
95.0008074
200mm
95.0004230
M5
95.0000636
M5
95.0004148
M5x16
1211 14
C/ Dolors Bassa, 3 P.I. Cal Batlle - 17400 Breda (Girona) | www.encoderhohner.com | info@encoderhohner.com | +34 972 160 017
1
2
3
4
95.0004224
M6x30
95.0004227
M6
95.0004223
M6x10
95.0004222
M8x45
27
8
9
76
93.0102107 95.0000635
M4
95.0004147
Torx M4x8
15 1716
x2 x2
95.0004231
M6x18
95.0004232
M6
95.0004233
M6
95.0004234
M5
95.0004235
M6-M5
90.1140.L
M6
19 20 21 x2 22 23 24
x4x4
90.1130.70
70mm
90.1130.100
100mm
18
28
25
26
x2 x2
13
x2
SW2,5
9
87
22 mm
SW2,5
22 mm
L
Shield
GND
+UB
A+
B+
A-
B-
Z+
Z-
Z-
Z+
B-
A-
B+
A+
VCC
+UB
Shield
10
5
It is recommended to mount the device with cable connecon facing down-ward.
Wir empfehlen, das Gerät mit der Kabelverbindung nach unten zu moneren.
A shielded twisted pair-cable must be used.
Verwenden Sie eine abgeschirmte verdrillte Leitung.
Terminal box
Klemmenkasten
Electrical connection / Elektrischer Anschluss
General Notes (EN)
• Observe the applicable law, direcves and standards for
use respecvely intended use.
• Installaon, electrical commissioning or any other
maintenance operaons at encoder is to be performed
by appropriately qualied sta only.
• The expected operang life of the device depends on
the ball bearings, which are equipped with a permanent
lubricaon.
• The storage temperature range of the encoder is
between -15°C and +70°C.
• The operang temperature range of the encoder is
between -20°C and +80°C (-40..+80°C with Special
Customer YT00, or -20..+100°C with Special Customer
YT01), measured at the housing.
• EU Declaraon of Conformity meeng to the European
Direcves.
• Maintenance work is not necessary. The device may only
be opened as described in this instrucon. Alteraons of
the device are not permied.
• Damaging the seal on the device invalidates warranty.
• Do not dispose of electrical and electronic equipment
in household waste. The product contains valuable raw
materials for recycling.
Electrical Safety
• Turn OFF power supply before connecng the encoder
and ensure machinery is staonary.
• Make sure the enre system installaon is EMC compliant.
• Electronic parts are sensive to high voltages:
- Do not touch plug contatcs or electronic components.
- Protect output terminals against external voltages.
- Do not exceed max. operang voltage.
• Dirt penetrang inside the encoder can cause short
circuits and damage the sensing system.
Mechanical Safety
• Install the encoder following strictly the installaon
instrucons informaon.
• Hair and clothes may become tangled in rotang shas.
• Never restrict the freedom of movement of the encoder.
It is essenal that the specied clearances and /or angles
are observed.
• Delicate equipment; handle with care and not subject the
device to force, knocks or shocks.
• All indicated ghtening torques are recommended.
Allgemeine Hinweise (DE)
• Beachten Sie die geltenden Gesetze, Richtlinien und Normen
für die Verwendung bzw. den Verwendungszweck.
• Die Installaon, elektrische Inbetriebnahme oder sonsge
Wartungsarbeiten am Geber dürfen nur von entsprechend
qualiziertem Personal durchgeführt werden.
• DIe zu erwarende Lebensdauer des Gerätes hängt von den
Kugellagern ab, die mit einer Dauerschmierung ausgestaet
sind.
• Der Lagertemperaturbereich des Gerätes liegt zwischen -15°C
bis +70°C.
• Der Betriebstemperaturbereich des Gerätes liegt zwischen
-20°C bis +90°C (-40..+80°C mit Sonderausführung YT00,
oder -20..+100°C mit Sonderausführung YT01), am Gehäuse
gemessen.
• EU-Konformitätserklärung gemäß den europäischen
Richtlinien.
• Wartungsarbeiten sind nicht erforderlich. Das Gerät darf nur
wie in dieser Anleitung beschrieben geönet werden. Am
Gerät dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden.
• Bei Siegelbruch erlischt die Garane.
• Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Das Produkte enthält wertvolle
Rohstoe, die recycelt werden können.
Elektrische Sicherheit
• Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie den Drehgeber
anschließen, und stellen Sie sicher, dass die Maschine sllsteht.
• Stellen Sie sicher, dass die gesamte Systeminstallaon EMV-
konform ist.
• Elektronische Teile sind empndlich gegen hohe Spannungen:
- Berühren Sie keine Steckerkontakte oder elektronische
Komponenten.
- Schützen Sie die Ausgangsklemmen vor externen
Spannungen.
- Die maximale Betriebsspannung darf nicht überschrien
werden.
• Schmutz kann im Gerät zu Kurzschlüssen und zu
Beschädigungen der Abtastung führen.
Mechanische Sicherheit
• Installieren Sie den Drehgeber unter strikter Einhaltung der
Montageanleitung.
• Haare und Kleidungsstücke können von roerenden Wellen
erfasst werden.
• Die Beweglichkeit des Gerätes niemals einschränken.
Die vorgegebenen Abstände und/oder Winkel unbedingt
einhalten.
• Starke Erschüerungen wie z.B. Hammerschläge können zur
Zerstörung der Abtastung führen.
• Alle angegebenen Anzugsmomente sind einzuhalten.
100H
100H DUO
Mounting Instructions
Montageanleitung
Included in delivery / Lieferumfang
1Housing / Gehäuse
2Blind hollow shaft / Endhohlwelle
3Cover / Abdeckung
4Torx screw M4x10 (x4) / Schraube M4x10 (x4)
5Protective cap (removable) /
Schutzkappe (abnehmbar)
6Connection board / Anschlussplatine
7Terminal box cover / Klemmenkastendeckel
8Screw M3x25 (x4) / Schraube M3x25 (x4)
9Cable gland PG13,5 for cable Ø5..12mm /
Kabelverschraubung PG13,5 für Kabel Ø5..12mm
10 O-ring
Not included in delivery / Nicht im Lieferumfang enthalten
Earthing strap / Erdungsband
00.0003006
Support plate / Stützblech
00.0003007
Mounting &
dismounting kit /
Montage- und
Demontageset
00.0003009
Torque arm M6 /
Drehmomentstütze M6
Torque arm M6 mounting kit / Montageset für Drehmomentstütze Größe M6
00.0003008
DOC.ENCI.100H.M.EN-DE.001 04/21
Dimensions / Abmessungen
It is recommended to use a threadlocker.
Wir empfehlen, eine Schraubensicherung zu verwenden.
* It is recommended to add silicone
dots between connectors.
Es wird empfohlen den Stecker mit
Silikon zu xieren.
Tightening torque /
Anzugsmoment:
Mt= 0,7-0,8 Nm
Pin Signal
1 GND
2VCC
3 A+
4 B+
5A-
6 B-
7 0+
8 0-
9 -
10 -
11 -
12 -
M23 Connector
M23-Stecker
12p CW
Pin Signal
1 GND
2VCC
3 A+
4 B+
5A-
6 B-
7 0+
8 0-
M12 Connector
M12-Stecker
8p CCW
Color Signal
WH GND
BN VCC
RD A+
BK B+
BU A-
VT B-
GY 0+
PK 0-
Cable / Kabel
5x2x0,14+2x0,34
double-shielded
Color Signal
BK GND
RD VCC
YE A+
GN B+
BN A-
BU B-
GY 0+
OG 0-
Cable / Kabel
3x2x0,14+2x0,34
standard
Color Signal
WH GND
BN VCC
GN A+
BU B+
YE A-
RD B-
GY-PK 0+
RD-BU 0-
Cable / Kabel
5x2x0,14+2x0,34
up to 100°
Color Signal
WH GND
BN VCC
RD A+
BK B+
BU A-
VT B-
GY 0+
PK 0-
Cable / Kabel
5x2x0,14+2x0,34
double-shielded
halogen-free