Goobay 44529 User manual

Betriebsanleitung
User manual
Mode d‘emploi
Art. 44529 44531
Art. 44530 44532
LED Außen-Flutlichtstrahler, 50 W
LED outdoor oodlight, 50 W
Projecteur LED d’extérieur, 50 W

1
Betriebsanleitung
BETRIEBSANLEITUNG
Inhalt
1Sicherheitshinweise .................................................................... 2
1.1 Allgemeines .................................................................. 2
1.2 Warnstufen.................................................................... 2
2Beschreibung und Funktion........................................................ 3
2.1 Produkte........................................................................ 3
2.2 Lieferumfang................................................................. 3
2.3 Bedienelemente und Teile............................................ 3
2.4 Technische Daten......................................................... 3
3Bestimmungsgemäßer Gebrauch............................................... 4
4Vorbereitung ............................................................................... 5
5Montage ...................................................................................... 5
6Installation ................................................................................... 6
7Einstellungen vornehmen.............................................................7
8 Wartung,Pege,LagerungundTransport................................. 8
9Haftungshinweis.......................................................................... 8
10 Entsorgungshinweise.................................................................. 8

2
1Sicherheitshinweise
1.1 Allgemeines
• Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch
lesen.
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält
wichtige Hinweise zum korrekten Gebrauch.
• Betriebsanleitung aufbewahren.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des
Produktes verfügbar sein.
• Installations-,Demontage-,Wartungs-undReparaturarbeiten
nurvonausgebildetemElektro-Fachpersonalausführenlassen.
Stromschlaggefahr
• VorArbeitenamProduktspannungsfreischalten,Sicherung
abschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
• VorArbeitenamProduktSpannungsfreiheitsicherstellenund
prüfen.
• ProduktundZubehörnichtmodizieren.
HeißeOberäche
• NichtwährendundunmittelbarnachGebrauchberühren.
• NähezuentammbarenOberächenvermeiden.
Hitzestau
• Produkt nicht abdecken.
• Nicht in abgedichteten Umgebungsbedingungen verwenden.
• ExtremeBelastungenwieHitzeundKälte,Nässeunddirekte
Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und me-
chanischen Druck vermeiden.
Bewegungsmelder sind nicht als Komponente für Alarmanlagen
im Sinne des Verbandes der Sachversicherer (VdS) geeignet. Sie
können Fehlalarme auslösen, wenn der Montageort ungünstig
gewählt wurde.
• Örtliche Installations- und Bauvorschriften befolgen.
• Bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störun-
gen und anderen nicht durch die Begleitdokumentation be-
hebbaren Problemen, an Händler oder Hersteller wenden.
• Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zu-
standbenutzen.
• MontagematerialentsprechendderUntergrundbeschaffenheit
und des Produktgewichtes wählen.
• RegelmäßigdenfestenSitzdesProduktes/dessenSchrauben
kontrollieren.
• Schraubennichtzufestanziehen.
Gewinde können beschädigt werden.
1.2 Warnstufen
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der
SicherheitshinweisezuTod oder schweren Verlet-
zungenführenkönnen.
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der
SicherheitshinweisezuVerletzungenführenkönnen.
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Hin-
weisezuSachschädenführenkönnen.

3
Betriebsanleitung
2Beschreibung und Funktion
2.1 Produkte
Dieses Produkt ist ein LED-Außen-Flutlichtstrahler. Einige Modelle sind
zusätzlichmiteinemintegriertenInfrarot-Bewegungsmelderausgestattet.
ObjektewerdenimErfassungsbereichvomSensorerkannt.BeiBewegungs-
änderungen wird das angeschlossene LED-Flutlicht ausgelöst.
2.2 Lieferumfang
LED-Flutlicht mit oder ohne Bewegungsmelder, Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente und Teile
Fig.1: Bedienelemente und Teile
1 Montagebügel 2 Bewegungsmelder
3 LEDS 4 Reektor
5 Glasscheibe 6 Anschlussblock mit Anschlussmuffe
2.4 Technische Daten
Artikelnummer 44529 44530 44531 44532
Eingangsspannung(V~) 220-240,50Hz
AnzahlLEDs(Stck.) 49
Leistung(W)
EntsprichtGlühlampe(W) 50
300
Leistungsfaktor > 0,8
Nennlichtstrom 4200
Energieefzienzklasse A

4
Lichtfarbe kalt-weiß
Farbtemperatur(K) 6500
Farbwiedergabeindex(Ra) > 65
Abstrahlwinkel(°) 100
Nennlebensdauer(h) 30000
AnzahlSchaltzyklen(h) 15000
Betriebstemperatur(°C) -25~+40
Schutzart IP44 IP65
Gehäusematerial Aluminium
Gehäusefarbe schwarz weiß schwarz weiß
Maße(mm) 250 x 106 x 262 250 x 78 x 216
Nettogewicht(g) 1579 1439
Dimmbar X
Bewegungsmelder X
Sensor-Typ PIR-Sensor
Max.Erkennungsreichweite(m) 10
Max.Erfassungswinkel(°) 180
Abschaltverzögerung (s)
Von ... bis 10 ... 600
Installationshöhe
Von...bis(m) 1,8 ... 2,5
Tab. 1: Technische Daten
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
EineandereVerwendungalsindenKapiteln„Beschreibungund
Funktion“sowieinden„Sicherheitshinweisen“beschrieben,ist
nichtzugelassen.
IP44 DiesesProduktistgegenSpritzwasserundBerührungdurch
Fremdkörper≥Ø1mmgeschützt.
IP65 DiesesProduktiststaubdichtgegenBerührungundgegen
Strahlwassergeschützt.
4Vorbereitung
1. VergleichenSiedietechnischenDatenallerzuverwendenden
GeräteundstellenSiedieKompatibilitätsicher.

5
Betriebsanleitung
2. KontrollierenSiedenLieferumfang auf Vollständigkeit und
Unversehrtheit.
5Montage
Absturzgefahr/ Quetschgefahr
• Hilfsmittelsicherplatzierenundbenutzen.
•GliedmaßennichtzwischenScherteilehalten.
•VerlegenSiedieKabelsicher.
Fig.2: Montageort
1. WählenSiedenMontageortnachfolgendenKriterienaus:
• DieOberächemussstabilsein.
• EsdürfensichkeinebrennbarenGegenständeinderNähe
benden.
• Das Produkt muss absolut gerade befestigt werden.
Nur Modelle mit Bewegungssensor:
• LüftungsöffnungendürfennichtinderNähesein.
• Panzen,Straßenbeleuchtungen,reektierendeFlächenoder
sichwillkürlichbewegendeObjektedürfensichnichtimErfas-
sungsbereichbenden.
Fig.3: Reichweite
2. WählenSiegeeignetesMontagematerialentsprechendder
gewähltenOberächeunddesProduktgewichts.
Montagematerial ist nicht im Lieferumfang enthalten.
3. MarkierenSiedenBohrlochabstandXunddieKabeldurchfüh-
rungYmittelsMontagebügelundgeeignetemStift.

6
Fig.4: Wandmontage
Artikelnummer X Y
44529, 44530, 44531, 44532 120 mm Ø8,5mm
Tab. 2: BohrlochabstandXundKabeldurchführungY
4. BohrenSiedieBefestigungslöchermitgeeignetemWerkzeug.
5. BefestigenSiedasFlutlicht(mitBewegungsmelder).
6Installation
Stromschlaggefahr
• OffeneKabelendenNURvonerfahrenerElektro-
fachkraft anschließen lassen.
• VorArbeitenamProduktspannungsfreischalten,
Sicherung abschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
• VorArbeitenamProduktSpannungsfreiheitsicherstellenund
prüfen.
ModelleohnemontiertemSchutzkontaktsteckermüssenfestam
Stromnetzinstalliertwerden.
DieverwendetenStromkabelmüsseneinenMindestquerschnittvon
1,0mm²besitzen.LitzenmüssenmitAderendhülsenversehen
werden.
FolgendeAnschlüssewerdenanderLüsterklemmedesProdukts
vorgenommen:

7
Betriebsanleitung
6 mm 15 mm
N
L
GND
1 2 3
4 5 6
Fig.5: Iinstallation
1. Schalten Sie die Sicherung ab.
2. Öffnen Sie die Anschlussmuffe durch Drehen gegen den Uhr-
zeigersinnbisderAnschlussblockwieinBild5-2freigelegtist.
3. IsolierenSiedieKabelwieinBild5-3abgebildet.
4. SchiebenSiedieinBIld5-4gezeigtenTeilederAnschlussmuffe
überdasAnschlusskabel.
5. SchraubenSiedieNetzkabelwieinBild5-5dargestellt,mittels
Schraubendreher fest.
6. SchraubenSiedieAnschlussmuffedurchDrehenimUhrzeiger-
sinn,wieinBild5-6gezeigt,zu.
7Einstellungen vornehmen
Nur Flutlichter mit Bewegungsmelder:
Fig.6: Einstellungen(FlutlichtermitBewegungsmelder)
SENS: SENSstelltdieReichweitedesPIR-Sensorsein.
Diese beträgt minimal 4 m, maximal 10 m.
TIME: TIMEstelltdieAusschaltverzögerungzwischenmin.10±5s
und10±2Minutenein.

8
LUX: LUXstelltdieEmpndlichkeitderPhotozelleeinunder--
kennt die UmgebungshelligkeitzwischenAuslösungbei
Tag und Nacht und nur bei Nacht .
8 Wartung, Pege, Lagerung und Transport
Die Produkte sind wartungsfrei.
Sachschäden
• NureintrockenesundweichesTuchzumReinigenverwenden.
• KeineReinigungsmittelundChemikalienverwenden.
• Kühlundtrockenlagern.
• ProduktbeilängeremNichtgebrauchfürKinderunzugänglich
undintrockenerundstaubgeschützterUmgebunglagern.
• OriginalverpackungfürdenTransportaufhebenundverwenden.
9Haftungshinweis
Druckfehler und Änderungen an Produkt, Verpackung oder
Produktdokumentation behalten wir uns vor.
• Beachten Sie unsere Garantiebedingungen. Diese können
SieinaktuellerFormunterdengenanntenKontaktdaten
anfragen.
10 Entsorgungshinweise
ElektrischeundelektronischeGerätedürfennachdereuropä-
ischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
DerenBestandteilemüssengetrenntderWiederverwertungoder
Entsorgungzugeführtwerden,weilgiftigeundgefährliche
Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und
Umwelt nachhaltig schädigen können.
SiesindalsVerbrauchernachdemElektrogesetz(ElektroG)
verpichtet,elektrischeundelektronischeGeräteamEndeihrer
LebensdauerandenHersteller,dieVerkaufsstelleoderandafür
eingerichtete,öffentlicheSammelstellenkostenloszurückzugeben.
EinzelheitendazuregeltdasjeweiligeLandesrecht.
DasSymbolaufdemProdukt,derBetriebsanleitungund/oderder
VerpackungweistaufdieseBestimmungenhin.MitdieserArtder
Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten
SieeinenwichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
WEEENr.:82898622

9
User manual
Content
1 Safetyinstructions....................................................................... 10
1.1 In general...................................................................... 10
1.2 Warning levels .............................................................. 10
2 DescriptionandFunction ............................................................ 11
2.1 Products........................................................................ 11
2.2 ScopeofDelivery ......................................................... 11
2.3 OperatingElementsandparts ..................................... 11
2.4 Specications ............................................................... 11
3Intended Use ............................................................................... 12
4Preparation.................................................................................. 13
5Mounting...................................................................................... 13
6Installation ................................................................................... 14
7Settings ...................................................................................... 15
8 Maintenance,Care,StorageandTransport............................... 16
9 Liabilitynotice.............................................................................. 16
10 DisposalInstructions................................................................... 16
USER MANUAL

10
1 Safety instructions
1.1 In general
• Readtheusermanualcompletelyandcarefullybeforeuse.
The user manual is part of the product and contains important
information for correct use.
• Keepthisusermanual.
The user manual must be available for uncertainties and passing the
product.
• Installation,assembly,maintenanceandrepairworkmustbe
carriedoutonlybytrainedelectricalspecialists.
Risk of electric shock
• Cutoffpowersupplybeforeanyworkontheproduct,switchoff
safetyfusesandsecureagainstreconnection.
• Assureandchecktheabsenceofvoltagebeforeanyworkon
theproduct.
• Donotmodifyproductandaccessories.
Hot surfaces
• Donottouchinorimmediatelyafteruse.
• Avoidproximitytoammablesurfaces.
Heat storage
• Donotcovertheproduct.
• Do not use in sealed environments.
• Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct sun-
light,vibrationandmechanicalpressure.
Motion detectors are not suitable as a component of alarm systems
within the meaning of the Association of Property Insurers (VdS).
They can trigger false alarms if the installation place has been cho-
sen unfavorably.
• Follow local installation and building regulations.
• Incaseofquestions,defects,mechanicaldamage,troubleand
otherproblems,non-recoverablebythedocumentation,contact
yourdealerorproducer.
• Useproduct,productpartsandaccessoriesonlyinperfect
condition.
• Choosemountinghardwareaccordingtothesubstratecondi-
tionsandtheproductweight.
• Regularlycheckthetightnessofproduct/screws.
• Do not over-tighten the screws.
Threads can be damaged.
1.2 Warning levels
Warningsagainsthazardsthatmayresultinserious
injuries or death in case of nonobservance.
Warningsagainsthazardsthatmayresultininjuries in
case of non-observance.
Warningsagainsthazardsthatmayresultinmaterial
damage in case of non-observance.

11
User manual
2 Description and Function
2.1 Products
ThisproductisaLEDoutdooroodlight.Somemodelsareadditionallyequip-
pedwithintegratedinfraredmotiondetector.Objectsarerecognizedbythe
sensor in the detection area. In case of movement changes, the connected
LEDoodlightistriggered.
2.2 Scope of Delivery
LEDoodlightwithorwithoutmotiondetector,operatinginstructions
2.3 Operating Elements and parts
Fig.7:Operatingelementsandparts
1 Mounting bracket 2 Motion detector 3 LEDs
4 Reector 5 Glasspane
6 Connectorblockwithconnectionsleeve
2.4 Specications
Artikle number 44529 44530 44531 44532
Inputvoltage(V~) 220-240,50Hz
NumberofLEDs(pcs.) 49
Power(W)
Correspondstolightbulb(W) 50
300
Power factor > 0.8
Ratedluminousux 4200
Energyefciencyclass A

12
Light colour cool white
Colourtemperature(K) 6500
Colourrenderingindex(Ra) > 65
Beamangle(°) 100
Nominallifetime(h) 30000
Numberofswitchingcycles(h) 15000
Operatingtemperature(°C) -25~+40
Protection level IP44 IP65
Housing material Aluminium
Housing colour black white black white
Dimensions(mm) 250 x 106 x 262 250 x 78 x 216
Netweight(g) 1579 1439
Dimmable X
Motion detector X
Sensortype Infrared sensor
Max.detectiondistance(m) 10
Max.coverageangle(°) 180
Turn-offdelay(s)
From .... to 10 ... 600
Installationheight(m)
From...to 1.8 ... 2.5
Tab. 3: Specications
3Intended Use
Anyuseotherthanthosedescribedinthechapter„DescriptionandFunction“
and„SafetyInstructions“isnotpermitted.
IP44 Thisproductisprotectedagainstsplashingwaterandcontact
byforeignbodies≥Ø1mm.
IP65 Thisproductisdust-proofagainsttouchandprotectedagainst
waterjets.

13
User manual
4Preparation
• Comparethespecicationsofalluseddevicestoensure
compatibility.
• Checkthescopeofdeliveryforcompletenessandintegrity.
5Mounting
Risk of falling / Risk of crushing
• Placeandusetoolssafely.
•Donotkeeplimbsbetweenshearingparts.
•Attendtosafecablelaying.
Fig.8: Mounting location
1. Selectthemountinglocationaccordingtothefollowingcriteria:
• The surface must be stable.
• Theremustbenoammableobjectsinthevicinity.
• Theproductmustbeabsolutelystraight.
Only models with motion sensor:
• Ventilationopeningsmustnotbeclose.
• Plants,streetlighting,reectingsurfacesorobjectsthat
moveatrandommaynotbewithinthedetectionrange.
Fig.9: Detection distance
2. Select suitable mounting material according to the selected
surfaceandtheproductweight.
Mounting material is not included.

14
3. MarkthemountingholespacingXandgrommetYbyusingthe
mountingbracketandasuitablepen.
Fig.10: Wall mounting
Article number X Y
44529, 44530, 44531, 44532 120 mm Ø8,5mm
Tab. 4: MountingholespacingXandgrommetY
4. Drill the mounting holes with a suitable tool.
5. AttachtheLEDoodlightmotionsensor.
6Installation
Risk of electric shock
• LetopencableendsONLYassembleby
experiencedelectrician.
• Cutoffpowersupplybeforeanyworkontheproduct,switchoff
safetyfuseandsecureagainstreconnection.
• Assureandchecktheabsenceofvoltagebeforeanyworkon
theproduct.
Modelswithoutamatedprotectivecontactplugmustbepermanently
installedonthepowersupply.
Thepowercablesusedmusthaveaminimumcross-sectionof1.0mm².
Strandsmustbeprovidedwithwireendferrules.
The following connections are made at the luster terminal of the
product:

15
User manual
6 mm 15 mm
N
L
GND
1 2 3
4 5 6
Fig.11: Installation
1. Turn off the fuse.
2. Opentheconnectionsleevebyturningitcounter-clockwiseuntil
theconnectionblockisreleasedasshowninFig.11-1/2.
3. Insulate the cables as shown in Fig. 11 - 3.
4. SlidethepartsoftheconnectionsleeveshowninFigs.11-4
over the connection cable.
5. ScrewthepowercablesasshowninFig.11-5usingascrew-
driver.
6. Closetheconnectorbyturningitclockwise,asshowninFigure
11 - 6.
7Settings
Only oodlights with motion sensor:
Fig.12: Adjustments(Floodightswithmotionsensors)
SENS: SENSadjuststherangeofthePIRsensor.Thisisamini-
mum of 4 m, maximum of 10 m.
TIME: TIMEsetstheswitch-offdelaybetweenmin.10±5sand
10±2minutes.

16
LUX: LUXadjuststhesensitivityofthephotocellanddetectsthe
ambientbrightnessbetweendayandnight and night
only.
8Maintenance, Care, Storage and Transport
Theproductismaintenance-free.
Material damage
• Only,useadryandsoftclothforcleaning.
• Do not use detergents or chemicals.
• Storecoolanddry.
• Storetheproductoutthereachofchildrenandinadryand
dust-protectedambiencewhennotinuse.
• Keepandusetheoriginalpackagingfortransport.
9Liability notice
We reserve the right to printing errors and changes to product
packaging or product documentation.
• Seeourtermsofwarranty.Theseareavailableintheir
current form under the given contact details.
10 Disposal Instructions
AccordingtotheEuropeanWEEEdirective,electricalandelec-
tronicequipmentmustnotbedisposedwithconsumerswaste.
Itscomponentsmustberecycledordisposedapartfromeach
other.Otherwisecontaminativeandhazardoussubstancescan
polluteourenvironment.
Asaconsumer,youarecommittedbylawtodisposeelectrical
andelectronicdevicestotheproducer,thedealer,orpublic
collectingpointsattheendofthedeviceslifetimeforfree.Parti-
cularsareregulatedinnationalright.Thesymbolonthepro-
duct,intheuser`smanual,oratthepackagingalludestothese
terms.Withthiskindofwasteseparation,application,andwaste
disposalofuseddevicesyouachieveanimportantshareto
environmentalprotection.
WEEENo:82898622

17
Mode d‘emploi
MODE D‘EMPLOI
Contenu
1 Consignesdesécurité ................................................................ 18
1.1 Engénéral..................................................................... 18
1.2 Niveaux d‘alerte............................................................ 18
2 Descriptionetfonction ................................................................ 19
2.1 Description.................................................................... 19
2.2 Contenudelalivraison................................................. 19
2.3 Elémentsdecommandeetpièces............................... 19
2.4 Spécications ............................................................... 19
3 Utilisationprévue......................................................................... 20
4Préparation.................................................................................. 21
5Montage ...................................................................................... 21
6Installation ................................................................................... 22
7 Fairedesajustements ........................................................................ 23
8 Maintenance,Entretien,StockageetTransport......................... 24
9 Clausederesponsabilité............................................................. 24
10 Instructionspourl’élimination ..................................................... 24

18
1Consignes de sécurité
1.1 En général
• Lisezlemoded‘emploiattentivementetcomplètementavantde
l‘utiliser.
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend
d‘importantes informations pour une bonne installation et une bonne
utilisation.
• Conservezsoigneusementcemoded‘emploi.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert
du produit.
• L‘installation,lemontage,lamaintenanceetlesréparations
moûtêtreeffectuéesquepardesspécialistesformésélectriques.
.Risque de choc électrique
• Éteindrel‘alimentationavantdetravaillersurleproduit,les
fusiblesdesécuritéetprotégercettecontrelareconnexion.
• Garantiretdecontrôlerl‘absencedetensionavantqueletravail
surleproduit.
• Nemodiezpasproduitetlesaccessoires.
Surfaces chaudes
• Nepastoucherpendantouimmédiatementaprèsl‘utilisation.
• Éviterlaproximitédesurfacesinammables.
Accumulateur de chaleur
• Necouvrezpasleproduit.
• Nepasutiliserdansdesenvironnementsfermés.
• Éviterdesconditionsextrêmes,tellesquelachaleurextrêmeet
froid,l‘humiditéetdelalumièredirectedusoleil,ainsique
microondes,desvibrationsetdelapressionmécanique.
Les détecteurs de mouvement ne sont pas appropriés en tant
que composant des systèmes d‘alarme dans le sens de l‘Association
des Assureurs (VdS). Vous pouvez déclencher de fausses alarmes
si le site de l‘installation a été choisi de façon défavorable.
• Respecterlesrèglementsd‘installationetdeconstruction
locaux.
• Encasdequestions,lesdéfauts,lesdommagesmécaniques,
desingérencesetd‘autresproblèmes,nonrécupérablesparla
documentation,contactezvotrerevendeurouleproducteur.
• Utilisezleproduit,piècesetaccessoiresdesproduitsunique-
mentenparfaitétat.
• Choisissezlematérieldemontageenfonctiondesconditions
desubstratetlepoidsduproduit.
• Vériezrégulièrementl‘étanchéitéduproduit/duvis.
• Serrerpaslesvispastrop.
Les ls peuvent être endommagés.
1.2 Niveaux d‘alerte
Misesengardecontrelesdangerspouvantentraîner
des blessures graves ou la mortencasdenonrespect.
Misesengardecontrelesdangerspouvantentraîner
desblessuresencasdenonrespect.

19
Mode d‘emploi
Misesengardecontrelesdangerspouvantentraîner
les dommages matériels.
2Description et fonction
2.1 Description
CeproduitestunprojecteurLEDd’extérieur.Certainsmodèlessontenoutre
équipésd‘undétecteurdemouvementinfrarougeintégré.Lesobjetssont
détectésdanslazoneducapteur.Avecleschangementsenmouvementla
lumièrecruedeLEDconnectéestdéclenchée.
2.2 Contenu de la livraison
LumièrecruedeLEDavec/sansdétecteurdemouvement,moded‘emploi
2.3 Eléments de commande et pièces
Fig.13:Elémentsdecommandeetpièces
1 Supportdemontage 2 Détecteurdemouvements
3 LEDS 4 Réecteur
5 Vitre
6 Bloc de connexion avec manchon de raccordement
2.4 Spécications
Numéro de l‘article 44529 44530 44531 44532
Tensoindéntrée(V~) 220-240,50Hz
LED-Quantité(pièce) 49
Puissance(W)
Correspondàuneampoule(W) 50
300
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Goobay Floodlight manuals
Popular Floodlight manuals by other brands

Eterna
Eterna POLY10PIR installation instructions

ACR Electronics
ACR Electronics RCL-600 SEARCHLIGHT Product support manual

Robus
Robus RHL1030-04 manual

NANHUA
NANHUA LF43 Series quick start guide

Hubbell
Hubbell SGF1 installation instructions

Show Atelier
Show Atelier DIALighting LED Par IP65 White user manual

Reolink
Reolink Floodlight PoE Operational Instruction

BEGA
BEGA 84 234 Instructions for use

ETI Solid State Lighting
ETI Solid State Lighting 51406111 Use and care guide

EuroLite
EuroLite LED FE-900 Hybrid user manual

Mobile Power
Mobile Power 4039 instruction manual

Perel
Perel LEDA200 NW-BP Series user manual