Griven Orpheo User manual

Orpheo User Manual
Griven S.r.l. - Via Bulgaria, 16
46042 Castel Goffredo
Mantova - Italy
© Copyright Griven 2018 -Griven reserves the right to make
changes to this product and related instructions at any time
without prior notice and such changes shall be effective
immediatly.
Tel. +39.0376.779483
Fax +39.0376.779682
E-mail: [email protected]
Web: www.griven.com
AL4860-62-64-66 Rev. 1.00
Date: 16/05/2018
page 1 of 8
Size
AL4860 AL4862 AL4864 AL4866
S single emission S double emission R single emission R double emission
Weight / Peso 4 Kg (8.81 Lbs) 4,2 Kg (9.25 Lbs) 3,8 Kg (8,37 Lbs) 4 Kg (8.81Lbs)
Housing / Corpo proiettore Iron/Alluminum, scratch resistant paint
IK rating/ classe IK IK10
IP rating / grado IP IP66
Ambient temp./ Temperatura ambientale -30°C to 50°C ( -22°F to122°F)
Power supply / Alimentazione 110-240 VAC 50/60Hz
Inrush current / Corrente di spunto 45A @230VAC cold start 60A @230VAC cold start 45A @230VAC cold start 60A @230VAC cold start
Power / Potenza massima 18 W 36 W 18 W 36 W
Nominal current / Corrente nominale 0,17 A@230VAC 0,33 A@230VAC 0,17 A@230VAC 0,33 A@230VAC
Thermal protection / Protezione termica Electronic
Electrical class / Classe elettrica I
Control / Sistema di controllo USITT DMX-512 - RDM
Channels / Canali 4-5-6 (RGBW), 2-3 (DW), 1 (Monochromatic)
Color range / Colori
12 High output LEDS
additive syntesis: RGBW-
millions of colours, DW-
from 2700°K to 6500°K
24 High output LEDS
additive syntesis: RGBW-
millions of colours, DW-
from 2700°K to 6500°K
12 High output LEDS
additive syntesis: RGBW-
millions of colours, DW-
from 2700°K to 6500°K
24 High output LEDS
additive syntesis: RGBW-
millions of colours, DW-
from 2700°K to 6500°K
Optics/ Ottiche spot, narrow, medium, wide
5 7/8"
150mm
10 1/4"
262mm
9 1/4"
234mm
5 7/8"
150mm
3 1/4"
84mm
3 5/8"
93mm
1/4"
5
2 7/8"
74mm
1 5/8"
40mm
3/8"
8,30mm
Description :
Revision :
Scale :
Code :
Weight :
Note :
http://www.griven.com
1:5
SHEET 1 OF 1
A-02
Description :
Revision :
Scale :
Code :
Weight :
Note :
http://www.griven.com
Copyright
©
2018 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
ORPHEO MK2 S double emission -
1:5
SHEET 1 OF 1
A-02
AL4862
151
210
202
Description :
Revision :
Scale :
Code :
Weight :
Note :
http://www.griven.com
Copyright
©
2013 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
ORPHEO R DOUBLE EMISSION
AL4162
1:3
SHEET 1 OF 1
A-01
Orpheo S Orpheo R
551035

AL4860-62-64-66 Orpheo Rev. 1.00 page 2 of 8 551035
Important notices / Avvertimenti importanti
- This product must be installed in accordance with applicable national and local electrical and construction codes by a person familiar with the construction and
operation of the product and the hazards involved. Failure to comply with the following installation instructions may result in death or serious injury.
Questo prodotto deve essere installato secondo le normative locali, da personale specializzato. La mancata osservanza delle istruzioni di installazione può
portare a situazioni di pericolo all’incolumità della persone.
- Do not stare at the operating light source.
Non fi ssare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento.
- The fi xture might be damaged by excess voltage. The installation of an overvoltage protection device on the electrical system may
reduce the risk of damage.
Apparecchiatura sensibile alle sovratensioni. L’installazione di un dispositivo di protezione delle sovratensioni sull’impianto elettrico attenua l’intensità di questi
fenomeni proteggendo gli apparecchi dal rischio che vengano danneggiati.
- The use of an adequate magnetothermic switch along the power supply line is recommended.
E’ consigliato l’uso di un adeguato interruttore magnetotermico/differenziale sulla linea di alimentazione.
- Connect the fi xtures to each other only when disconnected from mains.
Collegare tra loro i proiettori solo quando nessuno di essi è collegato alla rete elettrica.
- Never leave cables and connectors unconnected or unprotected for long periods.
Non lasciare mai per lungo tempo agli agenti atmosferici cavi e connettori non collegati o non protetti.
- Disconnect power before installing or servicing to avoid electrical shock.
Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione all’interno dell’apparecchiatura.
- Disconnect power before any connection operation.
Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione di connessione tra gli apparecchi.
- Check voltage and frequency before powering the fi xture. Do not exceed fi xture specifi ed voltage.
Prima di connettere l’apparecchio alla rete elettrica, verifi cate la compatibilità di tensione e frequenza.
- Do not handle the unit with wet hands or in wet environments.
Non maneggiate il prodotto con mani bagnate o in presenza di acqua.
- Apply to qualifi ed staff for any maintenance service not described in this instructions manual.
Rivolgersi ad un tecnico qualifi cato per qualsiasi operazione di manutenzione ordinaria non descritta nel presente manuale.
- Do not exceed the maximum quantity of fi xtures per line in order to avoid power surges.
Non superare il numero massimo specifi cato di apparecchi per linea per evitare pericolori sovraccarichi di corrente.
- Before powering the unit, ensure to use cables and connectors with proper section and length, according to its power consumption.
Prima di effettuare le connessioni verifi care la portata dei cavi / connettori e la lunghezza dei cavi tenendo conto dell’assorbimento del prodotto.
- Fix the projector by using screws, hooks or other adequate supports that can bear its weight.
Fissare il proiettore con viti, ganci o altri supporti in grado di sostenerne il peso.

AL4860-62-64-66 Orpheo Rev. 1.00 page 3 of 8 551035
CAUTION: Prolonged staring at the LED should be avoided by placing the xture in a proper position.
Fixing and connecting
WARNING ! xing and connecting operations must mandatorily be carried out by qualied personnel only !
ATTENZIONE ! le operazioni di installazione e connessione devono obbligatoriamente essere eseguite solo da
personale specializzato !
WARNING ! Ensure power supply is o before connecting or disconnecting xtures !
ATTENZIONE ! Assicurarsi che l’alimentazione sia disattivata prima di collegare o scollegare i proiettori!
-The xing and the power/signal connections must be carried out by using the parts contained in the envelope enclosed in the
box. Please, follow the present instruction valid for all the versions.
-L’installazione e le connessioni di alimentazione e segnale devono essere eseguite utilizzando il materiale contenuto nella
busta inclusa nella confezione. Seguite le istruzioni che seguono, valide per tutte le versioni.
size 5 (ISO)
Allen key
1
2
3
Size 12 (ISO)
Hex wrench
Size 12 (ISO)
Hex wrench
Size 12 (ISO)
Hex wrench

AL4860-62-64-66 Orpheo Rev. 1.00 page 4 of 8 551035
1 5/8"
40mm
3/07"
78mm
1/4"
5
Size 12 (ISO)
Hex wrench
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
0
+24 VDC
N.C.
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
koo
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
N
L
GND
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
DMX cable type: 2x0.34 mmq impedance 110Ω,
capacity 43pF/m, resistance 50Ω/Km.
C
3 X
Size 12 (ISO)
Hex wrench
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
0
+24 VDC
N.C.
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
koo
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
N
L
GND
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
Description :
Revision :
Scale :
Code :
Weight :
Note :
http://www.griven.com
2:1
SHEET 1 OF 1
A-01
Description :
Revision :
Scale :
Code :
Weight :
Note :
http://www.griven.com
Copyright
©
2017 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge
- Female 8 poles connector
2:1
SHEET 1 OF 1
A-01
291003
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
0
+24 VDC
N.C.
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
koo
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
N
L
GND
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT

AL4860-62-64-66 Orpheo Rev. 1.00 page 5 of 8 551035
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
0
+24 VDC
N.C.
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
koo
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
N
L
GND
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
0
+24 VDC
N.C.
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
koo
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
N
L
GND
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
6 mm
Ø max mm.1,5
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
0
+24 VDC
N.C.
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
koo
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
N
L
GND
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
0
+24 VDC
N.C.
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
koo
POWER
IN
DMX
IN
DMX
OUT
N
L
GND
DATA + IN
DATA - IN
COMMON
DATA - OUT
DATA + OUT
size 5 (ISO)
Allen key
1
2
size 5 (ISO)
Allen key
1
2

AL4860-62-64-66 Orpheo Rev. 1.00 page 6 of 8 551035
WARNING ! in this mode, no other DMX control device must be present along the line.
ATTENZIONE ! in questa modalità non devono essere presenti altri controller DMX sulla linea.
DMX mode (see DMX chart - vedi tabella DMX)
OUT IN
DMX cable
DMX
controller
OUT IN
DMX cable
OUT IN
DMX cable
OUT IN
DMX cable Line terminator
120Ω
(not included)
Fixture 1
eg: CH001
Fixture 2
eg: CH005
Fixture 3
eg: CH009
Fixture n
eg: CHxxx
OUT IN
DMX cable
OUT IN
DMX cable
OUT IN
DMX cable Line terminator
120Ω
(not included)
Fixture 1
MASTER
CH001
Fixture 2
CH001
Fixture 3
CH001
Fixture n
CH001
MASTER/SLAVE - FIXED COLOR mode
Congurations
WARNING ! Use a DMX repeater on each 32nd ture of the chain or in case the cable lenght exceeds 300m ( 1000
ft.). Install a data terminator ( 120Ω) between Data+ and Data- on the DMX out cable of the last unit.
ATTENZIONE ! Utilizzare un ripetitore di segnale DMX ogni 32° proiettore della catena o nel caso la lunghezza del
cavo superi 300 m ( 1000 ft.). Installare un terminatore di linea ( 120 Ω ) tra i poli Data+ e Data- sul cavo dell’ulti-
mo proiettore.
For further details consult the conguration schemes available on our website.
-The settings of the xture can only be carried out by using AL2660 Weezerd 1 ( not included ) or an RDM compatible DMX
controller.
-Le impostazioni del proiettore possono essere effettuate esclusivamente tramite AL2660 Weezerd 1( opzionale ) oppure
tramite un controller DMX compatibile RDM.

AL4860-62-64-66 Orpheo Rev. 1.00 page 7 of 8 551035
DMX charts
Mode
Modo
Channel
Canale
Function
Funzione
Value
Valore
4
10-100% Red 0-255
20-100% Green 0-255
30-100% Blue 0-255
40-100% White 0-255
5
10-100% Red 0-255
20-100% Green 0-255
30-100% Blue 0-255
40-100% White 0-255
50→100%
Dimmer 0-255
6
10-100% Red 0-255
20-100% Green 0-255
30-100% Blue 0-255
40-100% White 0-255
5
0% Dimmer 0-5
100-0% Dimmer 6-250
100% Dimmer 251-255
6
No Strobo 0-5
0-100% Strobo 6-250
100% Strobo 251-255
RGBW version DW (Dynamic White) version
Mode
Modo
Channel
Canale
Function
Funzione
Value
Valore
21
100%warm 0%cold 0-3
100%warm-
0%→100% cold 4-122
100% warm
100% cold 123-132
100%→0% warm
100% cold 133-251
0% warm
100% cold 251-255
20%→100% dimmer 0-255
3
10%→100% warm 0-255
20%→100% cold 0-255
30%→100% dimmer 0-15
Channel
Canale
Function
Funzione
Value
Valore
10%→100% dimmer 0-255
Monochromatic version
RDM functions:
When operating in DMX mode the fi xture can accept the following RDM commands:
• discovery: Upon request of the RDM controller, the fi xture signals its own presence (the RDM controller will display the fi xture on a list).
• DMX address reading and setting.
• Channels number reading and setting.
• On / Off identifi cation: This command is used to identify the fi xture you want to get access to (the identifi cation happens by switching on all the LEDs at full
intensity).
• Manufacturer: it displays the name of the manufacturer (Griven).
• Model description: it displays the fi xture’s model.
• Software version description: it displays the current version of the fi rmware.
• Temperature: it displays the LEDs operating temperature value.
In modalità DMX il proiettore accetta i seguenti comandi RDM:
· discovery: dierto richiesta del controller, il proiettore segnala la sua presenza ( il controllere evidenzierà il proiettore su una lista).
· Lettura ed impostazione dell’indirizzo DMX.
· Lettura ed impostazione del numero di canali.
· On/Off identifi cation: questo comando è usato per rintracciare l’unità sulla quale si vuole operare ( il proiettore si metterà in evidenza accendendo tutti
i LED a massima intensità).
· Manufacturer: viene mostrato in nome del produttore ( Griven ).
· Model description: viene mostrato il modello del proiettore.
· Software version description: viene mostrata la attuale versione software installata sull’apparecchio.
· Temperature: viene mostrata l’attuale temperature dei LED.
Note:
W and DW versions: in absence of DMX signal the LEDs will remain on.
RGBW version: in absence of DMX signal the LEDs will remain off.
Versioni W e DW: in assenza di segnale DMX i LED rimarranno accesi.
Versione RGBW: in assenza di segnale DMX i LED rimarranno spenti.

AL4860-62-64-66 Orpheo Rev. 1.00 page 8 of 8 551035
AL48xx + optics + LED type + option
OPTICS LED TYPE OPTION
EL Elliptical RW RGBW PE Polar edition
EW Extra Wide DW Dynamic White
ME Medium WW Warm White
NA Narrow CW Cold White
SP Spot
WI Wide
WL Elliptical Wide
Order codes
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other Griven Outdoor Light manuals

Griven
Griven AL5251 User manual

Griven
Griven microDUNE AL1830 User manual

Griven
Griven Moled Graphic 20 User manual

Griven
Griven Parade C18 User manual

Griven
Griven Athomo User manual

Griven
Griven PARADE X-48 EASY User manual

Griven
Griven PARADE D-W-11 MK2 Recessed User manual

Griven
Griven DUNE User manual

Griven
Griven DANUBE FC AL1800 User manual

Griven
Griven Eklipse AL4373 User manual