GOO Air Disk User manual

Air Disk
User Guide
GOO Air Disk
Scan and download App
GOO Business - 29, rue Notre Dame de
Nazareth, 75003 PARIS, France
Note: iOS 8 or later versions on iPod touch, iPhone or iPad.
Android 4.3 or later versions.


EN
Note: Restoring factory settings will remove your Wi-Fi password,
but not the data stored on the ash drive.
PRODUCT OVERVIEW HOW TO USE THE PRODUCT
HOW TO USE THE DEVICE WITH PC
HOW TO CHARGE THE DEVICE
PRODUCT FEATURES
1.Micro USB port (Connect with PC or charge)
2. Button (Press and hold for 3 seconds to power on, press
and hold for 47 seconds to restore factory settings)
3. Indicator light
4.Micro USB data cable
• Stylish in design, small in size and easy to carry.
• Wi-Fi wireless storage allows for easier le sharing.
• Support simultaneous Wi-Fi connection with multiple devices
(iPhone, iPad, Android devices).
• Connect via Wi-Fi. No internet routers needed.
Turn on the device (Press and hold the button for 3 seconds) Open
phone settings Enable Wi-Fi Search Wi-Fi “GOO-Air Disk_xxx”
Enter connection password (No password by default. You can set the
password on GOO App) Upon successful Wi-Fi connection, the
indicator light will blink several times Open GOO App and you’re
ready to go.
Connect the device to PC using the data cable, and the device will serve
as a regular ash drive. (When connected to PC, the device cannot be
accessed by phone via Wi-Fi.)
When the device needs charging, use the data cable to connect it with a
charger, PC, power bank or other charging devices. It takes about 1.5
hours for a full charge. When fully charged, it allows about 3 hours of
continuous use.
Note: When the battery gets too low, the system will automatically turn
o and you will be unable to turn it back on until the device is put on
charge; if you do not intend to use the device for an extended period,
please charge it once every 1-2 months to maintain battery performance.

WARNING
Please read the manual carefully prior to use. GOO shall be
responsible for any loss or damage resulting from misuse.
WARNING
Please read the manual carefully prior to use. GOO shall be
responsible for any loss or damage resulting from misuse.
Please read all the terms and conditions of this manual carefully
before using this product. The use of this product indicates YOU
agree to be bound by the terms of this manual.
To the extent not prohibited by applicable law, in no event shall GOO
and its aliates, agents or senior managers be liable to YOU for any
losses of programs or data media stored in the device or non-GOO
products and accessories, disorder or loss of data, failure to transmit
or receive any data, loss of business interruption or any other
commercial damages and losses, airsing out of or related to improper
use or occurring beyond the scope of warranty.
The warranty does not apply to the following conditions, including
but not limited to:
a) Damages caused by accident;
b) Damages caused by misuse, abuse or failure to observe
instructions in this manual;
c) Damages not caused by any GOO products;
d) Damages not caused by service performed by GOO;
e) Damages caused by dismantling of or tampering with the product
without the written approval of GOO;
f) Damages caused by the use of a product with its serial number
unclear or unrecognizable.
Please read all the terms and conditions of this manual carefully
before using this product. The use of this product indicates YOU
agree to be bound by the terms of this manual.
To the extent not prohibited by applicable law, in no event shall GOO
and its aliates, agents or senior managers be liable to YOU for any
losses of programs or data media stored in the device or non-GOO
products and accessories, disorder or loss of data, failure to transmit
or receive any data, loss of business interruption or any other
commercial damages and losses, airsing out of or related to improper
use or occurring beyond the scope of warranty.
The warranty does not apply to the following conditions, including
but not limited to:
a) Damages caused by accident;
b) Damages caused by misuse, abuse or failure to observe
instructions in this manual;
c) Damages not caused by any GOO products;
d) Damages not caused by service performed by GOO;
e) Damages caused by dismantling of or tampering with the product
without the written approval of GOO;
f) Damages caused by the use of a product with its serial number
unclear or unrecognizable.
WARNINGLED INDICATOR
1. When a data transmission occurs, the indicator will keep blinking.
2. During charging, the indicator will blink at a slow rate. Once fully
charged, it will blink 3 times at a fast rate.
QUALITY ASSURANCE
At GOO, our objective is to have zero non-conforming products
delivered to our customers. Every GOO product is subject to rigorous
testing procedures, including being tested at high temperatures
according to the European standard ensuring product safety.
CERTIFICATION
All GOO products are certied to ISO9001:2008 International Quality
Standards, the European CE Quality Standards and RoHS Standards.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
GOO product warranty terms are as follows. From the date of
purchase within one year, GOO shall be responsible for all problems
due to material and workmanship.
WARNINGLED INDICATOR
1. When a data transmission occurs, the indicator will keep blinking.
2. During charging, the indicator will blink at a slow rate. Once fully
charged, it will blink 3 times at a fast rate.
QUALITY ASSURANCE
At GOO, our objective is to have zero non-conforming products
delivered to our customers. Every GOO product is subject to rigorous
testing procedures, including being tested at high temperatures
according to the European standard ensuring product safety.
CERTIFICATION
All GOO products are certied to ISO9001:2008 International Quality
Standards, the European CE Quality Standards and RoHS Standards.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
GOO product warranty terms are as follows. From the date of
purchase within one year, GOO shall be responsible for all problems
due to material and workmanship.

FR
UTILISATION DE L’APPAREIL
UTILISATION DE L’APPAREIL AVEC UN ORDINATEUR
CHARGEMENT DE L’APPAREIL
1. Port Micro USB (pour connexion à l’ordinateur ou chargement de la
batterie)
2. Bouton (maintenir appuyé pendant 3 secondes pour allumer, ou
pendant 47 secondes pour restaurer les paramètres d’usine)
3. Voyant indicateur de fonctionnement
4. Câble de transfert de données et de chargement Micro USB
• Design épuré, petit et facile à transporter.
• Le stockage sans l via WiFi vous permet de partager plus facilement
vos chiers.
• Permet la connexion WiFi avec plusieurs appareils en même temps
(iPhone, iPad, appareils Android).
• Connexion via WiFi. Vous n’avez pas besoin d'un routeur.
Allumez l’appareil (en maintenant le bouton appuyé pendant 3 secondes)
Ouvrez les paramètres téléphone Activez la WiFi Cherchez
le réseau «GOO-Air Disk_xxx» Saisissez le mot de passe (il n’y a pas
de mot de passe par défaut. Vous pouvez dénir le mot de passe sous
GOO App) Une fois connecté à la WiFi avec succès, le voyant
clignotera plusieurs fois Ouvrez l’application GOO App: vous
pouvez commencer!
Connectez l’appareil à l’ordinateur à l’aide du câble de données: l’appareil
se comportera comme une clé USB normale. (Quand l’appareil est
connecté à un ordinateur, il n’est pas possible d’y accéder via la connexion
WiFi du téléphone.)
Pour recharger l’appareil, utilisez le câble de données avec un ordinateur,
un chargeur normal ou un chargeur nomade, ou tout autre dispositif de
charge. Comptez environ une heure et demie pour une charge complète.
Une fois chargé, il permet trois heures de fonctionnement continu.
Remarque : Le retour aux paramètres d’usine eacera votre code WiFi, mais
conservera les données stockées dans la mémoire ash. Remarque : Si la batterie devient trop faible, le système s’éteint
automatiquement et ne peut être rallumé qu’une fois mis en charge; si
l’appareil doit rester longtemps inutilisé, rechargez-le tous les un à deux
mois pour que la batterie conserve ses performances.
APERCU GENERAL
CARACTERISTIQUES

AVERTISSEMENT
Lire attentivement ce guide avant d’utiliser votre disque. GOO ne
pourra être tenus responsablesde toute perte ou de tout dommage
résultant d’une mauvaise utilisation de ce produit.
1. Éviter d’exposer le produit à une température élevée, à un feu à l’air
libre ou à d’autres types d’environnement extrêmement chauds.
2. Ne pas lancer le produit et éviter de le soumettre à des chocs
violents ou à une friction intense. En cas de dommages tels que
des perforations, des ssures ou des déformations importantes,
cesser d’utiliser le produit et prenez contact avec le détaillant ou le
fabricant.
3. Ne pas démonter le produit, l’ouvrir ou tenter de le réparer
soi-même.
4. Ne pas exposer le produit à l’humidité ou à des liquides. Garder le
produit au sec en tout temps.
5. Ne pas tenter de remplacer de composantes du produit.
6. Aucun de nos produits ne quitte nos installations sans avoir
d’abord fait l’objet d’une inspection rigoureuse. Si des anomalies
telles qu’une surchaue, une déformation, un dommage
quelconque ou une égratignure sont constatés lors de son
utilisation, contactez le détaillant ou le fabricant sans tarder.
7. Ne pas jeter le produit à la poubelle; l’apporter dans un centre de
recyclage reconnu an qu’il soit recyclé.
8. Ce produit ne fonctionne qu’avec les appareils compatibles pour
lesquels il a été conçu. Avant de l’utiliser, bien lire le guide
d’utilisation an de vérier s’il convient à votre appareil. Le
fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage causé
par une utilisation inappropriée.
LIMITES ET EXCLUSIONS
Veuillez lire attentivement toutes les conditions d’utilisation de ce
produit avant d’en faire usage. En utilisant ce produit, VOUS acceptez
implicitement les conditions précisées dans le présent guide.
Sous réserve qu’il en soit autrement prescrit par les lois applicables,
en aucun cas GOO ou ses liales, mandataires ou dirigeants ne
pourront être tenus responsables de toute perte de programmes ou
de données sauvegardées dans cet appareil ou dans tout produit,
périphérique ou accessoire d’une marque autre que GOO, de tout
problème ou perte de données, de tout problème de transmission ou
de réception de données, de toute interruption des activités ou de
toute perte d’exploitation de quelque nature que ce soit résultant ou
en lien avec une utilisation inappropriée ou qui outrepasse la portée
de la garantie.
La garantie ne peut être appliquée sous les conditions suivantes, sans
s’y limiter :
a) Dommages accidentels.
b) Dommages résultant d’un usage inapproprié ou abusif ou du
non-respect des directives contenues dans le présent guide.
c) Dommages non causés par un produit de marque GOO.
d) Dommages non causés par un service oert par GOO.
e) Dommages causés par le démontage ou une quelconque
modication apportée au produit sans l’approbation écrite
préalable de GOO.
f) Dommages causés par l’utilisation d’un produit dont le numéro de
série est ou ou impossible à reconnaître.
VOYANT À LED
1. Lorsque le produit est branché à un autre appareil, le voyant à LED
demeure allumé.
2. Lorsqu’on accède à des données ou qu’on les transfère, le voyant
clignote.
NOTRE ASSURANCE-QUALITÉ
Chez GOO, notre objectif est de faire en sorte qu’aucun produit non
conforme ne soit livré à nos clients. Chaque produit GOO fait l’objet de
tests rigoureux, notamment de tests à haute température en fonction
des normes européennes de sécurité de tels produits.
HOMOLOGATION
Tous les produits GOO sont certiés aux normes internationales de
qualité ISO9001:2008, respectent les normes de qualité européennes
(CE et RoHS) et le programme d’agrément MFi d’Apple.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Les conditions de la garantie couvrant les produits GOO sont les
suivantes : à compter de la date d’achat et pour un an, GOO sera
responsable de tous les problèmes causés par le produit lui-même ou
découlant de sa fabrication.

ES
1.Puerto micro USB (conexión con PC o carga)
2.Botón (mantener pulsado durante 3 segundos para encender el
dispositivo; mantener pulsado durante 47 segundos para restaurar los
ajustes de fábrica)
3.Indicador luminoso
4.Cable de datos micro USB
• Diseño elegante, tamaño compacto y facilidad de transporte.
• El almacenamiento inalámbrico Wi-Fi permite compartir archivos
fácilmente.
• Admite la conexión Wi-Fi simultánea de varios dispositivos (iPhone, iPad,
Android).
• Conexión Wi-Fi. No se necesitan enrutadores.
CÓMO UTILIZAR EL DISPOSITIVO
CÓMO UTILIZAR EL DISPOSITIVO CON UN PC
CÓMO CARGAR EL DISPOSITIVO
INFORMACIÓN GENERAL
CARACTERÍSTICAS
Nota: la restauración de los ajustes de fábrica, borrará la contraseña Wi-Fi,
pero no los datos almacenados en la unidad ash.
Encienda el dispositivo (mantenga pulsado el botón durante 3 segundos)
Abra los ajustes del teléfono Habilite Wi-Fi Busque la red
Wi-Fi“GOO-Air Disk_xxx” Introduzca la contraseña de conexión (no
hay ninguna contraseña especicada por defecto. Puede establecer una
contraseña en GOO App) Una vez que la conexión Wi-Fi se haya
establecido correctamente, el indicador luminoso parpadeará varias veces
Abra GOO App y listo.
Conecte el dispositivo a un PC con el cable de datos. El dispositivo se
utilizará como una unidad ash estándar. (Cuando el dispositivo esté
conectado a un PC, no se podrá acceder a él con un teléfono a través de
Wi-Fi.)
Cuando se deba cargar el dispositivo, utilice el cable de datos para
conectarlo a un cargador, PC u otro dispositivo de carga. El dispositivo
tarda aproximadamente 1.5 horas en cargarse por completo. Una vez se
haya cargado completamente, puede utilizarse unas 3 horas de forma
ininterrumpida.
Nota: si el nivel de la batería es demasiado bajo, el dispositivo se apagará
automáticamente y no podrá encenderlo de nuevo hasta que lo cargue; si
no tiene previsto utilizar el dispositivo durante un largo periodo de
tiempo, cárguelo una vez cada 1-2 meses para mantener la batería en
buen estado.

ADVERTENCIA
Lea cuidadosamente el manual antes de la utilización. Ni GOO, se
hacen responsables de ninguna pérdida o daño que resulte del uso
inadecuado de este producto.
1. No exponga este producto a altas temperaturas, al fuego, ni a
ningún otro entorno extremadamente caliente.
2. No lance ni deje caer este producto. No exponga este producto a
fuertes impactos ni a la fricción. Si este producto presenta alguna
anomalía (tal como una abolladura, un oricio, una grieta o una
deformación) ocasionada por las acciones antes mencionadas,
suspenda de inmediato su uso y comuníquese con el distribuidor
o el fabricante.
3. No desarme ni intente reparar este producto.
4. No exponga este producto a la humedad o a los líquidos.
Manténgalo seco en todo momento.
5. No remplace usted mismo las partes de este producto.
6. Ningún producto deja nuestras instalaciones sin haber sido
sometido a una minuciosa vericación. Si se observa alguna
anomalía (tal como sobrecalentamiento, deformación, dañoso y
rayones) durante la utilización de este producto, suspenda de
inmediato su uso y comuníquese con el distribuidor o el
fabricante.
7. No deseche este producto directamente en la basura. Por favor,
envíelo al centro de reciclaje de su localidad para que lo desechen.
8. Este producto funciona únicamente con dispositivos móviles
compatibles. Antes de utilizarlo, lea con atención el Manual de su
dispositivo para saber si es compatible con este producto. El
fabricante no se hace responsable de ningún daño que resulte del
uso inadecuado de este producto.
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
Lea con atención todos los términos y las condiciones que se indican
en este manual antes de utilizar el producto. Al utilizarlo, USTED
acepta acatar los términos que se indican en este manual.
En la medida en que no se encuentre prohibido por la legislación
aplicable, en ningún caso GOO y sus aliados, agentes o altos
directivos se harán responsables por las pérdidas de software o de
información que se almacene en este dispositivo o en algún
producto que no sea de la marca GOO y sus accesorios. Tampoco se
hacen responsables por información alterada o perdida, por errores
en la transmisión o recepción de información, por la interrupción de
las actividades comerciales o por algún otro daño o pérdida
comercial que se relacione con la utilización incorrecta de este
producto o que vaya más allá de lo estipulado en la garantía.
La garantía no se aplica a las siguientes condiciones, que incluyen
pero no se limitan a:
a) Daños ocasionados por un accidente;
b) Daños ocasionados por el uso inadecuado, el abuso o el
incumplimientos de las instrucciones contenidas en este
manual;
ADVERTENCIA
Lea cuidadosamente el manual antes de la utilización. Ni GOO, se
hacen responsables de ninguna pérdida o daño que resulte del uso
inadecuado de este producto.
1. No exponga este producto a altas temperaturas, al fuego, ni a
ningún otro entorno extremadamente caliente.
2. No lance ni deje caer este producto. No exponga este producto a
fuertes impactos ni a la fricción. Si este producto presenta alguna
anomalía (tal como una abolladura, un oricio, una grieta o una
deformación) ocasionada por las acciones antes mencionadas,
suspenda de inmediato su uso y comuníquese con el distribuidor
o el fabricante.
3. No desarme ni intente reparar este producto.
4. No exponga este producto a la humedad o a los líquidos.
Manténgalo seco en todo momento.
5. No remplace usted mismo las partes de este producto.
6. Ningún producto deja nuestras instalaciones sin haber sido
sometido a una minuciosa vericación. Si se observa alguna
anomalía (tal como sobrecalentamiento, deformación, dañoso y
rayones) durante la utilización de este producto, suspenda de
inmediato su uso y comuníquese con el distribuidor o el
fabricante.
7. No deseche este producto directamente en la basura. Por favor,
envíelo al centro de reciclaje de su localidad para que lo desechen.
8. Este producto funciona únicamente con dispositivos móviles
compatibles. Antes de utilizarlo, lea con atención el Manual de su
dispositivo para saber si es compatible con este producto. El
fabricante no se hace responsable de ningún daño que resulte del
uso inadecuado de este producto.
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
Lea con atención todos los términos y las condiciones que se indican
en este manual antes de utilizar el producto. Al utilizarlo, USTED
acepta acatar los términos que se indican en este manual.
En la medida en que no se encuentre prohibido por la legislación
aplicable, en ningún caso GOO y sus aliados, agentes o altos
directivos se harán responsables por las pérdidas de software o de
información que se almacene en este dispositivo o en algún
producto que no sea de la marca GOO y sus accesorios. Tampoco se
hacen responsables por información alterada o perdida, por errores
en la transmisión o recepción de información, por la interrupción de
las actividades comerciales o por algún otro daño o pérdida
comercial que se relacione con la utilización incorrecta de este
producto o que vaya más allá de lo estipulado en la garantía.
La garantía no se aplica a las siguientes condiciones, que incluyen
pero no se limitan a:
a) Daños ocasionados por un accidente;
b) Daños ocasionados por el uso inadecuado, el abuso o el
incumplimientos de las instrucciones contenidas en este
manual;
c) Daños ocasionados por productos que no sean de la marca GOO;
d) Daños ocasionados por servicios que no hayan sido ofrecidos
por GOO;
e) Daños ocasionados por desarmar o alterar el producto sin la
aprobación escrita de GOO;
f) Daños ocasionador por el uso de un producto con un número de
serie poco claro o irreconocible.
INDICADOR LED
1. Cuando este producto se encuentre conectado a un dispositivo
externo, el indicador LED permanecerá encendido.
2. Cuando se acceda a los datos o se transeran, la luz LED parpadeará.
GARANTÍA DE CALIDAD
En GOO, nuestra meta es que ningún producto no conforme se envíe
a nuestros clientes. Todos los productos GOO son sometidos a
rigurosos procedimientos de vericación, incluyendo pruebas en altas
temperaturas que responden a los estándares europeos. De este
modo, garantizamos la seguridad del producto.
CERTIFICACIÓN
Todos los productos GOO cuentan con la certicación de la Norma
Internacional de Calidad ISO9001:2008, de las Normas Europeas de
Calidad CE y de la Directiva RoHS, además del programa de
Certicación MFi de Apple.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Los términos de la garantía de los productos GOO son los siguientes:
Durante un año, a partir de la fecha de compra, GOO se hará
responsable de todos los problemas que se deban a los materiales y la
fabricación.
Table of contents
Languages: