Heraeus PALAMIX User manual

Vacuum mixing system with collection under vacuum

2
PALAMIX®
08958
MM/JJ
EN Instructions for use 4
(Revision status: 2018-05)
EN (US) Note: Instructions for use
for sale within the US.
Instructions for use 8
(Revision status: 2018-05)
BG Инструкции за употреба 12
(Дата на актуализиране на текста: 2018-05)
(Poslední revise: 2018-05)
DA Brugsanvisning 20
(Aktualiseret: 2018-05)
DE Gebrauchsanweisung 24
(Revisionsstand: 2018-05)
EL Οδηγίες χρήσης 28
(Ημερομηνία αναθεώρησης: 2018-05)
ES Instrucciones de uso 32
(Última revisión: 2018-05)
(Viimati muudetud: 2018-05)
FI Käyttöohje 40
(Revisiostatus: 2018-05)
FR Notice d’utilisation 44
(Date de révision: 2018-05)
HR Upute za uporabu 48
(Stanje revizije: 2018-05)
52
2018-05)
IT Istruzioni per l’uso
(Ultima revisione: 2018-05)
KK Пайдалану нұсқаулары
(Редакция күйі:2018-05)
KO 사용 설명서
(2018년05월 수정)
LT Naudojimo instrukcija
(Tikrinta: 2018-05)
LV Lietoöanas instrukcija 72
2018-05)

3
NL Gebruiksaanwijzing
(Revisiestatus: 2018-05)
NO Bruksinformasjon 80
(Revisjonsstatus: 2018-05)
84
(Ostatnia aktualizacja: 2018-05)
PT Instruções de utilização 88
(Data da última actualização: 2018-05)
92
(Stadiu revizie: 2018-05)
RU Инструкция по применению
(Ревизионный статус: 2018-05)
100
(Posledná revízia textu: 2018-05)
SL Navodilo za uporabo 104
(Datum revizije: 2018-05)
SV Bruksanvisning 108
(Revision status: 2018-05)
TH คำ�แนะนำ�วิธีใช 112
(แกไขปรับปรุงครั้งลาสุดเมื่อ: 2018-05)
(Bilgilerin son güncellenme tarihi: 2018-05)
ZH 使用说明书 120
(修订状态:2018 年11 月)

4
PALAMIX®
EN
General information
PALAMIX®
– PALAMIX® or PALAMIX®duo vacuum mixing system
– PALAMIX®cement gun
PALAMIX®vacuum pump
PALAMIX® and PALAMIX®duo
Components
PALAMIX®unoPALAMIX®duo
•
• -
zle
•
•
•
•
• 1 (2) short nozzle
•
Usage
PALAMIX®-
PALAMIX®
Bone cement
Use
PALAMIX®
non-sterile items and the sterile PALAMIX®
Shelf life/sterility
PALAMIX®uno and PALAMIX®duo-
ene oxide and cannot be reused or resterilised
Storage
PALAMIX®
Product Description Quantity per
sales unit Article number
PALAMIX®
vacuum 10 66057893
PALAMIX®duo
vacuum, with two cartridges 10 66057897
PALAMIX®slim nozzle ∅7mm 10 66036747
PALAMIX®medium nozzle ∅ 10 66043960
PALAMIX®cement gun 1 66036163
PALAMIX® 1 66036748
Product Overview

I
N
J
E
C
T
R
E
L
E
A
S
E
1
2
1. 1
2
2
2 x “click”
2.
PMMA-powder
12
PMMA-powder
3. DUO
2
1
4.
10s
5.
5
mechanism (
hose to the cartridge
and PALAMIX®vacuum
pump
DUO:
-
mixing, activate the
PALAMIX®vacuum
pump
liquid and then the
Place the lid on the car-
tridge and screw on
-
tridge are aligned one
Operating instructions
2 x “click”

25– 30s
25– 30x
6.
1
2
7.
PMMA-powder
8.
12
1
2
9.
DUO
1
2
10.
6
-
tridge is released,
vacuum and in so doing
and set it aside in the
During the entire mixing
time activate the
PALAMIX®vacuum
pump.
and
PALAMIX®vacuum
pump
DUO: Set the vacuum
hose aside in the sterile

11.
1 “click”
2
31
2
12.
7
onto the PALAMIX®
cement gun with a
quick rotational
mechanism (
screw on the nozzle
-
remove the locking
remaining in the nozzle
Short nozzle with knee
Short nozzle with knee
Screw on the short noz-
in the knee) PALAMIX®
medium nozzle
-
dures) or PALAMIX®
slim nozzle
1 “click”

8
General information
PALAMIX®
– PALAMIX® or PALAMIX®duo vacuum mixing system
– PALAMIX®cement gun
PALAMIX®vacuum pump
PALAMIX® and PALAMIX®duo
Components
PALAMIX®unoPALAMIX®duo
•
• -
zle
•
•
•
•
• 1 (2) short nozzle
•
Usage
PALAMIX®-
PALAMIX®
Caution
Bone cement
Warnings
PALAMIX®
non-sterile items and the sterile PALAMIX®
Shelf life/sterility
PALAMIX®uno and PALAMIX®duo-
ene oxide and cannot be reused or resterilised
Precautions
The PALAMIX®
-
PALAMIX®vacuum
Storage
PALAMIX®
Product Description Quantity per
sales unit Article number
PALAMIX®
vacuum 10 66057893
PALAMIX®duo
vacuum, with two cartridges 10 66057897
PALAMIX®slim nozzle ∅7mm 10 66036747
PALAMIX®medium nozzle ∅ 10 66043960
PALAMIX®cement gun 1 66036163
PALAMIX® 1 66036748
Product Overview
PALAMIX®
Note: Instructions for use for sale within the US.
EN(US)

I
N
J
E
C
T
R
E
L
E
A
S
E
1
2
1. 1
2
2
2 x “click”
2.
PMMA-powder
12
PMMA-powder
3. DUO
2
1
4.
10s
5.
9
mechanism (
hose to the cartridge
and PALAMIX®vacuum
pump
DUO:
mixing, activate the
PALAMIX®vacuum
pump
liquid and then the
Place the lid on the
cartridge and screw on
-
tridge are aligned one
Operating instructions

25– 30s
25– 30x
6.
1
2
7.
PMMA-powder
8.
12
1
2
9.
DUO
1
2
10.
10
-
tridge is released,
vacuum and in so doing
and set it aside in the
During the entire mixing
time activate the
PALAMIX®vacuum
pump.
and
PALAMIX®vacuum
pump
DUO: Set the vacuum
hose aside in the sterile

11.
1 “click”
2
31
2
12.
11
onto the PALAMIX®
cement gun with a
quick rotational
mechanism (
screw on the nozzle
-
remove the locking
remaining in the nozzle
Short nozzle with knee
Short nozzle with knee
Screw on the short
-
tion in the knee), the
PALAMIX®medium
nozzle-
-
dures) or PALAMIX®
slim nozzle

12
PALAMIX®
BG
Обща информация
PALAMIX®представлява система за вакуумно смесване и
прилагане на костни цименти. Състои се от
– вакуумна смесителна система PALAMIX® респ
PALAMIX®duo
– PALAMIX®пистолет за цимент
– пневматична PALAMIX®вакуумна помпа
PALAMIX® иPALAMIX®duo дават възможност за
автоматично събиране на костния цимент под вакуум в
смесителния патрон.
Съставни елементи
PALAMIX®uno (данни за PALAMIX®duo в скобки) съдържа
стерилни:
• 1 (2) смесителна касета, достатъчна за до две (четири)
опаковки по 40g костен цимент
• 1 (2) лост за смесване с интегрирана бъркалка и
работен наконечник
• 1 (1) фуния
• 1 (1) вакуумен маркуч с филтър от активен въглен
• 1 (1) феморален адаптер
• 1 (1) колянен нагнетател
• 1 (2) къс работен наконечник
• 1 (1) работна ваничка
Всички компоненти не съдържат латекс. Всички
компоненти, които влизат в контакт с костния цимент,
несъдържат
Сфери на приложение
PALAMIX®позволява смесването на костни цименти за
получаване на костен цимент с хомогенна структура и без
мехурчета. Подходяща е за костни цименти с различен
вискозитет. В зависимост от показанията за прилагането на
костен цимент се предлагат допълнителни PALAMIX®
работни наконечници с различни дължини и диаметри.
Костен цимент
Описаните в това ръководство процедури са оптимизирани
за костни циментиАко се налага да
използвате костни цименти от други производители, моля
спазвайте техните спецификации и последователности за
напълване на вакуумни смесителни системи.
Употреба
Преди първата употреба потребителят трябва да прочете
това упътване за употреба и да се запознае с начина на
работа със системата. Изпробвайте предварително качест-
вата на костния цимент и работата с PALAMIX®при вашите
конкретни условия в операционна зала. При прилагането
осигурете достатъчно разстояние между нестерилните
компоненти и стерилните компоненти PALAMIX®
Срок на годност/стерилност
PALAMIX®uno, както и PALAMIX®duo, са стерилизирани
с етиленов оксид и не подлежат на повторна употреба
респ. на повторна стерилизация. Преди употреба опаков-
ката трябва да бъде огледана за повреди. Ако стерилната
опаковка е с нарушена цялост или срокът на годност е
изтекъл, продуктът не трябва да се използва.
Съхранение
PALAMIX®трябва да се съхранява на чисто и сухо място.
Ако имате нужда от допълнителна информация, обърнете
се към вашия медицински представител от страна на
Продукт Описание Количество в
опаковка
Каталожен
номер
PALAMIX® Вакуумна система за смесване със събиране под
вакуум 10 66057893
PALAMIX®duo Вакуумна система за смесване със събиране под
вакуум, с два патрона 10 66057897
PALAMIX®работен наконечник
Slim
за употреба с нисковискозни костни цименти; ∅
7mm 10 66036747
PALAMIX®работен наконечник
Medium
гъвкав, коничен работен наконечник;
∅8,7–12,6 mm 10 66043960
PALAMIX®пистолет за цимент апликационен пистолет за многократна употреба 1 66036163
PALAMIX®вакуумна помпа Вакуумна помпа с обратен вентил 1 66036748
Преглед на набора

I
N
J
E
C
T
R
E
L
E
A
S
E
1
2
1. 1
2
2
2 x “click”
2.
PMMA-powder
12
PMMA-powder
3. DUO
2
1
4.
10s
5.
13
1. Освободете фикса-
тора ( ).
2. Изтеглете буталото
докрай назад.
1. Затворете дръжката
на смесителния лост
(2х„click”!).
2. Свържете вакуумния
маркуч към патрона и
към вакуумната помпа
PALAMIX®.
DUO: Разположете
фунията в стерилната
зона.
След затваряне на
патрона и преди смес-
ване задействайте
вакуумната помпа
PALAMIX®с крак в
продължение на
10секунди.
При използване на
костни цименти от
Heraeus Medical важи
правилото първо да се
зареди мономерната
течност и след това –
прахът за костен
цимент. За тази цел сме-
сителният патрон
трябва да се постави на
ваничка„1“.
Поставете капачката на
смесителния патрон и
завинтете плътно
докрай, така че резките
на капачката да съвпад-
нат с изпъкналите
ръбове на патрона.
Инструкции за употреба

25– 30s
25– 30x
6.
1
2
7.
PMMA-powder
8.
12
1
2
9.
DUO
1
2
10.
14
1. Поставете смесител-
ния патрон на ваничка
„2" и
2. позиционирайте на
дъното с въртеливо
движение.
Дъното на патрона се
отделя, отскача нагоре
под вакуум и така
събира смесения костен
цимент.
1. Деблокирайте дръж-
ката.
2. Извадете смесителния
лост и го оставете в
стерилната зона.
Смесете костния
цимент с равномерни
въртеливи движения
нагоре-надолу на сме-
сителния лост по цялата
дължина на патрона,
мин. 25 – 30 хода
(1 ход/секунда).*
Натискайте вакуумната
помпа PALAMIX®през
цялото време на смес-
ване.
1. Изтеглете до край
смесителния лост и
2. го завъртете за
кратко наляво/
надясно.
1. Отстранете вакуумния
маркуч.
2. Свалете крак от ваку-
умната помпа
PALAMIX®.
DUO: Поставете
вакуумния маркуч в
стерилната зона.
* Точното време за смесване е посочено в инструкциите за употреба на производителя на костния цимент.

11.
1 “click”
2
31
2
12.
ОПЦИЯ
ОПЦИЯ
ОПЦИЯ
ОПЦИЯ
ОПЦИЯ
ОПЦИЯ
15
1. Завинтете смесител-
ния патрон на писто-
лета за цимент
PALAMIX®с кратко
въртеливо движение
(„click“!).
2. Избутайте буталото в
смесителния патрон до
упор
3. Затворете фиксатора
().
1. Затегнете фиксира-
щия винт на работния
наконечник под пред-
виденото за отчупване
място.
2. Избутайте костния
цимент до върха на
работния наконечник.
Нанесете при отсъст-
вие на лепкавост.
Отчупете работния
наконечник при пред-
виденото за целта
място и отстранете
фиксиращия винт.
Отстранете останалия
в работния наконечник
костен цимент с помо-
щта на смесителния
лост. При необходи-
мост поставете фемо-
ралния уплътнител.
Къс работен наконеч-
ник с нагнетател за
коляно.
Къс работен наконечник
с нагнетател за коляно
и феморален уплътни-
тел за минимално инва-
зивни интервенции.
Завинтете къс работен
наконечник (напр. за
приложение в коля-
ното) PALAMIX®
работен наконечник
Medium (напр. за мини-
мално инвазивни
интервенции) или
PALAMIX®работен
наконечник Slim (за
употреба с нисковиско-
зен костен цимент).
Ако отделяне върху работната ваничка под въздействието на вакуум не е възможно, то
може да се извърши ръчно. Двете езичета на дъното на патрона трябва да се натиснат с
ръка. Той отскача нагоре под вакуум и по този начин събира смесения костен цимент.
Ако костният цимент е бил смесен без вакуум, дъното може да се избута нагоре след
натискане на езичетата.

16
PALAMIX®
CS
Obecné informace
PALAMIX®
PALAMIX®
PALAMIX®
PALAMIX®
PALAMIX®
PALAMIX® a PALAMIX®duo
Komponenty
PALAMIX®unoPALAMIX®duo-
hují sterilní:
•
•
• 1 (1) nálevka
•
•
•
•
•
PALAMIX®-
PALAMIX®
PALAMIX®ve
-
PALAMIX®
Trvanlivost/sterilita
PALAMIX®unoPALAMIX®
PALAMIX®uchovávejte v suchém
Produkt
PALAMIX® 10 66057893
PALAMIX®duo
10 66057897
PALAMIX®
∅ 10 66036747
PALAMIX®∅8,7– 12,6mm 10 66043960
PALAMIX® 1 66036163
PALAMIX® 1 66036748

I
N
J
E
C
T
R
E
L
E
A
S
E
1
2
1. 1
2
2
2 x “click”
2.
PMMA-powder
12
PMMA-powder
3. DUO
2
1
4.
10s
5.
17
PALAMIX®
DUO:
Podtlakovou pumpu
PALAMIX®
monomerová tekutina a
-
-
-

25– 30s
25– 30x
6.
1
2
7.
PMMA-powder
8.
12
1
2
9.
DUO
1
2
10.
18
-
nainstalujte do
-
-
-
-
Podtlakovou pumpu
PALAMIX®aktivujte
podtlakové
pumpy PALAMIX®
DUO: Podtlakovou

11.
1 “click”
2
31
2
12.
19
PALAMIX®krátkým
nadoraz
-
do kolene)-
trysku PALAMIX®
tenkou
trysku PALAMIX®(k
-

20
PALAMIX®
DA
Generelle informationer
PALAMIX®
PALAMIX® og/eller
PALAMIX®duo
– PALAMIX®cementpistol
PALAMIX®vakuumpumpe
PALAMIX® og PALAMIX®duo
Komponenter
PALAMIX®unoPALAMIX®duo-
tes) indeholder sterilt:
•
•
• 1 (1) Tragt
•
•
•
•
•
Anvendelsesområde
PALAMIX®-
PALAMIX®
Knoglecement
Anvendelse
PALAMIX®
og de sterile PALAMIX®
Holdbarhed/sterilitet
PALAMIX®uno og PALAMIX®duo
ikke anvendes eller steriliseres igen
-
Opbevaring
PALAMIX®
Produkt Beskrivelse Mængde pr.
pakningsenhed Katalognummer
PALAMIX®
vakuum 10 66057893
PALAMIX®duo
10 66057897
PALAMIX®rør slim
∅ 10 66036747
PALAMIX®rør medium ∅8,7– 12,6mm 10 66043960
PALAMIX® 1 66036163
PALAMIX® 1 66036748
Produkt information
Other manuals for PALAMIX
2
Other Heraeus Dental Equipment manuals