Home URC 1 User manual

instruction manual
URC 1
használati utasítás
návod k použití
manual de utilizare
uputstvo za upotrebu
návod na použitie

universal remote control
GB
Using a pre-programmed universal remote con-
trol is a quick and simple solution for replacing
lost, broken or malfunctioning original remote
controls. As it can replace four remote controls
at the same time, you can simultaneously control
your TV set, video cassette recorder, satellite
receiver, stereo system etc. without having to hold
several remotes in hand.
Due to its nature, its primary purpose to
operate the most indispensable basic functions,
which means that in some cases you may not be
able to access some extra functions offered by out-
standingly sophisticated devices.
Code setting by brand
If you can find the brand and the type of the device
(TV, VCR, satellite receiver etc.) in the enclosed list,
you can enter the operating code directly.
1. Find the brand of your device and the cor-
responding four-digit code (e.g. Aiwa TV set:
0261)
2. Turn on the TV set or other device manually.
If you are using a VCR then also insert a
cassette.
3. Press and hold the SET button then press
the button corresponding to the type of
device you want to control: TV: television / VCR:
video cassette recorder / AUX: stereo
system / SAT: satellite receiver
4. Release all buttons as soon as the red LED
located next to the SET button goes on.
5. Enter the selected four-digit code within 10 sec-
onds. If the code is valid, the LED goes out. If the
code you entered is invalid (e.g. 7777), the LED
will stay on after two rapid flashes. You can now
re-enter the code.
6. Direct the remote control toward the device
you have previously turned on, and try if it
operates the device.
7. If the remote control operates the device but
there are other codes associated with the
chosen brand, try these other codes as well.
The best choice is the code which operates the
most functions properly (that is, most buttons
perform the functions written above them).
In some cases, codes associated with other
brands may also be used. The easiest way to find
out whether that is the case is to use the quick
search function.
Code setting by quick search
If you cannot find the brand name of the device
you want to operate in the detailed list, or if you
can find the code but it fails to provide optimal
performance*, you may still be able to use the
remote control. In such cases use the quick search
function to determine what other codes may be
used to operate the device. You can move through
all entered codes one by one.
1. Turn on the TV set or other device manually.
If you are using a VCR then also insert a
cassette.
2. Press and hold the SET button then press
2

the button corresponding to the type of
device you want to control: TV: television / VCR:
video cassette recorder / AUX: stereo system
/ SAT: satellite receiver
3. Release all buttons as soon as the red LED
located next to the SET button goes on.
4. Press the SET button again and then release it.
The LED will start flashing, which shows that the
remote control unit is in quick search mode.
5. Direct the remote control toward the
device you want to operate and press the
POWER button (if you are using a VCR, press
PLAY). Watch the reaction, whether the TV
is turned off or the VCR starts playing the
cassette.** If the device reacts, test the other
buttons as well. If nothing happens, press
the POWER again and again until the device
switches off. The remote control sends a signal
corresponding to the next brand code each time
you press the button.
*note: Due to the versatility of the product
and the constantly increasing number of tele-
communication devices in the world market, it
is impossible to prepare an up-to-date list of all
manufacturers, brands and product types compatible
with the remote control.
As manufacturers often take over technologies from
one another, and, in addition, the same manufacturer may
use different codes in its various product lines, there
may be several overlaps in operating codes. In some
cases, several codes may operate the device (even
codes assigned to other manufacturers), the only
difference being that one code provides access to more
functions than the others, or sometimes the functions of
the buttons may get mixed up.
Therefore, it is advisable to try all codes that operate the
device and then choose the one that provides highest
functionality.
**note: some devices react to signals slower,
so make sure you wait for enough time between
pressing the POWER button again and again. All
buttons function properly in code search mode, so
they you can test them before moving on to the next
code. Pressing the SET button changes the search
direction.
You can exit the quick search mode by pressing any
device selection button (e.g. TV) or by not pressing any
button for 30 seconds.
Automatic quick search
This function automatically runs through all codes.
You may as well put the remote control on your
coffee table and wait for your device to react.
1. Turn on manually the device you want to
operate.
2. Press the appropriate device selection
button (e.g. TV)
3. Press and hold the SET button and, while
doing so, press the POWER button. The LED will
go on after 3 seconds
4. Direct the remote control toward the device and
release all buttons. The remote control will start
running through the codes automatically.
5. If the device reacts to any of the codes, you
can stop the automatic process by pressing
any of the buttons. After having run through
all the codes, the LED will go off and the
3

remote control will switch off. This may take a
few minutes.
Reading a selected code
If you find the proper code with the quick search
function, it is advisable to note it down to make its
reselection easier. The number of the flashes the
LED makes is equal to the first, second, third and
fourth digits of the four-digit number respectively.
Press and hold the SET button and, while doing so,
press a number button (1-2-3-4) to find out the val-
ues of the various digits. Then release both buttons
and count the flashes.
For example, if the selected code is 0261:
1. SET + ”1”: 0 flash
2. SET + “2”: 2 flashes
3. SET + “3”: 6 flashes
4. SET + “4”: 1 flash
note: no flash means zero
Battery replacement
The batteries need to be replaced if the LED
dims out you experience a drop in the range. The
battery compartment cover may be removed
by sliding it in the direction of the arrow. Insert
two AA 1.5 V batteries according to specified
polarity pattern. It is advisable to use long life
(alkaline) batteries. Rechargeable batteries are not
recommended. Do not mix batteries from
different manufacturers.
Codes selected earlier are retained in the
memory while batteries are being replaced.
Pressing any of the buttons while replacing the
batteries may result in data loss!
Warning
Do not expose the remote control to direct heat,
sunlight, dust, steam or shock.
Remove dust regularly using a soft cloth.
Make sure that no liquid substance is spilt on the
keypad.
Technical data
system: . . . . . . . . . . . . . . pre-programmed, infra red
range: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 m
power supply: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x AA (1,5 V)
dimensions: . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 x 44 x 18 mm
4

5
univerzális távirányító
H
Az előreprogramozott, univerzális távirányító ideális
megoldás az elveszett, eltörött vagy elromlott ere-
deti távirányítók gyors és egyszerű helyettesítésére.
Mivel egyidejűleg 4 távirányítót képes pótolni,
lehetőség nyílik egyszerre vezérelni pl. a televíziót,
videomagnót, műholdvevőt, Hi-Fi készüléket stb.,
anélkül, hogy több távirányítót kellene kézbe fogni.
Természetéből adódóan elsődleges célja a nélkü-
lözhetetlen alapfunkciók működtetése, ezért a
bonyolultabb vagy kiemelkedően sok szolgáltatás-
sal rendelkező berendezéseknél esetenként nem
használhatók azok extra szolgáltatásai.
Kód beállítása márka szerint
A berendezést működtető kód közvetlenül megad-
ható, ha a mellékelt listában beazonosítható a
márka és a berendezés jellege (TV, videomagnó,
műholdvevő...).
1. Keresse meg készülékének márkáját és a
hozzá tartozó négyjegyű kódszámot. (pl. Aiwa
gyártmányú televízió: 0261)
2. Kapcsolja be kézzel a televíziót, vagy más be-
rendezést. Videomagnó esetén helyezzen be egy
kazettát is.
3. Nyomja meg és tartsa lenyomva a SET gombot,
majd azt a billentyűt, amely berendezést vezérel-
ni kívánja: TV: televízió / VCR: videomagnó /
AUX: Hi-Fi / SAT: műholdvevő
4. Amikor a SET melletti piros LED visszajelző
világítani kezd, a gombokat el kell engedni.
5. 10 másodpercen belül üsse be az előzőleg
kiválasztott négyjegyű kódszámot. Létező kód
beütése esetén kialszik a visszajelző. Téves kód
megadásakor (pl. 7777) két rövid felvillanást
követően továbbra is világít. Ekkor nyomja meg
a SET gombot, majd kezdje a 3. lépéstől a beál-
lítást.
6. Az előzőleg manuálisan bekapcsolt berendezés
felé fordítva a távirányítót, próbálja ki, hogy a
billentyűzet működteti-e azt!
7. Ha működteti, de a kiválasztott márkához más
kódszámok is tartoznak, próbálja ki azokat is.
Végül azt érdemes választani, amely a legtöbb
funkciót tudja megfelelően (a gombok feletti fel-
iratokkal egyezően) vezérelni. Az is elképzelhető,
hogy más márkák kódjai is alkalmazhatók.
Ennek kiderítésére a gyorskeresést célszerű
alkalmazni.
Kód beállítása gyorskereséssel
Amennyiben a működtetni kívánt berendezés
márkája nem található a részletes listában, vagy
megtalálható ugyan, de az ott megadott kód nem
működteti megfelelően*; az még nem jelenti azt,
hogy nem használható a távirányító. Ekkor érdemes
a gyorskereséssel megvizsgálni, hogy milyen egyéb
kód képes vezérelni a berendezést. Egyesével lehet
léptetni valamennyi betáplált kódot.
1. Kapcsolja be kézzel a televíziót, vagy más beren-
dezést. Videomagnó esetén helyezzen be egy
kazettát is.
2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a SET gombot,
majd azt a billentyűt, amely berendezést vezérel-
ni kívánja: TV: televízió / VCR: videomagnó /
AUX: Hi-Fi / SAT: műholdvevő
3. Amikor a SET melletti piros LED visszajelző

6
világítani kezd, a gombokat el kell engedni.
4. Nyomja meg ismételten a SET billentyűt, majd
engedje el. A LED villogása mutatja, hogy
immár gyorskeresés üzemmódba váltott a táv-
irányító.
5. A berendezés felé fordítva a távirányítót, nyomja
meg a POWER gombot (videomagnó esetében
a lejátszás gombot). Figyelje a reakciót: kikap-
csol-e a televízió, vagy megkezdődik-e a kazetta
lejátszása.** Ha reagál a készülék, próbálja ki
a többi gomb működését is. Ha nincs reakció,
ismételten addig kell nyomogatni a POWER
gombot, amíg ki nem kapcsol. Minden gombnyo-
más egy újabb márka, egy következő kód szerinti
utasítást küld a berendezésnek.
*megjegyzés: A termék sokoldalúsága és a
világpiacon folyamatosan bővülő híradástech-
nikai termékválaszték miatt lehetetlen pontosan,
naprakészen meghatározni azon gyártók, márkák
és típusok aktuális listáját, ame-lyekhez használ-
ható. Mivel a gyártók gyakran egymástól átvett
technikai megoldásokat alkalmaznak a készülékek-
ben, és egy adott gyártó több elérőt a saját termék-
családjaiban, átfedések tapasztalhatók a működtető
kódokban. Elképzelhető, hogy több olyan kód is
kiválasztható (akár más gyártók márkanevei alatt),
amely működteti a kívánt készüléket, de egyik keves-
ebb, a másik több szolgáltatást tud vezérelni, vagy
némelyiknél felcserélődhetnek a gombok funkciói.
Ezért célszerű minden olyan kódot kipróbálni, ame-
lyre reagál a berendezés, és végül kiválasztani a
legjobban használhatót.
**megjegyzés:néhánykészüléklassabbanreagálaz
utasításokra, ezért elegendő időt kell hagyni a POW-
ER gomb ismételt nyomogatásai között. Kódkeresés
közben minden gomb megfelelően működik, ezért
azok kipróbálhatók még a továbblépés előtt. A
SET gomb megváltoztatja a keresés irányát. A
gyorskeresésből bármely készülék-gomb (pl. TV)
megnyomásával ki lehet lépni, de ez történik akkor
is, ha 30 másodpercig nem adunk újabb utasítást.
Automatikus gyorskeresés
Beavatkozás nélkül, automatikusan végiglépteti az
összes kódot. A távirányítót akár le is lehet tenni az
asztalra, várva berendezésünk reagálását.
1. Kapcsolja be kézzel a működtetni kívánt beren-
dezést.
2. Nyomja meg a megfelelő készülék-gombot. (pl.
TV)
3. Nyomja meg és tartsa lenyomva a SET, majd
ezzel egyidejűleg a POWER billentyűt. 3 másod-
perc elteltével világítani kezd a LED.
4. Irányítsa a távirányítót a berendezés felé, majd
engedje el a gombokat. Az önműködő léptetés
megkezdődik.
5. A berendezés reagálása esetén bármely gomb
megnyomásával meg lehet szakítani a keresést.
Az összes kód lefutása után kialszik a LED,
kikapcsol a távirányító. Ez néhány percet vesz
igénybe.
Beállított kód leolvasása
A későbbi ismételt beállítás megkönnyítéséhez
érdemes felírni a gyorskereséssel megtalált helyes
kódszámot. A négyjegyű szám első, második, har-
madik és negyedik számjegye a LED felvillanásainak

7
számával egyezik meg.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a SET, majd ezzel
egyidejűleg azt a számbillentyűt (1-2-3-4) amelyik
számjegy értékére kíváncsi. Ezután engedje el mind-
két gombot. Számolja a felvillanásokat!
Például ha a beállított kód 0261:
1. SET + „1”: 0 felvillanás
2. SET + „2”: 2 felvillanás
3. SET + „3”: 6 felvillanás
4. SET + „4”: 1 felvillanás
megjegyzés: ha nincs felvillanás, akkor a számj-
egy: 0
Elemcsere
A LED visszajelző elhalványodása, vagy a hatótávol-
ság csökkenése esetén szükségessé válik az elemek
kicserélése. Az elemtartó fedelét a rajta látható
nyíllal jelölt irányba elcsúsztatva lehet eltávolítani.
Ezután helyezze be a megadott polaritásnak
megfelelően a kettő darab AA típusú, 1,5 Voltos
elemet. Lehetőleg tartós (alkáli) típust ajánlott
alkalmazni. Akkumulátor használata nem javasolt!
Ne keverje a különböző gyártmányú elemeket!
Az elemcsere ideje alatt a memória őrzi a korábban
kiválasztott kódokat. Ilyenkor bármely gomb benyo-
mása az adatok elvesztését okozhatja!
Figyelmeztetések
Óvja a távirányítót közvetlen hőhatástól, napsü-
téstől, portól, párától és ütéstől!
A port távolítsa el rendszeresen puha rongy segít-
ségével!
Ügyeljen arra, hogy kifröccsenő folyadék soha ne
kerüljön a billentyűzetre!
Műszaki adatok
rendszer: . . . . . . . . . . előreprogramozott, infravörös
hatótávolság: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7 m
tápellátás: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x AA (1,5 V)
méret: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 x 44 x 18 mm

8
univerzální dálkový ovládač
CZ
Předem naprogramovaný, univerzální dálkový
ovládač je ideálním řešením jak nahradit ztracené,
rozbité nebo pokažené původní dálkové ovládače.
Vzhledem k tomu, že je schopný současně nahradit
4 dálkové ovládače, vytváří možnost pro souběžné
dálkové ovládání. například televizního přijímače,
videopřehrávače, satelitní přijímač, HiFi soupravy,
atd. a to bez toho, aby jste museli použít více
ovládačů.
Tak jak to vyplývá z jeho určení, prvořadým posláním
dálkového ovládače je zajištění potřebných základ-
ních funkcí přístrojů, a proto u složitějších nebo
multifunkčních přístrojů v určitých případech nelze
použít jejich extra funkcí.
Nastavení kódu podle značky ovládaného
přístroje
Kód, který umožňuje ovládání přístroje, může být
přímo nastaven, když se v přiloženém seznamu
shoduje značka a typ přístroje (televizního přijímače,
videopřehrávače, satelitní antény, atd.).
1. Vyhledejte si značku přístroje a příslušný
čtyřmístný kód. (Například kód televizního
přijímače značky AIWA je 0261).
2. Ručně zapněte televizní přijímač, respektive jiný
přístroj. Do videopřehrávače vložte kazetu.
3. Stiskněte tlačítko SET a příslušné tlačítko
přístroje, který chcete ovládat: TV: televizní
přijímač / VCR: videopřehrávač / AIX: HiFi soup-
rava / SAR: satelitní přijímač.
4. Tlačítko SET držte stisknuté do té doby, dokud
se nerozsvítí červená LED dioda. Potom uvolněte
tlačítko.
5. V průběhu 10 vteřin udejte předem vybrané
čtyřmístné kódové číslo přístroje, který ch-
cete ovládat. V případe existujícího kódu
dioda přestane svítit. Při zadání chybného kódu
(například 7777), po dvou krátkých zabliknutí,
dioda bude svítit dál. Následně můžete zopako-
vat zadání kódu.
6. Ručně zapněte přístroj který míníte provozovat
a následně obraťte ovládač směrem k tomuto
přístroji. Zkontrolujte, zda po stlačení tlačítek na
ovládači se přístroj uvede do provozu!
7. Když ano, a k zvolené značky přináleží i jiné kódy,
vyzkoušejte i ty. Doporučujeme vybrat ten kód,
kterým se dá spolehlivě ovládat největší množství
funkcí a to v souladu s názvy tlačítek na ovládači).
Není vyloučené, že se dají použít kódy i jiných
značek. Na ověření funkcí doporučujeme použít
funkci rychlého vyhledávání.
Nastavění kódu pomocí rychlého vyhledávání
Když značka přístroje, který míníte provozovat, není
uvedena v podrobném seznamu, nebo se tam sice
nachází, ale vyznačeným kódem se přístroj nedá
zodpovídajícím způsobem řídit na dálku*, to ještě
neznamená, že se dálkový ovládač nemůže použít. V
takovém případě doporučujeme vyzkoušet pomocí
funkci rychlého vyhledávání, jakým jiným kódem
možno přístroj ovládat. Postupně, krok za krokem,
lze vyzkoušet všechny zadané kódy.
1. Ručně zapněte televizní přijímač anebo jiné
zařízení. Do videopřehrávače vložte kazetu.

9
2. Stiskněte tlačítko SET a příslušné tlačítko
přístroje kterého chcete ovládat. TV: televizní
přijímač / VCR: videopřehrávač / AUX: HiFi
souprava / SAT: satelitní přijímač.
3. Tlačítko SET držte stlačené do té doby, kým
se nerozsvítí červená LED dioda, pak uvolněte
tlačítko.
4. Opakovaně stiskněte tlačítko SET a pak ho
uvolněte. Blikání LED diody signalizuje, že ovládač
pracuje v režimu rychlého vyhledávání.
5. Ovládač nasměrujte na přístroj, který míníte
s jeho pomocí provozovat. Stiskněte tlačítko
POWER (v případě videopřehrávače tlačítko
PLAY) a sledujte jak přístroj zareaguje, nebo se
přístroj vypne**. Když ano, vyzkoušejte funkce i
ostatních tlačítek. Když nikoliv, opakovaně stíske-
jte tlačítko do té doby, kým se přístroj nevypne.
Každé stisknutí tlačítka POWER je provázeno
odvysíláním nového kódového čísla s příslušným
pokynem pro přístroj další značky.
*Poznámka: Vzhledem k všestrannosti ovládače a
stále se rozšiřující nabídce přístrojů informační tech-
nologie na světovém trhu, nelze přesně a pohotově
stanovit aktuální seznam těch výrobců, značek a
typů, pro které je ovládač použitelný. Vzhledem k
tomu, že výrobci v přístrojích často uplatňují tech-
nická řešení převzatá od svých konkurentů a konk-
rétní výrobce ve skupině svých výrobků přiděluje více
přístupových možností, kódy se mohou překrývat. Je
možné, že lze vybrat vícero kódů (případně i značek
jiných výrobců), kterými je možné vybraný přístroj
uvést do provozu, ale některý z nich ovládá více, jiný
méně funkcí a u některých mohou být funkce jed-
notlivých tlačítek zaměněné. Proto je účelné každý
kód, na který přístroj reaguje, vyzkoušet a nakonec
si vybrat ten nejvšestrannější.
**Poznámka: Některé přístroje reagují na pokyny
ovládače pomaleji, a proto se doporučuje před opa-
kovaným stisknutím tlačítka POWER určitý časový
odstup. Každé tlačítko během vyhledávání kódu fun-
guje správně, a proto se může vyzkoušet ještě před
dalším krokem. Stisknutím tlačítka SET se mění
směr vyhledávání. Stisknutím libovolného tlačítka
(například: TV), respektive když nezadáte nový pokyn
v časovém intervalu 30 vteřin, je možné ukončit ry-
chlé vyhledávání.
Automatické rychlé vyhledávání
Ovládač pomocí této funkce bez vašeho zásahu,
krok za krokem, automaticky ověří všechny kódy.
Ovládač můžete uložit na stůl a můžete vyčkat
reakce přístroje, který míníte ovládat.
1. Zapněte manuální zařízení, které míníte provozo-
vat pomocí ovládače.
2. Stiskněte příslušné tlačítko (například: TV).
3. Stiskněte tlačítko SET a současně i tlačítko POW-
ER. Po uplynutí 3 vteřin se rozsvítí LED dioda.
4. Ovládač nasměrujte na přístroj, který míníte
s jeho pomocí provozovat a uvolněte tlačítka.
Funkce automatického postupu kódy byla uvede-
na do provozu.
5. V případě, že přístroj, který míníte provozovat
pomocí dálkového ovládače, zareaguje, další
vyhledávání můžete přerušit stisknutím libovol-
ného tlačítka na ovládači. Po prověření všech
kódů zhasne světlo LED diody a ovládač se sám
vypne. Tento postup si vyžádá pár minut času.

10
Ověřování nastaveného kódu
V případě, že by bylo potřebné opětovně nastavit
vybraný kód, je užitečné si zaznamenat správný kód
přístroje, který ovládačem provozujete a který byl
identifikován pomocí funkce rychlého vyhledávání.
První, druhé, třetí a čtvrté číslo čtyřmístného kó-
dového čísla je totožné s počtem bliknutí LED diody.
Stiskněte tlačítko SET a současně i tlačítko s číslem,
které si chcete ověřit (1.-2.-3.-4.). Potom uvolněte
obě tlačítka a počítejte kolikrát zabliká LED dioda!
Například když je nastavený kód číslo 0261:
1. SET + „1”: dioda zabliká 0-krát
2. SET + „2”: dioda zabliká 2-krát
3. SET + „3”: dioda zabliká 6-krát
4. SET + „4”: dioda zabliká 1-krát
Poznámka: Když dioda nezabliká, znamená to, že
na místě toho čísla se nachází „0“.
Výměna baterií
Když začíná slábnout světlo LED diody nebo když
se sníží dosah ovládače, znamená to, že nastal čas
výměny monočlánků napájení. Kryt pouzdra pro
monočlánky odstraňte tahem ve směru šipky. Na
určené místo vložte podle udané polarity dva 1,5
V (AA) monočlánky, pokud možno dlouhé životnosti
(alkalické). Nepoužívejte akumulátor! Nepoužívejte
současně monočlánky různé výroby!
Paměť ovládače si během výměny monočlánků za-
chová předtím uložené kódy. Při výměně monočlánků
netiskněte tlačítka, protože tím můžete vymazat
uložené údaje!
Upozornění
Dálkový ovládač chraňte před účinky přímého te-
pelného záření, slunečního záření, před prachem,
párou a nárazem!
Prach z něho pravidelně odstraňujte měkkou
utěrkou!
Dbejte na to, aby se vystříknutá tekutina nikdy ne-
dostala na tlačítka!
Technické údaje
systém: . . . předem naprogramovaný, infračervený
účinná vzdálenost:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7 m
napájení: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x AA (1,5 V)
rozměry: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 x 44 x 18 mm

Folosirea unei telecomenzi universale pre-progra-
mate este o soluţie rapidă şi simplă pentru a înlo-
cui telecomenzi originale pierdute, stricate sau
defecte. Deoarece poate înlocui 4 telecomenzi în
acelaşi timp, Dvs puteşi controla simultan TV-ul,
video-ul, receptorul de satelit, sistemul stereo
etc. fără a fi nevoit să ţineţi în mâna mai multe
telecomenzi. Datorită naturii lui, scopul principal
al acestei telecomenzi este să asigure folosirea
funcţiilor de bază, acest lucru însemnând ca
în anumite cazuri să nu puteţi accesa anumite
funcţii extra oferite de aparate sofisticate, mai
speciale.
Setarea codului după marcă
Dacă puteţi găsi marca sau tipul aparatului (TV,
VCR, receptor satelit etc) în lista ataşată, puteţi
introduce direct codul de operare.
1. Găsiţi marca aparatului şi codul de 4 digiţi
corespunzător (ex TV Aiwa: 0261)
2. Porniţi TV-ul sau aparatul manual. Dacă folosiţi
un VCR inseraţi o casetă.
3. Apăsaţi şi ţineţi butonul SET apoi apăsaţi bu-
tonul corespunzător tipului de aparat pe care îl
doriţi să-l controlaţi: TV (televizor), VCR (aparat
video), AUX (sistem stereo), SAT (receptor
satelit)
4. Eliberaţi toate butoanele imediat ce LED-ul roşu
de lângă butonul SET se va aprinde.
5. Introduceţi codul de 4 digiţi selectat în 10 se-
cunde. Dacă codul este corect, LED-ul se va
stinge. Dacă codul introdus este invalid (ex.
7777), LED-ul va rămâne aprins dupa 2 pâlpâie-
li. Puteţi acum să reintroduceţi codul.
6. Îndreptaţi telecomanda spre aparatul pe care
l-aţi pornit anterior, şi încercaţi să controlaţi
aparatul.
7. Dacă telecomanda controlează aparatul,
dar sunt şi alte coduri asociate mărcii alese,
încercaţi de asemenea, şi aceste coduri.
Alegerea cea mai bună este codul cu care
funcţionează în mod corespunzător cele mai
multe funcţii (care este: cele mai multe butoane
fac funcţiile scrise mai jos de ei). În anumite caz-
uri, pot fi folosite şi coduri asociate altor mărci.
Cel mai uşor mod de a afla care este acel caz
este folosirea funcţiei de căutare.
Setarea codului prin modul de căutare rapidă
Dacă nu găsiţi marca aparatului pe care vreţi
să-l controlaţi în lista detaliată, sau dacă aţi găsit
codul dar eşuează în furnizarea unei performanţe
optime*, totuşi mai puteţi folosi telecomanda. În
asemenea cazuri, folosiţi funcţia de căutare rapidă
pentru a determina alte coduri care pot fi folosite
pentru a putea controla aparatul. Puteţi trece prin
încercarea tuturor codurilor, unul câte unul.
1. Porniţi TV-ul sau aparatul manual. Dacă folosiţi
un VCR atunci inseraţi o casetă.
2. Apăsaţi şi ţineţi butonul SET apoi apăsaţi bu-
tonul corespunzător tipului de aparat pe care
doriţi să-l controlaţi: TV (televizor), VCR (video),
AUX (sistem stereo), SAT (receptor satelit).
telecomandă universală
RO
11

12
3. Eliberaţi toate butoanele imediat ce LED-ul roşu
de lânga butonul SET se va aprinde.
4. Apăsaţi din nou butonul SET şi apoi eliberaţi-l.
LED-ul va începe să pâlpâie, ceea ce arată ca
telecomanda este în mod de căutare rapidă.
5. Îndreptaţi telecomanda spre aparatul pe care
doriţi să-l controlaţi şi apăsaţi butonul POWER
(dacă folosiţi un VCR apăsaţi PLAY) Urmăriţi
reacţia, dacă TV-ul se va opri sau dacă videoul
va porni redarea casetei**. Dacă aparatul
reacţionează, testaţi şi restul butoanelor.
Dacă nu se întâmplă nimic, apăsaţi din nou şi
din nou butonul POWER până ce aparatul se
va opri. Telecomanda va trimite un semnal
corespunzător codului mărcii următoare de
fiecare dată când apăsaţi butonul.
*notă: Datorită policalificării produsului şi
numărului constant crescător al aparatelor
de telecomunicaţii de pe piaţa mondială, este
imposibil de a pregăti o listă la zi al tuturor
producătorilor, mărcilor şi tipului de produs com-
patibil cu telecomanda.
Deoarece producătorii de multe ori “împrumuta”
tehnologii unul de la celălalt, şi, în plus, acelaşi
producător poate folosi coduri diferite în dif-
eritele linii de produse, se pot întâmpla supra-
puneri de coduri de operare. În anumite cazuri,
mai multe coduri pot controla aparatul (chiar şi
coduri asociate altor producători), singura
diferenţă fiind că anumite coduri accesează mai
multe funcţii decât alte coduri, sau câteodată
funcţiile butoanelor pot fi amestecate. Ca atare,
este recomandat încercarea tuturor codurilor pe
aparat şi apoi alegerea acelui cod care asigură
cea mai mare funcţionabilitate.
**notă: unele aparate pot reacţiona la semnale
mai încet, deci asiguraţi-vă că aţi aşteptat su-
ficient timp între apăsarea butonului POWER din
nou şi din nou. Toate butoanele funcţionează în
cod mod de căutare, deci acestea ar trebui tes-
tate înainte de a trece la următorul cod. Apăsarea
butonul SET schimbă direcţia căutării.
Puteţi ieşi din modul de căutare rapidă apăsând
orice buton de selectare aparat sau prin
neapăsarea nici unui buton timp de 30 secunde.
Căutare automată rapidă
Aceasta funcţie trece automat prin toate co-
durile. Puteţi aşeza telecomanda pe măsuţa de
cafea şi aştepta ca aparatul să reacţioneze.
1. Porniţi manual aparatul care doriţi să-l
comandaţi.
2. Apăsaţi butonul de selecţie cel mai apropiat de
aparat (ex TV).
3. Apăsaţi şi ţineţi butonul SET şi, în timpul re-
spectiv, apăsaţi butonul POWER. LED-ul se va
aprinde după 3 secunde.
4. Îndreptaţi telecomanda spre aparat şi eliberaţi
toate butoanele. Telecomanda va începe să
treacă automat prin toate codurile.
5.Dacă aparatul reacţionează la un cod, puteţi
opri procesul automat de căutare apăsând
orice buton. După ce a trecut prin toate co-
durile, LED-ul se va stinge şi telecomanda se va
opri. Acest lucru poate dura câteva minute.

13
Citirea codului selectat
Dacă aţi găsit un cod potrivit cu funcţia de
căutare rapidă, este important de notat codul.
Numărul de pâlpâieli al LED-ului va fi egal cu
primul, al doilea, al treilea şi respectiv al patrulea
digit al codului.
Apăsaţi şi ţineţi butonul SET, şi simultan, apăsaţi
butonul numeric (1-2-3-4) pentru a afla valoarea
diferitelor digiţi. Apoi, eliberaţi ambele butoane şi
număraţi pîlpîielile.
De exemplu, dacă codul selectat este 0261:
1. SET + ”1”: 0 pâlpâieli
2. SET + “2”: 2 pâlpâieli
3. SET + “3”: 6 pâlpâieli
4. SET + “4”: 1 pâlpâială
nota: nu pâlpâie = zero
Înlocuirea bateriei
Bateriile trebuie schimbate dacă LED-ul luminează
mai slab sau scade domeniul de acţiune. Compar-
timentul bateriei poate fi înlăturat prin apăsarea
în direcţia săgeţii. Inseraţi 2 baterii AA 1.5 V cu
polaritatea corespunzătoare. Este de recoman-
dat folosirea unor baterii alcaline. Nu se reco-
mand bateriile reîncărcabile. Nu amestecaţi ba-
terii de producători diferiţi.
Codurile selectate anterior sunt reţinute în mem-
orie în timpul schimbării bateriei.
Apăsarea oricărui buton în timpul schimbării bat-
eriei poate rezulta pierderea datelor.
Avertisment
Nu expuneţi telecomanda direct la surse de
căldura, raza soarelui, praf, abur sau şoc.
Ştergeţi praful regular folosind cârpă moale.
Asiguraţi-vă că nu ajunge substanţă lichidă pe
tastatură.
Date tehnice:
sistem:....................................pre-programat, infra-red
domeniu de actiune:.................................................5-7 m
alimentare:....................................................2 x AA (1,5 V)
dimensiuni: .........................................185 x 44 x 18 mm

univerzalni daljinski upravljač
SRB
Univerzalni daljinski upravljači su idealna zamena
za stare pokvarene, izgubljene, slomljene daljin-
ske upravljače. Istovremena zamena četri daljin-
ska upravljača, istovremeno možete kontrolisati:
TV prijemnik, Video uređaj, Satelitski prijemnik,
Hi-Fi uređaj itd., tako da ne trebate istovremeno
više daljinskih upravljača držati u ruci.
Prvobitna namena je da kontroliše osnovne funk-
cije uređaja, stoga komplikovanije ekstra funkcije
nije moguće kontrolisati univerzalnim daljinskim
upravljačem.
Nameštanje šifre po modelima proizvođača
A Moguće je šifru direktno dodeliti, ukoliko nađete
uređaj u priloženoj tabeli po proizvođaču i tipu ure-
đaja (TV, Video uređaj, Satelitski prijemnik...).
1. Potražite svoj uređaj i četvorocifrenu šifru u
priloženoj svesci. (primer: Aiwa: 0261)
2. Ručno uključite željeni uređaj,ukoliko se radi o
video rekorderu postavite i jednu kasetu.
3. Držite pritisnuto dugme SET i pritisnite dugme
koje pripada uređaju koji želite kontrolisati: TV
/ VCR / AUX: Hi-Fi / SAT
4. Kada se LED dioda upali pustite tastere.
5. U roku od deset sekundi ukucajte četvoro-ci-
frenu šifru.Ako je šifra ispravna LED dioda će
se ugasiti.Ako ukucate nepostojeću šifru (pri-
mer 7777) LED dioda će i dalje svetleti. Priti-
snite SET i počnite proces unosa od tačke 3.
6. Isprobajte daljinski upravljač da li kontroliše
željeni uređaj!
7. Ukoliko daljinski upravljač kontroliše uređaj, ali
za datog proizvođača postoji više šifri, ispro-
bajte ih sve i odaberite onaj koji kontroliše
najviše funkcija uređaja.Može da se desi da
možete koristiti i kodove drugih proizvođača,
za utvrđivanje toga koristite funkciju brzog tra-
ženja šifre.
Brzo traženje šifre
Ukoliko se u listi ne nalazi traženi proizvođač
uređaja ili dati kod ne odgovara uređaju koji želite
kontrolisati to još ne znači da daljinski upravljač
ne možete koristiti. U tom slučaju koristite ručno
biranje šifre,pomoću kog možete isprobati šifru
jednu po jednu, da proverite koja šifra može još da
kontroliše željeni uređaj.
napomena: Zbog velike palete proizvođača i pro-
izvoda, odnosno konstantno pojavljivanje novih
modela i proizvođača uređaja, nemoguće je nave-
sti sve proizvođače i proizvode, ali mnogi proizvo-
đači preuzimaju tehnologije jedni od drugih, stoga
su moguća preklapanja nekih šifri pa jedan uređaj
možete kontrolisati šiframa nekih drugih proizvo-
đača. Odaberite i koristite onu šifru sa kojom mo-
žete kontrolisati najviše funkcija željenog uređaja.
1. Ručno uključite željeni uređaj,ukoliko se radi o
video rekorderu postavite i jednu kasetu.
2. Držite pritisnuto dugme SET i pritisnite dugme
koje pripada uređaju koji želite kontrolisati: TV
/ VCR / AUX: Hi-Fi / SAT
3. Kada se LED dioda upali pustite tastere.
14

15
4. Pritisnite i pustite dugme SET, LED diode uka-
zuje na to da se nalazite u funkciji brzog biranja
šifre.
5. Daljinski upravljač usmerite prema uređaju, pri-
tisnite taster POWER a ako se radi o video ure-
đaju taster za reprodukciju. Pratite urađaj da li
će se ugasiti, odnosno u slučaju video uređaja
da li će se kaseta pokrenuti. Ukoliko uređaj re-
aguje isprobajte i ostale funkcije.Ukoliko nema
reakcije pretragu nastavite daljim pritiskom na
taster POWER svaki naredni pritisak na dugme
šalje novu narednu šifru uređaju.
*napomena: neki uređaji sporije reaguju na date
komande,stoga kod pretrage između pritisaka na
POWER dugme treba ostaviti malo vremena.Uko-
liko nađete neki odgovarajući kod odmah možete
proveriti i ostale funkcije na daljinskom upravlja-
ču.Pritiskom na dugme SET smer pretrage se
menja.Pretraga se zaustavlja i kod memoriše sa
pritiskom na bilo koje dugme (TV...) ali se pretraga
zaustavlja i automatski nakon 30 sek. ukoliko se
ne pritisne ni jedno dugme.
Automatsko pretraživanje
Daljinski upravljač automatski pretražuje šifre
tako da treba samo sačekati da nađe odgovara-
juću šifru uređaja.
1. Ručno uključite željeni uređaj,ukoliko se radi o
video rekorderu postavite i jednu kasetu.
2. Pritisnite odgovarajući taster. (na primer: TV)
3. Držite pritisnuto dugme SET i pritisnite dugme
POWER u trajanju 3 sekunde dok se LED dioda
ne upali
4. Usmerite daljinski upravljač prema uređaju i
pustite tastere.Automatska pretraga će zapo-
četi.
5. Ukoliko daljinski upravljač nađe kod, zaustavite
pretragu pritiskom na bilo koji taster.Nakon
provere svih šifri LED dioda se gasi i pretraga
se zaustavlja.Pretraga svih šifri traje nekoliko
minuta.
Očitavanje podešene šifre
Podešenu šifru možete proveriti i zapisati da
kod sledećeg programiranja ne morate ponovo
tražiti. Broj treptanja odgovara prvom, drugom,
trećem i četvrtom broji šifre.
Držite pritisnuto dugme SET, istovremenim pri-
tiskom brojeva (1,2,3 ili 4) koji označavaju prvi,
drugi i treći broj šifre, pustite tastere i izbrojte
treptaje diode!
Na primer kod šifre 0261:
1. SET + „1”: 0 treptaja
2. SET + „2”: 2 treptaja
3. SET + „3”: 6 treptaj
4. SET + „4”: 1 treptaj
napomena: ukoliko nema treptaja broj je: 0

16
Zamena baterija
Ukoliko se smanjuje domet daljinskog upravljača,
odnosno LED dioda slabije svetli, potrebno je me-
njanje baterije. Skinite poklopac baterije i pazeći
na polaritete zamenite baterije (AA 1,5 V dva ko-
mada).Po mogućnosti koristite trajne alkalne ba-
terije.Ne preporučuju se akumulatorske punjive
baterije!Ne mešajte baterije, istovremeno koristi-
te samo baterije istog proizvođača i istog tipa!
Memorisana šifra ostaje u memoriji za vreme za-
mene baterija sve dok ne pritisnete neko dugme.
Pritisak na bilo koje dugme može da prouzrokuje
gubitak memorisane šifre!
Napomena
Daljinski upravljač zaštitite od direktnog uticaja
sunca, toplote, prljavština i udaraca!
Prljavštinu odstranjujte mekom krpom!
Daljinski upravljač čuvajte od tečnosti!
Tehnički podaci
sistem:............. unapred programirana,infracrvena
domet: .............................................................................5-7 m
napajanje:.........................2 x AA (1,5 V) (nije u sklopu)
dimenzije: ............................................185 x 44 x 18 mm

Vopred naprogramovaný, univerzálny diaľkový
ovládač je ideálnym riešením ako nahradiť stra-
tené, rozbité alebo pokazené pôvodné diaľkové
ovládače. Keďže je schopný súčasne nahradiť 4
diaľkové ovládače, vytvára možnosť na súbežné
diaľkové ovládanie napríklad televízneho prijíma-
ča, videoprehrávača, satelitnej antény, atď. bez
toho, aby ste museli narábať s viacerými diaľko-
vými ovládačmi.
Tak, ako to vyplýva z jeho určenia, prvoradým
poslaním diaľkového ovládača je zabezpečenie
potrebných základných funkcií prístrojov a preto
sa pri zložitejších alebo multifunkcionálnych prí-
strojoch v určitých prípadoch nemôžu použiť ich
extra funkcie.
Nastavenie kódu podľa značky ovládaného
prístroja
Kód, ktorý umožní ovládanie prístroja, je možné
priamo nastaviť, ak sa v priloženom zozname zho-
duje značka a typ prístroja (televízneho prijímača,
videoprehrávača, satelitnej antény ...).
1. Vyhľadajte si značku prístroja a príslušný štvor-
miestny kód. (Napríklad kód televízneho prijíma-
ča značky AIWA je 0261).
2. Ručne zapnite televízny prijímač alebo iný prí-
stroj. Do videoprehrávača vložte aj kazetu.
3. Na ovládači stlačte tlačidlo SET a príslušné
tlačidlo toho prístroja, ktorý mienite ovládať:
TV: televízny prijímač / VCR: videoprehrávač /
AUX: HiFi súprava / SAT: satelitná anténa.
4. Tlačidlo SET držte stlačené do tej doby, kým sa
nerozsvieti červená LED dióda. Potom uvoľnite
tlačidlo.
5. V priebehu 10 sekúnd udajte vopred vybraté
štvormiestne kódové číslo. V prípade existujú-
ceho kódu kontrolka prestane svietiť. Pri zada-
ní chybného kódu (napr. 7777) kontrolka bude
svietiť aj naďalej. V tomto prípade stlačte tlači-
dlo SET a začnite s nastavením od kroku 3.
6. S ovládačom sa obráťte smerom k vybratému
a ručne zapnutému prístroju a skontrolujte, či
sa po stlačení tlačidiel na ovládači prístroj uve-
die do prevádzky!
7. Ak áno, ale k vybratej značke prináležia aj iné
kódy, vyskúšajte aj tie. Odporúčame vybrať
si ten kód, ktorý dokáže spoľahlivo ovládať
čo najviac funkcií (v zhode s názvami tlačidiel
na ovládači). Je možné, že sú použiteľné aj kódy
iných značiek. Na overenie odporúčame použiť
funkciu rýchleho vyhľadávania.
Nastavenie kódu rýchlym vyhľadávaním
Ak značka prístroja, ktorý mienite prevádzkovať,
nie je uvedená v podrobnom zozname alebo sa
tam síce nachádza, ale vyznačeným kódom sa
prístroj nedá zodpovedajúcim spôsobom riadiť
na diaľku*, to ešte neznamená, že sa diaľkový ovlá-
dač nemôže použiť. V takom prípade odporúčame
vyskúšať pomocou funkcie rýchleho vyhľadávania,
akým iným kódom možno prístroj ovládať. Po-
stupne, krok za krokom je možné vyskúšať všetky
zadané kódy.
1. Ručne zapnite televízny prijímač, respektíve iný
univerzálny diaľkový ovládač
SK
17

18
prístroj. Do videoprehrávača vložte kazetu.
2. Stlačte tlačidlo SET a príslušné tlačidlo prístro-
ja, ktorý chcete ovládať: TV: televízny prijímač
/ VCR: videoprehrávač / AUX: HiFI súprava /
SAT: satelitný prijímač.
3. Tlačidlo SET držte stlačené do tej doby, kým sa
nerozsvieti červená LED dióda. Potom uvoľnite
tlačidlo.
4. Opakovane stlačte tlačidlo SET a uvoľnite ho.
Blikanie LED diódy signalizuje, že ovládač začal
pracovať v režime rýchleho vyhľadávania.
5. Obráťte ovládač smerom k prístroju, ktorý
mienite prevádzkovať, stlačte tlačidlo POWER
(v prípade videoprehrávača tlačidlo PLAY) a sle-
dujte ako prístroj zareaguje, či sa prístroj vyp-
ne**. Ak áno, vyskúšajte funkcie aj ostatných
tlačidiel. Ak nie, opakovane stláčajte tlačidlo
do tej doby, kým sa prístroj nevypne. Každé
stlačenie tlačidla POWER znamená vyskúšanie
nového kódového čísla ďalšej značky s vyslaním
príslušného pokynu.
*poznámka: Vzhľadom na všestrannosť ovládača
a stále sa rozširujúcu ponuku prístrojov infor-
mačnej technológie na svetovom trhu, nemožno
presne a pohotovo stanoviť aktuálny zoznam tých
výrobcov, značiek a typov, pre ktoré je ovládač
použiteľný. Keďže výrobcovia v prístrojoch často
uplatňujú technické riešenia prevzaté od svojich
konkurentov a konkrétny výrobca v skupine svo-
jich výrobkov prideľuje viac prístupových mož-
ností, kódy sa môžu prekrývať. Je možné, že sa
dajú vybrať viaceré kódy (poprípade aj značiek
iných výrobcov), ktorými je možné vybraný prístroj
uviesť do prevádzky, no niektorý z nich ovláda viac,
iný menej funkcií a u niektorých môžu byť funkcie
jednotlivých tlačidiel zamenené. Preto je účelné
každý kód, na ktorý aparát reaguje, vyskúšať a
nakoniec si vybrať ten najvšestrannejší.
**poznámka: Niektoré prístroje reagujú na
pokyny ovládača pomalšie a preto sa odporúča
pred opakovaným stlačením tlačidla POWER istý
časový odstup. Každé tlačidlo počas vyhľadávania
kódu funguje správne a preto sa môže vyskúšať
ešte pred ďalším krokom. Stlačením tlačidla SET
sa mení smer vyhľadávania.
Stlačením ľubovoľného tlačidla (napríklad: TV),
respektíve ak nezadáte nový pokyn v časovom
intervale 30 sekúnd, je možné ukončiť rýchle
vyhľadávanie.
Automatické rýchle vyhľadávanie
Ovládač pomocou tejto funkcie bez vášho zásahu,
krok po kroku, automaticky overí všetky kódy.
Ovládač môžete uložiť na stôl a môžete vyčkať
reakcie prístroja, ktorý mienite ovládať.
1. Zapnite manuálne zariadenie, ktoré mienite
prevádzkovať pomocou ovládača.
2. Stlačte príslušné tlačidlo (napríklad: TV).
3. Stlačte tlačidlo SET a súčasne aj tlačidlo
POWER. Po uplynutí 3 sekúnd sa rozsvieti LED
dióda.
4. Ovládač nasmerujte na prístroj, ktorý mienite
s jeho pomocou prevádzkovať a uvoľnite tlači-
dlá. Funkcia automatického postupu kódmi bola
uvedená do prevádzky.
5. V prípade, že prístroj ktorý mienite prevádz-

19
kovať pomocou diaľkového ovládača zare-
aguje, ďalšie vyhľadávanie môžete prerušiť
stlačením ľubovoľného tlačidla na ovládači.
Po preverení všetkých kódov zhasne svetlo LED
diódy a ovládač sa sám vypne. Tento postup si
vyžiada pár minút času.
Overovanie nastaveného kódu
V prípade, že by bolo potrebné opätovne nastaviť
vybraný kód, je užitočné si zaznamenať správny
kód prístroja, ktorý ovládačom prevádzkujete a
ktorý bol identifikovaný pomocou funkcie rýchleho
vyhľadávania. Prvá, druhá, tretia a štvrtá číslica
štvormiestneho kódu zodpovedá počtu bliknutí
LED kontrolky.
Stlačte a podržte tlačidlo SET a súčasne aj tlači-
dlo s číslicou, ktorú chcete zistiť (1-2-3-4). Potom
uvoľnite obidve tlačidlá a počítajte koľkokrát zabli-
ká LED kontrolka!
Napríklad, ak nastavený kód je číslo 0261:
1. SET + „1”: kontrolka zabliká 0-krát
2. SET + „2”: kontrolka zabliká 2-krát
3. SET + „3”: kontrolka zabliká 6-krát
4. SET + „4”: kontrolka zabliká 1-krát
poznámka: ak dióda nezabliká, znamená to, že
na mieste toho čísla sa nachádza „0”.
Výmena batérií
Ak začína slabnúť svetlo LED diódy alebo ak sa
zníži dosah ovládača, znamená to, že nastal čas
výmeny monočlánkov napájania. Kryt puzdra pre
monočlánky odstráňte ťahaním v smere šípky. Na
určené miesto vložte podľa udanej polarity dva
1,5 V (AA) monočlánky, pokiaľ možno dlhej život-
nosti (alkalické). Nepoužívajte akumulátor! Nemie-
šajte monočlánky rôznej výroby!
Pamäť ovládača, počas výmeny batérie, si zacho-
vá predtým uložené kódy. Pri výmene monočlán-
kov nestláčajte tlačidlá, lebo tým môžete vymazať
uložené údaje!
Upozornenia
Diaľkový ovládač chráňte pred účinkami priameho
tepelného žiarenia, slnečného žiarenia, pred pra-
chom, parou a nárazom!
Prach z neho pravidelne odstraňujte mäkkou
utierkou!
Dbajte na to, aby sa vystreknutá tekutina nikdy
nedostala na tlačidlá!
Technické údaje
systém:......vopred naprogramovaný, infračervený
účinná vzdialenosť:...................................................5 -7 m
napájanie:.......................................................2 x AA (1,5 V)
rozmery:..............................................185 x 44 x 18 mm

20
TV/TXT
Accend 0711
ACE 0713
Admiral 0032, 0155, 1011
Adyson 0730
Agashi 0730
Aiko 0707, 0711, 0730
Aim 0711
Aiwa 0261
Akai
0005, 0159, 0169,
0707, 0711, 0730,
0731, 0745, 1020
Akiba 0711, 0731, 0742
Akito 0711
Akura 0711, 0731, 0738,
0740
Alaron 0730
Alba 0705, 0711, 0730,
0731, 0738, 0744
Albiral 0001
Allstar 0711
Amplivision 0739
Amstrad 0006, 0711, 0731,
0740, 1011
Anam 0711
Anam
National 0711
Anitech 0711
Ansonic 0711
Aristona 0711
A.R Systems 0711
Arthur
Martin 0739
ASA
0007, 0009, 0013,
0032, 0094, 0155,
0161, 1010
Asberg 0711
Asuka 0731
Atlantic 0711, 0730
Auchan 0739
Audiosonic 0160, 0711, 0731
Ausind 0008
Autovox
0004, 0007, 0012,
0014, 0015, 0078,
0079, 0104, 0153
AWA
0026, 0027, 0033,
0159, 0160, 0189,
0220, 0706, 0708,
0709, 0711, 0714,
0730, 0740, 1006
Baird 0162, 0737
Basic Line 0163, 0711
Baur 0711, 1017, 1037
BEKO 0170, 0226, 0711,
0719, 1018, 1024
BEST 0741
Blaupunkt
0010, 0017, 0018,
0020, 0054, 0231,
0232, 0233, 0234,
0236, 0241, 1004
Blue Sky 0711, 0719, 0738,
0742, 0744
BPL 0026, 0160, 0162,
0163, 0711
Brandt 0733, 0735, 0746
Brinkmann 0711
Brionvega
0104, 0155, 0164,
0165, 0200, 0201,
0257, 0711, 1011
Britannia 0730
Bruns 0158
BSR 0016, 0019, 0021
Bush(UK) 0022, 0711, 0738
Cabletime 0246, 0247, 0251
Carad 0717
Carena 0742
Century 0145, 0146, 0155
CGE
0019, 0023, 0024,
0145, 0151, 0169,
0170, 0231, 1004
CGM 0093
Chaparral 0216
Clarivox 0001, 0166, 0167
Clatronic 0705, 0711
CODIAM 0138
Condor 0711, 0730
Contec 0033, 0016, 0730
Continental
Edison 0733, 0744
Crosley 0024, 0025, 0145,
0155, 0231, 1004
Crown 0705, 0711, 0741,
0744, 1008
CS Electronics 0730
CTC Clatronic 0096
Daewoo 0168, 0209, 0711,
0730
Dainichi 0730
Dansai 0707, 0711, 0730
Dansette 0740
DSE (Digitor) 0026, 0027, 0033
Decca(UK)
0002, 0004, 0026,
0028, 0031, 0258,
0711
Dual 0255, 0258, 0711,
0737, 1011, 1017
Dual-Tec 0004, 0011, 0019,
0029
Dumont 0155, 1010, 1023
Elbe 0001, 0171, 0711,
0717
Elbe-Elbit 1011
Elektronika 1008
Elin 0730, 0745
Elite 0108, 0711, 1004
Elman 0019, 0029, 1023
Elta 0730
Emerson 0146, 0155, 0711,
1010
Euroman 0711, 0730, 0741,
1008
Europa 0711
Europhon
0000, 0004, 0019,
0029, 0030, 0146,
0711, 1023
Expert 0739
Fenner 0033, 0193, 0240
Ferguson 0733, 0735, 0746
Fidelity (UK) 0003, 0034, 0229,
0711, 0730
Filmnet 0202, 0248
Table of contents
Languages:
Other Home Remote Control manuals