODM : www.kyecom.com
English
1. Product Overview
No.
Description
No.
Description
1
Lens
5
Microphone
2
Tripod hole
6
Indicator LED
3
Clip base
7
Switch (Normal/
Conference/Private)
4
USB connector
2. Setting up your webcam
Place your webcam
Grasp the webcam as shown and open clip base with
your other hand. Mount the webcam, making sure the
foot on the clip base is flush with the back of your
monitor.
Plug USB connector into USB port of your computer or
laptop. Wait for about 1 minute, webcam will install
automatically.
3. Set up desired microphone
Once the webcam is plugged
into computer, the computer
OS will pick up Webcam’s
microphone as sound input. If
not, please follow below steps
to set up microphone
a. Intelligent noise reduce
mode
In case you are in noisy
environment and you want
your speech to be heard clearly, you can switch
Conference Mode or Private Mode. If you don’t need
noise reduce effect and want to keep the surrounding
sound as it is, you can switch to Normal Mode.
b. Conference Mode
English
When group chat up to 2 ~3 people or more, use
this mode to suppress noises. It’s particularly
effective in the conference room. It can capture the
human being’s voice from distance of webcam to
3~4 meters, and suppress unnecessary noises.
c. Private Mode
With private mode is on, please keep the distance
between you and webcam around within
60cm~90cm, it will only pick up voice and sound in
the specific direction, and filter out background
noise through the intelligent tech, especially it will
block out the talking or noise of your right and left
both sides, only remaining you a crystal clear voice
during the video call.
d. Normal Mode
In the normal mode, all voices and sounds will be
picked up.
English
12030084400-A
Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant
dans les pays européens:
•Ce produit a été conçu afin de faire l’objet d’une
collecte séparée dans un centre de tri adéquat.
Ne vous débarrassez pas de ce produit avec vos
ordures ménagères.
•Pour plus d’informations, contactez votre revendeur
ou le service assurant l’élimination des déchets.
Simbolo per la raccolta differenziata nei paesi
europei
Il simbolo indica che questo prodotto si può
raccogliere separatamente.
Quanto segue si applica soltanto agli utenti dei paesi
europei:
•Questo prodotto è stato progettato per la raccolta
differenziata presso un punto di raccolta appropriato.
Non gettarlo insieme ai rifiuti di casa.
•Per maggiori informazioni, rivolgersi al rivenditore o
all'autorità locale responsabile della gestione dei
rifiuti.
Símbolo de recogida selectiva en países
europeos
Este símbolo indica que este producto debe
eliminarse por separado.
Las cláusulas siguientes se aplican únicamente a los
usuarios de países europeos:
•Este producto debe recogerse separadamente en un
punto de recogida adecuado.
No elimine este producto con la basura normal.
•Para más información, póngase en contacto con el
vendedor o las autoridades locales encargadas de la
gestión de residuos.
Símbolo para a recolha separada em países da
Europa
Este símbolo indica que este produto tem de ser
recolhido separadamente.
Os seguintes pontos aplicam-se somente a utilizadores
de países europeus:
•Este produto está designado para a recolha separada
num ponto de recolha apropriado.
Não elimine este produto como lixo doméstico.
•Para mais informações contacte o vendedor ou as
autoridades locais responsáveis pela gestão do lixo.
Symbool voor gescheiden afvalophaling in
Europese landen
Dit symbool geeft aan dat dit product afzonderlijk moet
worden opgehaald.
Het volgende geldt alleen voor inwoners van Europese
landen:
• Dit product werd ontworpen voor gescheiden
inzameling op een geschikt inzamelingspunt.
Het hoort niet bij het huishoudelijk afval.
• Neem voor meer informatie contact op met de
verkoper of de plaatselijke overheid, belast met het
afvalbeheer.
Symbol pro třídění odpadu v evropských
zemích
Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba
zlikvidovat jako tříděný odpad.
Pro uživatele v evropských zemích platí následující
zásady:
• Tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad
v příslušné sběrně.
Σύμβολο για χωριστή περισυλλογή στις
ευρωπαϊκές χώρες
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι το συγκεκριμένο
προϊόν πρέπει να περισυλλέγεται χωριστά.
Τα ακόλουθα ισχύουν μόνο για χρήστες σε ευρωπαϊκές
χώρες:
• Το προϊόν προορίζεται για χωριστή περισυλλογή σε
κάποιο ενδεδειγμένο σημείο αποκομιδής
απορριμμάτων.
Μην το απορρίπτετε ως κοινό οικιακό απόρριμμα.
• Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το
κατάστημα λιανικής που σας προμήθευσε το προϊόν ή
με τις αρχές που είναι αρμόδιες για τη διαχείριση
απορριμμάτων.
Ayrı biriktirilme için Avrupa ülkelerin sembolü
Bu sembol bu ürünlerin ayrı toplanması gerektiğinin
göstergesidir. Aşağıdaki bilgiler sadece Avrupa
Ülkelerindeki kullanıcılar için geçerlidir.
• Bu ürün ayrı bir noktada toplanılmak üzere dizayn
edilmiştir. Ev çöpü olarak atmayın.
• Daha fazla bilgi için tedarikçinizi veya bölgenizdeki
çöp toplama otoritelere başvurun.
Sümbol eraldi kogumiseks Euroopa maades
See sümbol näitab, et seda toodet tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib ainult kasutajatele Euroopa maades:
• Seda toodet tuleb kasutada eraldi vastavas
kogumispunktis. Ärge likvideerige seda kui olmejääki.
• Kui teil on vaja enam teavet, võtke ühendus jaemüüja
või kohaliku autoriteediga, kes on vastutav
jäätmekorralduse teeninduse eest.
Symbol for Separate Collection in European
Countries
This symbol indicates that this product is to be
collected separately.
The following apply only to users in European
countries:
•This product is designated for separate collection at
an appropriate collection point.
Do not dispose of as household waste.
•For more information, contact the retailer or the local
authorities in charge of waste management.
Symbol für Mülltrennung in der Europäischen
Union
Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt separat
entsorgt werden muss.
Folgendes gilt nur für Benutzer in der Europäischen
Union:
•Dieses Produkt muss an einem geeigneten
Sammelplatz angeliefert werden.
Entsorgen Sie das Produkt nicht im Haushaltmüll.
•Weitere Information erhalten Sie von Ihrem
Einzelhändler oder von der für Entsorgung
zuständigen örtlichen Behörde.
Symbole de collecte séparée dans les pays
européens
Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet
d’une collecte séparée.
Nelikvidujte s běžným komunálním odpadem.
• Další informace vám poskytne prodejce nebo místní
orgány zodpovědné za likvidaci odpadu.
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre
figyelmeztető szimbólum az európai
országokban
A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön
hulladéklerakókban kell gyűjteni.
A következő figyelmeztetés kizárólag az európai
felhasználókra vonatkozik:
• A terméket az elkülönített hulladékgyűjtést
figyelembe véve tervezték.
Ne dobja ki a készüléket háztartási szeméttárolóba.
• További információkért vegye fel a kapcsolatot a
viszonteladóval vagy a helyi hulladékgazdálkodásért
felelős hatósággal.
Symbol zbiórki selektywnej w krajach
europejskich
Symbol ten wskazuje, że produkt powinien być
zbierany selektywnie.
Poniższe uwagi dotyczą wyłącznie użytkowników w
krajach europejskich:
• Ten produkt jest przeznaczony do zbiórki selektywnej
w odpowiednim punkcie zbiórki. Nie należy pozbywać
się go razem z odpadami gospodarstw domowych.
• W celu uzyskania dalszych informacji należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub z miejscowymi
władzami odpowiedzialnymi za gospodarkę
odpadami.
Atsevišķas atkritumu savākšanas simbols
Eiropas valstīs
Šāds simbols norāda, ka izstrādājums ir jānošķir no
citiem atkritumiem
Šie norādījumi attiecas tikai uz lietotājiem Eiropas
valstīs:
• Izstrādājumu paredzēts savākt atsevišķi no citiem
atkritumiem tam piemērotā savākšanas vietā.
To nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem.
• Lai iegūtu papildu informāciju, sazinieties ar
mazumtirgotāju vai vietējām institūcijām, kas atbild
par atkritumu apsaimniekošanu.
Simbolis atskiram atliekų išmetimui įvairiose
Europos šalyse
Šis simbolis nurodo, kad šis produktas turi būti
išmetamas atskirai.
Sekanti informacija taikoma tik Europos šalių
vartotojams:
• Šis produktas sukurtas atskiram išmetimui tam
tikrame atliekų surinkimo taške. Neišmeskite kaip
buitinių šiukšlių.
• Dėl tolimesnės informacijos, susisiekite su
mažmenininku arba vietinės valdžios organais
atsakingais už atliekų tvarkymą.
ﻲﺑرﻋ
ةرظ ﻧ ﺔﻣﺎﻋ ﻰﻠ ﻋ ﺞﺗ ﻧ ﻣ ﻟا.1
ﻻ.
فﺻ و
ﻻ.
فﺻ و
1
ﺔﺳ دﻋ
5
نو ﻓورﻛ ﯾ ﻣ
2
بﻘ ﺛ دوﺑ ﯾار ﺗ
6
رﺷ ؤﻣ LED
3
ةدﻋﺎ ﻗ بﯾ ﻠ
ﻛ
7
ل ﯾدﺑ ﺗ ﻟا (يدﺎﻋ / رﻣ ﺗؤﻣ /
صﺎﺧ)
4
لﺻ وﻣ
USB
دادﻋإ ارﯾ ﻣﺎ ﻛ ب ﯾو ﻟا ﺔﺻ ﺎﺧ ﻟا ك ﺑ.2
ﻊﺿ ارﯾ ﻣﺎ ﻛ ب ﯾو ﻟا ﺔﺻ ﺎﺧ ﻟا ك ﺑ
كﺳ ﻣأ ارﯾ ﻣﺎ ﻛ ب ﯾو ﻟا ﺎﻣ ﻛ وھ ﺢﺿ وﻣ ﺢﺗ ﻓاو ةدﻋﺎ ﻗ كﺑ ﺷ ﻣ ﻟا
كدﯾ ﺑ ىر ﺧﻷا. م ﻗ بﯾ ﻛرﺗ ﺑ ارﯾ ﻣﺎ ﻛ ب ﯾو ﻟا ، د ﻛﺄ ﺗو نﻣ نأ
مدﻘ ﻟا ةدوﺟوﻣ ﻟا ﻰﻠ ﻋ ةدﻋﺎ ﻗ كﺑ ﺷ ﻣ ﻟا ﺔ ﻧزاوﺗ ﻣ ﻊﻣ ءزﺟ ﻟا
ﻲﻔ ﻠ ﺧ ﻟا نﻣ ﺔﺷ ﺎﺷ ﻟا.
م ﻗ لﯾ ﺻ وﺗ ﺑ لﺻ وﻣ USB ذﻔ ﻧ ﻣ ﺑ USB زﺎﮭﺟ ﺑ ر ﺗوﯾ ﺑ ﻣﻛ ﻟا
وأ ر ﺗوﯾ ﺑ ﻣﻛ ﻟا لوﻣﺣﻣ ﻟا. رظﺗ ﻧا ةدﻣ ﻟ ﺔﻘ ﯾ ﻗد ﺎًﺑﯾرﻘﺗ ، مﺗ ﯾ ﺳ
تﯾ ﺑ ﺛ ﺗ ارﯾ ﻣﺎ ﻛ ب ﯾو ﻟا ﺎًﯾﺋﺎﻘﻠﺗ.
م ﻗ دادﻋﺈ ﺑ نو ﻓورﻛ ﯾ ﻣ ﻟا بوﻠ طﻣ ﻟا.3
درﺟﻣ ﺑ لﯾ ﺻ و ﺗ ارﯾ ﻣﺎ ﻛ ب ﯾو ﻟا
ر ﺗوﯾ ﺑ ﻣﻛ ﻟﺎ ﺑ ، موﻘ ﯾ ﺳ مﺎظ ﻧ لﯾ ﻐ ﺷ ﺗ
ر ﺗوﯾ ﺑ ﻣﻛ ﻟا طﺎﻘ ﺗ ﻟﺎ ﺑ نو ﻓورﻛ ﯾ ﻣ ارﯾ ﻣﺎ ﻛ
ب ﯾو ﻟا لﺧدﻣ ﻛ ﻲ ﺗوﺻ . اذإ م ﻟ نﻛ ﯾ ك ﻟذ ﻛ ،
ﻰﺟر ﯾ عﺎﺑ ﺗا تاوطﺧ ﻟا ﺔﯾ ﻟﺎﺗ ﻟا داد ﻋﻹ
نو ﻓورﻛ ﯾ ﻣ ﻟا
ﻊﺿ و لﯾ ﻠ ﻘ ﺗ ءﺎﺿ وﺿ ﻟا ﻲ ﻛذ ﻟا.a
ﻲ ﻓ لﺎﺣ تﻧ ﻛ ﻲ ﻓ ﺔﺋ ﯾ ﺑ ﺔﺑ ﺧﺎﺻ د ﯾر ﺗو
عﺎﻣﺳ كﻣﻼ ﻛ وﺿ و ﺑح ، كﻧ ﻛ ﻣ ﯾ ل ﯾدﺑ ﺗ ﻟا
نﯾ ﺑ ﻊﺿ و رﻣ ﺗؤﻣ ﻟا وأ ﻊﺿ و ﻟا صﺎﺧ ﻟا. اذإ
تﻧ ﻛ ﻻ جﺎﺗ ﺣ ﺗ ﻰ ﻟإ لﯾ ﻠ ﻘ ﺗ رﯾ ﺛﺄ ﺗ ءﺎﺿ وﺿ ﻟا بﻏر ﺗو
ﻲ ﻓ ظﺎﻔ ﺣ ﻟا ﻰﻠ ﻋ توﺻ ﻟا طﯾ ﺣﻣ ﻟا ﺎﻣ ﻛ وھ ، كﻧ ﻛ ﻣ ﯾ
ل ﯾدﺑ ﺗ ﻟا ﻰ ﻟإ ﻊﺿ و ﻟا يدﺎﻌ ﻟا.
ﻊﺿ و رﻣ ﺗؤﻣ ﻟا,b
ﻲﺑرﻋ
ﺎﻣدﻧ ﻋ موﻘ ﺗ ﺔﺷ درد ﻟﺎ ﺑ ﺔﯾ ﻋﺎﻣﺟ ﻟا ﺎﻣ ﻟ لﺻ ﯾ ﻰ ﻟإ 2 ~ 3
صﺎﺧﺷ أ وأ رﺛ ﻛأ ، مدﺧﺗ ﺳ ا اذھ ﻊﺿ و ﻟا ﻊﻣﻘ ﻟ ءﺎﺿ وﺿ ﻟا.
ﮫ ﻧإ لﺎﻌ ﻓ لﻛ ﺷ ﺑ صﺎﺧ ﻲ ﻓ ﺔ ﻓرﻏ تﺎﻋﺎﻣﺗ ﺟﻻا. ﮫﻧ ﻛ ﻣ ﯾ
طﺎﻘ ﺗ ﻟا توﺻ نﺎﺳ ﻧﻹا نﻣ ﺔ ﻓﺎﺳ ﻣ ارﯾ ﻣﺎ ﻛ ب ﯾو ﻟا ﻰ ﻟإ 3 ~
4 رﺎﺗ ﻣأ ، ﻊﻣ ﻗو ءﺎﺿ وﺿ ﻟا رﯾ ﻏ ﺔ ﯾرورﺿ ﻟا.
ﻊﺿ و صﺎﺧ ﻟا.c
ﻊﻣ لﯾ ﻐ ﺷ ﺗ ﻊﺿ و ﻟا صﺎﺧ ﻟا ، ﻰﺟر ﯾ ظﺎﻔ ﺣ ﻟا ﻰﻠ ﻋ
ﺔ ﻓﺎﺳ ﻣ ﻟا كﻧ ﯾ ﺑ نﯾ ﺑو ارﯾ ﻣﺎ ﻛ ب ﯾو ﻟا ﻲ ﻓ دودﺣ 60 مﺳ
ﻰ ﻟإ 90 مﺳ ، فوﺳ و طﻘ ﺗ ﻠ ﺗ توﺻ ﻟا توﺻ ﻟاو طﻘ ﻓ
ﻲ ﻓ هﺎﺟ ﺗﻻا ددﺣﻣ ﻟا ، ﺔﯾ ﻔ ﺻ ﺗو ءﺎﺿ وﺿ ﺔﯾ ﻔ ﻠ ﺧ ﻟا نﻣ
لﻼ ﺧ ﺔﯾ ﻧ ﻘ ﺗ ﻟا ﺔﯾ ﻛذ ﻟا ، ﺔﺻ ﺎﺧ ﺎﮭ ﻧأ بﺟﺣﺗ ﺳ ث ﯾدﺣ ﻟا وأ
ءﺎﺿ وﺿ نﻣ ﻼ ﻛ نﯾ ﺑ ﻧﺎﺟ ﻟا نﻣ ﯾﻷا رﺳ ﯾﻷاو ، ﻰﻘ ﺑ ﺗ ك ﻟ
ﺎًﺗوﺻ ﺎًﺣﺿاو ﺎًﻣﺎﻣﺗ ءﺎﻧ ﺛأ ﺔﻣ ﻟﺎﻛ ﻣ و ﯾدﯾ ﻔ ﻟا.
ﻊﺿ و ﻟا يدﺎﻌ ﻟا.d
ﻲ ﻓ ﻊﺿ و ﻟا يدﺎﻌ ﻟا ، مﺗ ﯾ ﺳ طﺎﻘ ﺗ ﻟا ﻊﯾ ﻣﺟ تاوﺻ ﻷا
تاوﺻ ﻷاو.
Slovensko
1. Pregled izdelka
Ne.
Opis
Ne.
Opis
1
Objektiv
5
Mikrofon
2
Luknja za stativ
6
LED indikator
3
Podstavek s
sponkami
7
WƌĞŬůŽƉ;ŽďŝēĂũŶŽ
ŬŽŶĨĞƌĞŶēŶŽnjĂƐĞďŶŽͿ
4
h^ƉƌŝŬůũƵēĞŬ
2. Nastavitev spletne kamere
Postavite svojo spletno kamero
Primite spletno kamero, kot je prikazano, in z drugo
roko odprite posnetek. Spletno kamero namestite tako,
da bo stopalo na podstavku poravnano s hrbtno stranjo
monitorja.
WƌŝŬůũƵēŝƚĞh^ƉƌŝŬůũƵēĞŬǀǀƌĂƚĂh^ƌĂēƵŶĂůŶŝŬĂĂůŝ
ƉƌĞŶŽƐŶŝŬĂWŽēĂŬĂũƚĞƉƌŝďůŝǎŶŽϭŵŝŶƵƚŽƐƉůĞtna
kamera se bo samodejno namestila.
3. EĂƐƚĂǀŝƚĞǎĞůĞŶŝŵŝŬƌŽĨŽŶ
Ko je spletna kamera
ƉƌŝŬůũƵēĞŶĂŶĂƌĂēƵŶĂůŶŝŬďŽ
ƌĂēƵŶĂůŶŝƓŬŝK^ǀnjĞůŵŝŬƌŽĨŽŶ
ƐƉůĞƚŶĞŬĂŵĞƌĞŬŽƚnjǀŽēŶŝ
ǀŚŽĚĞŶĞƐůĞĚŝƚĞƐƉŽĚŶũŝŵ
korakom za nastavitev
mikrofona
a. /ŶƚĞůŝŐĞŶƚŶŝŶĂēŝŶ
zmanjševanja hrupa
ĞƐƚĞǀŚƌƵƉŶĞŵŽŬŽůũƵŝŶǎĞůŝƚĞĚĂƐĞǀĂƓŐŽǀŽƌ
ũĂƐŶŽƐůŝƓŝůĂŚŬŽƉƌĞŬůŽƉŝƚĞŶĂŬŽŶĨĞƌĞŶēŶŝŶĂēŝŶĂůŝ
njĂƐĞďŶŝŶĂēŝŶĞŶĞƉŽƚƌĞďƵũĞƚĞƵēŝŶŬĂnjŵĂŶũƓĂŶũĂ
ŚƌƵƉĂŝŶǎĞůŝƚĞŽŚƌĂŶŝƚŝnjǀŽŬǀŽŬŽůŝĐŝƚĂŬƓĞŶŬŽƚũĞ
Slovensko
lahko preklopite ǀŽďŝēĂũŶŝŶĂēŝŶ
b. <ŽŶĨĞƌĞŶēŶŝŶĂēŝŶ
<ŽǀƐŬƵƉŝŶƐŬĞŵŬůĞƉĞƚƵĚŽϮΕϯŽƐĞďĞĂůŝǀĞē
ƵƉŽƌĂďŝƚĞƚĂŶĂēŝŶnjĂnjĂƚŝƌĂŶũĞŚƌƵƉĂaĞƉŽƐĞďĞũ
ƵēŝŶŬŽǀŝƚũĞǀŬŽŶĨĞƌĞŶēŶŝƐŽďŝ>ĂŚŬŽnjĂũĂŵĞ
ēůŽǀĞƓŬŝŐůĂƐnjƌĂnjĚĂůũĞƐƉůĞƚŶĞŬĂŵĞƌĞĚŽϯ-4 metre
in zatre nepotrebne zvoke.
c. ĂƐĞďŶŝŶĂēŝŶ
<ŽũĞnjĂƐĞďŶŝŶĂēŝŶǀŬůŽƉůũĞŶŶĂũďŽƌĂnjĚĂůũĂŵĞĚ
ǀĂŵŝŝŶƐƉůĞƚŶŽŬĂŵĞƌŽƉƌŝďůŝǎŶŽϲϬĚŽϵϬĐŵůĞƚĂ
ďŽƉƌĞƐƚƌĞŐĞůŐůĂƐŝŶnjǀŽŬǀĚŽůŽēĞŶŝƐŵĞƌŝƚĞƌ
filtriral hrup v ozadju prek inteligentne tehnologije,
ƓĞƉŽƐĞďĞũďŽďůŽŬŝƌal govorjenje ali hrup na desni
in levi strani, le kristalno jasen glas med
ǀŝĚĞŽŬůŝĐĞŵ
d. EŽƌŵĂůĞŶŶĂēŝŶ
sŽďŝēĂũŶĞŵŶĂēŝŶƵƐĞƉŽďĞƌĞũŽǀƐŝŐůĂƐŽǀŝŝŶnjǀŽŬŝ
Slovensko
ĞƐŬLJ
1. WƎĞŚůĞĚƉƌŽĚƵŬƚƵ
Ne.
Popis
Ne.
Popis
1
Objektiv
5
Mikrofon
2
Otvor pro stativ
6
Kontrolka LED
3
Klipová
základna
7
WƎĞƉŶŽƵƚ;ŶŽƌŵĄůŶş
ŬŽŶĨĞƌĞŶēŶşƐŽƵŬƌŽŵljͿ
4
USB konektor
2. EĂƐƚĂǀĞŶşǁĞďŽǀĠŬĂŵĞƌLJ
hŵşƐƚĢƚĞǁĞďŽǀŽƵŬĂŵĞƌƵ
hĐŚŽƉƚĞǁĞďŽǀŽƵŬĂŵĞƌƵƉŽĚůĞ ŽďƌĄnjŬƵĂĚƌƵŚŽƵ
ƌƵŬŽƵŽƚĞǀƎĞƚĞnjĄŬůĂĚŶƵŬůŝƉƵEĂŵŽŶƚƵũƚĞǁĞďŽǀŽƵ
ŬĂŵĞƌƵĂƵũŝƐƚĢƚĞƐĞǎĞũĞŶŽŚĂŶĂnjĄŬůĂĚŶĢŬůŝƉƵǀ
ũĞĚŶĠƌŽǀŝŶĢƐĞnjĂĚŶşēĄƐƚşŵŽŶŝƚŽƌƵ
ĂƉŽũƚĞh^ŬŽŶĞŬƚŽƌĚŽh^ƉŽƌƚƵǀĂƓĞŚŽƉŽēşƚĂēĞ
ŶĞďŽŶŽƚĞŬƵWŽēŬĞũƚĞĂƐŝϭŵŝŶƵƚƵǁĞďŽǀĄ
ŬĂŵĞƌĂƐĞŶĂŝŶƐƚĂůƵũĞĂƵƚŽŵĂƚŝĐŬLJ
3. EĂƐƚĂǀƚĞƉŽǎĂĚŽǀĂŶljŵŝŬƌŽĨŽŶ
ĂŬŵŝůĞũĞǁĞďŽǀĄŬĂŵĞƌĂ
ƉƎŝƉŽũĞŶĂŬƉŽēşƚĂēŝK^
ƉŽēşƚĂēĞnjĂĐŚLJƚşŵŝŬƌŽĨŽŶ
ǁĞďŽǀĠŬĂŵĞƌLJũĂŬŽnjǀƵŬŽǀlj
ǀƐƚƵƉWŽŬƵĚŶĞŶĂƐƚĂǀƚĞ
ŵŝŬƌŽĨŽŶƉŽĚůĞŶĄƐůĞĚƵũşĐşĐŚ
ƉŽŬLJŶƽ
a. /ŶƚĞůŝŐĞŶƚŶşƌĞǎŝŵƌĞĚƵŬĐĞ
ƓƵŵƵ
sƉƎşƉĂĚĢǎĞƐĞŶĂĐŚĄnjşƚĞǀ
ŚůƵēŶĠŵƉƌŽƐƚƎĞĚşĂĐŚĐĞƚĞĂďLJďLJůĂǀĂƓĞƎĞēũĂƐŶĢ
ƐůLJƓĞƚŵƽǎĞƚĞƉƎĞƉŶŽƵƚŶĂŬŽŶĨĞƌĞŶēŶşƌĞǎŝŵŶĞďŽ
ƐŽƵŬƌŽŵljƌĞǎŝŵWŽŬƵĚŶĞƉŽƚƎĞďƵũĞƚĞĞĨĞŬƚƌĞĚƵŬĐĞ
ƓƵŵƵĂĐŚĐĞƚĞnjĂĐŚŽǀĂƚŽŬŽůŶşnjǀƵŬƚĂŬũĂŬũĞ
ŵƽǎĞƚĞƉƎĞƉŶŽƵƚĚŽŶŽƌŵĄůŶşŚŽƌĞǎŝŵƵ
ď <ŽŶĨĞƌĞŶēŶşƌĞǎŝŵ
ĞƐŬLJ
WƎŝƐŬƵƉŝŶŽǀĠŵĐŚĂƚƵĂǎƉƌŽϮΕϯĂǀşĐĞůŝĚşƉŽƵǎŝũƚĞ
ƚĞŶƚŽƌĞǎŝŵŬƉŽƚůĂēĞŶşnjǀƵŬƽ:ĞnjǀůĄƓƚĢƷēŝŶŶljǀ
ŬŽŶĨĞƌĞŶēŶşŵşƐƚŶŽƐƚŝŽŬĄǎĞnjĂĐŚLJƚŝƚŚůĂƐůŝĚƐŬĠ
ďLJƚŽƐƚŝnjĞǀnjĚĄůĞŶŽƐƚŝǁĞďŽǀĠŬĂŵĞƌLJŶĂϯ Εϰ
ŵĞƚƌLJĂƉŽƚůĂēŝƚnjďLJƚĞēŶĠnjǀƵŬLJ
Đ ^ŽƵŬƌŽŵljƌĞǎŝŵ
:Ğ-ůŝnjĂƉŶƵƚljƐŽƵŬƌŽŵljƌĞǎŝŵƵĚƌǎƵũƚĞǀnjĚĄůĞŶŽƐƚ
ŵĞnjŝǀĄŵŝĂǁĞďŽǀŽƵŬĂŵĞƌŽƵƉƎŝďůŝǎŶĢϲϬĐŵĂǎ
ϵϬĐŵnjĂĐŚLJƚşƉŽƵnjĞŚůĂƐĂnjǀƵŬǀŬŽŶŬƌĠƚŶşŵ
ƐŵĢƌƵĂŽĚĨŝůƚƌƵũĞŚůƵŬƉŽnjĂĚşƉƌŽƐƚƎĞĚŶŝĐƚǀşŵ
inteligentŶşƚĞĐŚŶŽůŽŐŝĞnjĞũŵĠŶĂnjĂďůŽŬƵũĞŵůƵǀĞŶş
ŶĞďŽƓƵŵŶĂƉƌĂǀĠŝůĞǀĠƐƚƌĂŶĢƚĂŬǎĞďĢŚĞŵ
ǀŝĚĞŽŚŽǀŽƌƵǀĄŵnjƽƐƚĂŶĞũĞŶŬƎŝƓƛĄůŽǀĢēŝƐƚljŚůĂƐ
Ě EŽƌŵĄůŶşŵſĚ
sŶŽƌŵĄůŶşŵƌĞǎŝŵƵďƵĚŽƵnjĂĐŚLJĐĞŶLJǀƓĞĐŚŶLJ
ŚůĂƐLJĂnjǀƵŬLJ
Česky
^ůŽǀĞŶēŝŶĂ
1. WƌĞŚűĂĚƉƌŽĚƵŬƚƵ
Nie
Popis
Nie
Popis
1
Objektív
5
Mikrofón
2
Otvor pre
statív
6
/ŶĚŝŬĂēŶĄ>ĚŝſĚĂ
3
<ůŝƉŽǀĄ
njĄŬůĂĚŸĂ
7
WƌĞƉŶƷƛ;ŶŽƌŵĄůŶLJ
ŬŽŶĨĞƌĞŶēŶljƐƷŬƌŽŵŶljͿ
4
USB konektor
2. EĂƐƚĂǀĞŶŝĞǁĞďŽǀĞũŬĂŵĞƌLJ
hŵŝĞƐƚŶŝƚĞǁĞďŽǀƷŬĂŵĞƌƵ
hĐŚŽƉƚĞǁĞďŽǀƷŬĂŵĞƌƵƉŽĚűĂŽďƌĄnjŬƵĂĚƌƵŚŽƵƌƵŬŽƵ
ŽƚǀŽƌƚĞnjĄŬůĂĚŸƵŬůŝƉƵEĂŵŽŶƚƵũƚĞǁĞďŽǀƷŬĂŵĞƌƵĂ
ƵŝƐƚŝƚĞƐĂǎĞŶŽŚĂŶĂnjĄŬůĂĚŶŝŬůŝƉƵũĞǀũĞĚŶĞũƌŽǀŝŶĞƐŽ
njĂĚŶŽƵƐƚƌĂŶŽƵŵŽŶŝƚŽƌĂ
WƌŝƉŽũƚĞŬŽŶĞŬƚŽƌh^ĚŽƉŽƌƚƵh^ƉŽēşƚĂēĂĂůĞďŽ
ƉƌĞŶŽƐŶĠŚŽƉŽēşƚĂēĂWŽēŬĂũƚĞĂƐŝϭŵŝŶƷƚƵǁĞďŽǀĄ
ŬĂŵĞƌĂƐĂŶĂŝŶƓƚĂůƵũĞĂƵƚŽŵĂƚŝĐŬLJ
3. EĂƐƚĂǀƚĞƉŽǎĂĚŽǀĂŶljŵŝŬƌŽĨſŶ
ŬŽŶĄŚůĞũĞǁĞďŽǀĄŬĂŵĞƌĂ
njĂƉŽũĞŶĄĚŽƉŽēşƚĂēĂ
ŽƉĞƌĂēŶljƐLJƐƚĠŵƉŽēşƚĂēĂ
njĂĐŚLJƚşŵŝŬƌŽĨſŶǁĞďŽǀĞũ
ŬĂŵĞƌLJĂŬŽnjǀƵŬŽǀljǀƐƚƵƉŬ
ŶŝĞŵŝŬƌŽĨſŶŶĂƐƚĂǀƚĞƉŽĚűĂ
ŶĂƐůĞĚƵũƷĐŝĐŚƉŽŬLJŶŽǀ
Ă /ŶƚĞůŝŐĞŶƚŶljƌĞǎŝŵƌĞĚƵŬĐŝĞ
ƓƵŵƵ
sƉƌşƉĂĚĞǎĞƐĂŶĂĐŚĄĚnjĂƚĞ
ǀŚůƵēŶŽŵƉƌŽƐƚƌĞĚşĂĐŚĐĞƚĞĂďLJďŽůĂǀĂƓĂƌĞēũĂƐŶĞ
ƉŽēƵƛŵƀǎĞƚĞƉƌĞƉŶƷƛŶĂŬŽŶĨĞƌĞŶēŶljƌĞǎŝŵĂůĞďŽ
ƐƷŬƌŽŵŶljƌĞǎŝŵŬŶĞƉŽƚƌĞďƵũĞƚĞƌĞĚƵŬŽǀĂƛƓƵŵĂ
^ůŽǀĞŶēŝŶĂ
ĐŚĐĞƚĞnjĂĐŚŽǀĂƛŽŬŽůŝƚljnjǀƵŬƚĂŬĂŬŽũĞŵƀǎĞƚĞ
ƉƌĞƉŶƷƛŶĂŶŽƌŵĄůŶLJƌĞǎŝŵ
ď <ŽŶĨĞƌĞŶēŶljƌĞǎŝŵ
WƌŝƐŬƵƉŝŶŽǀŽŵƌŽnjŚŽǀŽƌĞĂǎƐϮΕϯŽƐŽďĂŵŝĂǀŝĂĐ
ƉŽƵǎŝƚĞƚĞŶƚŽƌĞǎŝŵŶĂƉŽƚůĂēĞŶŝĞnjǀƵŬŽǀ:Ğ
ŽďnjǀůĄƓƛƷēŝŶŶljǀŬŽŶĨĞƌĞŶēŶĞũŵŝĞƐƚŶŽƐƚŝŽŬĄǎĞ
njĂĐŚLJƚŝƛŚůĂƐűƵĚƐŬĞũďLJƚŽƐƚŝnjŽǀnjĚŝalenosti webovej
ŬĂŵĞƌLJĂǎϯĂǎϰŵĞƚƌĞĂƉŽƚůĂēŝƛnjďLJƚŽēŶĠnjǀƵŬLJ
Đ ^ƷŬƌŽŵŶljƌĞǎŝŵ
<ĞěũĞnjĂƉŶƵƚljƐƷŬƌŽŵŶljƌĞǎŝŵĚŽĚƌǎƵũƚĞ
ǀnjĚŝĂůĞŶŽƐƛŵĞĚnjŝǀĂŵŝĂǁĞďŽǀŽƵŬĂŵĞƌŽƵ
ƉƌŝďůŝǎŶĞϲϬĐŵĂǎϵϬĐŵďƵĚĞnjĂĐŚLJƚĄǀĂƛŝďĂŚůĂƐĂ
njǀƵŬǀŬŽŶŬƌĠƚŶŽŵƐŵĞƌĞĂĨŝůƚƌŽǀĂƛŚluk pozadia
ƉƌŽƐƚƌĞĚŶşĐƚǀŽŵŝŶƚĞůŝŐĞŶƚŶĞũƚĞĐŚŶŽůſŐŝĞŶĂũŵć
ďƵĚĞďůŽŬŽǀĂƛƌŽnjƉƌĄǀĂŶŝĞĂůĞďŽƓƵŵŶĂƉƌĂǀĞũĂ
űĂǀĞũƐƚƌĂŶĞƉƌŝēŽŵƉŽēĂƐǀŝĚĞŽŚŽǀŽƌƵǀĄŵ
njŽƐƚĂŶĞŝďĂŬƌŝƓƚĄűŽǀŽēŝƐƚljŚůĂƐ
Ě EŽƌŵĄůŶLJƌĞǎŝŵ
sŶŽƌŵĄůŶŽŵƌĞǎŝŵĞďƵĚƷnjĂĐŚLJƚĞŶĠǀƓĞƚŬLJŚůĂƐLJĂ
njǀƵŬLJ
Slovenčina
Magyar
1. Termék áttekintés
Nem.
Leírás
Nem.
Leírás
1
Lencse
5
Mikrofon
2
Háromlábú lyuk
6
:Ğůnjƅ>
3
Klip alap
7
Váltás (normál/
konferencia/ privát)
4
USB csatlakozó
2. A webkamera beállítása
Helyezze el a webkamerát
Fogja meg a webkamerát az ábrán látható módon, és
nyissa ki a klipet a másik kezével. Szerelje fel a
webkamerát, ügyelve arra, hogy a csipesz talpa egy
síkban legyen a monitor hátuljával.
Csatlakoztassa az USB -csatlakozót a számítógép vagy a
laptop USB -portjához. Várjon körülbelül 1 percet, a
webkamera automatikusan települ.
3. Állítsa be a kívánt mikrofont
Miután a webkamerát a
számítógéphez csatlakoztatta,
a számítógép operációs
rendszere hangbemenetként
felveszi a webkamera
mikrofonját. Ha nem, kövesse
az alábbi lépéseket a
mikrofon beállításához
a. Intelligens zajcsökkentési
mód
Ha zajos környezetben
tartózkodik, és azt szeretné, hogy beszéde tisztán
hallható legyen, akkor kapcsolja a konferencia módot
ǀĂŐLJĂƉƌŝǀĄƚŵſĚŽƚ,ĂŶŝŶĐƐƐnjƺŬƐĠŐĞnjĂũĐƐƂŬŬĞŶƚƅ
ĞĨĨĞŬƚƵƐƌĂĠƐƐnjĞƌĞƚŶĠŵĞŐƅƌŝnjŶŝĂŬƂƌŶLJĞnjƅ
hangokat, válthat Normál módba.
b. Konferencia mód
Magyar
Ha a csoportos csevegés legfeljebb 2-3 személy,
használja ezt az üzemmódot a zajok elnyomására.
<ƺůƂŶƂƐĞŶŚĂƚĠŬŽŶLJĂŬŽŶĨĞƌĞŶĐŝĂƚĞƌĞŵďĞŶů
tudja ragadni az emberi hangot a webkamera
távolságától 3-4 méterig, és elnyomja a felesleges
zajokat.
c. Privát mód
Ha a privát mód be van kapcsolva, kérjük, tartsa a
távolságot Ön és a webkamera között 60–90 cm
között, ez csak az adott irányba veszi a hangot és a
ŚĂŶŐŽƚĠƐŬŝƐnjƾƌŝĂŚĄƚƚĠƌnjĂũƚĂnjŝŶƚĞůůŝŐĞŶƐ
technológia révén, különösen megakadályozza a
beszélést vagy zajt a jobb és bal oldalon mindkét
oldalon, csak a videohívás során marad kristálytiszta
hangja.
d. Normál mód
Normál üzemmódban minden hang és hang fel lesz
véve.
Magyar
ﻲﺑرﻋ

Popular Webcam manuals by other brands

Philips SPC220NC user manual

Philips

Philips SPC220NC user manual

Argus 300 user manual

Argus

Argus 300 user manual

Logitech HD Pro Webcam C920 quick start guide

Logitech

Logitech HD Pro Webcam C920 quick start guide

HuddleCamHD HUWEBCAM1042 Installation & operation manual

HuddleCamHD

HuddleCamHD HUWEBCAM1042 Installation & operation manual

Odys DigiEye I user manual

Odys

Odys DigiEye I user manual

birddog EYES P200 user guide

birddog

birddog EYES P200 user guide

Sven ICH-3500 user manual

Sven

Sven ICH-3500 user manual

Digitus DA-71901 user manual

Digitus

Digitus DA-71901 user manual

Genius ISLIM 300X manual

Genius

Genius ISLIM 300X manual

Philips PCVC690K Quick reference manual

Philips

Philips PCVC690K Quick reference manual

Philips SPC315NC Specifications

Philips

Philips SPC315NC Specifications

Logitech C110 Getting started guide

Logitech

Logitech C110 Getting started guide

WebGate WebEye E10 user guide

WebGate

WebGate WebEye E10 user guide

Phottix PC60 instruction manual

Phottix

Phottix PC60 instruction manual

Tecknet C016 quick guide

Tecknet

Tecknet C016 quick guide

Gembird CAM44U user manual

Gembird

Gembird CAM44U user manual

Logitech C615 Getting started guide

Logitech

Logitech C615 Getting started guide

Trust Webcam user manual

Trust

Trust Webcam user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.