Grape WSR-1000 User manual

1
Wireless HDMI Sender/Receiver
WSR-1000
Item: 220030
Wireless HDMI via WiFi. Direct WiFi connection from sender to
receiver.
En
g
lish

2
What’s in the box
Contents of Package
WSR-1000 Transmitter unit
WSR-1000 Receiver unit
IR receiver (infrared remote control signal receiver)
IR emitter (infrared remote control signal sender)
2 x DC 5V/1A power adaptor (Micro USB type)
User manual
WSR-1000 Transmitter
TOP Front
Back
WSR-1000 Receiver
TOP Front
Back

3
Setup your WSR-1000
Connection Illustration
Connection
Step 1: Connect the WSR-1000 Transmitter to a source device (HD Set-top-box, Blu-ray player, PC
etc.) with a HDMI cable. Connect the HDMI cable to HDMI IN on the Transmitter from the
HDMI OUT on the source device.
If you want to connect the source device wired to a nearby display device (loop through) you
can do so by connecting a HDMI cable from the HDMI OUT on the Transmitter and to an HDMI
IN on the display device.
Step 2: Connect the Receiver to the display device (TV, Projector, etc) with a HDMI cable. Connect the
HDMI cable from HDMI OUT on the Receiver to a HDMI IN on the display unit.
Step 3: Connect the IR emitter to the IR OUT on Transmitter. Place the IR emitter in front of the IR
receiver on the source device.
(If you do not need the IR extending function, please skip step 3 and 4)
Step 4: Connect the IR receiver to the IR IN on WSR-1000 Reciever. Place the IR receiver so you
can point the remote control of the source device at it.
(If you do not need the IR extending function, please skip step 3 and step 4)
Step 5: Connect a DC 5V/1A power adaptor to each of the Transmitter and Receiver. Connect the
power jack (MicroUSB) to the .
Step 6: The WSR-1000 is now connected. If you do not have an image on your display, please pair the
Transmitter and Receiver. First, press the MODE key on Transmitter and then on
Receiver – see more in section “B” on next page.

4
Operation
A. Notes on the installation
1. Make sure your input AC voltage conforms to the adaptor specifications.
2. Only use the power adaptor provided with the WSR-1000. If you use another power supply,
make sure the power output is 5V DC, 1A centre positive.
3. The maximum range of the WSR-100 is approximately 30 meter with direct line-of-sight
between the Transmitter and Receiver. Obstacles and/or walls between transmitter and
receiver may shorten the range.
4. To ensure good infrared remote control operation aim your remote control at the IR receiver
of the WSR-1000 and press the buttons firmly. (Some remote controls may require that you
press and hold each button for about a second). The working angle of the IR receiver is +/-
15 degrees.
5. The remote control has to be operated within 0.3 to 5 meters distance from remote control to
IR receiver.
B. Transmitter and Receiver Pairing MODE
1. Press the MODE key on the Receiver.
2. You will see the message “Connecting through Pairing” on screen.
3. Then press the MODE key for a second on the Transmitter.
4. The Receiver and Transmitter will now auto connect.
C. IR Extending function
1. Make sure the IR emitter is installed properly in the Transmitter.
2. Make sure the IR receiver is installed properly in the Receiver.
3. Use the remote control from source device to control the source form the Receiver.
Note: Please do not cover either Transmitter or Receiver with any object. Objects could block
the air circulation and interfere with functionality.

5
NOTICE
The manufacturer reserves the right to make changes in the hardware, packaging and any
accompanying documentation without prior written notice.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
WSR-1000 incorporates HDMI®technology.
WEEE information
Correct disposal of this product
(electrical and electronic equipment)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its
working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from
other types of wastes and recycle it responsibly to promote the reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where
and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be
mixed with other commercial wastes for disposal.


1
Émetteur/récepteur HDMI sans fil
WSR-1000
Article : 220030
HDMI sans fil par Wi-Fi. Connexion Wi-Fi directe de l'émetteur vers
le récepteur.
French

2
Que contient la boîte
Contenu de l'emballage
Unité de transmission WSR-1000
Unité de réception WSR-1000
Récepteur IR (récepteur du signal de la télécommande infrarouge)
Émetteur IR (émetteur du signal de la télécommande infrarouge)
2 adaptateurs secteur CC 5 V/1 A (Type micro USB)
Manuel d'utilisation
Transmetteur WSR-1000
DESSUS Avant
Arrière
Récepteur WSR-1000
DESSUS Avant
Arrière

3
Configurer votre WSR-1000
Illustration du raccordement
Raccordement
Étape 1 : Raccordez le transmetteur WSR-1000 à un appareil source (décodeur HD, lecteur Blu-ray,
PC etc.) avec un câble HDMI. Raccordez le câble HDMI à l'entrée HDMI du transmetteur
depuis la sortie HDMI de l'appareil source.
Si vous souhaitez raccorder l'appareil source avec un câble à un dispositif d'affichage situé à
proximité (boucle), vous pouvez le faire en raccordant un câble HDMI depuis la sortie HDMI
du transmetteur vers une entrée HDMI du dispositif d'affichage.
Étape 2 : Raccordez le récepteur au dispositif d'affichage (télévision, projecteur, etc.) avec un câble
HDMI. Raccordez le câble HDMI depuis la sortie HDMI du récepteur vers une entrée HDMI
du dispositif d'affichage.
Étape 3 : Raccordez l'émetteur IR à la sortie IR du transmetteur. Placez l'émetteur IR devant le
récepteur IR de l'appareil source.
(Si vous n'avez pas besoin de la fonction d'extension IR, veuillez sauter les étapes 3 et 4)
Étape 4 : Raccordez le récepteur IR à l'entrée IR du récepteur WSR-1000. Placez le récepteur IR de
façon à pouvoir diriger la télécommande de l'appareil source vers lui.
(Si vous n'avez pas besoin de la fonction d'extension IR, veuillez sauter les étapes 3 et 4)
Étape 5 : Raccordez un adaptateur secteur CC 5 V/1 A au transmetteur et au récepteur. Branchez la
prise d'alimentation (micro USB) au .
Étape 6 : Le WSR-1000 est à présent connecté. Si vous n'avez pas d'image sur votre écran, veuillez
appairer le transmetteur et le récepteur. Appuyez d'abord sur la touche MODE sur le
transmetteur puis sur le récepteur. Pour en savoir plus, veuillez consulter la section « B »
en page suivante.

4
Fonctionnement
A. Remarques concernant l'installation
1. Assurez-vous que votre tension d'entrée CA est conforme aux spécifications de l'adaptateur.
2. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec le WSR-1000. Si vous utilisez une autre
alimentation électrique, assurez-vous que la puissance de sortie est 5 V CC, 1 A centre
positif.
3. La portée maximale du WSR-100 est d'environ 30 mètres en visibilité directe entre le
transmetteur et le récepteur. Les obstacles et/ou les murs entre le transmetteur et le
récepteur peuvent réduire la portée.
4. Pour garantir un bon fonctionnement de la télécommande infrarouge, dirigez votre
télécommande vers le récepteur IR du WSR-1000 et appuyez fermement sur les boutons.
(Certaines télécommandes peuvent nécessiter d'appuyer et de maintenir enfoncé chaque
bouton pendant environ une seconde). L'angle de fonctionnement du récepteur IR est +/- 15
degrés.
5. La télécommande doit être utilisée à une distance de 30 cm à 5 mètres entre la
télécommande et le récepteur IR.
B. MODE appairage du transmetteur et du récepteur
1. Appuyez sur la touche MODE du récepteur.
2. Vous pourrez voir le message « Connexion par appairage » à l'écran.
3. Puis appuyez sur la touche MODE pendant une seconde sur le transmetteur.
4. Le récepteur et le transmetteur vont à présent se connecter automatiquement.
C. Fonction d'extension IR
1. Assurez-vous que l'émetteur IR est installé correctement dans le transmetteur.
2. Assurez-vous que le récepteur IR est installé correctement dans le récepteur.
3. Utilisez la télécommande de l'appareil source pour contrôler la source à partir du récepteur.
Remarque : Veuillez ne pas recouvrir le transmetteur ou le récepteur avec un objet. Les objets
peuvent bloquer la circulation de l'air et perturber le fonctionnement.

5
AVIS
Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au matériel, à l'emballage et à la
documentation d'accompagnement sans notification écrite préalable.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d'autres pays.
Le WSR-1000 est doté de la technologie HDMI®.
Informations DEEE
Mise au rebut correcte de ce produit
(équipements électriques et électroniques)
Cette signalisation sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers à la
fin de son cycle de vie. Afin d'éviter des nuisances pour l'environnement ou la santé humaine en raison d'une mise au rebut non
contrôlée, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de manière responsable pour promouvoir la réutilisation des
ressources matérielles.
Les utilisateurs particuliers doivent contacter le détaillant auprès duquel ils ont acheté ce produit ou leurs autorités locales pour savoir où
et comment ils peuvent mettre au rebut ce produit afin qu'il soit recyclé de manière respectueuse de l'environnement.
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les conditions générales du contrat d'achat. Ce produit ne
doit pas être mélangé avec d'autres déchets commerciaux pour sa mise au rebut.


1
Drahtloses HDMI-Sende-/Empfangsgerät
WSR-1000
Artikel-Nr.: 220030
Drahtloses HDMI über Wi-Fi. Direkte Wi-Fi-Verbindung vom
Sendegerät zum Empfangsgerät.
G
e
r
man

2
Lieferumfang
Inhalt des Produktkartons
WSR-1000-Sendegerät
WSR-1000-Empfangsgerät
IR-Empfänger (Infrarotempfänger von externen Kontrollsignalen)
IR-Sender (Infrarotsender von externen Kontrollsignalen)
2 x DC-Netzteil (5V/1A) (Mikro-USB)
Bedienungsanleitung
WSR-1000-Sendegerät
Oberseite Vorderseite
Rückseite
WSR-1000-Empfangsgerät
Oberseite Vorderseite
Rückseite

3
Einrichtung Ihres WSR-1000
Schaubild der Anschlüsse
Anschluss
Schritt 1: Schließen Sie das WSR-1000-Sendegerät über ein HDMI-Kabel an ein Quellgerät an
(HD-Set-Top-Box, Blu-ray-Player, PC usw.). Verbinden Sie das HDMI-Kabel mit dem
HDMI-Eingang am Sendegerät und dem HDMI-Ausgang am Quellgerät.
Beabsichtigen Sie, das Quellgerät per Kabel an ein Anzeigegerät in der Nähe
anzuschließen (wird „durchschleifen“ genannt), können Sie zu diesem Zweck ein
HDMI-Kabel mit dem HDMI-Ausgang am Sendegerät und dem HDMI-Eingang am
Anzeigegerät verbinden.
Schritt 2: Schließen Sie das Empfangsgerät über ein HDMI-Kabel an das Anzeigegerät an (TV,
Projektor usw.). Verbinden Sie das HDMI-Kabel mit dem HDMI-Ausgang am
Empfangsgerät und einem HDMI-Eingang am Anzeigegerät.
Schritt 3: Schließen Sie den IR-Sender an den IR-Ausgang am Sendegerät an. Stellen Sie den
IR-Sender vor dem IR-Empfänger des Quellgeräts auf.
(Ist keine IR-Erweiterungsfunktion verfügbar, überspringen Sie bitte die Schritte 3 und 4.)
Schritt 4: Schließen Sie den IR-Empfänger an den IR-Eingang am WSR-1000-Empfangsgerät an.
Stellen Sie den IR-Empfänger so auf, dass Sie die Fernbedienung des Quellgeräts auf ihn
richten können.
(Ist keine IR-Erweiterungsfunktion verfügbar, überspringen Sie bitte die Schritte 3 und 4.)
Schritt 5: Schließen Sie je ein DC-Netzteil (5V/1A) an das Sendegerät und das Empfangsgerät an.
Verbinden Sie den Stromstecker (Mikro-USB) mit dem mit „ “ markierten Anschluss.
Schritt 6: Das WSR-1000 ist jetzt angeschlossen. Wird auf Ihrem Bildschirm kein Bild angezeigt,
müssen Sie das Sendegerät und Empfangsgerät erst noch koppeln. Drücken Sie dazu
erst die MODUS-Taste am Sendegerät und dann die entsprechende Taste am
Empfangsgerät – siehe Abschnitt „B“ auf der nächsten Seite für Details.

4
Bedienung
A. Hinweise für die Installation
1. Vergewissern Sie sich, dass die Netzeingangsspannung mit den Spezifikationen des
Netzteils übereinstimmt.
2. Verwenden Sie nur das dem WSR-1000 mitgelieferte Netzteil. Achten Sie bei Verwendung
eines anderen Netzteils bitte darauf, dass sein Stromausgang 5 Volt DC, 1A (Mittelkontakt
positiv) beträgt.
3. Der maximale Erkennungsbereich des WSR-100 beträgt ca. 30 Meter direkte Sichtlinie
zwischen dem Sendegerät und dem Empfangsgerät. Hindernisse und/oder Wände
zwischen dem Sender und dem Empfänger könnten diesen Bereich verkürzen.
4. Zur Gewährleistung einer guten Fernbedienung per Infrarot richten Sie Ihre Fernbedienung
bitte auf den IR-Empänger des WSR-1000 und drücken Sie die Tasten kräftig herunter. (Bei
einigen Fernbedienungen ist es erforderlich, dass jede einzelne Taste ungefähr eine
Sekunde lang gedrückt gehalten werden muss.) Die Winkel innerhalb des Funktionsbereichs
des IR-Empfängers beträgt +/- 15 Grad.
5. Die Fernbedienung muss in einem Abstand von 0,3 bis 5 Metern zum IR-Empfänger betätigt
werden.
B. Kopplungsmodus von Sendegerät und Empfangsgerät
1. Drücken Sie die MODUS-Taste am Empfangsgerät.
2. Auf dem Bildschirm erscheint jetzt die Meldung „Connecting through Pairing“ (Verbindung
durch Kopplung).
3. Halten Sie hiernach die MODUS-Taste am Sendegerät eine Sekunde lang gedrückt.
4. Das Empfangsgerät und das Sendegerät koppeln sich jetzt automatisch.
C. Die IR-Erweiterungsfunktion
1. Vergewissern Sie sich, dass der IR-Sender sachgemäß im Sendegerät installiert ist.
2. Vergewissern Sie sich, dass der IR-Empfänger sachgemäß im Empfangsgerät installiert ist.
3. Steuern Sie die Quelle des Empfangsgeräts mit der Fernbedienung.
Hinweis: Decken Sie weder das Sendegerät noch das Empfangsgerät mit Gegenständen ab.
Diese Gegenstände können die Luftzirkulation behindern und sich negativ auf die Funktionsweise
dieser Geräte auswirken.

5
HINWEIS
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Hardware, die Verpackung und die begleitende
Dokumentation ohne vorherige schriftliche Ankündigung zu ändern.
Die Begriffe „HDMI“ und „HDMI High Definition Multimedia Interface“ sowie das HDMI-Logo sind
Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der HDMI Licensing LLC in den Vereinigten
Staaten und in anderen Ländern.
Das WSR-1000 enthält HDMI®-Technologie.
Informationen zur WEEE
Sachgemäße Entsorgung dieses Produkts
(Elektro- und Elektronikgerät)
Diese am Produkt oder in seiner Dokumentation abgebildete Markierung weist aus, dass es am Ende seiner Lebenszeit nicht zusammen
mit dem Hausmüll entsorgt werden sollte. Damit die Umwelt oder die menschliche Gesundheit aufgrund unkontrollierter Abfallentsorgung
möglichst nicht geschädigt wird, trennen Sie dieses Produkt bitte von den anderen Abfalltypen und führen Sie es auf verantwortliche
Weise einem sachgemäßen Recycling zu, um die Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern.
Privatbenutzer sollten sich entweder an die Verkaufsstelle wenden, wo sie dieses Produkt erworben haben, oder sich bei ihrer
Gemeindeverwaltung erkundigen, wo und wie sie dieses Produkt einem umweltverträglichen Recycling zuführen können.
Firmenbenutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Geschäftsbedingungen des Kaufvertrags überprüfen. Dieses Produkt
sollte bei der Entsorgung nicht anderem Gewerbeabfall untergemischt werden.


1
Trasmisor y receptor HDMI inalámbrico
WSR-1000
Artículo: 220030
HDMI inalámbrico vía WiFi. Conexión WiFi directa desde el
transmisor al receptor.
S
p
anish

2
Contenido del paquete
Contenido del paquete
Unidad transmisora WSR-1000
Unidad receptora WSR-1000
Receptor IR (receptor de señal de mando a distancia de infrarrojos)
Emisor IR (transmisor de señal de mando a distancia de infrarrojos)
2 x Adaptador de alimentación de 5 VCC/1 A (tipo Micro-USB)
Manual del usuario
Transmisor WSR-1000
PARTESUPERIOR Partefrontal
Parte posterior
Receptor WSR-1000
PARTESUPERIOR Partefrontal
Parte posterior
Table of contents
Languages: