Heinner HMW-20MBKSS User manual

CUPTOR CU MICROUNDE
Model: HMW-20MBKSS
www.heinner.ro
Cuptor cu microunde
Capacitate: 20 L

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
1
Vă rugăm să citiți instrucțiunile cu atenție și să păstrați manualul pentru consultări ulterioare.
Acest manual are scopul de a vă oferi toate instrucțiunile necesare cu privire la instalarea,
utilizarea și întreținerea aparatului. Pentru utilizarea corectă și în siguranță a aparatului, vă
rugam să citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni înainte de instalare și utilizare.
I. INTRODUCERE
II. CONȚINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ
Cuptor cu microunde
Manual de utilizare
Certificat de garanție
Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs!

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
2
III. MĂSURI DE PRECAUȚIE IMPORTANTE
Următoarele măsuri de precauție de bază trebuie întotdeauna respectate atunci când
utilizați aparate electrice:
1. Citiți toate instrucțiunile înainte de utilizare.
2. Asigurați-vă că tensiunea sursei de alimentare din locuința dumneavoastră
corespunde celei specificate pe eticheta cu date tehnice a aparatului. Asigurați-vă că
priza de perete este prevăzută cu împământare.
3. Pentru reducerea riscului de aprindere în interiorul cuptorului:
a. Nu depășiți timpul necesar de preparare a alimentelor.
b. Înainte de introducerea pungilor din hârtie sau plastic în cuptor, înlăturați benzile cu
inserții metalice cu care acestea închise.
c. Nu încălziți în cuptorul cu microunde ulei sau grăsime în vederea prăjirii, deoarece
temperatura acestora nu poate fi controlată.
d. După utilizarea cuptorului, ștergeți capacul ghidului de undă cu o cârpă moale, apoi
cu una uscată, pentru a înlătura stropii de grăsime sau de alimente. Depunerea unui
strat gros de grăsime se poate supraîncălzi, poate duce la emiterea de fum și poate lua
foc.
e. În cazul în care materialele din interiorul cuptorului emit fum sau se aprind, țineți
închisă ușa cuptorului, opriți cuptorul și deconectați-l de la sursa de alimentare.
f. Atunci când încălziți alimente în recipiente din plastic sau hârtie, există riscul de
aprindere a acestora. Din acest motiv, procesul de încălzire trebuie supravegheat
permanent.
4. Pentru a reduce riscul de producere a unei explozii sau de vărsare bruscă a
alimentelor în interior:
a. AVERTISMENT: Lichidele și alte alimente nu trebuie încălzite în recipiente etanșe,
deoarece acestea pot exploda. Biberoanele prevăzute cu capac filetat sau cu tetină sunt
considerate recipiente etanșe.
b. Pentru încălzirea lichidelor, utilizați un vas cu gura largă. Vasul cu lichid nu trebuie
scos din cuptor imediat după finalizarea procesului de încălzire. Așteptați câteva
momente înainte de a-l scoate, pentru e evita riscul de vărsare bruscă a lichidului
fierbinte.
c. Descojiți sau înțepați cartofii, cârnații și castanele înainte de introducerea acestora în
cuptor. Nu încălziți în cuptor ouă cu coajă sau ouă fierte, deoarece acestea pot
exploda chiar și după finalizarea procesului de încălzire.
d. Pentru a evita arsurile, agitați biberoanele și borcanele cu alimente pentru copii sau
amestecați conținutul acestora și verificați temperatura alimentelor înainte de a hrăni
copiii.
5. Pentru evitarea pericolului de electrocutare, în cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de agentul său de service sau de
către un tehnician calificat.

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
3
6. După încălzirea alimentelor, recipientele pot fi foarte fierbinți. Utilizați mănuși
pentru a scoate alimentele și feriți-vă fața și mâinile pentru a evita arsurile provocate
de aburi.
7. Ridicați încet de marginea opusă a capacului vasului sau recipientului din plastic și
deschideți cu grijă pungile cu popcorn, ferindu-vă fața.
8. Pentru a preveni spargerea platoului rotativ:
a. Lăsați platoul rotativ să se răcească înainte de curățare.
b. Nu așezați alimente sau vase fierbinți pe platoul rece.
c. Nu așezați alimente sau vase înghețate pe platoul cald.
9. Asigurați-vă că recipientele cu alimente nu ating pereții interiori ai cuptorului în
timpul preparării.
10. Utilizați numai recipiente care sunt potrivite pentru utilizare în cuptorul cu
microunde.
11. Nu depozitați alimente sau alte obiecte în interiorul cuptorului.
12. Nu porniți cuptorul cu microunde dacă în interiorul acestuia nu se află niciun
recipient cu alimente sau lichide. Aceasta poate duce la defectarea cuptorului.
13. Atunci când aparatul este utilizat în modul de preparare combinată, copiii trebuie să
utilizeze cuptorul numai sub supravegherea unui adult, deoarece acesta generează
temperaturi foarte ridicate.
14. Utilizarea accesoriilor nerecomandate de către producătorul aparatului poate
provoca vătămări.
15. Nu utilizați aparatul în aer liber.
16. Păstrați aceste instrucțiuni.
17. AVERTISMENT: Dacă ușa/garnitura ușii este deteriorată sau cuptorul funcționează
necorespunzător, opriți utilizarea aparatului până la repararea acestuia de către o
persoană calificată;
18. AVERTISMENT: Efectuarea operațiilor de întreținere sau a reparațiilor care implică
îndepărtarea carcaselor care oferă protecție împotriva expunerii la microunde este
periculoasă pentru persoanele necalificate;
19. În cazul în care aparatul emite fum, deconectați-l de la sursa de alimentare și țineți
ușa închisă pentru ca flăcările să se stingă;
20. Încălzirea cu microunde a băuturilor poate duce la vărsarea bruscă lichidelor din
recipiente; prin urmare, manevrați recipientele cu prudență;
21. Nu utilizați agenți de curățare abrazivi sau bureți metalici pentru curățarea
geamului ușii cuptorului, deoarece acesta se poate zgâria sau se poate sparge.
22. Becul cuptorului cu microunde nu este destinat utilizării în alte scopuri decât cel
pentru care a fost conceput.
23. Aparatele nu sunt destinate utilizării prin intermediul unui temporizator extern sau
printr-un sistem de comandă de la distanță.
24. Acest aparat este destinat numai uzului casnic.

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
4
25. Cuptorul cu microunde este destinat încălzirii alimentelor și băuturilor. Uscarea
alimentelor sau a articolelor de îmbrăcăminte, încălzirea pernelor, papucilor, bureților
cârpelor umede sau a altor obiecte similare pot duce la risc de rănire sau producere a
incendiilor.
26. Aparatul poate fi utilizat de către copii cu vârste începând de la 8 ani și de către
persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse, cu lipsă de experiență sau
cunoștințe, numai dacă acestea sunt supravegheate sau instruite în ceea ce privește
utilizarea în siguranță a aparatului și dacă înțeleg pericolele pe care le implică utilizarea.
Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea nu pot fi efectuate de
către copii, cu excepția cazului în care aceștia sunt în vârstă de cel puțin 8 ani și sunt
supravegheați. Nu lăsați aparatul și cablul de alimentare la îndemâna copiilor cu vârste
mai mici de 8 ani.
27. Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) care au
capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau cărora le lipsesc experiența și
cunoștințele necesare, decât dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la
utilizarea aparatului de către o persoană care răspunde de siguranța acestora.
28. Copiii trebuie supravegheați, astfel încât aceștia să nu se joace cu aparatul.
29. Nu utilizați aparate de curățare cu abur.
30. Ușa și suprafața exterioară pot deveni foarte fierbinți atunci când aparatul este în
funcțiune.
31. AVERTISMENT: Componentele accesibile se pot încinge în timpul utilizării. Copiii cu
vârste mici trebuie ținuți la distanță de aparat.
32. În timpul utilizării, aparatul devine fierbinte. Evitați atingerea elementelor de
încălzire din interiorul cuptorului.
33. În timpul utilizării, suprafețele aparatului pot deveni fierbinți.

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
5
IV. INSTALARE
1. Îndepărtați toate ambalajele. Dacă aparatul este învelit într-o folie de protecție,
îndepărtați folia înainte de utilizare. Verificați cu atenție dacă există deteriorări. Dacă
aparatul prezintă deteriorări, contactați distribuitorul sau adresați-vă centrului de
reparații al producătorului.
2. Cuptoarele cu microunde trebuie amplasate în medii uscate și necorosive, departe
de surse de căldură și umiditate, cum ar fi arzătoarele sau rezervoarele de apă.
3. Pentru asigurarea unei ventilații corespunzătoare, distanța dintre partea din spate a
aparatului și perete trebuie să fie de cel puțin 10 cm, distanța dintre părțile laterale și
perete trebuie să fie de cel puțin 5 cm, iar spațiul de deasupra aparatului trebuie să
aibă o înălțime de cel puțin 20 de cm. Aparatul trebuie așezat la o înălțime de cel puțin
85 de centimetri de podea.
4. Cuptorul trebuie amplasat departe de televizoare, aparate radio sau antene,
deoarece acesta poate produce interferențe. Distanța trebuie să fie de cel puțin 5 m.
5. Aparatul trebuie poziționat astfel încât ștecărul să fie accesibil, iar priza de curent
trebuie să fie prevăzută cu împământare.
6. Cuptorul cu microunde trebuie să funcționeze cu ușa închisă.
7. Cuptorul cu microunde nu trebuie așezat într-un dulap. Cuptorul cu microunde este
destinat utilizării ca aparat de sine stătător.
8. Date fiind urmele de ulei industrial rămase pe pereții interiori ai cuptorului sau pe
elementul de încălzire, este posibil ca în timpul primei utilizări să se simtă un miros
specific sau chiar să iasă fum. Acest fenomen este normal și va dispărea după mai
multe utilizări. Pentru a asigura o aerisire corespunzătoare, deschideți fereastra sau
ușa. Astfel, înainte de prima utilizare, se recomandă să puneți o cană cu apă pe
platoul rotativ, să reglați aparatul la o putere ridicată și să îl puneți în funcțiune de
câteva ori.

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
6
V. CURĂȚARE
ÎNGRIJIREA CUPTORULUI CU MICROUNDE
ATENȚIE
Cuptorul trebuie curățat cu regularitate, iar depunerile de alimente trebuie înlăturate.
AVERTISMENT
1. Înainte de curățare, deconectați ștecărul de la sursa de alimentare. În timpul
curățării, nu introduceți aparatul în apă sau în alte lichide.
2. În cazul în care cuptorul nu este menținut curat, suprafețele acestuia se pot
deteriora, durata de utilizare a produsului poate fi diminuată, putând apărea chiar
situații periculoase.
3. Nu utilizați pentru curățarea aparatului detergenți foarte puternici, benzină,
pulberi abrazive sau bureți metalici.
4. Nu scoateți capacul ghidului de undă.
5. După o utilizare îndelungată a cuptorului cu microunde, din interiorul acestuia pot fi
emanate mirosuri neplăcute. Pentru înlăturarea acestor mirosuri, aveți la dispoziție
următoarele 3 metode:
a. Puneți câteva felii de lămâie într-o ceașcă, apoi puneți aparatul în funcțiune la putere
ridicată timp de 2 - 3 minute.
b. Puneți în cuptor o ceașcă de ceai roșu, apoi încălziți ceaiul punând aparatul în
funcțiune la putere ridicată.
c. Puneți în cuptor câteva coji de portocală, apoi puneți aparatul în funcțiune la putere
ridicată timp de 1 minut.
6. AVERTISMENT: Nu permiteți copiilor să utilizeze cuptorul nesupravegheați decât în
cazul în care aceștia au fost instruiți corespunzător în ceea ce privește utilizarea în
siguranță a aparatului și înțeleg pericolele pe care le implică utilizarea incorectă.
SFATURI PENTRU CURĂȚARE
Detalii privind curățarea garniturii ușii, a interiorului și a zonelor adiacente:
Exteriorul:
Ștergeți exteriorul aparatului cu o cârpă și moale și umedă.
Ușa:
Ștergeți ușa și geamul cuptorului cu o cârpă și moale și umedă.
Ștergeți garnitura și zonele adiacente, îndepărtând petele și stropii.
Ștergeți panoul de comandă cu o cârpă și moale și puțin umezită.
Pereții interiori:
Ștergeți interiorul aparatului cu o cârpă și moale și umedă.
Ștergeți capacul ghidului de undă pentru a îndepărta stropii de pe acesta.
Platoul rotativ/Inelul rotativ/Axul rotativ:
Spălați-le cu apă și detergent neutru
Clătiți-le cu apă curată și ștergeți-le bine.

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
7
VI. DESCRIEREA PRODUSULUI
⑥
⑦
⑤
①
②
③④
Waveguide cover
6. Sistem de blocare a ușii
Ușa cuptorului cu microunde trebuie să fie închisă corespunzător pentru ca acesta să
funcționeze
7. Fereastră cuptor
Aceasta permite utilizatorului să urmărească procesul de preparare
8. Ax rotativ
Axul rotește platoul sticlă cu ajutorul motorului situat sub acesta
9. Inel rotativ
Platoul rotativ se sprijină pe roțile inelului rotativ; acesta susține platoul rotativ și îl
echilibrează
10. Platou rotativ
Recipientele cu alimente sunt așezate pe platoul rotativ; mișcarea de rotație ajută la
prepararea uniformă a alimentelor
ATENȚIE
- Așezați mai întâi inelul rotativ
- Potriviți platoul rotativ pe axul rotativ și asigurați-vă că acesta este poziționat
corespunzător
6. Panou de comandă
Consultați detaliile de mai jos (configurația panoului de control poate fi modificată
fără o notificare prealabilă)
8. Capacul ghidului de undă
Aceste este situat în interiorul cuptorului cu microunde, lângă peretele panoului de
comandă
AVERTISMENT
Nu demontați niciodată capacul ghidului de undă.
Capacul ghidului de undă

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
8
3. TEMPORIZATOR
-Durata maximă de preparare care poate fi setată este de 30 de minute.
-Fiecare diviziune reprezintă un minut.
-După finalizarea preparării și revenirea temporizatorului la poziția 0,
aparatul va emite un semnal sonor.
4. Butonul rotativ pentru funcții/putere
-Sunt disponibile 6 niveluri de putere:
HIGH (putere ridicată)
100% putere microunde
Preparare rapidă
M HIGH (putere
medie-ridicată)
85% putere microunde
Preparare normală
MED (putere medie)
66% putere microunde
Preparare lentă
M LOW (putere
medie-scăzută)
40% putere microunde
Băuturi sau supe
DEFROST (decongelare)
37% putere microunde
Decongelare
LOW (putere scăzută)
17% putere microunde
Menținere la cald
Tabelul de mai jos furnizează câteva valori de referință cu privire la durata de
decongelare a anumitor alimente:
INTERVAL DE GREUTATE
DURATA DECONGELĂRII
Carne de porc sau vită
0,1~1,0 kg
1:30~26:00
Carne de pasăre
0,2kg~1,0 kg
2:30~22:00
Fructe de mare
0,1kg~0,9 kg
01:30~14:00
VII. UTILIZAREA PANOULUI DE COMANDĂ

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
9
VIII. FUNCȚIONARE
7. Conectați aparatul la sursa de alimentare cu energie electrică.
-Înainte de introducerea ștecărului în priză, asigurați-vă că temporizatorul este în
poziția „0”
-Nu blocați orificiile de ventilație
8. Puneți alimentele pe platoul rotativ și închideți ușa
- Alimentele trebuie să fie introduse într-un recipient
9. Selectați nivelul de putere dorit
10. Setați temporizatorul
Dacă timpul de preparare dorit este de mai puțin de 10 minute, rotiți butonul
temporizatorului până la poziția care indică 10 minute, apoi rotiți-l înapoi până la
setarea dorită.
11. După setarea duratei, prepararea va începe. Dacă doriți să întrerupeți procesul de
preparare, deschideți ușa în orice moment, apoi închideți-o pentru a relua
prepararea.
12. La finalizarea procesului de preparare, cuptorul cu microunde va emite un semnal
sonor, iar lampa din interiorul cuptorului se va stinge automat. Dacă alimentele sunt
scoase din cuptor înainte de finalizarea procesului de preparare, asigurați-vă că ați
pus butonul temporizatorului în poziția „0”, pentru a evita funcționarea cuptorului cu
microunde fără alimente înăuntru.
X. ÎNTREȚINERE
REPARAȚII
Înainte de a contacta un tehnician calificat, verificați următoarele:
1. Puneți în cuptor o cană cu apă (aprox. 150 ml) într-un pahar de măsură din sticlă și
închideți ușa cuptorului. Dacă ușa este închisă corespunzător, lampa cuptorului se stinge.
Lăsați cuptorul să funcționeze timp de un minut.
2. Lampa cuptorului se aprinde?
3. Ventilatorul funcționează?
(Puneți mâna la orificiile de ventilație din partea din spate a cuptorului.)
4. Platoul rotativ se rotește?
(Platoul rotativ se rotește în sens orar sau antiorar. Acest lucru este normal.)
5. Apa din interiorul cuptorului este fierbinte?
Dacă la oricare dintre întrebările de mai sus răspunsul este „NU”, vă rugăm să verificați
priza de perete și siguranța circuitului electric din locuință.
Dacă priza de perete și siguranța circuitului electric funcționează corespunzător,
CONTACTAȚI CEA MAI APROPIATĂ UNITATE DE SERVICE AUTORIZATĂ.

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
10
XI. INDICAȚII PRIVIND UTILIZAREA RECIPIENTELOR
Vă recomandăm să utilizați numai recipiente potrivite pentru prepararea alimentelor în
cuptorul cu microunde. În general, recipientele fabricate din ceramică, sticlă sau plastic
rezistente la căldură sunt potrivite pentru prepararea cu microunde. Nu utilizați
niciodată recipientele metalice în cazul preparării cu microunde sau al preparării
combinate, deoarece există riscul de producere a scânteilor. Pentru detalii suplimentare,
consultați tabelul de mai jos:
Materialul recipientului
Microunde
Note
Ceramică termorezistentă
Da
Nu utilizați vase cu
ornamente din metal sau
vase smălțuite
Plastic termorezistent
Da
Nu poate fi utilizat pentru
perioade îndelungate
Sticlă termorezistentă
Da
Folie din plastic
Da
Aceasta nu trebuie
utilizată atunci când
preparați carne sau
cotlete, deoarece
temperatura ridicată
poate deteriora folia
Recipiente din metal
Nu
Acestea nu trebuie
utilizate în cuptorul cu
microunde. Microundele
nu pot pătrunde prin
metal.
Grătar pentru grill
Nu
Vase smălțuite
Nu
Termorezistență scăzută.
Nu pot fi utilizate pentru
preparare la temperaturi
ridicate.
Hârtie și lemn de bambus
Nu
Termorezistență scăzută
Nu pot fi utilizate pentru
preparare la temperaturi
ridicate.

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
11
XII. SFATURI PRIVIND PREPARAREA
Factorii de mai jos pot afecta rezultatul preparării:
Dispunerea alimentelor
Dispuneți părțile mai groase ale alimentelor către exteriorul platoului rotativ, iar pe cele
mai subțiri către mijlocul acestuia. Dacă este posibil, nu suprapuneți alimentele.
Durata preparării
Începeți procesul cu o durată redusă de preparare, observați rezultatul, apoi măriți durata
după caz. Prepararea excesivă poate provoca fum sau arsuri.
Prepararea uniformă a alimentelor
Produsele cum ar fi carnea de pui, hamburgerii sau friptura trebuie întoarse în timpul
preparării.
În funcție de tipul de aliment, dacă este cazul, amestecați în recipient dinspre exterior către
centru, o dată sau de două ori.
Lăsați alimentele să se „pătrundă”
După finalizarea preparării, lăsați alimentele în cuptor pentru o perioadă de timp adecvată,
permițând acestora să se „pătrundă” și să se răcească treptat.
Verificarea alimentelor
Verificați culoarea și consistența alimentelor, pentru a vă asigura că acestea sunt bine
preparate:
- Verificați dacă aburul iese de pe toată suprafața preparatului, nu numai de pe margine
- Verificați dacă articulațiile cărnii de pasăre pot fi mișcate cu ușurință
- Asigurați-vă că în carne de porc sau de pasăre nu mai este sânge
- Asigurați-vă că peștele este opac și că poate fi tăiat ușor cu furculița
Utilizarea unui vas special pentru rumenire
Atunci când utilizați un vas pentru rumenire sau un recipient cu autoîncălzire, puneți
întotdeauna sub acesta un izolator termorezistent, cum ar fi o farfurie de porțelan, pentru a
preveni deteriorarea platoului rotativ și a inelului rotativ.
Utilizarea unei folii de plastic
Atunci când preparați alimente cu un conținut ridicat de grăsimi, nu lăsați folia din plastic să
intre în contact cu alimentele, deoarece aceasta se poate topi.
Utilizarea unor recipiente din plastic corespunzătoare
Este posibil ca anumite vase din plastic pentru microunde să nu fie potrivite pentru
prepararea alimentelor cu un conținut ridicat de grăsimi sau zahăr. De asemenea, durata de
preîncălzire specificată în manualele de instrucțiuni ale recipientelor nu trebuie depășită.

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
12
Putere
700W
Tensiune de alimentare
230V~ 50Hz
Capacitate
20 L
XII. DETALII TEHNICE
INFORMATII PRIVIND DESEURI DE ECHIPAMENTE ELECTRICE SI ELECTRONICE
(DEEE)
Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE) pot contine substante periculoase ce au un
impact negativ asupra mediului si sanatatii umane,in cazul in care nu sunt colectate separat.
Acest produs este conform cu Directiva UE DEEE (2012/19/UE) si este marcat cu un simbol de
clasificare a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice (DEEE), reprezentat grafic in imaginea
alaturata.
Aceasta pictograma indica faptul ca DEEE nu trebuie amestecate cu deseurile menajere si ca ele fac
obiectul unei colectari separate.
Avand in vedere prevederile OUG 195/2005 –referitoare la protectia mediului si O.U.G. 5/2015 privind
deseurile de echipamente electrice si electronice, va recomandam sa aveti in vedere urmatoarele:
-Materialele si componentele folosite la constructia acestui produs sunt materiale de înaltă
calitate, care pot fi refolosite şi reciclate.
-Nu aruncaţi produsul împreună cu gunoiul menajer sau cu alte gunoaie la sfârşitul duratei de
exploatare.
-Transportaţi-l la centrul de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice unde va fi preluat in mod gratuit.
-Va rugam sa luaţi legătura cu autorităţile locale pentru detalii despre aceste centre de
colectare organizate de operatorii economici autorizati pentru colectarea DEEE.
Conformitatea cu directiva RoHS: Produsul pe care l-aţi cumpărat este conform cu Directiva RoHS UE
(2011/65/UE). Nu conţine materialele dăunătoare şi interzise specificate în Directivă.
Va multumim ca participati alaturi de noi la protejarea mediului si a sanatatii umane!

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
13
HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și
denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor
deținători.
Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată
pentru obținerea unor derivate precum traduceri, transformări sau adaptări, fără consimțământul
prealabil al companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distribution. Toate drepturile rezervate.
www.heinner.com, http://www.nod.ro
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Acest produs este proiectat și realizat în conformitate cu standardele și normele Comunității Europene.
Importator: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, București, România
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com , www.nod.ro

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
15
Please read the instructions carefully and keep the manual for future information.
This manual is designed to give all necessary instructions concerning installation, use and
maintenance of the unit. In order to operate the unit correctly and safely, please read this
instruction manual carefully before installation and use.
I. INTRODUCTION
II. YOUR PACKAGE CONTAINS
Microwave oven
User’s manual
Certificate of warranty
Thank you for choosing this product!

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
16
VIII. IMPORTANT SAFEGUARDS
The following basic precautions should always be followed when using electrical
appliance:
1. Read all instructions before using.
2. Make sure the voltage in your living area corresponding to the one shown on the
rating label of the appliance. And the wall socket is properly grounded.
3. To reduce the risk of fire in the oven cavity:
a. Do not overcook the food.
b. Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bags in the oven.
c. Do not heat oil or fat for deep drying as the temperature of oil cannot be controlled.
d. After use wipe the waveguide cover with a damp cloth, followed by dry cloth to
remove any food splashes and grease. Built -up grease may overheat and begin to
cause smoke or catch fire.
e. If materials inside the oven should smoke or ignite, keep oven door closed, turn oven
off and disconnect the power supply.
f. When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the
possibility of ignition.
4. To reduce the risk of explosion and sudden boiling:
a. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed container since
they are liable to explode; Baby bottles fitted with a screw cap or teat are considered to
be sealed containers.
b. Use the wide-mouthed container to cook liquid, and the cooked liquid should not be
removed out immediately. Several moments should be waited before removing. In
order to avoid possible hazards caused by delayed eruptive boiling of liquids.
c. Potatoes, sausage and chestnut should be peeled or pierced before cooking. Eggs in
their shell, whole hard -boiled eggs should not be heated in microwave ovens since
they may explode, even after microwave heating has ended.
d. The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken and
the temperature is to be checked before consumption, in order to avoid burns.
5. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
agent or a qualified technician in order to avoid a shock hazard.

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
17
6. After cooking, the container is very hot. Using gloves to take out the food and avoid
steam burns by directing steam away from the face and hands.
7. Slowly lift the furthest edge of dishes cover and microwave plastic wrap and carefully
open popcorn and oven cooking bags away from the face.
8. To prevent the turntable from breaking:
a. Let the turntable cool down before cleaning.
b. Do not place hot foods or utensils on the cold turntable.
c. Do not place frozen foods or utensils on the hot turntable.
9. Make sure the utensils do not touch the interior walls during cooking.
10. Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.
11. Do not store food or any other things inside the oven.
12. Do not operate the oven without any liquid or food inside the oven. This would do
damage the oven.
13. When the appliance is operated in the combination mode, children should only use
the oven under adult supervision due to the temperatures generated.
14. Any accessories not recommended by the manufacturer may cause injuries to
persons.
15. Do not use outdoors.
16. Save these instructions.
17. WARNING: If the door or door seals are damaged or the oven is malfunctioned, the
oven must not be operated until it has been repaired by a competent person;
18. WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out
any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives
protection against exposure to microwave energy;
19. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in
order to stifle any flames;
20. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling; therefore
care must be taken when handling the container;
21. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door
glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
22. The lamp of microwave oven is not intended for other purposes.
23. The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote -control system.
24. This appliance is intended to be used in household only.

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
18
25. The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or
clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may
lead to risk of injury, ignition or fire.
26. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children
unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of
reach of children less than 8 years.
27. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
28. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
29. A steam cleaner is not to be used.
30. The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating.
31. WARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be
kept away.
32. During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching
heating elements inside the oven.
33. The surfaces are liable to get hot during use.

www.heinner.com 700W, 230V~50Hz
19
VII. INSTALLATION
1. Take out all the packing. If there is a safe film over the oven, tear it off before Use.
Check carefully for damage. If any, immediately notify dealer or send to the
manufacturer’s service center.
2. Microwave ovens must be placed under dry and non-corrosiveness environments,
kept away from heat and humidity, such as gas burner or water tank.
3. To ensure sufficient ventilation, the distance of the back of microwave to the wall
should be at least 10 cm, the side to the wall should be at least 5 cm, the free distance
above the top surface at least 20 cm. the distance of the microwave to the ground
should be at least 85 cm.
4. The position of the oven shall be such that it is far from the TV, Radio or antenna as
picture disturbance. The distance should be more than 5m.
5. The appliance must be positioned so that the plug is accessible, and must ensure a
good grounding in case leakage, ground loop can be formed to avoid electric shock.
6. The microwave oven must be operated with the door closed.
7. The microwave oven must not be placed in a cabinet. The microwave oven is intended
to be used freestanding.
8. As there is manufacturing residue or oil remained on the oven cavity or heat element,
it usually would smell the odor, even a slight smoke, It is normal case and would not
occur after several times use, keep the door or window open to ensure good ventilation.
So it is strongly recommended to place a cup of water in the turntable, setting at high
power and operate for several times.
Table of contents
Languages:
Other Heinner Microwave Oven manuals

Heinner
Heinner HMW-D2060SS User manual

Heinner
Heinner HMW-20MWH User manual

Heinner
Heinner HMW-20DBKSS User manual

Heinner
Heinner HMW-23BI-BK User manual

Heinner
Heinner HMW-BI2360BK User manual

Heinner
Heinner HMW-25BIGWH User manual

Heinner
Heinner HMW-20DCF User manual

Heinner
Heinner HMW-M2535BK User manual

Heinner
Heinner HMW-M2035WH User manual

Heinner
Heinner HMW-20MB User manual