Goobay 67797 User manual

Betriebsanleitung für
Wireless Presenter
DE
- 1 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-09-05
V1.1
Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig. Sie ist Bestandteil
des Produktes und enthält wichtige Hinweise zur Benutzung. Bewahren Sie
dieses Dokument zum Nachlesen oder für die Weitergabe des Produkts auf.
Sicherheitshinweise
Laserklasse: 2
Max. Ausgangsleistung: <1mW
Wellenlänge: 650nm
Nicht in den direkten oder reflektierten Strahl
blicken.
EN 60825-1: 2007
Gefahr durch Laserstrahlung
Blendung und Unfälle
>> Den Laserstrahl nicht auf Personen/Lebewesen richten.
>> NichtindendirektenoderreektiertenStrahlblicken.
>> Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu
schließenundderKopfsofortausdemStrahlzubewegen.
>> Produkt,ProduktteileundZubehörnichtmanipulierenodermodi-
zieren.
Gefahr durch Batterien/Akkus
Die Batterien/Akkus sind tauschbar.
>> Batterien/Akkus bei längerem Nichtgebrauch aus dem Batteriefach
entfernen.
>> Ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Batterien/Akkus mittels
geeigneterSchutzvorrichtungenderEntsorgungzuführen.
Allgemein
>> NichtfürKinderundPersonenmitphysischund/oderpsychisch
eingeschränkten Fähigkeiten geeignet.
>> ExtremeBelastungenwieHitzeundKälte,Nässeunddirekte
Sonneneinstrahlung,MikrowellensowieVibrationenundmechani-
schenDruckvermeiden.
>> NurimTrockenenverwenden.
>> AnschlüsseundSchaltkreisenichtkurzschließen.
Sachschaden durch ungeeignete Vorgehensweise
>> Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand
verwenden.
Beschreibung und Funktion
IhrProduktisteinkompakterundkabelloserPresentermitbequemverstauba-
remUSB-EmpfängerundLaserpointerzurprofessionellenPräsentationvon
Powerpoint-oderKeyNoteDateien.SokönnenSieaufdemPräsentations-
bildschirmabgebildeteVideo-InhaltesteuernundmitdemLaserpointerDetails
markieren. Das Produkt gilt als Funkanlage der Geräteklasse 1 und ist mit
einemLaserderKlasse2ausgestattet.EswirdamQuellgerätperPlug&Play
verwendetundbedarfkeinerSoftware-Installation.
Bedienelemente
Laser-Austrittsöffnung
Status-LED
Seiteaufwärts
Laserpointer Taster
Seiteabwärts
Slideshowstarten&stoppen
schwarzer Bildschirm
Batteriefachabdeckung
USB-Funkempfänger
Lieferumfang
WirelessPresenter(Sender+Empfänger),1xAAA-Batterie,Betriebsanleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
EineandereVerwendungalsinKapitelBeschreibungundFunktion
beschrieben, ist nicht zugelassen. Das Nichtbeachten und
NichteinhaltendieserBestimmungenundderSicherheitshinweise
kannzuschwerenUnfällenundSchädenanPersonenundSachen
führen. >> NurimNurimTrockenenverwenden.
Anschluss und Bedienung
Vorbereitung
1. KontrollierenSiedenVerpackungsinhaltauf
VollständigkeitundUnversehrtheit.
2. VergleichenSiedietechnischenDatenallerzu
verwendendenGeräteundstellenSiedie
Kompatibilität sicher.
Durchführung
1. ÖffnenSiedieBatteriefachabdeckung.
2. LegenSiediemitgelieferteAAA-Batterieinauf
dem Produkt markierter Polarität ein.
3. SchließenSiedieBatteriefachabdeckung.
4. ZiehenSiedenUSB-Funkempfängerausder
RückseitedesWirelessPresenters.
5. SteckenSiedenUSB-Funkempfängerin
einenfreienUSB-SteckplatzIhresPCs.
6. WartenSieeinigeSekundenbisderWireless
PresentervomPCerkanntwurde.
Der Wireless Presenter funktioniert aus Sicherheitsgrün-
den erst nach den Schritten 4 bis 6.
7. ÖffnenSieIhrePräsentations-Datei.
>> FührenSiediegewünschtenAktionendurch
wie unter Bedienelemente beschrieben.
Fehlerbehebung
Frage Unterkategorie Antwort
MussichSoftwareinstallieren? Nein-Plug&Play
MussicheineIDzuweisen? Nein
Kann ich mehrere Produkte
gleichzeitig in einem Raum
verwenden? Ja
WiekannichbeiVerwendung
mehrererProduktedenHF-
Kanalwechseln?
EntfernenSiedenUSB-Funkemp-
fänger des nicht funktionierenden
ProduktesvomPCundstecken
Sieihnwiederein.
Bedieneinheit funktioniert nicht.
HF-Signalgestört
Batterieverpolt LegenSiedieBatterieinkorrekter
Polarität ein.
Batterie defekt
oder leer TauschenSiedieBatteriegegen
eineneuedesgleichenTyps.
Laserpointer und/oder Bedie-
neinheit funktionieren nicht.
PrüfenSiedieBatterie.
LassenSiedieBatterieimGerät
vollständigentladenundwech-
selnSiediese.
Technische Daten
Artikel 67797
Funkanlage-Geräteklasse 1
Laserklasse 2
max.Ausgangsleistung <1 mW
Wellenlänge 650±10 nm
Strahldivergenz 1.5 mrad
Laserlichtfarbe rot
Gehäusematerial ABS;schwarz
Maße 138x20x20 mm
Gewicht 39g g
Batterie/Akku 2xAAA(LR6)
Reichweite Funk 10 m
Reichweite Laser 200 m
USB-Standards 2.0, 1.1
Speicherkartenformate MicroSD(max.32GB)
unterstützteBetriebssysteme WIN2000/XP/Vista/7/8/8.1,MacOSv.10.4(oderneuer)
Frequenzbereich 2403-2475 MHz
Wartung, Pege, Lagerung und Transport
Das Produkt ist wartungsfrei.
>> Nur ein trockenes und weiches Tuch zum
Reinigenverwenden.
>> KeineReinigungsmittelundChemikalienver-
wenden.
>> Kühlundtrockenlagern.
>> Bei längerem Nichtgebrauch die Batterien/
Akkus aus dem Batteriefach entfernen.
Entsorgungshinweise
Elektrische,elektronischeGerätesowieBatterienundAkkusdürfen
nacheuropäischemRechtnichtmitdemHausmüllentsorgtwerden.
DerenBestandteilemüssengetrenntderWiederverwertungoderEnt-
sorgungzugeführtwerden, weil giftige undgefährlicheBestandteile
beiunsachgemäßerEntsorgungdieUmweltnachhaltigschädigenkönnen.
SiesindalsVerbrauchergesetzlichverpichtet,elektrische,elektronischeGeräte
sowie Batterien undAkkus am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die
Verkaufsstelleoderandafüreingerichtete, öffentlicheSammelstellenkostenlos
zurückzugeben.EinzelheitendazuregeltdasjeweiligeLandesrecht.DasSymbol
aufdemProdukt,derBetriebsanleitungund/oderderVerpackungweistaufdiese
Bestimmungenhin.MitdieserArtderStofftrennung,VerwertungundEntsorgung
vonAltgerätenleistenSieeinenwichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
EG-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte Marke der
Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforde-
rungenundRichtliniendereuropäischenBestimmungenerfüllt.

User Manual for
Wireless Presenter
EN
- 2 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-09-05
V1.1
Read the user manual completely and carefully. It is part of the product and
includes important information for proper installation and use. Keep this
user manual for clarication and only pass it on together with the product.
Safety Instructions
Laser class: 2
Max. Laser radiation: <1mW
Wavelength: 650nm
Do not stare into the direct or reflected beam.
EN 60825-1: 2007
Risk by laser radiation
Blinding and accidents
>> Do not point the laser beam at a persons/creatures.
>> Donotstareintothedirectorreectedbeam.
>> Iflaserradiationenterstheeye,closetheeyesconsciouslyand
turnyourheadimmediatelyoffthebeam.
>> Donotmodifyproduct,productpartsoraccessories.
Risk of (rechargeable) batteries
The(rechargeable)batteriesarereplaceable.
>> Remove(rechargeable)batteriesfromthebatterycompartment,
when not in use for longer time.
>> Disposeleaked,deformedorcorrodedbyappropriateprotectives.
General
>> Notmeantforchildrenandpeoplewithphysicallyand/ormentally
limited capabilities.
>> Avoidextremeconditions,suchasextremeheatandcoldness,
wetnessanddirectsunlight,aswellasmicrowaves,vibrationsand
mechanical pressure.
>> Onlyuseindryambience.
>> Donotshort-circuitportsandcircuits.
Material damage by improper procedure
>> Useproduct,productpartsandaccessoriesonlyinperfectcondition.
Description and Function
Yourproductisacompact,wirelesspresenterwithconvenientstorableUSB
receiverandlaserpointerforprofessionalpresentationofPowerPointorKey
Noteles.Soyoucancontrolvideocontent,shownonthepresentationscreen
and mark it with the laser pointer in detail. The product is considered as radio
equipmentofclass1andisequippedwithaClass2laser.Itisusedplug&
playonthesourcedeviceandrequiresnosoftwareinstallation.
Operating Elements
Laser aperture
StatusLED
Page up
Laserpointer button
Page down
Start&stopslideshow
Black screen
Batterycompartmentcover
USBreceiver
Scope of Delivery
WirelessPresenter(sender+receiver),1xAAAbattery,Usermanual
Intended Use
Wedonotpermitusingthedeviceinotherwaysthandescribedin
chapterDescriptionandFunction.Notattendingtotheseregulati-
onsandsafetyinstructionsmightcausefatalaccidents,injuries,
anddamagestopersonsandproperty.
>> Onlyuseindryambience.
Connecting and Operating
Preparing
1. Checkthepackingcontentforbeingcomplete
and undamaged.
2. Comparethespecicationsofalluseddevices
and check them for being compatible to each
other.
Implementing
1. Removethebatterycompartmentcover.
2. InsertthesuppliedAAAbatteryinrightpo-
larity,markedontheproduct.
3. Closethebatterycompartmentcover.
4. SlidetheUSBreceiveroutofthebacksideof
the Wireless Presenter.
5. PlugtheUSBreceiverinafreeUSBportof
yourPC.
6. WaitafewsecondsuntiltheWirelessPresen-
terisrecognizedbythePC.
For safety reasons the Wireless Presenter only works
after steps 4 to 6.
7. Openyourpresentationle.
>> Perform the desired actions as described
in chapter Operating Elements.
Troubleshooting
Question Subcategory Answer
DoIneedtoinstallsoftware? No-Plug&Play
DoIneedtoassignanID? No
CanIusemultipleproducts
simultaneouslyinoneroom? Yes
HowcanIchangetheRF
channel when using multiple
products? RemovetheUSBreceiverofthe
non-workingproductfromthePC
and plug it in again.
The control unit does not work.
Disturbed RF signal
Reversepolarity Insertthebatteryinthecorrect
polarity.
Defectiveorempty
battery Replacethebatterywithnewone
ofthesametype.
Lasepointer and/or control unit
does not work.
Checkthebattery.
Leavethebatteryinthecontrol
unittofullydischargeand
replace it.
Specications
Article 67797
Radiodeviceclass 1
Laser class 2
Max.laserradiation <1 mW
Wavelength 650±10 nm
Beamdivergence 1.5 mrad
Laser light color red
hHousingMaterial ABS;black
Dimensions 138x20x20 mm
Weight 39g g
Battery/rechargeablebattery 1xAAA(LR6)
Radio range 10 m
Laser range 200 m
USBstandards 2.0, 1.1
Memorycardformats MicroSD(max.32GB)
CompatibleOS WIN2000/XP/Vista/7/8/8.1,MacOSv.10.4(orlater)
Frequencyrange 2403-2475 MHz
Maintenance, Care, Storage and Transport
Theproductismaintenance-free.
>> Onlyuseadryandsoftclothforcleaning.
>> Do not use detergents and chemicals.
>> Storecoolanddry.
>> Remove(rechargeable)batteriesfromthe
batterycompartmentwhennotinuseforlon-
ger time.
Disposal Instructions
AccordingtotheEuropean law,electrical,electronicequipmentand
batteries must not be disposed with consumers waste. Its components
mustberecycledordisposedapartfromeachother.Otherwisecont-
aminativeandhazardoussubstancescanpolluteourenvironment.
Asaconsumer,youarecommittedbylawtodisposeelectrical,electronicdevices
and batteries to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of
thedeviceslifetimeforfree.Particularsareregulatedinnationalright.Thesymbol
on the product, in the user manual, or at the packaging alludes to these terms.
With this kind of waste separation, application, and waste disposal of used de-
vicesyouachieveanimportantsharetoenvironmentalprotection.
EC Declaration of Conformity
WiththeCEsign,Goobay®, a registered trademark of the Wentronic
GmbHensures,thattheproductisconformedtothebasicEuropean
standardsanddirectives.

Mode d‘emploi pour
Présentateurs sans l
FR
- 3 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-09-05
V1.1
Lisez le présent mode d‘emploi en entier et avec attention. Il fait partie in-
tégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une bon-
ne installation et une bonne utilisation. Conservez soigneusement ce manu-
el pour toute clarication et ne le faites passer qu‘avec le produit.
Consignes de sécurité
Classe laser: 2
Puissance de sortie maximale: <1 mW
Longueur d'onde: 650 nm
Ne pas regarder dans le faisceau direct ou
réfléchi.
EN 60825-1: 2007
Risque de rayonnement laser
Aveuglants et accidents
>> Ne pas pointer le faisceau laser à une personnes/créatures.
>> Nepasregarderdanslefaisceaudirectourééchi.
>> Sirayonnementlaserpénètredansl‘œil,fermezlesyeux,
consciemment et tourner la tête immédiatement le faisceau.
>> Nemodiezpasceproduit,descomposantsduproduitoudes
accessoires!
Risque de piles (rechargeables)
Lespiles(rechargeables)sontinterchangeables.
>> Retirezlespiles(rechargeables)lorsqu‘iln‘estpasutiliséà
partir du compartiment de la batterie.
>> Éliminerfuite,déforméeoucorrodéeparProtectivesappropriées.
Généralement
>> Nondestinéàdesenfantsetlespersonnesavecdescapacités
limitéesphysiquementet/oumentalement.
>> Éviterdesconditionsextrêmes,tellesquelachaleurextrêmeet
froid,l‘humiditéetdelalumièredirectedusoleil,ainsiquemicroon
des,desvibrationsetdelapressionmécanique.
>> Utiliseruniquementdansuneambiancesèche.
>> Nepasportsdecourt-circuitetdescircuits.
Les dommages matériels par une mauvaise
utilisation
>> Utiliser le produit, des composants du produit et des accessoires
en parfait état.
Description et Fonctions
VotreproduitestunprésentateurcompactsanslavecrécepteurUSBstocka-
bleetpointeurlaserpourprésenterchiersPowerpointouKeyNoteprofession-
nellement.Ainsi,vouspouvezcontrôlerlecontenuvidéo,afchéesurl‘écrande
présentationetmarqueraveclepointeurlaserendétail.Leproduitestconsidé-
récommeunéquipementradiodeclasse1etestéquipéed‘unlaserdeclasse
2.Ilestutiliséplug&playsurle dispositifdesourceetnenécessite aucune
installation de logiciel.
Eléments de commande
Ouverturelaser
LEDd‘état
Hautdepage
Bouton Pointeur Laser
Bas de page
Démarrer et arrêter le diaporama
Écran noir
Couvercleducompartimentpiles
RécepteurUSB
Contenu de la livraison
Présentateursansl(Expéditeur+Récepteur),1batteriesAAA,Moded‘emploi
Utilisation prévue
Nousnepermettonspasd‘utiliserl‘appareilautrementquedécrit
danschapitre Description et Fonction. Ne fréquentant pas à ces
prescriptionsenetconsignesdesécuritépeutentraînerdesacci-
dentsmortels,lesblessuresetlesdommagesauxpersonneset
auxbiens. >> Utiliseruniquementdansuneambiance
sèche.
Raccordement et Fonctionnement
Préparation
1. Vériezlecontenudel‘emballagepourêtre
complet et en bon état.
2. Comparezlesspécicationsdetouslesappa-
reilsutilisésetdelesvérierpourêtrecompa-
tiblesentreeux.
Exécution
1. Retirezlecouvercleducompartimentdela
piles.
2. Insérez le pile AAA fournie dans podroitrité,
indiquée sur le produit.
3. Fermezlecouvercleducompartimentdela
piles.
4. FaitesglisserlerécepteurUSBsurlecôtéar-
rièredelaPrésentateursansl.
5. BranchezlerécepteurUSBdansunportUSB
libredevotrePC.
6. Attendezquelquessecondesjusqu‘àcequele
présentateursanslestreconnuparlePC.
Pour des raisons de sécurité, le Présentateur sans l fonc-
tionne seulement après les étapes 4 à 6.
7. Ouvrezvotrechierdeprésentation.
>> Effectuezlesactionssouhaitées,commedécrit
dans le chapitre Éléments de commande.
Dépannage
Question Sous-catégorie Réponse
Dois-jeinstallerlelogiciel? Non-Plug&Play
Ai-jebesoind‘affecterunID? Non
Puis-jeutiliserplusieurs
produits simultanément dans la
mêmepièce? Oui
Commentpuis-jechangerle
canal RF en utilisant plusieurs
produits? RetirezlerécepteurUSBdu
produitnon-travaildel‘ordinateur
etrebranchez-le.
L‘unitédecommandene
fonctionne pas.
Le signal radio
disturbed
Inversionde
polarité Insérez le pile en respectant la
polarité.
Pile défectueuse
ouvide Remplacez le pile par une pile
neuveaudumêmetype.
Lasepointeret/oudel‘unitéde
contrôlenefonctionnepas.
Vériezlepile.
Laisserlepiledansl‘unitéde
contrôledes‘acquitterpleinement
et de les remplacer.
Caractéristiques
Article 67797
Radio classe de dispositif 1
Classedelaser 2
Max.puissancedesortie <1 mW
Longueur d'ondes 650±10 nm
Divergencedufaisceau 1.5 mrad
Couleurdelalumièrelaser rouge
Matériauduboîtier ABS;noir
Masse 138x20x20 mm
Poids 39g g
Batterie(rechargeable) 1xAAA(LR6)
Gamme de radio 10 m
Gamme de laser 200 m
NormesUSB 2.0, 1.1
Formats de cartes mémoire MicroSD(max.32GB)
Systèmesd'exploitation WIN2000/XP/Vista/7/8/8.1,MacOSv.10.4(ouplustard)
Gamme de fréquence 2403-2475 MHz
Entretien, maintenance, stockage et transport
Le produit ne nécessite aucun entretien.
>> Utilisezuniquementunchiffondouxetsec
pourlenettoyage.
>> Nepasutiliserdedétergentsetdechi-
miques.
>> Stockerfraisetsec.
>> Retirezsivousn‘utilisezpaslespiles(re-
chargeables) du compartiment de la piles.
Instructions pour l’élimination
SelonladirectiveeuropéenneDEEE,lamiseaurebutdesappareils
électriquesetélectroniquesaveclesdéchetsdomestiqueseststricte-
mentinterdite.Leurscomposantsdoiventêtrerecyclésouéliminésde
façon séparée. Autrement les substances contaminées et dange-
reusespeuventpolluernotreenvironnement.Vous,entantqueconsommateur,
êtes commis par la loi à la mise au rebut des appareils électriques et électro-
niquesauprèsdufabricant,dudistributeur,oudespointspublicsdecollecteàla
nde la duréede vie desdispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont
réglementés dans le droit national. Le symbole sur le produit, dans le manuel
d‘utilisation, ou sur l‘emballage fait référence à ces termes.Avec ce genre de
séparation des déchets, d‘application et d‘élimination des déchets d‘appareils
usagés,vousréalisezunepartimportantedelaprotectiondel‘environnement.
Déclaration CE
EnutilisantlemarquageCE,Goobay®, nom commercial déposé de
WentronicGmbH,déclarequel‘appareilestconformeauxconditions
etdirectivesdebasedelaréglementationeuropéenne.

Istruzioni per l‘uso per
Presentatori senza li
IT
- 4 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-09-05
V1.1
Leggere il istruzioni per l‘uso in modo completo ed accurato. Esso fa parte
del prodotto e contiene informazioni importanti per l’uso e l’installazione
corretti. Conservare questo Manuale d’uso per chiarimenti e consegnarlo
insieme al prodotto quando questo è ceduto.
Istruzioni per la sicurezza
Classe laser: 2
Uscita massima di potenza: <1 mW
Lunghezza d'onda: 650 nm
Non nel look diretta o riflessa del fascio.
EN 60825-1: 2007
Pericolo di radiazioni laser
Glare e incidenti
>> Non puntare il raggio laser a persone o animali.
>> Nonguardareilraggiolaserdirettooriesso.
>> Seradiazionelaserincidasugliocchi,chiuderegliocchiconsape-
volmenteespostareimmediatamentelatestadalraggiolaser.
>> Nonmodicareprodotti,partidiprodottoogliaccessori!
Pericolo di batterie (ricaricabili)
Lepile(ricaricabili)sonointercambiabili.
>> Rimuoverelepile(ricaricabili)quandononinusodalvanobatteria.
>> Smaltiretrapelato,deformatiocorrosidalprotettiviadeguati.
Generalmente
>> Nonèpensatoperibambinielepersoneconsicamentee/o
mentalmente limitate capacità adeguata.
>> Evitarecondizioniestreme,caloreestremoeispezionatalafred-
dezza, umidità e luce diretta del sole, così come forni a microonde,
vibrazioniepressionemeccanica.
>> Utilizzare solo in un ambiente asciutto.
>> Non gettare i porti di corto circuito e circuiti.
Danni materiali da un uso improprio
>> Uso del prodotto, parti del prodotto e gli accessori solo in perfette
condizioni.
Descrizione, funzione e uso previsto
Ilprodottoèuncompatto,presentatoresenzaliconuncomodoricevitoreUSB
riponibileepuntatorelaserperpresentazioneprofessionaledalesPowerpoint
oKeyNote.Cosìèpossibilecontrollaremostratosulloschermoicontenutivi-
deodipresentazioneesegnareconidettaglipuntatorelaser.Ilprodottoècon-
sideratocome apparecchiatureradiodiclasse dispositivi1edèdotatodiun
laserdiclasse2.E‚utilizzatoallafontetramitePlug&Playenonrichiedealcuna
installazione di software.
Elementi di comando
Apertura laser
LEDdistato
Paginascorreversol‘alto
Tasto Puntatore laser
Paginascorreversogiú
Avviareeinterromperelaproiezionedidiapositive
Schermonero
Coperchiodelvanopile
RicevitoreUSB
Scopo della consegna
Presentatoresenzali(trasmettitore+ricevitore),1xpileAA A ,istruzioniperl‘uso
Uso previsto
QualsiasiusodiversodaquellodescrittonelcapitoloDescrizionee
Funzionamentononèpermesso.Ilmancatorispettoelamancata
osservanzaditalidisposizionieleistruzionidisicurezzapuòporta-
reagraviincidentiedanniapersoneecose.
>> Utilizzare solo in un ambiente asciutto.
Collegamento e Funzionamento
Preparazione
1. Controllareilcontenutodellaconfezioneperla
completezzael‘integrità.
2. Confronta.Specichetecnicheditutteleap
parecchiature da utilizzare e assicurarsi la
compatibilità.
Attuazione
1. Aprireilcoperchiodelvanopile.
2. Inserire un pile AAA fornite in un prodotto
etichettato sulla polarità.
3. Chiudereilcoperchiodelvanopile.
4. ScollegareilricevitoreUSBdalretrodelpre-
sentatoresenzali.
5. CollegareilricevitoreUSBinunaportaUSB
disponibiledelPC.
6. ÈstatoAttenderequalchesecondonoa
quandoilWirelessPresenterriconosciutodalPC.
Il presentatore senza li funziona per motivi di sicurezza,
dopo i passi da 4 a 6.
7. Aprireilledipresentazione.
>> Eseguireleazionidesiderate,comesotto
Elementi di comando descritti.
Risoluzione dei problemi
Domanda Sottocategoria Risposta
Devoinstallareilsoftware? No-Plug&Play
DevoassegnareunID? No
Posso usare più prodotti
contemporaneamente in una
stanza? sì
Comepossocambiareilcanale
RFutilizzandopiùprodotti? RimuovereilricevitoreUSBper
ilprodottodifettosodalPCe
collegarlodinuovo.
L'unità di controllo non
funziona.
SegnaleRFè
disturbato
Pileinversionedi
polarità Inserire le pile con la polarità
corretta.
Pile difettose o
vuote Sostituirelepileconaltrenuove
dello stesso tipo.
Puntatore laser e / o unità ope-
rativanonfunzioneranno.
Controllarelepile.
Lasciare le pilee nell'unità di sca-
ricare completamente e sostituirli.
Speciche
Articolo 67797
Radioclassedidispositivodi
installazione 1
Classelaser 2
Max.potenzadiuscita <1 mW
Lunghezza d'onda 650±10 nm
Divergenzadelraggio 1.5 mrad
Coloredellalucelaser rosso
Materialedialloggiamento ABS;nero
Massa 138x20x20 mm
Peso 39g g
Pile 1xAAA(LR6)
Gamma di radio 10 m
Gamma di laser 200 m
StandardUSB 2.0, 1.1
Formati di schede di memoria MicroSD(max.32GB)
SistemiOperativisupporttati WIN2000/XP/Vista/7/8/8.1,MacOSv.10.4(osuccessivo)
Gamma di frequenza 2403-2475 MHz
Manutenzione, cura, conservazione e trasporto
Ilprodottoèesentedamanutenzione.
>> Utilizzare solo un panno asciutto, morbido per
la pulizia.
>> Non usare detergenti o prodotti chimici.
>> Conservarefrescoeasciutto.
>> Rimuoverelepile(ricaricabili)quandononin
usodalvanopile.
Istruzioni sullo smaltimento
InconformitàalladirittoEuropeo,leattrezzatureelettriche,
elettronicheelapilenondevonoesseresmaltiteinsiemeairiuti
urbani.Icomponentidevonoesserericiclatiosmaltitiseparatamente.
Diversamentelesostanzecontaminantiepericolosepossono
inquinare l’ambiente.
Ilconsumatoreèobbligatoperleggeaportareleattrezzatureelettriche,elett-
ronicheepilepressopuntidiraccoltapubblicioppurepressoilrivenditoreoil
produttorealterminedellaloroduratautile.Devonoancheessereosservate
tutteleleggielenormativelocali.Ilsimboloappostosulprodotto,nelmanuale
osullaconfezionerichiamal’attenzionesuquestitermini.Conquestotipodi
raccolta differenziata e smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo
sostanziale alla protezione dell’ambiente.
Dichiarazione CE
UsandoilmarchioCE,Goobay®, un marchio registrato della Wentro-
nicGmbH,dichiaracheildispositivoèconformeairequisitidibaseed
allelineeguidadellenormativeEuropee.
Table of contents
Languages:
Other Goobay Digital Presenter manuals
Popular Digital Presenter manuals by other brands

Inateck
Inateck WP1003 instruction manual

Turning Technologies
Turning Technologies MOBI 360 user guide

Logitech
Logitech R400 - Wireless Presenter Presentation Remote... quick start guide

Klip Xtreme
Klip Xtreme Savant KPP-015 manual

Elmo
Elmo Teacher's Choice P10 Specifications

Samsung
Samsung UF-130DX Software user's guide