manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. HUE
  6. •
  7. Light Fixture
  8. •
  9. HUE Go User manual

HUE Go User manual

Popular Light Fixture manuals by other brands

Veko Magnus manual

Veko

Veko Magnus manual

Cooper Lighting Halo L10538 specification

Cooper Lighting

Cooper Lighting Halo L10538 specification

Emos CLASSIC ZY1431T manual

Emos

Emos CLASSIC ZY1431T manual

Westinghouse Outdoor Lighting Fixture owner's manual

Westinghouse

Westinghouse Outdoor Lighting Fixture owner's manual

Hedler C 12 silent Operation manual

Hedler

Hedler C 12 silent Operation manual

Blizzard Lighting Puck: CSI manual 

Blizzard Lighting

Blizzard Lighting Puck: CSI manual 

Energetic Lighting ELYSL-5004 Series installation instructions

Energetic Lighting

Energetic Lighting ELYSL-5004 Series installation instructions

Lightmaxx Shaft 5R user manual

Lightmaxx

Lightmaxx Shaft 5R user manual

Triarch 31083 Assembly instructions

Triarch

Triarch 31083 Assembly instructions

Philips 32614 Series user manual

Philips

Philips 32614 Series user manual

IKEA TIVED Assembly instructions

IKEA

IKEA TIVED Assembly instructions

Lightolier LP200 specification

Lightolier

Lightolier LP200 specification

Chauvet Professional ROGUE R1 BEAM WASH user manual

Chauvet Professional

Chauvet Professional ROGUE R1 BEAM WASH user manual

Martin MAC 250 Krypton user manual

Martin

Martin MAC 250 Krypton user manual

Cooper Lighting Halo L3232E Specification sheet

Cooper Lighting

Cooper Lighting Halo L3232E Specification sheet

Stageline ODW-2410RGBW instruction manual

Stageline

Stageline ODW-2410RGBW instruction manual

Lightolier Paralyte 2424 PLA2G9LS26U specification

Lightolier

Lightolier Paralyte 2424 PLA2G9LS26U specification

Lightolier Lytespan 83ED17S specification

Lightolier

Lightolier Lytespan 83ED17S specification

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Quick Start Guide
Kurzanleitung - Guide de démarrage rapide -
Snelstartgids - Guía de inicio rápido - Guida
rapida - Hurtigstart-guide - Pikaopas - Hızlı
başlangıç kılavuzu - Skrócona instrukcja obsługi
- Snabbstartguide - Stručný návod k rychlému
použití - Gyors üzembe helyezési útmutató
440401699641.indd 1 19/12/14 15:21
440401699641.indd 2 19/12/14 15:21
3
EN On product control:
Turn on and change light effect
Short single press
Hue Go has 7 presets: 2 white light and 5
natural dynamic effects.
DE Steuerung direkt am Produkt:
Einschalten und Ändern des
Lichteffekts
Einmal kurz drücken
Hue Go verfügt über 7 Voreinstellungen: 2
weiße Lichter und 5 natürliche, dynamische
Effekte.
FR Commande intégrée:
Activez et changez l'effet
lumineux
Appui court et unique
Hue Go propose 7 présélections : 2 lumières
blanches et 5 effets naturels dynamiques.
NL regeling op het product:
Inschakelen en lichteffect wijzigen
Kort indrukken
Hue Go heeft 7 presets: 2 met wit licht en 5
met natuurlijke dynamische effecten.
ES Control en el producto:
Púlsalo para cambiar el efecto de
luz
Pulsación breve
Hue Go tiene 7 ajustes predeterminados:
2 luces blancas y 5 efectos dinámicos y
naturales.
IT Comando integrato:
Accendi e modifica l'effetto
luminoso
Breve pressione singola
Hue Go dispone di 7 preset: 2 effetti con luce
bianca e 5 effetti dinamici naturali
NO Kontroll på produktet:
Slå på, og bytt lyseffekt
Ett enkelt trykk
Hue Go har syv forhåndsinnstillinger: to med
hvitt lys og fem naturlige dynamiske effekter.
FI Hallinta laitteesta:
Käynnistä valotehoste ja muuta
sitä
Yksi lyhyt painallus
Hue Go -valaisimessa on seitsemän
esiasetusta: kaksi valkoista ja viisi
luonnollisen dynaamista valotehostetta.
DA På produktbetjening:
Tænd og skift lyseffekt
Kort enkelt tryk
hue Go har 7 forudindstillinger: 2 med hvidt
lys og 5 med naturlige dynamiske effekter.
TR Ürün kontrolü:
Işık efektini açar ve değiştirir
Kısa süreliğine bir kere basın
hue Go’nun 7 ön ayarı bulunur: 2 beyaz ışık
ve 5 doğal, dinamik efekt.
PL Przełącznik na urządzeniu:
Włączanie i zmiana efekt
świetlnego
Naciśnij krótko jeden raz
Lampa hue Go jest wyposażona w 7 ustawień
wstępnych: 2 ustawienia białego światła i 5
naturalnych, dynamicznych efektów.
SV Styr via produkten:
Slå på och ändra ljuseffekt
Kort tryckning
hue Go har sju förinställningar: två effekter
för vitt ljus och fem naturliga dynamiska
effekter.
CS Ovládání na výrobku:
Výrobek zapněte a změňte
světelný efekt.
Jednou krátce stiskněte.
Systém hue Go má 7 předvoleb: 2x bílé světlo
a 5 přirozených dynamických efektů.
HU Vezérlés a termékről:
Bekapcsolás és a fényhatás
módosítása
Rövid, egyszeri megnyomás
A hue Go 7 programhellyel rendelkezik: 2
fehér fényűvel és 5 természetes, dinamikus
hatásúval.
440401699641.indd 3 19/12/14 15:21
440401699641.indd 4 19/12/14 15:22
5
EN On product control:
Browse through all colors
• Double press and hold
• Release to x the color
• Repeat to reverse the loop
DE Steuerung direkt am Produkt:
Alle Farben durchsuchen
• Zweimal drücken und gedrückt halten
• Loslassen, um die Farbe anzupassen
• Wiederholen, um den Ablauf umzukehren
FR Commande intégrée:
Parcourez toutes les couleurs
• Appuyez deux fois et maintenez
• Relâchez pour conserver cette couleur
• Répétez pour inverser la boucle
NL regeling op het product:
Door alle kleuren gaan
• Twee keer indrukken en vasthouden
• Laat los om de kleur vast te zetten
• Herhaal om terug te gaan door alle kleuren
ES Control en el producto:
Prueba todos los colores
• Pulsación doble y pulsación larga
• Suelta para jar el color
• Repite el paso para revertir el ciclo
IT Comando integrato:
Sfoglia fra tutti i colori
• Premi due volte e tieni premuto
• Rilascia per denire il colore
• Ripeti per compiere il ciclo al contrario
NO Kontroll på produktet:
Se alle fargene
• Dobbeltrykk og hold
• Slipp for å velge fargen
• Gjenta for å reversere sløyfen
FI Hallinta laitteesta:
Selaa väripalettia
• Paina kahdesti ja pidä painettuna
• Vapauta painike haluamasi värin kohdalla
• Toista, niin väripaletin selaus alkaa toiseen
suuntaan
DA På produktbetjening:
Gennemse alle farver
• Tryk to gange, og hold nede
• Slip for at ksere farven
• Gentag for at vende cyklussen om
TR Ürün kontrolü:
Tüm renkleri tarar
• İki kere basın ve basılı tutun
• Rengi düzeltmek için bırakın
• Döngüyü geri almak için tekrarlayın
PL Przełącznik na urządzeniu:
Przeglądanie wszystkich kolorów
• Naciśnij dwukrotnie i przytrzymaj
• Zwolnij, aby ustawić kolor
• Powtórz, aby odwrócić pętlę
SV Styr via produkten:
Se alla färger
• Tryck två gånger och håll intryckt
• Släpp för att välja färgen
• Upprepa för att ändra riktning för slingan
CS Ovládání na výrobku:
Procházejte všechny barvy.
• Dvakrát stiskněte a podržte.
• Uvolněním určete barvu.
• Zopakováním obraťte cyklus.
HU Vezérlés a termékről:
Böngészés az összes szín között
• Nyomja meg kétszer és tartsa lenyomva
• Engedje fel a szín rögzítéséhez
• A sorozat megfordításához ismételje meg
440401699641.indd 5 19/12/14 15:22
440401699641.indd 6 19/12/14 15:22
7
EN On product control:
Standby mode
• Long press (2 sec.)
• The product can be switched back on with
your smart device or via HUE Go
button.
• After 2 hours in sleep mode, HUE Go turns
off automatically to save battery.
DE Steuerung direkt am Produkt:
Standby-Modus
• Lang drücken (2 Sekunden)
• hue Go kann über Ihr Smart-Gerät oder
über die Steuerung auf dem Produkt wieder
eingeschaltet werden.
• hue Go schaltet sich nach 2 Stunden
automatisch in den Standby-Modus, um
Energie zu sparen.
FR Commande intégrée:
Mode veille
• Appui long (2 s)
• Vous pouvez rallumer hue Go avec votre
smartphone/tablette ou la commande
intégrée.
• hue Go s’éteint automatiquement après
2 heures en mode veille pour économiser la
batterie.
NL regeling op het product:
Stand-bymodus
• Ingedrukt houden (2 sec.)
• hue Go kan weer worden ingeschakeld met
uw smart device of via het product zelf.
• hue Go schakelt automatisch uit na 2 uur in
de slaapstand om de batterij te sparen.
ES Control en el producto:
Modo de espera
• Pulsación larga (2 seg.)
• Puedes revertir hue Go con el dispositivo
inteligente o a través del control en el
producto.
• hue Go se apagará automáticamente
después de 2 horas en modo reposo para
ahorrar batería.
IT Comando integrato:
Modalità standby
• Premi a lungo (2 secondi)
• L’applicazione hue Go può essere riattivata
con il dispositivo smart o con il comando
integrato.
• L’applicazione hue Go si spegnerà
automaticamente dopo 2 ore in modalità
standby per risparmiare energia.
NO Kontroll på produktet:
Standby-modus
• Langt trykk (to sekunder)
• Hue Go kan slås på igjen med
smartenheten eller via kontrollen på
produktet.
• Hue Go slås av automatisk etter to timer i
dvalemodus for å spare batteri.
FI Hallinta laitteesta:
Valmiustilassa
• Pitkä painallus (2 s)
• Hue Go -valaisimen voi käynnistää
uudelleen älypuhelimella tai valaisimessa
olevalla säätimellä.
• Hue Go -valaisin sammuu lepotilassa
automaattisesti kahden tunnin kuluttua.
Tämä säästää akun virtaa.
DA På produktbetjening:
Standby
• Langt tryk (2 sek.)
• Du kan tænde for hue Go igen med din
smart-enhed eller på produktbetjeningen.
• hue Go slukker automatisk efter 2 timer i
dvaletilstand for at spare på batteriet.
TR Ürün kontrolü:
Bekleme modu
• Uzun basın (2 saniye)
• hue Go, akıllı cihazınızla veya ürün kontrolü
üzerinden tekrar açılabilir.
• hue Go, pil ömründen tasarruf etmek için 2
saat uyku modunda kaldıktan sonra
otomatik olarak kapanır.
PL Przełącznik na urządzeniu:
Tryb gotowości
• Przytrzymaj długo (2 s)
• Lampę hue Go można włączyć ponownie
przy użyciu urządzenia przenośnego bądź
przełącznika na urządzeniu.
• Aby zmniejszyć zużycie baterii, lampa
hue Go wyłącza się automatycznie po
2 godzinach w trybie uśpienia.
SV Styr via produkten:
Standbyläge
• Lång tryckning (två sekunder)
• Du kan slå på hue Go igen via dess knapp
eller via smartenheten.
• hue Go stängs av automatiskt efter två
timmar i viloläge för att spara på batteriet.
CS Ovládání na výrobku:
Pohotovostní režim
• Stiskněte dlouze tlačítko (2 sekundy)
• Systém hue Go lze znovu zapnout pomocí
chytrého zařízení nebo prostřednictvím
ovládání na výrobku.
• Systém hue Go se automaticky vypne po
2 hodinách v režimu spánku, čímž šetří
baterii.
HU Vezérlés a termékről:
Készenléti üzemmód
• Hosszan nyomva tartás (2 mp)
• A hue Go-t az intelligens eszközén vagy
a termék vezérlőjén keresztül kapcsolhatja
vissza.
• Az energiatakarékosság érdekében a hue
Go automatikusan kikapcsol 2 óra alvó
üzemmód után.
440401699641.indd 7 19/12/14 15:22
440401699641.indd 8 19/12/14 15:22
9
EN On product control:
Turn off
• Press and hold (10 sec) until Hue Go blinks
twice.
• Hue Go can only be switched back on with
the on product control.
DE Steuerung direkt am Produktn:
Turn off
• Gedrückt halten (10 Sekunden), bis hue Go
zweimal blinkt.
• hue Go kann nur über die Steuerung auf
dem Produkt wieder eingeschaltet werden.
FR Commande intégrée:
Turn off
• Maintenez 10 s jusqu’à ce que hue Go
clignote deux fois.
• hue Go peut uniquement être rallumé avec
la commande intégrée.
NL regeling op het product:
Turn off
• Houd ingedrukt (10 sec.) tot hue Go twee
keer knippert.
• hue Go kan alleen weer worden in
geschakeld via het product zelf.
ES Control en el producto:
Turn off
• Mantenlo pulsado (10 seg.) hasta que hue
Go parpadee dos veces.
• hue Go solo se puede revertir con el control
en el producto.
IT Comando integrato:
Turn off
• Tenere premuto per 10 secondi finché hue
Go lampeggia due volte.
• L’applicazione hue Go può essere riaccesa
solo con il comando integrato.
NO Kontroll på produktet:
Turn off
• Trykk og hold inne (10 sekunder) til hue Go
blinker to ganger.
• Hue Go kan bare slås på igjen med
kontrollen på produktet.
FI Hallinta laitteestan:
Turn off
• Pidä painiketta painettuna (10 s), kunnes
hue Go välähtää kahdesti.
• Hue Go -valaisimen voi käynnistää
uudelleen ainoastaan valaisimessa olevalla
säätimellä.
DA På produktbetjening:
Turn off
• Hold nede (10 sek.), indtil hue Go blinker to
gange.
• hue Go kan kun tændes igen på
produktbetjeningen.
TR Ürün kontrolü:
Turn off
• hue Go iki kere yanıp sönene kadar basılı
tutun (10 saniye)
• hue Go yalnızca ürün kontrolü üzerinden
tekrar açılabilir.
PL Przełącznik na urządzeniu:
Turn off
• Naciśnij i przytrzymaj (10 s), aż lampa hue
Go miga dwa.
• Lampę hue Go można włączyć ponownie
jedynie przy użyciu przełącznika na
urządzeniu.
SV Styr via produkten:
Turn off
• Håll intryckt (i tio sekunder) tills hue Go
blinkar två gånger.
• Du kan endast slå på hue Go igen via
knappen.
CS Ovládání na výrobku:
Turn off
• Stiskněte a podržte tlačítko (10 sekund),
dokud hue Go dvakrát neblikne.
• Systém hue Go půjde znovu zapnout pouze
ovládáním na výrobku.
HU Vezérlés a termékről:
Turn off
• Tartsa nyomva (10 másodpercig), amíg a
hue Go fel nem villan kétszer.
• A hue Go-t csak a termék vezérlőjéről lehet
visszakapcsolni.
440401699641.indd 9 19/12/14 15:22
440401699641.indd 10 19/12/14 15:22