manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. HNC
  6. •
  7. Hair Dryer
  8. •
  9. HNC Soffio User guide

HNC Soffio User guide

Popular Hair Dryer manuals by other brands

Fripac Mondial K-3270 user manual

Fripac Mondial

Fripac Mondial K-3270 user manual

Remington HYDRAluxe PRO quick guide

Remington

Remington HYDRAluxe PRO quick guide

Morphy Richards IB21023 instructions

Morphy Richards

Morphy Richards IB21023 instructions

BRAYER BR3040 instruction manual

BRAYER

BRAYER BR3040 instruction manual

INDA A0452DWW manual

INDA

INDA A0452DWW manual

CTC Union Clatronic HT 3428 instruction manual

CTC Union

CTC Union Clatronic HT 3428 instruction manual

Rowenta Motion Dry Ionic CV3721K0 quick start guide

Rowenta

Rowenta Motion Dry Ionic CV3721K0 quick start guide

Bosch PHD5962 operating instructions

Bosch

Bosch PHD5962 operating instructions

Conair Infiniti 213 Instruction & styling guide

Conair

Conair Infiniti 213 Instruction & styling guide

Beurer Elle HDE 15 Instructions for use

Beurer

Beurer Elle HDE 15 Instructions for use

Marta MT-1498 user manual

Marta

Marta MT-1498 user manual

AEG FOEN HT 5608 instruction manual

AEG

AEG FOEN HT 5608 instruction manual

Vitek VT-2378 Manual instruction

Vitek

Vitek VT-2378 Manual instruction

ARESA AR-3215 instruction manual

ARESA

ARESA AR-3215 instruction manual

TREVIDEA SPASSO G3 FERRARI G30029 user manual

TREVIDEA

TREVIDEA SPASSO G3 FERRARI G30029 user manual

Helvex MB-1011 installation guide

Helvex

Helvex MB-1011 installation guide

Dolphin BC109-ST5 Valera+ user manual

Dolphin

Dolphin BC109-ST5 Valera+ user manual

Remington Get The Look D3110GP user guide

Remington

Remington Get The Look D3110GP user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

HNC 2.0 Handels GmbH www.hnc-gmbh.de [email protected] FON 0049 (0) 21 61 82 12 09 0 FAX 0049 (0) 21 61 82 12 09 30HNC 2.0 Handels GmbH www.hnc-gmbh.de [email protected] FON 0049 (0) 21 61 82 12 09 0 FAX 0049 (0) 21 61 82 12 09 30
Montageanleitung
Mounting Instruction
Es freut uns sehr, dass Sie sich für ein Produkt aus dem
Hause HNC entschieden haben. Mit den folgenden
Schritten möchten wir Sie beim Aufbau dieses Modells
unterstützen.
We are very pleased that you have chosen a product from
HNC. The following steps will help you build this model.
Technische Zeichnung 4
Wandarmhaube Soffio
Wall mounted dryer Hood Soffio
Skizze
Wandmontage:
Länge (1) des Befestigungsbügels
Abstand zwischen Montagelöchern (2)
Stärke der Schrauben und Gewinde: M8
Der Bügel muss senkrecht zum Boden montiert werden
und mit der Vorderseite bündig mit der Wand abschließen.
Der Abstand vom Fußboden wird zum Zentrum des
Metallbügels gemessen.
Drawing wall mounting:
Size of stirrup (1) and distance between fixing bolts (2)
Fixing bolts are: 8 MA
Distance from floor: the distance is considered from centre
of metal stirrup.
Pay attention walling the metal stirrup that the 2 upper
bolts are perfectly parallel to the floor (see the drawing).
(2)
(1)
190 mm
280 mm
HNC 2.0 Handels GmbH www.hnc-gmbh.de [email protected] FON 0049 (0) 21 61 82 12 09 0 FAX 0049 (0) 21 61 82 12 09 30HNC 2.0 Handels GmbH www.hnc-gmbh.de [email protected] FON 0049 (0) 21 61 82 12 09 0 FAX 0049 (0) 21 61 82 12 09 30
Montage | Mounting 2
Schritt 1:
Metallbügel einmauern
Den Metallbügel C einmauern. Bitte beachten Sie die Installationsmaße
von Seite 1. Kontrollieren, dass der Bügel perfekt senkrecht zum Boden
ausgerichtet ist und dass das Vorderteil mit der Wand abschliesst, denn auf
keinen Fall darf es über diese hinausragen.
Step 1: Walling of the metal stirrup
Walling of the metal stirrup “C“: respecting the same measures quoted on
drawing, set metal stirrup perfectly perpendicular the floor and pay attention
that its frontal part doesn’t jut out of the wall.
Schritt 2:
Arm anbringen
Sobald der Bügel perfekt einzementiert ist, ist der Arm anzubringen; dazu
wird die Platte mit den entsprechenden Muttern (B) und Unterlegscheiben (A)
befestigt, indem diese mit dem Schlüssel angezogen werden. Es sind zuerst
die oberen Schrauben anzubringen.
Step 2: Join the wall arm fixing
When the stirrup is walled up, join the wall arm fixing its plate with nuts (B) and
washers (A) and squeeze with a key starting from the upper bolts.
Schritt 3:
Haube anbringen
Nachdem der Arm an der Wand angebracht wurde, die Haube anbringen;
dabei beachten, dass das Teil C der Haube in den speziellen Sitz B
einrastet; dazu die Buchse A anheben, um den speziellen Schlüssel D in
den entsprechenden Sitz einzuführen. Nach Durchführung dieses Eingriffs
die Buchse A herunterlassen, sie mit der Schraube E festziehen und
kontrollieren, dass die Haube sich gut dreht und nicht abgezogen wird. Wenn
die Haube heraus rutscht, sind die beschriebenen Eingriffe von Anfang an
zu wiederholen.
Step 3: Join the wall arm fixing
Then add the hairdryer: keeping pulled the dice-box „A“, fit part „C“ in „B“ and
insert the key „D“ in its own place. Let the dice-box „A“ descend, lock it with
the screw „E“ and finally make sure that the hairdryer can whirl without come
unhooked. Let go of the drying hood gradually, making sure it does not slip
out. If it does slip out, repeat the whole procedure again.
Montage | Mounting 3
Schritt 4:
Keil entfernen
Es ist ferner wichtig, den die vertikale Armbewegung unterbindenden Keil
“A” zu entfernen; dazu die Haube mit einer Hand nach unten drücken und
gleichzeitig mit der anderen Hand den Keil “A” greifen.
!Achtung: immer wenn es erforderlich ist die Haube vom Arm
Abzunehmen, muss der Keil “A” wieder eingesetzt werden.
Step 4: Remove the cotter
Remove the cotter “A” that obstructs the vertical movement of the arm using
a hand to low the hairdryer near the floor, holding simultaneously in the other
one the key “A”. After replace the cover made in rubber since “C”.
!Warning: every time you want to take the hairdryer off the
wall arm you must re-insert the key “A”.
Schritt 5:
Feinjustierung
Falls das Gewicht nicht genau eingestellt sein sollte, ist das Detail “A” nach
aussen zu verschieben; einen Keil “B” in die speziellen Sitze einfügen und
diese wiederholt in Richtung des “+”, Zeichens drehen, wenn die Leistung
erhöht werden soll. Zur Herabsetzung der Leistung in Richtung “-” drehen.
Step 5: Adjustment
In case of bad regulation of the wall arm slide part “A” and, inserting the key
“B” in their own places, wheel again and again in direction “+” or “-” if you
need to increase or diminish the range.
71 mm