manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. George Foreman
  6. •
  7. Grill
  8. •
  9. George Foreman G-broil GR236CTB User manual

George Foreman G-broil GR236CTB User manual

Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance
in water or other liquid.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by
or near children.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination,
repair or adjustment. Or, call the appropriate toll-free number on the
front of this manual.
• The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
• Do not use outdoors.
• Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
• Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot
oil or other hot liquids.
• To disconnect, turn any control to OFF (O), then remove plug from wall outlet.
• Do not use this appliance for other than intended use.
• The appliance is only to be operated in the closed position.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (USA/Mexico)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
modify the plug in any way.
GROUNDED PLUG (Canada models only)
As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will
only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature.
Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of
electric shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether
the outlet is properly grounded.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to
prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock,
do not attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts
inside. Repair should be done only by authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
1. A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
2. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used:
a) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension
cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance.
b) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type 3-wire cord.
c) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.
Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified personnel.
HOW TO USE
This product is for household use only.
PREHEATING THE GRILL
• Close lid and plug cord into outlet.
Important: Be sure locking side latches are opened fully and away from the
grill plates.
• Press the On/Off (I/O) switch on the back of the grill to the ON (I) position.
The preheat indicator light turns on to show the grill is heating.
• Set temperature control to desired setting.
• Allow grill to preheat 5 minutes before grilling. When desired temperature
is reached, the “ready” indicator light turns off.
GRILLING IN THE FLOATING HINGE POSITION
Important: The floating hinge position allows for grilling extra thick foods. In
this position, the upper grill plate rests on top of the food.
1. Using a pot holder, carefully open the preheated grill.
Note: Aerosol cooking spray should not be used on nonstick surface.
Chemicals that allow spray to come out of a can build up on surface of grill
plates and reduce their efficiency.
2. Carefully place foods to be cooked on lower grill plate of preheated grill.
Note: Do not overload the cooking plate.
3. Close grill cover in Floating Hinge position with the cover closing directly
onto the food.
4. Allow the food to cook for the desired time.
Important: Do not leave the appliance unattended during use.
5. Light pressure can be used on the handle to press and heat food to your liking.
Important: Do not exert excessive pressure when using handle to press; use
only light pressure to avoid putting extreme stress on float & lock hinge.
6. Press On/Off (I/O) switch to turn grill off (O).
USING THE LOCKING HINGE POSITION
Important: This feature keeps upper grill plate above food on lower grill plate.
1. This grill has a unique hinge that allows the grill cover to adjust to the
thickness of food being grilled. This allows for even melting of cheese on
top of hot cooked hamburgers.
2. Lift handle of the grill cover up and forward into the locking position of float
& lock hinge.
3. Lower the grill cover into the LOCKING position above the food.
Important: Make sure the latches are always fully opened when cooking on the grill.
4. Allow food to cook for desired time.
5. For even browning and cooking, when grilling more than one sandwich or
piece of meat, it is important that the thickness of each be about the same.
CARE AND CLEANING
Caution: To avoid accidental burns, allow your grill
to cool completely.
This product contains no user serviceable parts. Refer service to
qualified service personnel.
1. Empty the drip tray, clean with warm, soapy water. Wipe dry.
2. Wipe outside of unit with a warm, wet sponge. Dry with soft, dry cloth.
3. DO NOT use steel wool, scouring pads or abrasive cleaners on any part
of the grill.
4. DO NOT immerse in water or any other liquid.
5. Make sure to hold the lid open by hand while cleaning to prevent
accidental closing and injury.
6. Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning
must be performed by a qualified service personnel.
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
appropriate 800 number on the front of this sheet. Please DO NOT return the
product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to
manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult
the website listed on the cover of this manual.
Three-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability
will not exceed the purchase price of product.
For how long?
• Three years from the date of original purchase with proof of such purchase.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either
new or factory refurbished.
How do you get service?
• Save your receipt as proof of date of sale.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our
toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental
damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary from state to state or province to province.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
• Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.
• Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor
www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número
1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio de garantía.
• Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis
al 1-800-738-0245.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
• Los daños al producto ocasionados por el uso comercial
• Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia
• Los productos que han sido alterados de cualquier manera
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
• Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del producto
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor observe que
algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños y perjuicios
indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría no aplicar a usted).
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría
tener otros derechos que varían de una región a otra.
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
• No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas.
• A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, no
sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
• Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos
mismos requiere la supervisión de un adulto.
• Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes
de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle
piezas y antes de limpiarlo.
• No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado, que
presente un problema de funcionamiento o que este dañado. Acuda a un centro
de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten. O bien, llame al
número gratuito apropiado que aparece en la portada de este manual.
• El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede
ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.
• No use este aparato a la intemperie.
• No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni
que entre en contacto con superficies calientes.
• No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro
de un horno caliente.
• Tome mucha precaución al mover de un lugar a otro un aparato que
contenga aceite u otros líquidos calientes.
• Para desconectar, ajuste todo control a la posición de apagado (O) y
después, retire el enchufe del tomacorriente.
• Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto.
• Este aparato solo debe dejarse funcionar en posición cerrada.
• Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluído niños)
con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas y falta
de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda
seguridad sin supervisión o instrucción.
• Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el
aparato como juguete.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
ENCHUFE POLARIZADO (EE.UU/México)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho
que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe
encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no
entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un
electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
ENCHUFE DE TIERRA (Solamente para los modelos de Canadá)
Como medida de seguridad, este producto está equipado con un enchufe de
tierra que se conecta a un tomacorriente de tres patas. No trate de alterar
esta medida de seguridad. La conexión impropia del conductor de tierra
puede resultar en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista
calificado si tiene alguna duda en cuanto a si la salida es correcta a tierra.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar
la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de
incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta
exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor.
Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio
autorizado.
CABLE ÉLECTRICO
1. El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto, a fin de reducir el
riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo.
2. Si se utiliza un cable separable o de extensión,
a) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe
ser, como mínimo,
igual al del régimen nominal del aparato.
b) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un
cable de tres alambres de conexión a tierra.
c) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del
mostrador o de la
mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece.
Nota: Si el cordón de alimentación está dañado, en América Latina debe
sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.
COMO USAR
Este producto es para uso doméstico solamente.
PRECALENTAMIENTO DE LA PARRILLA
• Cierre la tapa y enchufe el cable en el tomacorriente.
Importante: Asegúrese de que los ganchos laterales de traba estén
completamente abiertos y hacia afuera de las placas de la plancha.
• Presione el interruptor de encendido/apagado (I/O) en la parte de atrás de
la plancha para colocarlo en la posición (I) (ENCENDIDO) y comenzar el
precalentamiento. La luz indicadora de precalentamiento se enciende para
indicar que los elementos de calefacción han sido activados.
• Fije el control de temperatura en el ajuste deseado.
• Permita que la parrilla se precaliente 5 minutos antes de asar. La luz se
apagará cuando la parrilla haya alcanzado la temperatura deseada.
COMO ASAR EN LA POSICIÓN DE BISAGRA FLOTANTE
Importante: La posición de bisagra flotante permite cocinar alimentos
extra gruesos. En esta posición, la placa superior descansa sobre el alimento
mientras éste se cocina.
1. Con un agarrador de cocina, abra cuidadosamente la parrilla precalentada.
Nota: Nunca use rociadores de cocinar sobre las superficies antiadherentes
de las placas. Los químicos de los rociadores, se acumulan en las superficies
y reducen la eficiencia de las placas.
2. Coloque cuidadosamente los alimentos que desea cocinar en la placa
inferior de la parrilla precalentada. Cierre la tapa.
Nota: No sobrecargue la placa de cocción.
3. Cierre la tapa de la plancha en la posición de bisagra flotante; la tapa cierra
directamente sobre el alimento. 4. Cierre la tapa y permita que los alimentos se
cocinen el tiempo deseado.
Importante: No deje el electrodoméstico sin supervisión durante su uso.
5. Se puede ejercer una presión ligera en el asa para presionar y calentar el
alimento a su agrado.
Importante: No ejerza presión excesiva al usar el mango de la parrilla para presionar,
use una ligera presión para evitar causar tensión en la bisagra flotante y con traba.
USO DE LA POSICIÓN DE BISAGRA DE TRABA
Importante: Esta característica mantiene la placa superior de la parrilla por encima
del alimento que se encuentra en la placa inferior de la parrilla.
1. Esta rejilla tiene una bisagra exclusiva que permite que la tapa de la parrilla
se ajuste según el grosor del alimento que se está asando. Esto permite
que el queso se derrita en forma pareja sobre las hamburguesas cocidas
calientes.
2. Levante el tirador de la tapa de la parrilla hacia arriba y adelante a la
posición
de traba de la bisagra flotante y de traba.
3. Baje la tapa de la parrilla hasta la posición de traba sobre el alimento.
Importante: Cuando use la parrilla, asegúrese de que las aldabas estén
completamente abiertas.
4. Deje cocinar el alimento durante el tiempo deseado.
5. Para obtener un color dorado y una cocción pareja, al asar a la plancha
más de un sándwich o trozo de carne, es importante que los grosores sean
similares.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Precaución: Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se
enfrie por completo antes de limpiarla.
Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio,
por favor acuda a
personal calificado.
1. Vacíe la bandeja de grasa y lávela con agua tibia y jabón; séquela bien con una toalla
de papel.
2. Limpie el exterior de la parrilla con una esponja humedecida en agua tibia y seque con
un paño suave y seco.
3. NO USE estropajos de aluminio, esponjillas para fregar o limpiadores abrasivos en
ninguna parte de la parrilla.
4. NO la sumerja en agua ni en ningún otro líquido.
5. Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla al limpiarla para evitar que se cierre
accidentalmente y provoque lesiones.
6. Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla, además de la limpieza
mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor
llame gratis al número “800” que aparece en el frente de esta hoja. No
devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto
por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede
consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual.
Tres años de garantía limitada
(Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.
Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de
compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por tres años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga
una prueba de la compra.
¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?
• El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de
fábrica, parecido al original.
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.
• Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.
• Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la
fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
• Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un enfant
ou près d’un enfant.
• Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser l’appareil
refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des composantes, et de le nettoyer.
• Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui fonctionne
mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. Pour un examen, une
réparation ou un réglage, rapporter l’appareil à un centre de service autorisé. Ou
composer le numéro sans frais inscrit sur la page couverture du présent guide.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil
peut occasionner des blessures.
• Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
• Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un comptoir ni
le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
• Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un élément chauffant
électrique ou à gaz ni dans un four chaud.
• Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant de
l’huile brûlante ou autre liquide chaud.
• Pour débrancher l’appareil, appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt (I/O)
pour arrêter le grIl et retirer la fiche de la prise.
• Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.
• Faire fonctionner l’appareil uniquement lorsqu’il est fermé.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience ou de
connaissances, à moins qu’elles ne soient supervisées ou dirigées par une
personne responsable de leur sécurité pendant l’utilisation.
• Les enfants doivent être supervisés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
FICHE POLARISÉE (EE.UU/Mexico)
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin
de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n’entre
que d’une façon dans une prise polarisée. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche
à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de
côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un
électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
FICHE MISE À LA TERRE (Modèles de Canadá)
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui
n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif
de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des
risques de secousses électriques. Communiquer avec un électricien certifié
lorsqu’on se demande si la prise est bien mise à la terre.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant
l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou
de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur.
L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la
réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
CORDON
1. Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de
minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
2. Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut s’en
servir avec prudence.
a) La tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge
soit au moins égale à celle de l’appareil, et que;
b) Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de
rallonge mis à la terre à trois broches, et;
c) Le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le
comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de
manière à provoquer un trébuchement.
Note: Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer
par du personnel qualifié.
UTILISATION
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
PRÉCHAUFFAGE DU GRIL
• Fermer le couvercle et brancher le gril.
Important : S’assurer que les verrous de sûreté latéraux sont ouverts
complètement et éloignés des plaques du gril.
• Appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt (I/O), situé du côté inférieur droit
du gril, en position MARCHE (I) pour démarrer le préchauffage.
• Le témoin de préchauffage s’allume, indiquant que les éléments chauffent.
• Préchauffer le gril (approximativement 5 minutes) avant d’y cuire des
aliments. Une fois la température sélectionnée atteinte, le témoin de
préchauffage s’éteint.
UTILISATION DE LA CHARNIÈRE FLOTTANTE
Important : La charnière flottante permet de griller les aliments très épais.
Dans cette position, le gril supérieur repose sur le dessus des aliments.
1. Ouvrir le gril préchauffé avec précaution à l’aide d’un gant de cuisine.
Note: Éviter l’emploi d’antiadhésif en aérosol sur les surfaces antiadhésives,
car les produits chimiques permettant la vaporisation peuvent s’accumuler
sur la surface des plaques du gril et réduire leur efficacité.
2. Placer prudemment les aliments à cuire sur la plaque inférieure du gril
préchauffé.
Note: Ne pas surcharger la plaque de cuisson.
3. Fermer le couvercle du gril en position charnière flottante en l’appuyant
directement sur les aliments.
4. Laisser cuire les aliments le temps désiré.
Important : Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son utilisation.
5. Une pression légère peut être appliquée sur la poignée pour presser et chauffer les
aliments à votre façon.
Important: Ne pas exercer de pression excessive sur la poignée. Appuyer
légèrement pour éviter de soumettre la charnière flottante et verrouillable à
une pression exagérée.
6. Appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt (I/O) pour arrêter le gril.
UTILISATION DE LA CHARNIÈRE VERROUILLABLE
Important: Cette fonction maintient la plaque supérieure du gril au-dessus
des aliments.
1. Ce gril possède une charnière unique qui permet de régler le couvercle
selon l’épaisseur des aliments grillés. Cela permet de faire fondre du
fromage de façon uniforme sur les hamburgers chauds.
2. Lever la poignée du couvercle du gril et la pousser vers l’avant, jusqu’à ce
que la charnière flottante et verrouillable bloque le couvercle en place.
3 Abaisser le couvercle du gril en position GRILLAGE au-dessus des aliments.
Important : S’assurer que les verrous de sûreté latéraux sont ouverts
complètement et éloignés des plaques du gril.
4. Cuire les aliments le temps désiré.
5. Pour griller et cuire uniformément plusieurs sandwichs ou morceaux de
viande, il est important que l’épaisseur de chaque morceau soit semblable.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser
refroidir le gril complètement avant de le nettoyer.
L’utilisateur ne peut effectuer lui même l’entretien d’aucune pièce de cet
appareil. Confier l’entretien à un technicien qualifié.
1. Vider le plateau d’égouttage et le laver à l’eau chaude savonneuse. Bien
sécher.
2. Pour nettoyer le couvercle du gril, l’essuyer avec une éponge humide et
tiède, et sécher avec un linge doux et sec.
3. NE PAS utiliser de laine d’acier, de tampons à récurer ou de nettoyants
abrasifs pour nettoyer les pièces du gril.
4. NE PAS immerger le gril dans l’eau ou dans un autre liquide.
5. S’assurer de tenir le couvercle du gril pendant le nettoyage pour éviter tout
risque de fermeture accidentelle et de blessure.
6. Tout entretien autre que le nettoyage ci dessus et requérant un démontage
doit être effectué par un électricien qualifié.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de
service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de trois ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité
de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Trois années à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer
www.prodprotect.com/applica
Model/ Modèle: GR236CTB
2013/7-18/146
© 2013 Applica Consumer Products, Inc.
Made and Printed in People’s Republic of China.
Fabricado e Impreso en la República Popular de China.
Fabriqué et Imprimé en République populaire de Chine.
www.georgeforemancooking.com
Facebook.com/georgeforemanhealthycooking
12
56
3 4
CLASSIC-PLATE grill for 5 servings
Product may vary slightly from what is illustrated.
1. Lid
2. Preheat indicator light
3.Safety locking side latches
(both sides)
4. Float & lock hinge
5. On/Off (I/O) switch
†6. Drip tray
(Part # GRP236-01)
Note: † indicates consumer
replaceable/removable parts
PLAQUE CLASSIQUE gril pour 5 portions
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
1. Poignée
2. Témoin de préchauffage
3. Verrous de sûreté latéraux
(sur les deux côtés)
4. Charnière flottante et
verrouillable
5. Interrupteur de (I/0) marche/
arrêt
†6.Plateau d’égouttage
(n° de pièce GRP236-01)
Remarque : † indique que la pièce
est remplaçable par l’utilisateur/
amovible
1. Tapa
2. Luz indicadora de
precalentamiento
3. Aldabas de seguridad laterales
4. Bisagra flotante con dispositivo
de bloqueo
5. Interruptor de encendido/apagado
(I/O)
†6. Bandeja de grasa
(Pieza N°GRP236-01)
Nota: † indica piezas
desmontables/reemplazables por
el consumidor
PLACA-CLÁSICA parrilla de 5 porciones
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
T22-5000692
EE.U U/Canadá 1-800-231-9786
Accessoires/Pièces 1-800-738-0245
inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica
EE.U U/Canadá 1-800-231-9786
Accessorios/Partes 1-800-738-0245
Registre su producto a www.prodprotect.com/applica
USA /Canada 1-800-231-9786
Accessories/Parts 1-800-738-0245
Register your product at www.prodprotect.com/applica
sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux
relatifs à la garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
accessoires au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états
ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon
l’état ou la province qu’il habite.
Tableau de cuisson suggérée
Saignant
À point Bien cuit
63 ˚C (145 ˚F) 71 ˚C (160 ˚F) 76 ˚C (170 ˚F)
Darne de saumon 6 oz 4 min
Galettes de bœuf 4 oz 4 - 5 min 5 - 7 min 6 - 8 min
(burgers)
Poitrine de poulet 6 oz 9 min
Steak 7 oz 4 - 6 min 5 - 7 min 6 - 8 min
Tabla de tiempos de cocción sugeridos
Medio crudo Tiempo medio Cocinado
63 ˚C (145 ˚F) 71 ˚C (160 ˚F) 76 ˚C (170 ˚F)
Bistec de salmón 170 g 4 min.
Hamburguesas 113 g 4 - 5 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.
Pechuga de pollo 170 g 9 min.
Bistec 198 g 4 - 6 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.
Suggested Cooking Chart
Rare
Medium Well
63 ˚C (145 ˚F) 71 ˚C (160 ˚F) 76 ˚C (170 ˚F)
Salmon Steak 6 oz 4 min.
Burgers 4 oz 4 - 5 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.
Chicken Breast 6 oz 9 min.
Steak 7 oz 4 - 6 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.

Other George Foreman Grill manuals

George Foreman GR100VC Installation instructions

George Foreman

George Foreman GR100VC Installation instructions

George Foreman GFS0172SB User manual

George Foreman

George Foreman GFS0172SB User manual

George Foreman GR20BWI User manual

George Foreman

George Foreman GR20BWI User manual

George Foreman GFO3320 User manual

George Foreman

George Foreman GFO3320 User manual

George Foreman GR10B Champ User manual

George Foreman

George Foreman GR10B Champ User manual

George Foreman GR18892AU User manual

George Foreman

George Foreman GR18892AU User manual

George Foreman GRP3180 User manual

George Foreman

George Foreman GRP3180 User manual

George Foreman GRP90WG Series User manual

George Foreman

George Foreman GRP90WG Series User manual

George Foreman GR0030P User manual

George Foreman

George Foreman GR0030P User manual

George Foreman MCAFD800D User manual

George Foreman

George Foreman MCAFD800D User manual

George Foreman GR320FB User manual

George Foreman

George Foreman GR320FB User manual

George Foreman Panini Press GR0742S Installation instructions

George Foreman

George Foreman Panini Press GR0742S Installation instructions

George Foreman G-broil GRP72CTTS Installation instructions

George Foreman

George Foreman G-broil GRP72CTTS Installation instructions

George Foreman Super Champ GR50V Installation instructions

George Foreman

George Foreman Super Champ GR50V Installation instructions

George Foreman gr0059P Installation instructions

George Foreman

George Foreman gr0059P Installation instructions

George Foreman GBZ120V 127V User manual

George Foreman

George Foreman GBZ120V 127V User manual

George Foreman 25850 User manual

George Foreman

George Foreman 25850 User manual

George Foreman GIO3000 User manual

George Foreman

George Foreman GIO3000 User manual

George Foreman GP324SS User manual

George Foreman

George Foreman GP324SS User manual

George Foreman Grand Champ GR1212CAN User manual

George Foreman

George Foreman Grand Champ GR1212CAN User manual

George Foreman GR8BLK User manual

George Foreman

George Foreman GR8BLK User manual

George Foreman GGR50B Installation instructions

George Foreman

George Foreman GGR50B Installation instructions

George Foreman GLP80VB User manual

George Foreman

George Foreman GLP80VB User manual

George Foreman 23411 User manual

George Foreman

George Foreman 23411 User manual

Popular Grill manuals by other brands

Buffalo GJ452 instruction manual

Buffalo

Buffalo GJ452 instruction manual

PGS A Series Operating & maintenance instructions

PGS

PGS A Series Operating & maintenance instructions

Lincat OE8306 Installation, operating and servicing instructions

Lincat

Lincat OE8306 Installation, operating and servicing instructions

Lynx ALL-TRIDENT L30ATRF Care & use/installation

Lynx

Lynx ALL-TRIDENT L30ATRF Care & use/installation

Goldair FPG310 operating instructions

Goldair

Goldair FPG310 operating instructions

Weber Summit E-420 Assembly instructions

Weber

Weber Summit E-420 Assembly instructions

Mayer Barbecue ZUNDA GASGRILL MGG-531 Assembly instructions

Mayer Barbecue

Mayer Barbecue ZUNDA GASGRILL MGG-531 Assembly instructions

Weber Summit Gold D NG owner's manual

Weber

Weber Summit Gold D NG owner's manual

Yoder Smokers S Series installation instructions

Yoder Smokers

Yoder Smokers S Series installation instructions

Electrolux EQT4520BOG user manual

Electrolux

Electrolux EQT4520BOG user manual

Uniflame nsg3902b owner's manual

Uniflame

Uniflame nsg3902b owner's manual

Ambassade de Bourgogne CSG 410 GL manual

Ambassade de Bourgogne

Ambassade de Bourgogne CSG 410 GL manual

Argos Sainsbury's 951/4236 Assembly instructions

Argos

Argos Sainsbury's 951/4236 Assembly instructions

Taurus EXPANSIVE user manual

Taurus

Taurus EXPANSIVE user manual

emerio RG-110035 manual

emerio

emerio RG-110035 manual

Steba VG 325 Instructions for use

Steba

Steba VG 325 Instructions for use

VEVOR JY-MY-KYL46QG-120 manual

VEVOR

VEVOR JY-MY-KYL46QG-120 manual

Dimplex EBQ Assembly instructions

Dimplex

Dimplex EBQ Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.