HOME NETWERKS 75-101-BT User manual

www.homewerksww.com
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-877-319-3757, 8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday.
LED DIMMABLE
MIRROR WITH
BLUETOOTH®
SPEAKERS
MODEL #75-101-BT
Español p. 6
Nov. 3, 2017
Home NetWerks
SIMPLE SOLUTIONS FOR A SMARTER HOME
The BLUETOOTH®word mark and logos are registered trademarks owned by BLUETOOTH SIG, Inc. and any use of the said
mark by Homewerks Worldwide is under license. Other trademark and trade names are those of their respective owners.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

2www.homewerksww.com
PACKAGE AND HARDWARE CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
PART DESCRIPTION QTY
A LED mirror 1
B Wall anchors 4
C Z-bar screws 3
PART DESCRIPTION QTY
D Z-bar 1
E Lower locking screw 1
Package and Hardware Contents.......................................................................................................2
Recommended Tools..........................................................................................................................2
Wiring Diagram...................................................................................................................................3
Installation Instructions.......................................................................................................................3
Operating Instructions ........................................................................................................................5
Care and Maintenance .......................................................................................................................5
Troubleshooting..................................................................................................................................5
Warranty .............................................................................................................................................5
A
B
C
D
E
RECOMMENDED TOOLS (NOT INCLUDED)
Safety
goggles Tape
measure Phillips
Screwdriver Electric drill
and drill bits Level Pencil Hammer

3
www.homewerksww.com
WIRING DIAGRAM
ground
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLING THE Z-BAR FOR HANGING
MIRROR
1. Place the Z-bar (D) at the desired location on
the wall, using a level for nal positioning.
Mark the location of the three holes in the
Z-bar (D) on the wall. Drill 1/4 in. holes at
the marked locations and insert included
wall anchors (B). Secure Z-bar (D) to the
wall with three included screws (C). Vertical mount
D
D
Horizontal mount
FIGURE 1
1/2"
22-3/4" 16-7/8"
D
C
B
E
INSTALL LOWER LOCKING SCREW
2. Using a level mark down from the center of
the Z-bar (D) either 22-3/4 in. for vertical
mirror orientation or 16-7/8 in. for a horizontal
mirror orientation (see FIGURE 1). Drill a
1/4 in. hole at this location and insert an
included wall anchor (B). Drive the lower
locking screw (E) into the anchor (B), leaving
1/2 in. exposed (see FIGURE 1).
Mirror House
black black
white white

4www.homewerksww.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS
MIRROR WIRING
3. Check that black (neutral), White (live) and
Green (ground) wires are extended from the
cord in the back of the mirror. With the power
turned off, connectd the wires on the mirror
with the neutral, live and ground house wires
with wire connectors (not included).
HANG AND SECURE THE MIRROR
4. Hang mirror on the Z-bar (D), centering it
and ensuring that it is securely hanging (see
FIGURE 2). The lower locking screw (E) will
align with the key-hole bracket on the lower
back of mirror. Once the lower locking screw
(E) is aligned through the key-hole slot, move
the mirror slightly to either side to lock it in
place (see FIGURE 2.)
FIGURE 2
D
E
IMPORTANT NOTE: Follow all local electrical
and building code when wiring your device and
consult an electrician.
ground
Mirror House
black black
white white

5
www.homewerksww.com
OPERATING INSTRUCTIONS
OPERATING THE DIMMABLE LED LIGHT
Press the power touch sensor button and light will turn on at its brightest setting. Continue touching the
sensor button again and the light will dim to the next level. There are three light brightness levels and on
the fourth touch the light will turn off.
OPERATING THE BLUETOOTH®SPEAKERS
Press and hold the Bluetooth touch sensor buttom for 3 seconds, a chime will indicate that the Bluetooth is
activated and the touch button will change color to white.
To pair your device for the rst time, turn on the device's Bluetooth connection and look for the mirror,
which will be labeled HW MIRROR and connect to it.
Once paired, play music or make calls from your device and the audio will play through the mirror's dual
speakers. To answer an incoming call when Bluetooth®speakers are on and paired, touch the button with
the Bluetooth®icon sensor on the the mirror and start talking, the call will come through the mirror. If you
want to talk from your phone only, answer the incoming call on your phone instead.
Speakers can be muted during play by tapping the Bluetooth touch button and can be unmuted by tapping
the button again.
CARE AND MAINTENANCE
When cleaning your new medicine cabinet, a mild non-abrasive glass cleaner is recommended. Apply to a
soft cloth or paper towel.
CAUTION: Do not spray cleanser directly onto the mirror or frame.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Device will not pair Another device is already paired Make sure BLUETOOTH®signal is
turned off on other devices.
BLUETOOTH® SPEAKER – LIMITED 1-YEAR WARRANTY
If the BLUETOOTH® speaker fails due to a defect in materials or workmanship at any time during the rst year of ownership, the manufacturer
will replace it free of charge, postage-paid at their option. This warranty does not cover products that have been abused, altered, damaged,
misused, cut or worn. This warranty does not cover use in commercial applications. Use only manufacturer-supplied genuine warranty
repair replacement parts to repair the BLUETOOTH®speakers. Use of non-genuine repair parts will void your warranty. The manufacturer
DISCLAIMS all other implied or express warranties including all warranties of merchantability and/or tness for a particular purpose. As
some states do not allow exclusions or limitations on an implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply. This warranty
gives you specic legal rights, and you may have other rights that vary from state to state.
This warranty is limited to the replacement of defective parts only. Labor charges and/or damage incurred during installation, repair,
replacement as well as incidental and consequential damages connected with the above are excluded. Any damage to this product
as a result of neglect, misuse, accident, improper installation or use other than the purpose SHALL VOID THIS WARRANTY.
Shipping costs for return product as part of a claim on the warranty must be paid for by the customer. Inquiries regarding warranty
claims can be directed to 1-877-319-3757, 8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday.

6www.homewerksww.com
Preguntas, problemas, partes faltantes? Antes de volver a su tienda minorista, llame
a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-319-3757, de 8 a.m. a 5 p.m.,
CST, de lunes a viernes.
REGULABLE LED
ESPEJO CON
BLUETOOTH®
ALTAVOCES
MODEL #75-101-BT
Español p. 6
Nov. 3, 2017
Home NetWerks
SIMPLE SOLUTIONS FOR A SMARTER HOME
La marca y los logotipos de BLUETOOTH® son marcas registradas propiedad de BLUETOOTH SIG, Inc. y cualquier uso de
dicha marca por parte de Homewerks Worldwide se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus
respectivos dueños.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

7
www.homewerksww.com
PAQUETE Y CONTENIDO DEL HARDWARE
TABLA DE CONTENIDO
PARTE DESCRIPCIÓN QTY
A LED mirror 1
B Wall anchors 4
C Z-bar screws 3
PARTE DESCRIPCIÓN QTY
D Z-bar 1
E Lower locking screw 1
Paquete y contenido de hardware..................................................................................................... 7
Herramientas recomendadas ............................................................................................................ 7
Diagrama de cableado ...................................................................................................................... 8
Instrucciones de instalación .............................................................................................................. 8
Instrucciones de operación.............................................................................................................. 10
Cuidado y mantenimiento................................................................................................................ 10
Solución de problemas.................................................................................................................... 10
Garantía............................................................................................................................................10
A
B
C
D
E
HERRAMIENTAS RECOMENDADAS (NO INCLUIDAS)
Gafas
protectoras Cinta
medida Destornillador
Phillips Taladro eléctrico
y brocas Nivel Lápiz Martillo

8www.homewerksww.com
DIAGRAMA DE CABLEADO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DE LA Z-BAR PARA COLGAR
ESPEJO
1. Coloque la barra en Z (D) en la ubicación
deseada en la pared, usando un nivel para el
posicionamiento nal. Marque la ubicación de
los tres agujeros en la barra Z (D) en la pared.
Taladre oricios de 1/4 pulg. En las ubicaciones
marcadas e insertos incluidos anclajes de
pared (B). Asegure la barra en Z (D) a la pared
con tres tornillos incluidos (C).
D
D
1/2"
22-3/4" 16-7/8"
D
C
B
E
INSTALE EL TORNILLO DE BLOQUEO
INFERIOR
2. Usando una marca de nivel hacia abajo
desde el centro de la barra en Z (D), ya sea
22-3 / 4 in para la orientación del espejo
vertical o 16-7 / 8 in para la orientación del
espejo horizontal (vea la FIGURA 1). Taladre
un oricio de 1/4 pulg. En esta ubicación e
inserte un anclaje de pared incluido (B).
Coloque el tornillo de bloqueo inferior (E) en
el anclaje (B), dejando 1/2 pulgada expuesta
(vea la FIGURA 1).
Montaje horizontalMontaje vertical
Figura 1
Espejo
vivir
suelo
Casa
negro negro
blanco blanco

9
www.homewerksww.com
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
CABLEADO DE ESPEJO
3. Verique que los cables negro (neutro),
blanco (vivo) y verde (tierra) estén extendi-
dos desde el cable en la parte posterior del
espejo. Con la alimentación desconectada,
conecte los cables en el espejo con los
cables de la casa neutra, en vivo y tierra
con conectores de cable (no incluidos).
Espejo
vivir
suelo
Casa
negro negro
blanco blanco
CUELGUE Y ASEGURE EL ESPEJO
4. Cuelgue el espejo en la barra en Z (D),
centrándolo y asegurarse de que esté col-
gando de forma segura (consulte la FIGURA
2). El tornillo de bloqueo inferior (E) se alin-
eará con el soporte del oricio de la llave en
la parte posterior inferior del espejo. Una vez
que el tornillo de bloqueo inferior (E) esté
alineado a través de la ranura del oricio de
la llave, mueva el espejo ligeramente hacia
cualquier lado para jarlo en su lugar (vea la
FIGURA 2).
FIGURE 2
D
E
NOTA IMPORTANTE: Siga todos los circuitos
eléctricos locales y código de construcción
cuando conecte su dispositivo y consulte a
un electricista.
Figura 2

10 www.homewerksww.com
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ LED DIMMABLE
Presione el botón del sensor táctil de encendido y la luz se encenderá en su conguración más brillante.
Continúe tocando el botón del sensor nuevamente y la luz se atenuará al siguiente nivel. Hay tres niveles
de brillo ligero y en el cuarto toque la luz se apagará.
FUNCIONAMIENTO DE LOS ALTAVOCES BLUETOOTH®
Presione y mantenga presionado el botón del sensor táctil Bluetooth durante 3 segundos, un timbre
indicará que Bluetooth está activado y el botón táctil cambiará de color a blanco.
Para vincular su dispositivo por primera vez, encienda la conexión Bluetooth del dispositivo y busque el
espejo, que se etiquetará HW MIRROR y se conectará a él.
Una vez emparejado, reproduzca música o realice llamadas desde su dispositivo y el audio se repro-
ducirá a través de los parlantes duales del espejo. Para contestar una llamada entrante cuando las boci-
nas Bluetooth® están encendidas y sincronizadas, toque el botón con el sensor de icono de Bluetooth®
en el espejo y comience a hablar, la llamada pasará por el espejo. Si solo desea hablar desde su teléfono,
responda la llamada entrante en su teléfono.
Los altavoces se pueden silenciar durante la reproducción tocando el botón táctil Bluetooth y se pueden
silenciar pulsando nuevamente el botón.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Al limpiar su botiquín nuevo, se recomienda un limpiador de vidrio suave no abrasivo. Aplicar a un paño
suave o toalla de papel.
PRECAUCIÓN: No rocíe el limpiador directamente sobre el espejo o el marco.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
El dispositivo no se
emparejará
Otro dispositivo ya está sincroni-
zado
Asegúrese de que la señal
BLUETOOTH® esté apagada
en otros dispositivos.
ALTAVOZ BLUETOOTH® - GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Si el altavoz BLUETOOTH® falla debido a un defecto en los materiales o la mano de obra en cualquier momento durante el primer año de
propiedad, el fabricante lo reemplazará de forma gratuita, con franqueo pagado a su elección. Esta garantía no cubre productos que han sido
maltratados, alterados, dañados, mal utilizados, cortados o desgastados. Esta garantía no cubre el uso en aplicaciones comerciales. Utilice
únicamente repuestos originales de reparación de garantía suministrados por el fabricante para reparar los parlantes BLUETOOTH®. El uso
de piezas de repuesto no originales anulará la garantía. El fabricante RENUNCIA a todas las demás garantías implícitas o expresas,
incluidas todas las garantías de comerciabilidad y / o idoneidad para un n determinado. Como algunos estados no permiten exclusiones o
limitaciones en una garantía implícita, es posible que las exclusiones y limitaciones anteriores no se apliquen. Esta garantía le otorga
derechos legales especícos, y usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado.
Esta garantía está limitada a la sustitución de piezas defectuosas solamente. Se excluyen los costos de mano de obra y / o daños incurridos
durante la instalación, reparación, reemplazo así como los daños incidentales y consecuentes relacionados con lo anterior. Cualquier daño a
este producto
como resultado de negligencia, uso indebido, accidente, instalación incorrecta o uso que no sea el propósito DEBERÁ ANULAR ESTA
GARANTÍA.
Los costos de envío para el producto devuelto como parte de un reclamo sobre la garantía deben ser pagados por el cliente. Las consultas
sobre reclamaciones de garantía pueden dirigirse al 1-877-319-3757, de 8 a.m. a 5 p.m., CST, de lunes a viernes.
Table of contents
Languages:
Other HOME NETWERKS Bathroom Fixture manuals
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Graff
Graff 8500 installation instructions

Kesseböhmer
Kesseböhmer TurnLine 009142 Mounting instruction

noken
noken MARNE 100292814-N865000088 manual

Sanipex
Sanipex BAGNODESIGN REVOLUTION BDF-REV-V120-WH installation guide

Glacier bay
Glacier bay 873W-4004 Use and care guide

Fantini Rubinetti
Fantini Rubinetti Young 3429000401 Care and maintenance

Hans Grohe
Hans Grohe Mediano2 Ecostat Comfort 14247000 Instructions for use/assembly instructions

Kohler
Kohler Stillness K-960-4 Homeowner's guide

Kohler
Kohler K-1160-H Roughing-In Guide

Clou
Clou CL/03.10021 installation instructions

KWC
KWC 26.009.200.000OG Installation and service manual

Kohler
Kohler K-16230 Homeowner's guide