Hooky Head User manual

GUIDE UTILISATEUR
USER GUIDE
BENUTZERHANDBUCH

1
DEENFR
Vous faites désormais partie du Club Hooky.
Hooky est le fruit d'une combinaison harmonieuse
entre élégance, simplicité et modernité.
Aujourd'hui plus que jamais, notre philosophie
demeure d'entretenir un esprit avant-gardiste.
Si révolutionner la chicha électronique est notre
ambition, votre plaisir reste notre fierté.

32
DEENFR
TABLE DES MATIÈRES
Précautions d'emploi
Garantie
Remplir la Hooky Head
Remplacer la bougie
Vue d'ensemble
Caratéristiques
Présentation
Utilisation
Recharge
Conseils d'utilisation
4
5
6
8
10
12
13
15
Si révolutionner
la chicha
électronique
est notre
ambition ...

54
DEENFR
GARANTIE
Hooky vous offre une garantie d'un an (1)
à compter de la date d’achat, pour autant que
la Hooky ait été achetée chez un revendeur agrée.
La garantie couvre les défauts de matériaux,
de fabrication et les pannes.
Cette garantie ne couvre pas:
- Le remplacement des consommables
- Les dommages dus aux manipulations erronées
- Une utilisation non conforme ou une dégradation
- Les défauts et leurs conséquences dus à
l'intervention d'un réparateur non agréé
- Les défauts et leurs conséquences liés
à toute cause extérieure
Pour bénéficier de la garantie, vous devez envoyer
une demande de prise en charge en utilisant le
formulaire de contact disponible sur notre site.
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
La Hooky est interdite aux mineurs.
Nous déconseillons l'utilisation de la Hooky
aux femmes enceintes, aux personnes cardiaques,
aux personnes souffrant de troubles respiratoires
et aux personnes fragiles.
En cas de réaction allergique, consultez votre
médecin.
Utilisez le chargeur à l’intérieur et dans un endroit
sec exclusivement. Ne jamais démonter ni
modifier une pièce du chargeur ou de la batterie.
Une mauvaise utilisation peut faire exploser
la batterie et ainsi provoquer des blessures
ou endommager la Hooky Head. Jetez les batteries
usagées dans les récipients prévus à cet effet.
Pour plus d’informations, consultez notre site :
www.hooky-shisha.com

76
DEENFR
Versez le parfum
pour Hooky Head C
contre les bords
intérieurs du réservoir A
Ne remplissez pas
au-delà du pas de vis
Revissez
le couvercle B
du réservoir A
Retournez la
Hooky Head
Patientez
60 secondes
REMPLIR LA HOOKY HEAD
Repérez le sens
de la Hooky Head
ARéservoir
BCouvercle
Retournez la
Hooky Head
Dévissez le
couvercle B
du réservoir A
C
2 30 1
B
A
B
AA
A
B

98
DEENFR
Dévissez la bougie C
située à l'interieur
du réservoir A
Vissez la nouvelle
bougie
Revissez
le couvercle B
du réservoir A
Retournez la
Hooky Head
REMPLACER LA BOUGIE
2 30 1
Repérez le sens
de la Hooky Head
ARéservoir
BCouvercle
Retournez la
Hooky Head
Dévissez
le couvercle B
du réservoir A
Videz le liquide
présent
B
A
B
B
C
B
A A A

1110
DEENFR
VUE D'ENSEMBLE
1Prise d'air
2Temoin lumineux
3Port micro USB
4Réservoir
5Couvercle
6Joint integré
7Câble USB
8Adaptateur secteur USB
8
1
2
3
4
5
6
7
CARACTÉRISTIQUES
Type femelle
Contenance: 37 mL
Hauteur: 100 mm
Largeur: 60 mm
Poids: 395 g
Batterie Lithium-ion
2000 mAh
Chargement USB

1312
DEENFR
Le témoin lumineux 2clignote 6 fois pour indiquer
la décharge de la batterie.
RECHARGE
La Hooky Head est inutilisable pendant
le chargement.
Branchez le câble au port micro USB 3de la
Hooky Head et reliez-le à l’adapteur secteur 8
ou à un port USB. Le témoin lumineux 2
clignote 3 fois.
Le cycle du chargement est indiqué par la rotation
continue du témoin lumineux 2. En moyenne, le
témoin lumineux 2s'éteint après 3h30 indiquant
la recharge complète. L’autonomie varie en fonc-
tion de l'utilisation.
Les protections de sécurité empêcheront
la surcharge. La batterie a un nombre de cycles
de charge limité.
Pour des conseils liés à l'utilisation, référez-vous
aux pages 15/16.
PRÉSENTATION
Hooky Head est un foyer électronique qui,
combiné à un liquide Hooky, transforme tout
type de narguilé en narguilé électronique.
UTILISATION
Une fois le remplissage effectué (pages 6/7),
logez la Hooky Head à l'aide du joint integré 5
sur votre narguilé de type "mâle".
Les narguilés de type "femelle" nécessitent un
adaptateur (non fourni).
Inspirez par le biais du tuyau de votre narguilé,
le témoin lumineux 2s’allume pour indiquer le
fonctionnement. Votre session peut commencer!
Ne soufflez pas dans votre tuyau.
L’eau contenue dans le vase risque de noyer
le circuit électronique et provoquer un
dysfonctionnement définitif.
Non pris en charge par la garantie.
Pour éviter la surchauffe, chaque inspiration est
limitée à 8 secondes, le témoin lumineux 2
clignote 3 fois une fois ce délai expiré.

1514
DEENFR
CONSEILS D'UTILISATION
Suivez ces quelques conseils utiles, pour
une utilisation optimale de la Hooky Head.
La bougie étant un consommable, vous devez la
remplacer lorsque vous observez une diminution
de la vapeur ou du goût. Référez-vous aux pages
8/9 pour assimiler les bons gestes à reproduire
pour remplacer la bougie.
Nous vous recommandons d'utiliser uniquement
les parfums Hooky destinés à la Hooky Head.
Leur composition a été spécialement conçue pour
un fonctionnement optimal.
Vous avez la possibilité de mélanger les parfums
Hooky et de créer vos propres cocktails.
Si vous souhaitez alterner les parfums, nettoyez le
réservoir pour éviter des mélanges non désirés.
Pour nettoyer le réservoir de votre Hooky Head,
videz-le complètement et absorbez les dernières
gouttes de parfum encore présentes avec un
chiffon légèrement humidifié. Il est formellement
interdit de plonger la Hooky Head dans l’eau,
vous risquez de noyer le circuit électronique
et provoquer un dysfonctionnement définitif.
... votre plaisir
reste notre fierté

17
DEENFR
16
Instagram.com/hookyshisha
twitter.com/hookyshisha
facebook.com/hookyshisha
Guide utilisateur / Hooky Head / v. 1.0
© 2014 Hooky. Tous droits réservés.
Nous vous encourageons à effectuer des charges
et décharges complètes afin d'augmenter la
durée de vie de la batterie.
Pour plus d’informations, consultez notre site :
www.hooky-shisha.com
You are nowpart oftheHookyclub.
Hooky is the result ofaharmonious combination
ofelegance,simplicity and modernity.
Today morethan ever, ourphilosophy remainsto
maintainan “avant-garde”spirit.
Ifthe revolution oftheelectronicshishais
ourambition,yourpleasure isour pride.

1918
DEENFR
CONTENTS
Precaution for use
Warranty
Filling the Hooky Head
Replacing the spark element
Overview
Features
Presentation
Usage
Charging
Usage tips
4
5
6
8
10
12
13
15
Ifthe revolution
oftheelectronic
shishais our
ambition ...

2120
DEENFR
PRECAUTION FOR USE
The Hooky is prohibited for anyone under
18 years of age.
We strongly advise against the use of Hooky by
pregnant women, people with heart conditions
and/or respiratory problems.
In case of allergic reaction, consult your doctor
immediately.
Use the charger indoors and in a dry location only.
Never disassemble or alter any part of the charger
or the battery. Improper use can cause the
battery to blow up and cause injury or equipment
damages. Dispose of used battery in containers
bin provided for this purpose.
More information, visit our website:
www.hooky-shisha.com
WARRANTY
The Hooky warranty is for a period of one (1) year
commencing on the date of purchase, provided
that the Hooky has been purchased from an
authorized dealer. The warranty covers defaults of
materials or manufacturing and failures.
This warranty does not cover:
- Replacing consumables/ accesories
- Damage due to incorrect use
- Improper use or degradation
- Defects and their consequences due to
the intervention of a non-authorized repairer
To obtain warranty service, you must send a
request for support by using the contact form
available on our website.

2322
DEENFR
FILLING THE HOOKY HEAD
Mark the direction
of the Hooky Head
ABody
BLid
Turn the Hooky Head
upside down
Unscrew the Lid B
from the Body A
B
A
B
A
Pour the Flavor C
against the inner edges
of the Body A
Do not pour
Flavor above
the central screw
Screw back the lid B
into the Body A
Turn the Hooky Head
back up
Wait for
60 seconds
C
2 30 1
A
A
B

2524
DEENFR
REPLACING THE SPARK ELEMENT
0 1
Mark the direction
of the Hooky Head
ABody
BLid
Turn the Hooky Head
upside down
Unscrew the Lid B
from the Body A
Drain the liquid if any
B
A
B
A
Unscrew the
spark element C
located inside
the body A
Screw the new
spark element
Screw back the lid B
into the Body A
Turn the Hooky Head
back up
2 3
B
C
B
AA

2726
DEENFR
8
1
2
3
4
5
6
7
OVERVIEW
1Air flow
2LED indicator
3USB port
4Body
5Lid
6Joint
7USB Cable
8USB Wall adapter
FEATURES
Type female
Capacity: 37 mL
Height: 100 mm
Width: 60mm
Weight: 395 g
Battery Lithium-ion
Intensity 2000 mAh
USB charge

2928
DEENFR
PRESENTATION
Hooky Head is an electronic bowl which,
combined with a hooky liquid, transforms any
type of shisha into an electronic shisha.
USAGE
Once the body is filed (page 31), seal the Hooky
with the plastic joint on your shisha “male” type”.
The shisha "female"type requires an adpater
(not supplied).
Inhale through your shisha hose, the LED
indicator 2will light to indicate it is in operation.
Your shisha session can now begin!
Do not blow into your hose.
The water in the vase may provoke a flooding
on electronic parts and cause irreversible
damage. Not supported by the warranty.
In order to prevent overheating every breath is
limited to 8 seconds. The Led indicator 2wills
flash 3 times when the time limit is exceeded.
The LED indicator 2flashes 6 times to indicate
the battery is flat.
CHARGING
The Head Hooky cannot be used whilst
charging.
Connect the USB cable to the micro USB 3port
on Hooky Head and connect it to the USB Wall
adapter 8or to a USB port. The Led indicator light
flashes 3 times.
The charging cycle is indicated by the continuous
rotation of the LED indicator 2. On average, the
indicator LED 2turns off after 3h1/2 of charging
time indicating it is fully charge. The autonomy
varies according to use.
Safety security prevents overcharging. The battery
has a limited number of charge cycles.
For guidance related to the use, refer
to page 47/48.

3130
DEENFR
USAGE TIPS
Follow some useful tips for optimal use of
Hooky Head listed below.
The Spark element is a consumable. It must be
replaced when you notice a decrease in the
vapour or taste. Refer to pages 24/25 to regarding
the procedure when replacing the spark element.
We recommend using only Hooky Liquid flavours
with the Hooky Head. They have been specially
designed for optimum performance.
You can blend the Hooky flavours together and
create your own mixed cocktails.
If you want to change flavours, clean the body
first to prevent unwanted mixtures.
To clean the body of your Hooky Head, empty
the liquid completely and soak up the last drops
of perfume still present with a slightly damp cloth.
It is strongly forbidden to put the Hooky Head
into the water, you could damage and drown the
electronic circuit and cause permanent dysfunction.
We advise you to make full charges and discharges
in order to increase the lifetime of the battery.
... your pleasure
is our pride

33
DEENFR
32
Instagram.com/hookyshisha
twitter.com/hookyshisha
facebook.com/hookyshisha
User Guide / Hooky Head / v. 1.0
© 2014 Hooky. All rights reserved
More information, visit our website:
www.hooky-shisha.com
Sie sind nun ein Teil des Hooky Club.
Hooky steht für eine harmonische Kombination
aus Eleganz, Einfachheit und Modernität.
Mehr denn je ist es unsere Philosophie einen
avantgardistischen Geist aufrecht zu erhalten.
Die elektronische Shisha zu revolutionieren ist
unser Ziel, Ihre Freude unser Stolz.

3534
DEENFR
INHALT
Sicherheitshinweise
Garantie
Den Kopf auffüllen
Den Verdampfer ersetzen
Überblick
Leistungsmerkmale
Präsentation
Anwendung
Aufladen
Anwendungshinweise
4
5
6
8
10
12
13
15
Die elektronische
shisha zu
revolutionieren
ist unser Ziel...

3736
DEENFR
SICHERHEITSHINWEISE
Die Nutzung der Hooky ist für Minderjährige
verboten!
Der Gebrauch der Hooky Shisha ist während
der Schwangerschaft, bei Personen mit
Herzproblemen, Erkrankung der Atemwege
und gebrechlichen Personen nicht zu empfehlen.
Im Falle einer allergischen Reaktion konsultieren
Sie bitte einen Arzt.
Verwenden Sie das Ladegerät nur in
geschlossenen Räumen und ausschließlich
an trockenen Orten. Versuchen Sie nicht das
Ladegerät oder das Akku in seine Einzelteile zu
zerlegen bzw. Teile auszutauschen. Eine falsche
Benutzung kann zur Explosion des Akkus führen
und folglich zu Verletzungen und Sachschäden.
Verbraucher sind gesetzlich zur Rückgabe aller
gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet.
Entsorgen Sie die gebrauchten Akkus in dafür
vorgesehene Behälter.
Für weitere Fragen, konsultieren Sie uns unter:
www.hooky-shisha.com
GARANTIE
Sofern die Hooky bei einem autorisierten
Händler gekauft wurde, gewähren wir Ihnen eine
einjährige Garantie auf das Produkt, ab dem
Kaufdatum. Die Garantie deckt Materialfehler,
Herstellungsfehler sowie Defekte ab.
Die Garantie gilt nicht für:
- Austausch von Gebrauchsmaterialien
- Schäden durch unsachgemäße Bedienung
- Unsachgemäßer Gebrauch oder Schädigung
- Bei Folgen eines Eingriffs einer nicht
autorisierten Werkstatt
- Bei Einwirkungen von außen, die zu
Schädigungen führen
Um Garantieleistungen zu erhalten, müssen
Sie einen Antrag auf Kostenübernahme stellen.
Nutzen Sie hierzu das Kontaktformular auf
unserer Webseite.
Other manuals for Head
1
Table of contents
Languages:
Other Hooky Vaporizer manuals