HAEGER Saturn User manual

Cordless Handheld Vacuum Cleaner / Aspirador portátil sem fios
Aspirador inalámbrico de mano / Aspirateur à main sans fil /
Ηλεκτρική σκούπα χειρός μπαταρίας
VC-22V.046
A
RoHS
User instructions / Instruções de uso
Instrucciones de uso / Mode d’emploi
Οδηγίες χρήστη
Download
Multi-language file


English - 1
English
Dear customer
Thank you for having chosen a HÆGER product.
The HÆGER products have been produced to think about the welfare of the consumer
privileging the most raised standards of quality, functionality and assign. We are sure you
will be happy with this appliance.
We assume that the user is familiar with the common procedures of handling household
appliances.
Before using the appliance for the first time please read carefully and thoroughly through
these operating instructions and the safety advice, completely familiarising yourself with
the appliance. Retain these instructions for future reference and pass them on to whoever
might acquire the appliance at a future date.
General Safety Instructions
When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety
precautions:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE.
•This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
•Children shall not play with the appliance.
•Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older 8 years and supervised.
•Keep the appliance and its cord out of reach of children less
than 8 years.
•Prior to cleaning, the battery must be removed from the vacuum cleaner.
•The device must not be used after falling or when showing visible damage, or
if it is leaking.

English - 2
•If the power adaptor cable of this device should become damaged, it must be
replaced by the manufacturer, the manufacturer's customer service
department or a similarly qualified specialist, in order to avoid any hazards.
•This appliance has been designed exclusively for domestic use. It must only be
used in accordance with these instructions. The manufacturer will not be held
any responsibility for any damage caused by improper use or incorrect
operation.
•This vacuum cleaner is intended only for use on dry surfaces. The vacuum
cleaner is not intended for use on foam, water, inflammable or explosive
materials or other liquids.
•Do not use the vacuum cleaner for sucking up sharp objects or pieces of glass.
Never suck up burning matches, glowing ashes or cigarette ends.
•Do not use the vacuum cleaner for sucking up products containing chemicals,
dust, plaster, cement, or similar particles.
•ATTENTION: Do not use the vacuum cleaner to suck up building waste
(cement, brick dust, rubble, etc.). These types of particles quickly clog up the
pores in the dust filter causing the appliance to overheat.
•Always make sure that the vacuum cleaner is not placed near radiators, ovens
or other heating equipment or heated surfaces. Heat can deform and
discolour the plastic parts of unit.
•Always make sure that the ventilation slots are kept free from obstruction.
Obstructed air circulation can lead to overheating and damage to the vacuum
cleaner.
•Always remove the plug from the power socket when the appliance is not in
charging.
•Never use spirits or other solvents to clean the appliance.
•Never leave the appliance unattended when it is switched on. Keep the
appliance out of the reach of children or the infirm.
•Do not switch the appliance on if it appears to be faulty in any way.
•The battery must be removed from the appliance before it is scrapped.
•The battery is to be disposed of safely.
•The appliance must be disconnected from the supply when removing the
battery.
•Only the adapter provided by the manufacturer can be used
•If your vacuum cleaner is defective, please send it to the appropriate service
center or have it repaired at an electrical equipment repair workshop. Under

English - 3
no circumstances open the vacuum cleaner yourself. Work on your vacuum
cleaner carried out by non-authorized service centers could endanger your
health.
•Any rights under the guarantee are lost if these operating instructions are not
followed. The guarantee does not cover wear parts or damage resulting from
improper use (incorrect operation, water, dropping etc.), work on the vacuum
cleaner carried out by third parties, or technical modifications to the vacuum
cleaner.
•Before you switch on the vacuum cleaner make sure that the mains voltage
is the same as that shown in the technical details.
Overview of the components
A - “+/-“ Mode
B - Dust empty release button
C - Dust bin
D - Dust container release button
E - Use/battery Indicator
F - Battery release button
G - Battery pack
H - Switch ON/OFF button
I - HEPA filter
J - Tube / accessories connection
K - Tube
L - Brush / accessories connection
M - Motorized brush
N - Power adapter
O - Wall support
P - Long Nozzle
Q - Sofa Nozzle
R - Metal filter
S - Fabric filter
Before using for the first time
1. Take the vacuum cleaner out of the packaging.
2. Remove the packaging and check that the dust bin and safety filter are correctly fitted.
3. Clean it with a soft, damp cloth and dry thoroughly. Do not immerse the vacuum
cleaner in water or any other liquid.
Assembling the cordless vacuum cleaner
1. Assembling the battery pack
- Fit the battery pack onto the main body base until it clicks into the position.

English - 4
- If need to remove the battery pack, hold the main body, press the release button and
remove the battery pack.
2. Assembling the tube & Brush
- Fit the tube onto the main body’s air inlet until it clicks into the position.
- Fit the electrical floor brush on the tube until it clicks into the position.
- If need to remove the tube or brush, hold the main body, press the release clip and
remove the tube or brush.
3. Assembling the dust container
1) Disconnect the dust container from the hand element by pressing the release
button and pulling out.
2) To put it back, align the slot in the dust container towards the hook on the main
body. Push up until the hook locks into the groove. A 'click' sound will be heard
when successfully performed.
4. Assembling the accessories nozzles
- Fit the attachment into the air inlet of the main body and/or the tube until it fits into
position.

English - 5
Operating the cordless vacuum cleaner
Before the first use, please charge the appliance for 3-4 hours in an area where the
temperature is higher than 4°C (39.2°F) but lower than 40°C (104°F), and the above
charging time based on the condition that the battery is cooled.
1) Press the switch button, the machine will start to work
2) Press the “-/+” button to go between regular mode (regular power) and high mode
(max power).
3) When finished using, place the appliance on the wall support and charge it again.
Warning: Do not use the Cordless Vacuum cleaner without the removable filter
or dust bin not in position.
Charging the battery
When battery indicator LED turned off, it means the battery needs to be charged, the
battery can be detached and recharging at suitable place. Press and hold the button
down on the battery pack and remove the battery pack from vacuum cleaner and fix the
adaptor for charging. After charging, please fixed back the battery on vacuum cleaner.

English - 6
Warning: Do not use any mains power adaptor other than that supplied, as
using an alternative will increase the risk of injury and/or damage to main
product.
Care and Maintenance
Empty the dust container
1) When finished, press the release button on the side of the dust container and
empty the contents.
2) Reattach the dust container's bottom cover.

English - 7
Daily Maintenance
In order to maintain machine performance, it is recommended that you clean the
components periodically.
Note:
•Clean the dust container and filters every time after use, and wash them once a
month with cold running water. After washing under cold, running water, at least
the filter has to dry for 24 hours before it can be used again.
•The Micro fabric round filter, stainless steel filter and rear HEPA filter are
washable and repeated using.
Filter replacement and cleaning
1) Turn off the Cordless vacuum cleaner.
2) Press the dust bin release knob, remove the dust bin.
3) Take out the filter and empty the dirt inside.
4) Clean the filter in water, wait for it to dry completely.
5) Put the filter back into the dust bin carefully.
6) Put the dust bin back into the main body.

English - 8
HEPA Filter Cleaning
Rotating brush cleaning
1) Turn the floorhead upside down.
2) Turn the brush bottom screw to unlock position (see picture).
3) Open the brush bottom fixed device and remove the rotating brush from the
floorhead.
4) Clean the rotating brush. Has, for instance, hair been caught, use your fingers to pull
them off.
5) Put the rotating brush back into the floor head and the brush bottom fixed device.
6) Turn the brush bottom screw to lock position.

English - 9
Battery safety (Removal and Disposal)
1. Your cordless vacuum cleaner is fitted with a Li-ion battery and must be disposed of
it in an environmentally friendly way.
2. Do not incinerate batteries or expose to high temperatures, as they may explode.
3. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. In an emergency
situation contact professional help immediately!
4. Leaks from the battery cells can occur under extreme conditions. Do not touch any
liquid that leaks from the battery. If the liquid gets on the skin wash immediately with
soap and water. If the liquid gets into the eyes, flush them immediately with clean
water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention. Wear gloves to
handle the battery and dispose of immediately in accordance with local regulations.
5. Shorting the battery terminals may cause burns or fire.
6. When the battery pack is not in use, keep it away from paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects that could make a connection from one terminal
to another.
7. Discharge the battery by running the appliance to stop the engine at idle.
8. Remove the battery from the appliance.
9. Dispose of the battery safely in accordance with local regulations.

English - 10
Technical Specifications
Features
Model VC-22V.046A
Rated Power (W)
120W
Motorized brush
15W
Rated Voltage
22.2V DC
Battery type
Lithium-ion
Battery capacity
2200mAh
Power Adapter input
100-240V~ 50/60Hz 0.5A
Power Adapter output
27VDC, 0,5A, 13.5W
Electrical shock protection
Class II
Dust container capacity (ml)
600ml
Charge time
4 h
Noise level (dB)
≤ 72dB
Vacuum Power (Kpa)
> 8.0 Kpa
Operating time
MAX mode: 20min –ECO mode: 40min
Conformity CE
This product has been tested and produced according to all relevant current CE guidelines,
such as:
-Electromagnetic compatibility Directive 2014/30/EU,
-Low voltage Directive (LVD) Directive 2014/35/EU,
-RoHS with its amendments Directive EU 2015/863,
and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
The CE mark attests this product with all relevant directives.
Disposal –Environment policy
Packing
The packaging material is entirely recyclable and marked with the recycling
symbol. Follow local regulations for scrapping. Keep the packaging materials
(plastic bags, polystyrene parts, etc.) out of reach of children, as they are
potentially dangerous.
Disposal
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of this product.

English - 11
This symbol on the product, or on the documents accompanying the product,
indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead, it
shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste
disposal. For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this
product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Warranty
Warranty Terms and Conditions
1. The product is guaranteed for the period stipulated by the legislation where it is placed
on the market, starting from the date of purchase, against manufacturing defects
and/or workmanship. The lack of conformity manifested in this period is presumed to
exist at the date of purchase. After this period, it is for the customer to prove that the
lack of conformity already existed at the time of delivery.
2. If, during the warranty period, the product is defective in normal use, the buyer should
contact the selling establishment and send the appliance to the place indicated by the
seller.
3. The warranty is only valid upon presentation of the invoice proving the purchase and
the completed warranty certificate (indicating the date of purchase, the name of the
dealer, the reference of the model, and it is also recommended to indicate the serial
number and lot number).
4. The importer/seller reserves the right to refuse warranty assistance in the event that
such information has been deleted or altered after the original purchase of the
product.
5. The responsibility of the importer/seller includes in particular the costs of repairing
and/or replacing the unit covered by the warranty with the reservation of the right to
replace it with an equivalent product, in cases where it is not possible to repair it.
6. The warranty does not apply to problems that are not directly related to defects in
material, design or workmanship.
7. This product is an appliance and is intended for home use only. The warranty will be
void if the product is used for professional purposes.
8. The warranty does not cover damage caused by misuse, improper installation, spillage,
external factors, or intentional damage.
9. The warranty does not cover damage resulting from falls, use of excessive force, blows,
exposure to extreme environmental conditions or deterioration caused by the normal
use of plastic parts or keyboards, as well as the use of batteries other than those
specified in this manual.
10.The warranty does not cover installation and programming by the dealer. In particular,
no claim for installation and free programming by the reseller may be accepted.

English - 12
11.The warranty does not cover deficiencies that insignificantly impair the operation of
the appliance. Other costs, such as installation, transportation and travel of the
technician are expressly excluded from the warranty.
12.The applicability of the warranty presupposes that the appliance is sent to the seller or
place indicated by him, complete and in well-protected packaging (if possible, in its
original packaging) and accompanied by its sheet or warranty card duly filled out and
proof of purchase.
13.If after verification, it is found that there are no reasons for the claim, or that the
product is not defective, the inherent costs will be imputed to the customer, and the
dealer is authorized to charge those costs to the customer.
14.The warranty will be void when it shows signs that an unauthorized person has
attempted to carry out repairs, modifications or replacement of parts on the appliance.
15.Repairs carried out after the end of the warranty period are subject to costs.
16.This warranty does not affect your legal rights that you may have as a consumer under
applicable national law governing the purchase of products where the product is sold.
17.Warranty Period:
European Union countries - European Directives (EU) 2019/771 and (EU) 2019/770
apply on certain aspects of contracts for the purchase and sale of movable property
and transposed into the national laws of their countries.
Other countries - national legislation on consumer rights in their country applies. In
the case of no official legislation, the guarantee shall be applied at the discretion of the
importer placing the product on the market or the seller establishment.

Português - 13
Português
Estimado Cliente
Obrigado por ter escolhido um produto HÆGER.
Os produtos HÆGER foram concebidos a pensar no bem-estar do consumidor,
privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e designe. Estamos
certos da sua satisfação pela aquisição deste produto.
Partimos do princípio de que o utilizador possui conhecimentos gerais sobre o
manuseamento com eletrodomésticos.
Antes da primeira utilização, leia cuidadosa e totalmente estas instruções de utilização e
de segurança e familiarize-se com as funções do aparelho. Guarde estas instruções e, se
necessário, entregue-as a terceiros.
Instruções Gerais de Segurança
Ao usar este ou qualquer outro eletrodoméstico, siga sempre estas precauções
básicas de segurança:
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO.
•Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade a
partir de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais ou falta de experiência e
conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou instruções
relativas à utilização do aparelho de forma segura e
entender os riscos envolvidos.
•As crianças não devem brincar com o aparelho.
•Qualquer limpeza e ou manutenção não deve ser feito por
crianças a não ser que tenham idade superior a 8 anos e
sejam supervisionados.
•Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do
alcance de crianças com menos de 8 anos.
•Antes da limpeza, a bateria deve ser removida do aspirador.
•O dispositivo não deve ser usado depois de cair ou quando apresentar danos
visíveis ou se estiver vazando.
•Se o cabo do adaptador de energia deste dispositivo for danificado, deve o
mesmo ser substituído pelo fabricante, pelo departamento de atendimento ao

Português - 14
cliente do fabricante ou por um especialista qualificado, a fim de evitar
qualquer risco.
•Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso doméstico. Apenas deve
ser utilizado de acordo com estas instruções. O fabricante não se
responsabiliza por danos causados por utilização inadequada ou
funcionamento incorreto.
•Este aspirador foi concebido apenas para superfícies secas. O aparelho não é
indicado para espuma, água, materiais inflamáveis ou explosivos ou outros
líquidos.
•Não utilize o aparelho para a aspiração de objetos pontiagudos ou estilhaços
de vidro. Nunca aspire fósforos a arder, cinza incandescente ou pontas de
cigarro acesas.
•Não utilize o aspirador para a aspiração de produtos químicos, poeira de
pedra, gesso, cimento ou outras partículas semelhantes.
•ATENÇÃO: Não utilize o aspirador para limpar entulhos de obra (cimento, pó
de tijolos, escombros, etc.). Este tipo de partículas entope o filtro do motor e
faz com que o aparelho aqueça excessivamente.
•Certifique-se que o aspirador não se encontre nas imediações de radiadores,
fornos ou outros aparelhos ou superfícies aquecidas. O calor pode deformar e
descolorir as partes plásticas da unidade.
•Certifique-se que os orifícios de ventilação estão desobstruídos. Um bloqueio
na circulação do ar pode levar a um sobreaquecimento e à danificação do
aparelho.
•Retire sempre a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a carregar.
•Nunca utilize álcool ou outros solventes para limpar o aparelho.
•Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando estiver ligado. Mantenha o
aparelho fora do alcance de crianças ou pessoas enfermas.
•Não ligue o aparelho se parecer estar com algum.
•A bateria deve ser removida do aparelho antes de ser descartada.
•A bateria deve ser descartada com segurança.
•O aparelho deve ser desligado da alimentação ao remover a bateria.
•Somente o adaptador fornecido pelo fabricante pode ser usado.
•Envie os aparelhos danificados ao respetivo serviço de assistência técnica ou,
então, mande-os reparar apenas numa oficina devidamente qualificada. Em
circunstâncias nenhumas, deverá abrir, por si mesmo, o aparelho. As

Português - 15
manipulações, que não tenham sido levadas a cabo por serviços de assistência
técnica autorizados, podem constituir um risco para a sua saúde.
•O direito à garantia cessa em caso da não observância destas instruções de
utilização bem como em caso de danos que resultem dum manejamento
inadequado (operação incorreta, danos provocados por penetração de água
ou por quedas, etc.), manipulações efetuadas por terceiros, modificações
técnicas no aparelho ou peças de desgaste.
•Antes de ligar o aspirador, certifique-se de que a tensão da rede corresponde
à tensão indicada na placa de características técnicas do aparelho.
Descrição dos elementos
A - Modo “+/-“
B - Botão da tampa do depósito
C - Depósito do pó
D - Botão de libertação do depósito
E - Indicador de funcionamento/bateria
F - Botão de libertação da bateria
G - Bateria
H - Botão LIGAR/DESLIGAR
I - Filtro HEPA
J - Ligação do tubo / acessórios
K - Tubo de extensão
L - Ligação da escova / acessórios
M - Escova motorizada
N - Adaptador de energia
O - Suporte de parede
P - Bocal longo
Q - Bocal para sofá
R - Filtro metálico
S - Filtro de tecido
Antes da primeira utilização
1. Retire o aparelho da embalagem.
2. Remova a embalagem e verifique se o depósito para pó e o filtro de segurança estão
instalados corretamente.
3. Limpe-o com um pano macio e húmido e enxugue completamente. Não mergulhe o
aspirador em água ou qualquer outro líquido.
Montagem do aspirador
1. Instalar a bateria

Português - 16
- Coloque a bateria na base do corpo principal até encaixar na posição.
- Se for necessário remover a bateria, segure o corpo principal, pressione o botão de
liberação e remova a bateria.
2. Instalação do tubo e da escova
- Encaixe o tubo na entrada de ar do corpo principal até encaixar na posição.
- Encaixar a escova elétrica de pavimentos no tubo até encaixar na posição.
- - Se precisar de remover o tubo ou a escova, segure o corpo principal, pressione o
clipe de liberação e remova o tubo ou a escova.
3. Instalação do recipiente de pó
- Desligue o recipiente de pó do elemento manual pressionando o botão de liberação
e puxando para fora.
- Para colocá-lo de volta, alinhe a ranhura no recipiente de pó em direção ao gancho
no corpo principal. Empurre para cima até que o gancho trave na ranhura. Um som
de 'clique' será ouvido quando executado com sucesso.
4. Instalação dos bocais acessórios
- Encaixe o acessório na entrada de ar do corpo principal e / ou no tubo até encaixar
na posição.

Português - 17
Operar o aspirador sem fio
Antes da primeira utilização, carregue o aparelho durante 3-4 horas numa área onde a
temperatura seja superior a 4°C (39,2°F), mas inferior a 40°C (104°F). O tempo de
carregamento acima é baseado na condição de que a bateria esteja fria.
1) Pressione o botão do interruptor, o aparelho começará a funcionar
2) Pressione o botão “-/+” para alternar entre o modo normal (potência normal) e o
modo alto (potência máxima).
3) Ao terminar de usar, coloque o aparelho no suporte de parede e carregue-o
novamente.
Aviso: Não use o aspirador sem fio se o filtro removível ou o depósito de pó não
estiverem no seu lugar.
Carregar a bateria
Quando o LED indicador da bateria está desligado, significa que a bateria precisa ser
carregada, a bateria pode ser retirada e recarregada em local adequado. Pressione e
segure o botão na bateria e remova a bateria do aspirador e fixe o adaptador para
carregar. Após o carregamento, fixe a bateria no aspirador de pó.

Português - 18
Aviso: Não use nenhum adaptador de energia elétrica diferente do fornecido,
pois o uso de uma alternativa aumentará o risco de ferimentos e / ou danos ao
produto principal.
Cuidados e manutenção
Esvaziar o depósito de pó
1) Quando terminar, pressione o botão de liberação na lateral do recipiente de pó e
esvazie o conteúdo.
2) Recoloque a tampa inferior do recipiente de pó.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other HAEGER Vacuum Cleaner manuals

HAEGER
HAEGER Aquaclean User manual

HAEGER
HAEGER Venus Plus 600 User manual

HAEGER
HAEGER VC-75B.039A User manual

HAEGER
HAEGER Eco Shine VC-70B.036A User manual

HAEGER
HAEGER Bullet Plus User manual

HAEGER
HAEGER VC-70C.034A User manual

HAEGER
HAEGER VC-70C.042A User manual

HAEGER
HAEGER Saturn 22.2V User manual

HAEGER
HAEGER Aquafilter Pro User manual

HAEGER
HAEGER Mercury 600 User manual