GRIGGIO G 240 P4 User manual

G 240 4/5/6/7
G 240 4/5/6/7G 240 4/5/6/7
G 240 4/5/6/7
MOULDER
MOULDERMOULDER
MOULDER
Code Language
3650142 004 GB
_________________________________________________________________________________________________________________
INS RUC IONS
INS RUC IONSINS RUC IONS
INS RUC IONS
10
1010
10/0
/0/0
/09
99
9
SPARE PAR S
SPARE PAR SSPARE PAR S
SPARE PAR S
GRIGGIO
GRIGGIOGRIGGIO
GRIGGIO
WOODWORKING MACHINERY
WOODWORKING MACHINERYWOODWORKING MACHINERY
WOODWORKING MACHINERY
Via Ca' Brion, 40 – 35011 Reschigliano (PD) ITALY
Tel. ++39 049 9299711 Fax ++39 049 9201433
http://www.griggio.com
E-mail:info@griggio.com

CONTENTS
1.
SKILLED PERSONNEL .......................................................3
2.
MACHINE IDENTIFICATION ...............................................3
3.
GUARANTEE.......................................................................3
4.
MACHINE STORAGE AND OPERATING ENVIRONMENT.3
5.
UNLOADING AND POSITIONING.......................................3
6.
TECHNICAL DATA..............................................................4
6.1.
TECHNICAL FEATURES G 240 P4.....................................4
6.2.
TECHNICAL FEATURES G 240 P5.....................................5
6.3.
TECHNICAL FEATURES G 240 P5U...................................7
6.4.
TECHNICAL FEATURES G 240 P6.....................................7
6.5.
TECHNICAL FEATURES G 240 P 6U..................................9
6.6.
TECHNICAL FEATURES G 240 P 7U..................................9
6.7.
ELECTRICAL CONNECTION............................................11
6.8.
PNEUMATIC FEED ...........................................................11
6.9.
SUCTION...........................................................................11
6.10.
NOISE PRODUCTION VALUES........................................11
7.
DUST PRODUCTION........................................................12
8.
OPERATING INSTRUCTIONS ..........................................12
8.1.
OPERATORS’ TRAINING..................................................12
9.
SAFETY WARNINGS ........................................................13
10.
TOOL ASSEMBLY.............................................................14
11.
PREPLANER TABLE AND INFEED FENCE......................15
12.
GENERAL ADJUSTMENT OF THE MECHANICAL
DIGITAL INDICATOR ........................................................15
13.
FIRST LOWER PLANER SHAFT ADJUSTMENT..............15
14.
RIGHT-HAND VERTICAL PLANER SHAFT ADJUSTMENT
(SECOND SHAFT).............................................................15
15.
LEFT-HAND VERTICAL PLANER SHAFT ADJUSTMENT
(THIRD SHAFT).................................................................16
16.
UPPER HORIZONTAL PLANER SHAFT ADJUSTMENT
(FOURTH SHAFT).............................................................16
17.
SECOND LOWER PLANER SHAFT ADJUSTMENT.........17
18.
UNIVERSAL SHAFT ADJUSTMENT.................................17
19.
LOWER ROLLER UNDERTABLE ADJUSTMENT.............18
20.
FEEDING DEVICE ADJUSTMENT....................................18
21.
CLEANING AND LUBRICATING. ......................................18
22.
BELT TENSIONING AND REPLACEMENT.......................19
23.
MACHINE STARTING AND STOPPING............................19
24.
FEEDING BY INVERTER..................................................21
25.
ELECTRONIC DISPLAY MODEL TC-501B .......................21
25.1.
SPECIFICATIONS.............................................................21
25.2.
FEATURES .......................................................................21
25.3.
MAIN PANEL ILLUMINATION ...........................................22
25.4.
MANIPULATION PROCEDURE ........................................22
25.4.1.
PARAMETERS SETUP .....................................................22
25.4.2.
CURRENT VALUE SETTING: ...........................................23
25.4.3.
CLEAR CURRENT VALUE:...............................................24
25.4.4.
ADDING 0.01 TO CURRENT VALUE (OR ADDING
CONTINUOUSLY).............................................................24
25.4.5.
REDUCING 0.01 TO CURRENT VALUE (OR REDUCING
CONTINUOUSLY).............................................................25
25.5.
CONNECTION SKETCH MAP...........................................25
25.6.
REFERENCE TABLE FOR PARAMETERS SETTING.......26
25.7.
MAXIMAL EXTERIOR SIZE AND INSTALLING SIZE........26
26.
TROUBLESHOOTING.......................................................27
27.
PROBLEM - PROBABLE CAUSE - CURE.........................27
27.1.
PROBLEMS WITH THE CUTTER......................................28
27.2.
ELECTRIC PROBLEMS ....................................................29
28.
LIST OF NORMALLY REPLACED STANDARD
COMPONENTS.................................................................29
28.1.
BEARING LIST..................................................................29
Read this instruction manual carefully prior to installing the machine. Do not postpone learning these instructions
once you have already started using the machine; do not allow unauthorized and untrained operators to work on the
machine.
Documents containing operating instructions should be kept in an easily accessible place for future
reference.
IMPORTANT:
FOR A BETTER UNDERSTANDING OF THIS MANUAL, ATTENTION SHOULD BE PAID TO THE SYMBOLS
SHOWN BELOW.
This symbol refers to
information which should be observed in order to avoid possible risks and/or
dangers
This symbol refers to
information on the machine itself or instructions for its correct operation
This symbol refers to
operations to be carried out on electrical/electronic components or on live parts

2
For a better understanding of this manual, attention should be paid to the symbols shown below
.
No.
Symbol
Meaning
1
When closing the safety cover, pay attention to your fingers
2
Voltage inside! Danger!
3
Electrical shock! Danger!
4
Attention
Open switchboard only
when main switch is in
position O
Pneumatic Power source
haven’t been cut off after main
switch is disconnected
Make sure that electrical and air supply are disconnected at the
same time.
5
Use the protective cover while the machine is running.
6
Use the safety cover while the machine is running.
7
Beware of trapping fingers while parts are rotating.
8
Attention
FEED
CAN
WORK
ONLY
AFTER
ALL
OF
SHAFTS
START
UP
ATTENTION:
FEED
CAN
WORK
ONLY
AFTER
ALL
OF
SHAFTS
START
UP

3
1. SKILLED PERSONNEL
With qualified personnel are meant those persons who apply to the characteristics described in point C.2,
chapter 7 " Advice For Use"
IMPORTANT
Read this instruction manual thoroughly before starting to set up the machine. Do not stop learning these concepts
until you are working and do not allow unskilled or unsuitably trained people work with the machine.
For future reference the documents containing the instructions for use must be kept in a place where they
may be easily found for consultation.
2. MACHINE IDENTIFICATION
This instruction manual for use and maintenance refers to
4 SPINDLES PLANER
The machine identification plate, stating name and address of the manufacturer, serial number, technical data on the
motors installed, model, MAX weight is fixed to the rear base of the machine.
3. GUARANTEE
It is advisable not to carry out any repair or job not stated in this instruction manual.
All operations (e.g. disassembly - repair of parts of the machine) marked by the symbol under the title must be carried
out only either by the manufacturer's technicians or by technicians appointed by the manufacturer.
The manufacturer offers a six-monthl guarantee, which starts from the time when the machine is started up on the
user's premises.
The manufacturer's guarantee does not cover any the electrical part.
4. MACHINE STORAGE AND OPERATING ENVIRONMENT
The machine should be used in environments with the following characteristics:
a) Room temperature ranging 5°to 40°.
b) Relative moisture ranging 30% to 95%.
c) The machine can be used in locations up to 1000 metres above sea level.
d) Storage and transport temperature: -25~55°.
e) Store in a roofed area.
5. UNLOADING AND POSITIONING
Before unloading the machine, check the weights to be lifted reported in the table of the technical features, (see
Contents), then remove everything is on the machine that might hinder the unloading operation.
Unload the machine by a crane and sling it either with robust ropes and steel cables as shown in figure 1-2, or with a
fork lift truck to be placed under the base (Fig. 1/A). These means shall have a capacity higher than the global weight
to unload. To protect the paint from the rope friction, put rags between the ropes and the machine.
Lift slowly, check the machine balance, lay gently.
Use rollers to carry the machine to the work station.
Put the machine in the position marked in the working area, placing it where the connection to the electric line is the
easiest, and near a coupling of the chip suction plant.
Whilemachining long pieces, pay attention not to cause any crush danger between the machine and the fixed parts of
the surrounding area.
A min distance of 800 mm is required between the back side of the cover and the wall.

4
The machine has to be steady and solidly anchored to obtain the best performance.
Base plate for the installation: Installation and anchoring of this machine does not normally require foundation bolts. If
required, Fig. 2- 2A – 2B shows the sizes of 8 foundation bolts.
Check levelling until the base plate rests on a flat surface:
insert shims (2) under the adjusting screw (1) Fig. 3-
Place a gauge (4) on the machine table, preferably in the machine central part.
Adjust the machine using adjusting screw (1); error tolerance is ± 0.1mm/m
Anchor the machine to the floor by fitting expansion bolts in the holes in the support platforms.
6. TECHNICAL DATA
6.1. TECHNICAL FEATURES G 240 P4
NO. Item Unit Technical
parameter
Width mm 20-230 (for the
cutter diameter <
Ø130mm)
1 Size of workpiece
Thickness mm 8-160 (for the
cutter diameter <
160mm)
2 Feeding speed m min
-1
6-24
Length mm 2000
3 Infeed table
Height adjustment mm 10
4 Adjustable distance for pre-planer fence mm 10
5 Adjustable distance for outfeed table (pad addition) mm Max. 1
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter
mm Ø 110 - Ø 145
Profile cutter max
length mm 250 (including
shaving milling
machine)
Shaving milling
machine OD mm 20mm larger than
profile cutter
Shaving milling
machine thickness mm 12
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 20
20
6 Il 1st lower horizontal planer shaft
Motor power kW (HP) 5,5 (7,5)
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
2
nd
shaft tools min/max
diameter mm Ø 125 - Ø 200
3
rd
shaft tools min/max
diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter max
length
mm 180
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 40
60
7 2nd and 3rd vertical planer shaft
Motor power kW (HP) 2×5.5 (2x7.5)

5
NO. Item Unit Technical
parameter
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter max length
mm 240
Max removal
mm 10
Vertical movement
Horizontal movement
mm
mm 160
40
8 4
th
upper horizontal planer shaft
Motor power
kW (HP) 7.5 (10)
Upper steel roller
OD/ID
mm Ø 140/Ø 35
Upper rubber roller
OD/ID
mm Ø 140/Ø 35
Steel feeding roller (lower)
OD/ID
mm Ø 96/Ø 25
9 Feeding nip roller
Lower roller wheel
OD / Length
mm Ø 96/253
10 Motor power when feeding
kW (HP) 3 (4)
11 Motor power when lifting feeding beam
kW (HP) 1.1 (1.5)
12 Chips conveying pipe OD/ID mm Ø 150/Ø 138
13 Total motor power (4 shafts) kW (HP) 28.1 38
14 Dimension 4 shafts (length x width x height) mm 3720×1750×1700
15 Weight (4 shafts) kg 2750
6.2. TECHNICAL FEATURES G 240 P5
NO. Item Unit Technical
parameter
Width mm 20-230 (for the
cutter diameter <
Ø130mm)
1 Size of workpiece
Thickness mm 8-160 (for the
cutter diameter <
160mm)
2 Feeding speed m min
-1
6-30
Length mm 2000
3 Infeed table Height adjustment mm 10
4 Adjustable distance for pre-planer fence mm 10
5 Adjustable distance for outfeed table (pad addition) mm Max. 1
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 145
Profile cutter max length mm 250 (including
shaving milling
machine)
Shaving milling machine OD mm 20mm larger than
profile cutter
Shaving milling machine
thickness mm 12
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 20
20
6 1st lower horizontal planer shaft
Motor power kW (HP) 5,5 (7,5)

6
NO. Item Unit Technical
parameter
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
2
nd
shaft tools min/max
diameter mm Ø 125 - Ø 200
3
rd
shaft tools min/max
diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter length
mm 180
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 40
60
7 2nd and 3rd vertical planer shaft
Motor power kW (HP) 2×5.5 (2x7.5)
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter max length
mm 240
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 160
40
8 4
th
upper horizontal planer shaft
5°lower horizontal planer shaft
Motor power kW (HP) 2x7,5 (2x10)
Upper steel roller OD/ID mm Ø 140/Ø 35
Upper rubber roller OD/ID mm Ø 140/Ø 35
Lower steel feeding roller
OD/ID mm Ø 96/Ø 25
9 Feeding nip roller
Lower roller wheel OD/Length mm Ø 96/253
10 Motor power when feeding kW (HP) 3 (4)
11 Motor power when lifting feeding beam kW (HP) 1,1 (1,5)
12 Chips conveying pipe OD/ID
mm Ø 150/Ø 138
13 Total motor power (5 shafts) kW (HP) 35.6 (48)
14 Dimension with 5 shafts (length x width x height) mm 3900x1730x1800
15 Weight (5 shafts) kg 3850

7
6.3. TECHNICAL FEATURES G 240 P5U
N.B. FOR OTHER TECHNICAL SPECIFICATIONS, PLEASE SEE G 240 P5
NO. Item Unit Technical
parameter
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter max length
mm 240
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 160
40
1 4
th
upper horizontal planer shaft
Motor power kW (HP) 7,5 (10)
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter max length
mm 200
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 400
410
Rotation 0° - 90°
2 5°universal planer shaft
Motor power kW (HP) 7,5 (10)
3 Dimension with 5 shafts (length x width x height) mm 4600x1730x1800
4 Weight (5 shafts) kg 4050
6.4. TECHNICAL FEATURES G 240 P6
NO. Item Unit Technical
parameter
Width mm 20-230 (for the cutter
diameter < Ø130mm)
1 Size of workpiece Thickness mm 8-160 (for the cutter
diameter < 160mm)
2 Feeding speed m min
-1
6-30
Length mm 2300
3 Infeed table
Height adjustment mm 10
4 Adjustable distance for pre-planer fence mm 10
5 Adjustable distance for outfeed table (pad addition) mm Max. 1
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 145
Profile cutter max length mm 250 (including
shaving milling
machine)
Shaving milling machine
OD mm 20mm larger than
profile cutter
Shaving milling machine
thickness mm 12
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 20
20
6 1st lower horizontal planer shaft
Motor power kW (HP) 5,5 (7,5)

8
NO. Item Unit Technical
parameter
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
2
nd
shaft tools min/max
diameter mm Ø 125 - Ø 200
3
rd
shaft tools min/max
diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter length
mm 180
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 40
60
7 2nd and 3rd vertical planer shaft
Motor power kW (HP) 2×5.5 (2x7.5)
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter max length
mm 240
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 160
40
8 4th and 5th shaft
upper horizontal planer shafts
Motor power kW (HP) 2x7,5 (2x10)
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter max length
mm 240
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 160
40
9 6°shaft
lower horizontal planer shaft
Motor power kW (HP) 5,5 (7.5)
Upper steel roller OD/ID mm Ø 140/Ø 35
Upper rubber roller OD/ID mm Ø 140/Ø 35
Lower steel feeding
roller…….OD/ID mm Ø 96/Ø 25
10 Feeding nip roller
Lower roller wheel
OD/Length mm Ø 96/253
11 Motor power when feeding kW (HP) 4 (5.5)
12 Motor power when lifting feeding beam kW (HP) 1,1 (1,5)
13 Chips conveying pipe OD/ID mm Ø 150/Ø 138
14 Total motor power (6 shafts) kW (HP) 42.1 57.2
15 Dimension with 6 shafts (length x width x height) mm 4700x1700x1700
16 Weight (6 shafts) kg 4550

9
6.5. TECHNICAL FEATURES G 240 P 6U
N.B. FOR OTHER TECHNICAL SPECIFICATIONS, PLEASE SEE G 240 P6
NO. Item Unit Technical
parameter
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter max length
mm 200
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 400
410
Rotation 0° - 90°
1 6
th
universal planer shaft
Motor power kW (HP) 7,5 (10)
2 Dimension with 6 shafts (length x width x height) mm 4800x1730x1800
3 Weight (6 shafts) kg 4850
6.6. TECHNICAL FEATURES G 240 P 7U
NO. Item Unit Technical
parameter
Width mm 20-230 (for the
cutter Ø <
Ø130mm)
1 Size of workpiece
Thickness mm 8-160 (for the
cutter Ø <
160mm)
2 Feeding speed m min
-1
6-30
Length mm 2300
3 Infeed table
Height adjustment mm 10
4 Adjustable distance for pre-planer fence mm 10
5 Adjustable distance for outfeed table (pad addition) mm Max. 1
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 145
Profile cutter max length mm 250 (including
shaving milling
machine)
Shaving milling machine OD mm 20mm larger than
profile cutter
Shaving milling machine
thickness mm 12
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 20
20
6 1st lower horizontal planer shaft
Motor power kW (HP) 5,5 (7,5)

10
NO. Item Unit Technical
parameter
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
2
nd
shaft tools min/max diameter mm Ø 125 - Ø 200
3
rd
shaft tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter length
mm 180
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 40
60
7 2nd and 3rd vertical planer shaft
Motor power kW (HP) 2×5,5 (2x7,5)
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter
mm Ø 40
Tools min/max diameter
mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter max length
mm 240
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 160
40
8 4th and 5th shaft
upper horizontal planer shafts
Motor power kW (HP) 2x7,5 (2x10)
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter max length
mm 240
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 160
40
9 6°shaft
lower horizontal planer shaft
Motor power kW (HP) 5,5 (7.5)
Speed r min
-1
6000
Planer shaft diameter mm Ø 40
Tools min/max diameter mm Ø 110 - Ø 200
Milling cutter max length mm 200
Max removal mm 10
Vertical movement
Horizontal movement mm
mm 400
410
Rotation 0°- 90°
10 7°shaft
universal planer shaft
Motor power kW (HP) 7,5 (10)
Upper steel roller OD/ID mm Ø 140/Ø 35
Upper rubber roller OD/ID mm Ø 140/Ø 35
Lower steel feeding roller OD/ID mm Ø 96/Ø 25
11 Feeding nip roller
Lower roller wheel OD/Length mm Ø 96/253
12 Motor power when feeding kW (HP) 4 (5,5)
13 Motor power when lifting feeding beam kW (HP) 1,1 (1,5)
14 Chips conveying pipe OD/ID mm Ø 150/Ø 138
15 Total motor power (6 shafts) kW (HP) 42.1 57.2
16 Dimension with 7 shafts (length x width x height) mm 5600x1700x1800
17 Weight (7 shafts) kg 5400

11
6.7. ELECTRICAL CONNECTION
The connection of the machine to the main power must be carried out by a skilled electrician in accordance with the
specifications of the standards in force.
Turn the main switch to "0".
Ensure that the main power line is not under tension before starting to connect the machine.
The manufacturer of the machine is not responsible for general protection against short circuit.
The user must connect the machine to the power line, fitting a set of three fuses. For this purpose the following table
shows the recommended values of the fuses which had better be type SIEMENS 5SB NEOZED, depending on the
power absorbed by the machine and the line voltage.
The same table recommends the minimum wire section to be used for connection. The wire entry is on the rear of
the machine.
- The conductors must be connected to the terminals marked:
L1 - L2 - L3
and the yellow and green earth wire to the terminal:
PE
A good earth socket is recommended.
The neutral lead is not connected.
Start the machine for a few seconds to ensure that the tool is turning in the direction indicated by the arrows on the
plate of the casing. If not, switch off the machine, disconnect the power and invert the two phases.
6.8. PNEUMATIC FEED
Pneumatic feed: dry, filtered and lubricated compressed air. Pressure used must be by 0,5~0,8 Mpa. For
connection use a plastic pipe by 8mm outer diameter.
6.9. SUCTION
Before starting up the machine, connect it to a suction hood. The connection has to be done in such a way that the
machine automatically activates the suction hood.
For instance, an induction coil can be installed on a supply cable properly connected to the electric system of the
suction hood. The user will be charged for this modification and has to ask a skilled electrician to carry it out..
With 4-shaft machines connected to 4 flexible hoses (150 mm inner diameter, hardly inflammable type), the suction
plant should provide a capacity of at least 8740 m
³
/h.
With 5-shaft machines connected to 5 flexible hoses (150 mm inner diameter, hardly inflammable type), the suction
plant should provide a capacity of at least 10925 m
³
/h.
With 6-shaft machines connected to 6 flexible hoses (150 mm inner diameter, hardly inflammable type), the suction
plant should provide a capacity of at least 13110 m
³
/h.
Suction speed should be at least 30-34 m/sec.
6.10. NOISE PRODUCTION VALUES
- NOISE PRODUCTION LEVEL:
L
WA
=85,1dB 4 spindles
L
WA
=85,9dB 5 spindles
L
WA
=86,7dB 6 spindles
- ENVIRONMENTAL FACTOR K = 2 dB (A)
Attention!
Prolonged exposure to a level higher than 85 dB (A) may cause damage to your health; users are always
recommended to make use of suitable personal protection systems (e.g. headphones , ear plugs).
The values shown are production levels and are not necessarily levels for safe working. While there is a
relationship between production levels and exposure levels, this may not be used reliably to determine whether any
further precautions are necessary. Factors which influence the real level of exposure for workers include the
duration of exposure, the characteristics of the buildings, other sources of dust and noise etc., for example the
number of machines and other processes being carried out nearby. The allowed level of exposure may also vary
from one country to another. Anyway, this information will enable the user to make a better assessment of the
dangers and risks involved.

12
7. DUST PRODUCTION
In this type of machine the only material harmful for our health is sawdust.
Dust production has been checked by Fachausschuß Holz and is clearly below the currently allowed limit value of 2
mg/m
3
.
- DUST CHECK <mg/m
3
.
8. OPERATING INSTRUCTIONS
The Straightening-Profiling machine has to be used only by people trained for its safe utilization as well as for the
right use of the protecting devices, and who perfectly know what kind of dangers exist while operating.
♦
♦♦
♦Our machine has been manufactured only for wood working.
♦Any other utilization is not according to law. In such cases, the manufacturer is not responsible for any possible
damage; the user is the sole responsible for any risk.
♦The manufacturer rules concerning safety, operation and servicing and the measures mentioned along with the
technical data must be respected.
♦The special accident-prevention rules and other technical rules concerning safety must be respected.
♦The machine has to be used, serviced and repaired only by experts informed of the possible dangers.
The manufacturer is by no means responsible for any arbitrary alteration of the machine and the following
damages.
♦Use the machine exclusively with the original accessories supplied by the manufacturer.
♦Even if the necessary precautions are taken, further risks exist, such as:
- the overalls can get entangled in the various tools or in other working parts of the machine;
- danger of hurting oneself with the tools;
- danger of hurting oneself between the fences and the worked pieces, or with other working parts of the
machine;
- wounds caused by splinters of breaking tools;
- wounds caused by parts of pieces being ejected during operation;
- wounds caused by pneumatic devices;
- fire risk;
- risks connected with the electric system;
- risks caused by loud noise;
- risks caused by dust.
8.1. OPERATORS’ TRAINING
All operators working on straightening machines have to be adequately trained for their use, adjustment and
operation. In particular:
These machines can be used exclusively by properly trained people. Their training has to include any information
about the risks caused by the machine and the suitable precautions to take.
Operators have to be instructed in the correct use and periodical inspections of the protections and of the safety
devices as well.
Clear out the working area surrounding the machine for its safe operation. The floor has to be perfectly flat and
without any material, such as chips and shavings.
Provide for a proper general and localized lighting for each work station.
If necessary, make use of safety devices such as hearing protectors during the machine operation. Use gauntlets to
displace tools and raw materials.
While operating, the machine has never to be left with no-one on duty.
Any machine default or trouble, protections and tools included, has to be signalled as soon as it is found, and the
adequate measures have to be taken.
The safety rules concerning cleaning, servicing, defaults shooting and curing are to be respected.

13
The operator needs to be informed of the noise levels the ordinary utilization of the machine generates, and of the
factors affecting the exposure to the noise. These factors consist of:
- right tool choice
- right speed choice;
- tool and machine maintenance;
- type of material to be machined;
- importance and utilization of all necessary fences;
- right use of the hearing protectors.
9. SAFETY WARNINGS
If you do not comply with the safety warnings or use the machine improperly, you are responsible for the
risk of accident for yourselves and for other people.
♦This machine has been manufactured to be commonly used in a joinery and to guarantee the greatest safety
along with the best performances; nonetheless, the greatest safety depends on you.
♦Do not forget that the use of any machine-tool involves certain risks.
♦In case a fire breaks out, do not use water to extinguish the flames; use only powder type fire extinguishers.
♦Pay the greatest attention before beginning any work.
♦Work only when guards are correctly positioned and perfectly efficient.
♦If you stop the machine to adjust or disassemble some of its components, position main switch Q1 onto
position “0”
♦Stop the machine completely before cleaning it and before removing any guard for servicing through main
switch Q1.
♦The overall cleaning of the machine, the workbench and the surrounding floor, is greatly responsible for safety.
♦Since some objects can cause serious accidents, always take off your rings, your watch, your bracelets; button
up your cuffs; take off your tie, which can entangle in the most various places; gather your hair properly; use
accident-preventing shoes, as worldwide recommended.
♦Always make use of eye protectors.
♦Never work too long or too short pieces for the machine capacity; only pieces correctly borne and safely driven
by the machine can be worked.
♦The working cycle has to be started only when the tool holder shaft rotates at its highest speed.
If any drawback occurs, stop the machine immediately. Do not move away chips or splinters while the piece to
be machined is being fed.
♦Never use cracked and deformed tools.
♦Never use tools at a higher speed than the values reported on themselves and in the tables applied on the
machine.
♦Make sure that rotating tools are perfectly balanced, sharpened, keyed and clamped.
♦Before assembling any tool in its seat or shaft, make sure that the supporting surfaces are clean, perfectly flat
and without any dent.
♦Never start up the machine before having properly installed all casings on tools, belts, chains, etc.
♦Clamp to the prescribed couple screws, bolts or ring nuts, having care to respect the ordinary clamping values
and not to use levers or striking on the wrenches.
SAFETY INSTRUCTIONS
♦The machine connection to the mains has to be done by a skilled technician.
♦Any operation concerning the electric system is to be done by an electrotechnician.
♦Any adjusting or equipping operation has to be done when tools are standstill.
♦To avoid jamming, move the main switch onto “0” and wait until tools come to a complete stop.
♦Brake motor machines are fitted with a long duration braking device. If braking time is higher than the one
prescribed, for any adjustment see the section about the brake motor.
♦In order to guarantee a safe and efficient working, use tools appropriate to the material to be machined.
♦The tool must turn in the right direction of rotation. The operator has to be sure that the machine works in the
desired direction, and that the material is fed in the direction opposite to the shaft rotation.
♦Provide for a safe control of the piece to be machined (see section EXAMPLES MACHINING TYPES).
♦Carefully check each wooden piece condition before operating. Pieces can dangerously turn back if they have
knots, splittings or foreign objects, such as rivets.

14
10. TOOL ASSEMBLY
Tools shall be manufactured in conformity with the European Standard pr EN 847-1.
On tools to be used on machines with integrated feeding must be marked permanently and clearly with:
- the manufacturer’s name or the trade-mark;
- outside diameter x cutting length x hole diameter;
- allowed speed area;
- MEC;
- year of manufacturing (it can be a code).
- Make sure that the tool in use is chosen, sharpened, maintained and adjusted in conformity with the directions of
the tool manufacturer.
- Tools have to be sharpened and properly assembled with tools and supports carefully balanced.
- Take the necessary precautions while handling the tools; use gauntlets as often as you can.
- The tools made of only one material must not have any flaw.
- The tools and their components have to be fastened so that they do not loosen while operating.
- Screws and locking nuts have to be tightened to the couple prescribed by the manufacturer through appropriate
tools.
- Implement extensions and hammer clamping are not allowed.
- The clamping surfaces have to be free from dirt, grease, oil and water.
- The use of detachable rings or tool bushes is allowed only if they are supplied by the manufacturer.
- Remove resin from light metal alloy tools only with solvents not etching aluminium.
- Precaution is needed while repairing tools for wood machining.
- The design of complex tools (with built-up cutting edges) has not to be altered during repair.
- Compound tools have to be repaired only by skilled and trained technicians who must know the design features
as well as the safety level to be reached.
- Tool repair will include the utilization of spare parts according to the specifications of the original parts supplied
by the manufacturer.
- For one-piece tools, take the necessary precautions so that the regrinding of the cutting edge does not weaken
the body of the tool and the edges connection on the body.
For assembly proceed as follows:
- Position the starting switches on "0".
- Position the main switch on “0” and lock it.
- Assemble tool (Fig. 6-7)(3) on shaft (1), using spacer rings (2) if necessary.
- Screw snap ring (4) and fasten with double head spanner (5/6) holding part (6) and turning part (5) clockwise.
- To assemble shaving milling cutter (Fig. 7)(7) on the preplaner shaft follow the above-mentioned instructions, not
forgetting to offset the cutting edges of the milling cutter with those of the tool.
- Replace all guards of the chip suction hoods.
- Make sure that the tool is properly assembled with regard to the shaft direction of rotation.
To change cutters, loosen locking screws of wedge (Fig. 6)(1), so that springs push the cutter upwards; then
remove the cutter in axial direction.
After setting up the new cutter, install the tool on the adjusting device. To guarantee a perfect parallelism to the table,
it is sufficient to put the cutter on the adjuster reference line (Fig. 6A)(1) and proceed as follows:
- screw clamp screws (Fig. 6)(2) first moderately, then with greater strength, starting from the central screws, then
alternatively from one end to another; do not use extensions or hammers; use wrench only. Repeat until you have
changed all cutters. Once cutters have been replaced or sharpened, check that the thickness corresponds to the
value of the indicator.
Interchangeable TERSA knives slide on one side inside a longitudinal groove, parallely to a wedge that, pushed by
the centrifugal force, guarantees a uniform and steady locking along all the head length. Adjustment is automatic by
means of the perfect adjusting of the reverse profiles of the groove and the cutter.
Tools must be changed as follows:
- unlock the tool stopping device giving a light blow to the self-locking bolt (Fig. 6B)(1);
- remove the reversible tool and introduce a new reversing section, or change tool (2).
Then start up the machine. Thanks to the centrifugal force, tools automatically lock.
Cutter position adjustment procedure with respect to tables
Cutter adjustment to vertical reference fence and horizontal table should be made by taking the right-hand vertical
shaft as an example.
Apply the tool gauge to the side of the vertical reference fence, then adjust cutters until one of the edges touches the
gauge itself. While adjusting, manually turn the cutter opposite to the cutting direction, up to a point when friction
between the edge and the gauge can be barely perceived but not heard: this indicates proper adjustment of the
cutter. Once this is done, move on to set the digital indicator. (Fig. 6)

15
11. PREPLANER TABLE AND INFEED FENCE
- To adjust preplaner table (Fig. 7)(1), loosen handle (2) and adjust it on the straightening value of the lower edge,
considering that the max. bending of the piece can be 10 mm.
Reference "0" of the millimetre plate corresponds to the working table.
- To adjust side fence (3) loosen handle (4) and adjust it on the desired straightening value of the vertical wall, still
considering that the max. piece bending is 10 mm.
Reference "0" of the millimetre plate relates to the first fixed right fence, placed behind the preplaner shaft.
If adjusting the preplaner shaft sliding capacity is needed, release or tension spring (5).
In order to make easier to feed andload short (min length 250 mm) and thin pieces, the machine can be equipped
with an additional infeed driving roller (6).
Besides, when this unit is inserted, it is possible to maintain the natural bending of the piece on the lower side and
on the infeed fence side. To work long pieces, take off this unit.
12. GENERAL ADJUSTMENT OF THE MECHANICAL DIGITAL INDICATOR
Adjust the planer shaft using a tool gauge, then adjust the mechanical digital indicator following the instructions
provided below:
a) Slacken the holding screw in the digital indicator adjusting ring.
b) Set the adjusting ring to the value required and make sure the final direction of the digital indicator is in line with
the vertical/horizontal shaft movement; finally, re-tighten the holding screw.
c) The first digit beyond the marked line on the mechanical digital indicator indicates a 0.1 mm decimal
adjustment.
13. FIRST LOWER PLANER SHAFT ADJUSTMENT
General procedure for planer shaft adjustment
The planer shaft can be adjusted in two directions:
axially, along the planer shaft itself and radially, along the tool radius; positioning is shown on the mechanical digital
indicator.
a) Slacken the lock handle
b) Turn the (vertical or horizontal) adjusting screw by using the crank so as to set the planer shaft position at the
desired height, displayed in the mechanical digital indicator.
c) Lock using the handle.
Lower milling cutter - functions and requirements
Besides planing, the lower milling cutter (1) is equipped with a shaving tool which can produce a machining angled
to the right on the lower part of the wooden raw element, thus obtaining two references, one perpendicular to the
other. When this machining touches element (2), the workpiece is moved on to the subsequent machining of the
right vertical planer shaft (4). The shaving milling cutter, concentric to the rotary planer, has a diameter 20 mm
larger than the latter. (Fig.9)
Lower planer axial adjustment
a) The cutting planes of the shaving milling cutter and of the horizontal milling cutters are assembled on the same
shaft. As a result, the cutting unit position with respect to the side fence (2) (Fig. 10) must be set by axially
adjusting the lower planer shaft.
b) Place the tool gauge (3) against the side fence (2).
c) Slacken the lock screw (4), turn screw (5) and adjust the axial position of the cutting unit (1 – 3 ) until the working
edge of the shaving milling cutter (1) touches gauge (2) (Fig. 10)
d) Tighten the lock screw (4).
Radial adjustment
Place the tool gauge (2) on the machine table (3) (Fig. 8).
a) Slacken the lock handle.
b) Turn the adjusting screw until the cutting edge of tool (1) touches lightly reference gauge (2).(Fig. 8)
c) Lock using the handle.
14. RIGHT-HAND VERTICAL PLANER SHAFT ADJUSTMENT (SECOND SHAFT)
Vertical adjustment
a) Insert a spacer ring 10mm in thickness in the vertical shaft. (Fig. 13)
b) Place the gauge on the table.
c) Slacken the lock handle, adjust the planer shaft vertically until the gauge is level with the spacer ring.
d) Set the mechanical digital indicator at 10 mm.
e) Lock using the handle

16
Horizontal adjustment
a) Insert a spacer ring 10mm in thickness in the vertical shaft. (Fig. 13)
b) Mount a rotary planer on the shaft with a known radius (example 62.5mm). (Fig. 11)
To adjust the tools, place a gauge on the left-hand reference fence.
c) Slacken the lock handle, adjust the planer shaft horizontally until the working edge of the milling cutter touches
the gauge.
d) Set the mechanical digital indicator at 62.5mm.
e) Lock using the handle
Machine table and reference fence
a) When small diameter milling cutters are used in the vertical shafts, introduce an insert (1) (Fig. 12) to
compensate for the space created on the table
b) Set the fence (2) according to the milling cutter diameter. When adjusting, slacken the lock screw on the rear
side of the protection.
15. LEFT-HAND VERTICAL PLANER SHAFT ADJUSTMENT (THIRD SHAFT)
Vertical adjustment
a) Insert a spacer ring 10mm in thickness in the vertical shaft. (Fig. 13)
b) Place the gauge on the table.
c) Slacken the lock handle, adjust the planer shaft vertically until the gauge is perfectly aligned between the table
and the spacer ring.
d) Set the mechanical digital indicator at 10 mm.
e) Lock using the handle
Horizontal adjustment
a) Use as reference a workpiece machined on four sides, then measure its width with a gauge.
b) Place it between the vertical fence and the milling cutter.
c) Slacken the lock handle, adjust the planer shaft horizontally until the working edge of the milling cutter touches
the reference workpiece.
d) Set the mechanical digital indicator at the height measured with the gauge
e) Lock using the handle
Front and rear presser adjustment.
a) Adjust the vertical presser located at the shaft inlet, position its end at approx. 3 mm from the milling cutter. (Fig.
14)
b) Adjust the horizontal fence, located on the shaft outlet, aligned with the cutters using a gauge or a workpiece as
reference.
c) Complete all adjustments, position the left-hand vertical shaft unit based on the width of the element to be
machined, by setting the horizontal movement.
d) Lock using the handle
Machine table and reference fence
a) When small diameter milling cutters are used in the vertical shafts, introduce an insert (1) (Fig. 12) to
compensate for the space created on the table
16. UPPER HORIZONTAL PLANER SHAFT ADJUSTMENT (FOURTH SHAFT)
Horizontal adjustment
a) Insert a spacer ring 10mm in thickness in the horizontal shaft. (Fig. 15)
b) Position the gauge between the spacer ring and the vertical fence.
c) Slacken the lock handle, adjust the planer shaft horizontally until the gauge is perfectly aligned between the
spacer ring and the vertical fence.
d) Set the mechanical digital indicator at 10 mm.
e) Lock using the handle.
Vertical adjustment
a) Use as reference a workpiece machined on four sides, then measure its height with a gauge.
b) Place it between the table and the milling cutter (Fig. 15).
c) Slacken the lock handle, adjust the planer shaft vertically until the working edge of the milling cutter touches
the reference workpiece.
d) Set the mechanical digital indicator at the height measured with the gauge
e) Lock using the handle

17
Infeed and outfeed presser adjustment.
a) Adjust the vertical presser (2) located at the shaft inlet and position its end at approx. 3 mm from the milling
cutter. (Fig. 14)
b) The vertical presser (1), located at the shaft outlet, should be adjusted in different directions:
-horizontally, to bring the presser as close as possible to the milling cutter
-axially, to centre the presser with respect to the workpiece width
-vertically, using as reference a gauge or a workpiece, until the presser is perfectly aligned with the cutters.
17. SECOND LOWER PLANER SHAFT ADJUSTMENT
(FIRTH SHAFT IN 5-SHAFT MACHINES / SIXTH SHAFT IN 6-SHAFT MACHINES)
Horizontal adjustment
a) Insert a spacer ring 10mm in thickness in the horizontal shaft. (Fig. 17)
b) Position the gauge between the spacer ring and the vertical fence.
c) Slacken the lock handle, adjust the planer shaft horizontally until the gauge is perfectly aligned between the
spacer ring and the vertical fence.
d) Set the mechanical digital indicator at 10 mm.
e) Lock using the handle.
Vertical adjustment
a) The outfeed table should be vertically adjusted if using this shaft for finishing the lower part of the workpiece.
b) To carry out this operation, proceed as follows:
c) Slacken the table lock screw
d) Insert a shim under the table of a size equal to the thickness to be removed
e) Tighten the lock screws
f) Place a gauge between the outfeed table and the milling cutter
g) Slacken the lock handle, adjust the planer shaft vertically until the working edge of the milling cutter touches
the reference gauge
h) Lock using the handle
18. UNIVERSAL SHAFT ADJUSTMENT
The spindle/universal shaft unit can be adjusted in three directions: horizontal, vertical and angular.
The combination of horizontal and vertical adjustments allows spindle positioning as for any other shaft preceding
this one, to carry out other profile turning or precise finish sanding.
A combination of the three adjustments allows positioning the spindle at any working angle on a 360°r ange, to carry
out special profiles, even with acute angles.
Horizontal adjustment
This command allows moving the spindle unit horizontally with respect to the table.
Slacken the lock handle.
Adjust using screw ( 2) (Fig. 19) and reading the position on the mechanical digital indicator
Lock using the handle.
Vertical adjustment
This command allows moving the spindle unit vertically with respect to the lower or upper part of the table.
Slacken the lock handle.
Adjust using screw ( 1) (Fig. 19) and reading the position on the mechanical digital indicator
Lock using the handle.
This axis allows positioning the spindle in the lower or upper part of the table.
Angular adjustment
This command allows tilting the spindle unit 0°to 90°.
Slacken the lock screws ( 3 ) (Fig. 19).
Adjust tilt using screw ( 4) (Fig. 19) and reading the angle on the vernier scale.
Lock using screws ( 3 ) (Fig. 19).

18
19. LOWER ROLLER UNDERTABLE ADJUSTMENT
a) The motor-powered lower roller must be vertically adjusted so that it protrudes by 0.05 mm max. with respect to
the table.
b) Vertical adjustment should be carried out by using the two screws located at the lower ends of the roller itself;
lock by tightening the nuts.
20. FEEDING DEVICE ADJUSTMENT
Feeding roller vertical position adjustment
To adjust the vertical position of the feeding unit, proceed as follows:
-Position the unit at a reference height from the table (for example, 30 mm), reading the height on the index on
the plate located at the infeed section.
-Adjust the steel rollers so that the lower part of the diameter is 27 mm in height with respect to the table
-Adjust the rubber rollers so that the lower part of the diameter is 25 mm in height with respect to the table
Feeding unit vertical adjustment
To position the feeding unit based on the thickness of the finished workpiece, use the upstroke and downstroke
switches and check the level on the index on the plate located at the infeed section.
Air pressure adjustment
Pressure adjustment in the steel and rubber roller is carried out separately by acting on the filter-air regulator unit
handwheel and reading the value on the pressure gauge (normally set at 0.3 Mpa).
21. CLEANING AND LUBRICATING.
Frequent maintenance ensures your machine will last longer and always provide optimal performances.
Plus, also overall cleaning of the machine and of the surrounding floor will improve overall safety.
Frequent cleaning:
Clean the machine using a solvent and compressed air to avoid the formation of scales, particularly on the table,
slideways, shafts and cavities, wherever residues of dust and chips are visible.
When using compressed air, avoid pointing the jet towards fences and supports, to prevent chips from
accumulating in the tool support and in the spindle bearings.
When cleaning and lubricating, make sure not to apply grease to belts or drive pulleys, as this might compromise
machine operation.
If required, clean belts with a cloth or a rag and use kerosene or turpentine for the pulleys.
Avoid all contact between belts and solvents or lubricants.
Besides the above mentioned items, clean or lubricate all moving parts, rods, threaded bars, pins and any other part
which may be prone to oxidizing.
Lubrication:
Prior to any repair and maintenance operation, disconnect the electrical and pneumatic mains power supply.
Lubricate at a temperature higher than 120ºC and use lubricant ZG-3 ,ZG-0, gear oil 90#, motor oil N46.
Roller gearbox:
check oil level through the indicator. Oil should be added or replaced when below the required level or when level is
not visible.
a) Slacken the drain cap and let all impurities flow out from then bottom, then close.
b) Pour oil through the filter until the level is up to the line marked on the indicator.

19
Lubricated parts Lubricant Lubrication
frequency Standard lubricating
volume Notes
Shaft bearings
Belt tensioning
bearings
High temperature
lubricant (heat test
higher than 120 ºC)
Once every six
month Injection as defined
Milling cutter spindle
moving elements:
chains, threaded
screws, bevel gears, etc,
milling cutter spindle
sliding sleeve
Grease type CAZG-3 Once a month Grease covered
Swallow-tailed movable
table for vertical shafts
(lubricate at centralized
oil injection point)
Grease type CA ZG-0 Once a month Considerable grease
spillage
Feeding unit;
roller gearbox Gear oil 90
Change oil after
500 hours the first
time; after 2000
hours the second
time.
Subsequently
every two years
800~1250 cm
3
Feeding unit;
roller shaft bearings Grease type CA ZG-3 Once every 6
months As defined
Feeding unit; cardan
joint Grease type CA ZG-3 Once every
change
Considerable grease
spillage
Grease covered
Feeding unit; lifting
reduction gears Grease type CA ZG-3 Once every 6
months As defined
Table Motor oil N46
As needed and
based on type of
wood being
machined Press 4~5 times Manual oil
pump
22. BELT TENSIONING AND REPLACEMENT
During the first usage period of the machine, belts will break in and this will unavoidably reduce tension.
After a few days' usage, re-adjust belt tension, without overtensioning, to avoid overloading and damaging motor
and shaft bearings.
Inspect belts at least once every 2 months to check for wear and restore an optimal tensioning.
Tension is to be checked by applying pressure on belts halfway through their length: a belt sagging of approx. 10
mm should be noticed.
To tension or replace belts, lockout the main switch after setting it to "0", then remove the machine rear guard.
Belt tensioning - upper and lower horizontal shafts
a) Slacken the nut in the tie-rod fixed to the motor flange.
b) Axially adjust the motor by acting on the tie-rod until belts are tensioned as indicated above
c) Re-tighten the tie-rod nut.
Belt tensioning - left- and right-hand vertical shafts
a) Slacken the 4 motor flange fastening screws.
b) Tension the belt by prying on the motor flange using the wrench supplied (1) (Fig. 18)
c) Tighten the motor flange screws
When replacing the belt, make sure the arrow printed on the external side indicates the shaft direction of rotation.
23. MACHINE STARTING AND STOPPING
- Make sure the emergency mushroom buttons are not pressed; if they are, give the mushroom button ¼ turn to the
left;
- Make sure that air system pressure is correct
- Make sure the upper guard is properly closed;
- Make sure the suction plant is on;
- Set the main switch to "1";
This manual suits for next models
5
Table of contents
Other GRIGGIO Industrial Equipment manuals