Husky 934 631 User manual

THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this level. We
strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our
full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Husky!
Warranty
If, within one year from date of purchase, this HUSKY® product fails due to a defect in materials or
workmanship, please call the HUSKY® Service Center at 1-888-HD-HUSKY. Please keep a copy of the
original Home Depot receipt for all warranty claims. This warranty excludes incidental/consequential
damages and failures due to misuse, abuse, or normal wear and tear. This warranty gives you specic
rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. Please visit the store or call
1-888-HD-HUSKY for details.
This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
USE AND CARE GUIDE
10 IN DIGITAL LEVEL
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call
Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Item # 934 631
Safety Information
PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION: Read, understand, and follow
all safety rules and instructions before using
this tool. These safety instructions should be
followed at all times. Failing to follow these
safety instructions could result in injury to
yourself or others. Also, failing to read and
follow these instructions may cause damage to
your equipment.
WARNING: BE SURE TO read and understand
all instructions. Failing to follow all instructions
listed below may result in electric shock, re,
and/or serious personal injury.
WARNING: This battery-operated tool uses
only “AAA” batteries. Using any other batteries
may create a risk of re.
WARNING: Carefully follow all instructions
and warnings on the battery label and package.
WARNING: Remove dead batteries
immediately and dispose of them according to
your local ordinance.
WARNING: Always insert the batteries
correctly. The polarity (+ and -) is marked on
the batteries and on the tool. DO NOT:
Short the battery terminals.
Charge the batteries.
Mix old and new batteries. If either or
both of the batteries are weak, replace
both of them with two new batteries.
These new batteries should match each
other in brand and type.
Dispose of batteries in a re.
WARNING: Keep batteries out of the reach
of children.
WARNING: Remove batteries if the device
will not be used for several days.
WARNING: Use only accessories that are
recommended by the manufacturer for your
model. Accessories that may be suitable for
one tool may become hazardous when used on
another tool.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
NOTICE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the
separation between the equipment and receiver. Connect
the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected. Consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Pre-Operation (continued)
3. – Use to convert angles to different units. Push to change the display units from degrees (°) to pitch
(in/ft) to slope (%). Pitch readings are in 1/8 in/ft increments. Plus and minus signs indicate that the pitch is
slightly more (+) or slightly less (–) than the pitch shown on the display.
4. Reset – Absolute/Relative Angle Conversion button. When the level is turned on, it will be on absolute angle
mode. To change to relative angle, press the Reset button. If you want to use the absolute angle again, turn off
the level and power it on again.
5. LCD Display – The display reads normally when the level is upside down. Once you turn on the tool, the rst
display is the temperature (in Fahrenheit). After about two seconds, it will automatically display the absolute
angle in degrees.
6. Working Base – When you lay your digital toolbox level on a at surface, ensure that its working base is placed
rmly on the working surface.
7. Vial – When using the Digital Level to check level or plumb of the working surface, you can measure the surface
by observing whether the bubble of the vial is in the center. You can use this function without batteries.
8. Battery Compartment – Holds two AAA batteries.
9. Hanging Hole – Hang the tool here for storage purposes.
SCREEN ICONS
Up/Down Indicator – Zero Line (0°) always indicates the level
position. The bias and the right arrow indicate up or down, away
from the level (0°).
Battery Capacity Icon – Indicates the power remaining in
the batteries. Replace batteries if the black power bar has
disappeared.
Beeper Icon – When the beeper function is active, this icon will
appear on the screen.
Hold Icon – When the display reading is frozen, the “H” will blink.
Operation
CHANGING THE DISPLAY UNITS
1. Press the button to convert the
measurement units between degrees (°),
pitch (in/ft), and slope (%). Figure 2 shows
an example of the LCD display showing a
degree measurement.
2. Press the Hold button to capture the
temporary reading.
Figure 2
3. Press the button to shift to in./
Ft unit. Figures 3 and 4 show the pitch
H=67/8 inch (H=L*tan α, L=1feet, α=
30.0°). Figure 3
Figure 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Press the button again to get the slope
of the surface H=57.7cm (H=L*tan α, L=100 cm,
α=30.0°), as shown in Figures 5 and 6.
Figure 5
Figure 6
H = L * tan
α
α
L
H
Operation (continued)
If the angle is greater than 45° but less than 90°,
the slope of the surface is H=L / tan α
(see Figure 7).
Figure 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
ABSOLUTE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on a surface, ensuring the base sits at against the surface. The level has two magnets
in the bottom to secure it to steel surfaces. If necessary, you can turn the digital level upside down during
measuring. The display will continue to read normally.
2. Once you turn the level on, the display gure indicates the absolute angle between the level and the working
surface.
3. While the angle changes, the bias on the display shows the tilt trend of the tool while the right arrow points
upward or downward.
4. To activate the beeper, push the On/ /Off button. To deactivate, push it one more time.
5. To change the display units for the measured angle, see the Changing the Display Units in the Operation section.
RELATIVE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on the surface.
2. Push the Reset button. The display reads 0.0°, while its top left corner shows the zero line. Move it to another
working surface, and the relative angle between the two working surfaces will be displayed.
3. To change the display units for the measured angle, see Changing the Display Units in the Operation section.
4. To return to absolute angle measurement, turn off the level and power it on again.
Maintenance
This digital level has been designed to be a low maintenance tool. However, in order to maintain its
performance, you must always follow these simple directions. Careful use and maintenance will extend
the digital level’s useful life and prolong its accuracy.
□If the level is splashed with mortar or other construction site residue, simply wipe clean with a
damp cloth. DO NOT immerse the level in water.
□Aluminum surfaces can be cleaned with a non–abrasive cleaning powder.
□Store the level away from extreme temperatures below 20° F (–6° C) or higher than 140° F (60° C).
□Your level is a precision instrument and requires reasonable care and handling. If the level has
been dropped or severely jarred, it can seriously affect the precision of the level.
□When the black power bar inside the battery icon disappears, turn the unit off and change the
batteries.
Troubleshooting
Problem Solution
The display does not light when the
On/Off button is pushed.
Open the battery compartment, and check to ensure that batteries
are inserted correctly.
Check the battery capacity. Replace the batteries if necessary.
The LCD display is damaged. Contact our service department for
professional help.
Pre-Operation
PRODUCT APPLICATIONS
You can use this digital level for the following applications:
Gradient, level, vertical measuring, and checking of oor, wall, ceiling in construction, decoration.
Measuring, checking and maintenance in irrigation works, construction of bridges and roadways,
manufacture of machines or parts, industry at base, and others.
Locating antenna, communication equipment, and other xtures.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power Supply 2 “AAA” 1.5-Volt Batteries (not included)
Measuring Range 0-360°
Optimum Operating Temperature 32° F to 104° F (0° C to 40° C)
Accuracy of Vials ±0.029° (level or plumb)
Accuracy of Digital Display ±0.1° (level or plumb), ±0.2° (all angles)
Estimated Battery Life 12 hours with alkaline batteries
DIGITAL LEVEL FEATURES
This digital level is a manual-leveling tool that can be used inside and outside for horizontal (level),
vertical (plumb), and square alignment projects. It comes fully assembled (Batteries are not included).
Please read and understand all instructions in this instruction manual before using the product.
Figure 1 and the list that follows describe the features of this level.
1 77 8
5
Figure 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Press and hold this button for two seconds to turn the level on. Turn the level off by pressing and
holding the button for about two seconds. The level will automatically shut off if left idle for ve minutes. When
the level is turned on, push the button to activate and deactivate the beeper. The beeper will sound at level, 45°
angle, plumb and the last hold angle in the memory.
2. Hold – Push to “freeze” and “unfreeze” the display reading. It can also keep a record of the last reading.
1

THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this level. We
strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our
full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Husky!
Warranty
If, within one year from date of purchase, this HUSKY® product fails due to a defect in materials or
workmanship, please call the HUSKY® Service Center at 1-888-HD-HUSKY. Please keep a copy of the
original Home Depot receipt for all warranty claims. This warranty excludes incidental/consequential
damages and failures due to misuse, abuse, or normal wear and tear. This warranty gives you specic
rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. Please visit the store or call
1-888-HD-HUSKY for details.
This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
USE AND CARE GUIDE
10 IN DIGITAL LEVEL
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call
Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Item # 934 631
Safety Information
PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION: Read, understand, and follow
all safety rules and instructions before using
this tool. These safety instructions should be
followed at all times. Failing to follow these
safety instructions could result in injury to
yourself or others. Also, failing to read and
follow these instructions may cause damage to
your equipment.
WARNING: BE SURE TO read and understand
all instructions. Failing to follow all instructions
listed below may result in electric shock, re,
and/or serious personal injury.
WARNING: This battery-operated tool uses
only “AAA” batteries. Using any other batteries
may create a risk of re.
WARNING: Carefully follow all instructions
and warnings on the battery label and package.
WARNING: Remove dead batteries
immediately and dispose of them according to
your local ordinance.
WARNING: Always insert the batteries
correctly. The polarity (+ and -) is marked on
the batteries and on the tool. DO NOT:
Short the battery terminals.
Charge the batteries.
Mix old and new batteries. If either or
both of the batteries are weak, replace
both of them with two new batteries.
These new batteries should match each
other in brand and type.
Dispose of batteries in a re.
WARNING: Keep batteries out of the reach
of children.
WARNING: Remove batteries if the device
will not be used for several days.
WARNING: Use only accessories that are
recommended by the manufacturer for your
model. Accessories that may be suitable for
one tool may become hazardous when used on
another tool.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
NOTICE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the
separation between the equipment and receiver. Connect
the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected. Consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Pre-Operation (continued)
3. – Use to convert angles to different units. Push to change the display units from degrees (°) to pitch
(in/ft) to slope (%). Pitch readings are in 1/8 in/ft increments. Plus and minus signs indicate that the pitch is
slightly more (+) or slightly less (–) than the pitch shown on the display.
4. Reset – Absolute/Relative Angle Conversion button. When the level is turned on, it will be on absolute angle
mode. To change to relative angle, press the Reset button. If you want to use the absolute angle again, turn off
the level and power it on again.
5. LCD Display – The display reads normally when the level is upside down. Once you turn on the tool, the rst
display is the temperature (in Fahrenheit). After about two seconds, it will automatically display the absolute
angle in degrees.
6. Working Base – When you lay your digital toolbox level on a at surface, ensure that its working base is placed
rmly on the working surface.
7. Vial – When using the Digital Level to check level or plumb of the working surface, you can measure the surface
by observing whether the bubble of the vial is in the center. You can use this function without batteries.
8. Battery Compartment – Holds two AAA batteries.
9. Hanging Hole – Hang the tool here for storage purposes.
SCREEN ICONS
Up/Down Indicator – Zero Line (0°) always indicates the level
position. The bias and the right arrow indicate up or down, away
from the level (0°).
Battery Capacity Icon – Indicates the power remaining in
the batteries. Replace batteries if the black power bar has
disappeared.
Beeper Icon – When the beeper function is active, this icon will
appear on the screen.
Hold Icon – When the display reading is frozen, the “H” will blink.
Operation
CHANGING THE DISPLAY UNITS
1. Press the button to convert the
measurement units between degrees (°),
pitch (in/ft), and slope (%). Figure 2 shows
an example of the LCD display showing a
degree measurement.
2. Press the Hold button to capture the
temporary reading.
Figure 2
3. Press the button to shift to in./
Ft unit. Figures 3 and 4 show the pitch
H=67/8 inch (H=L*tan α, L=1feet, α=
30.0°). Figure 3
Figure 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Press the button again to get the slope
of the surface H=57.7cm (H=L*tan α, L=100 cm,
α=30.0°), as shown in Figures 5 and 6.
Figure 5
Figure 6
H = L * tan
α
α
L
H
Operation (continued)
If the angle is greater than 45° but less than 90°,
the slope of the surface is H=L / tan α
(see Figure 7).
Figure 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
ABSOLUTE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on a surface, ensuring the base sits at against the surface. The level has two magnets
in the bottom to secure it to steel surfaces. If necessary, you can turn the digital level upside down during
measuring. The display will continue to read normally.
2. Once you turn the level on, the display gure indicates the absolute angle between the level and the working
surface.
3. While the angle changes, the bias on the display shows the tilt trend of the tool while the right arrow points
upward or downward.
4. To activate the beeper, push the On/ /Off button. To deactivate, push it one more time.
5. To change the display units for the measured angle, see the Changing the Display Units in the Operation section.
RELATIVE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on the surface.
2. Push the Reset button. The display reads 0.0°, while its top left corner shows the zero line. Move it to another
working surface, and the relative angle between the two working surfaces will be displayed.
3. To change the display units for the measured angle, see Changing the Display Units in the Operation section.
4. To return to absolute angle measurement, turn off the level and power it on again.
Maintenance
This digital level has been designed to be a low maintenance tool. However, in order to maintain its
performance, you must always follow these simple directions. Careful use and maintenance will extend
the digital level’s useful life and prolong its accuracy.
□If the level is splashed with mortar or other construction site residue, simply wipe clean with a
damp cloth. DO NOT immerse the level in water.
□Aluminum surfaces can be cleaned with a non–abrasive cleaning powder.
□Store the level away from extreme temperatures below 20° F (–6° C) or higher than 140° F (60° C).
□Your level is a precision instrument and requires reasonable care and handling. If the level has
been dropped or severely jarred, it can seriously affect the precision of the level.
□When the black power bar inside the battery icon disappears, turn the unit off and change the
batteries.
Troubleshooting
Problem Solution
The display does not light when the
On/Off button is pushed.
Open the battery compartment, and check to ensure that batteries
are inserted correctly.
Check the battery capacity. Replace the batteries if necessary.
The LCD display is damaged. Contact our service department for
professional help.
Pre-Operation
PRODUCT APPLICATIONS
You can use this digital level for the following applications:
Gradient, level, vertical measuring, and checking of oor, wall, ceiling in construction, decoration.
Measuring, checking and maintenance in irrigation works, construction of bridges and roadways,
manufacture of machines or parts, industry at base, and others.
Locating antenna, communication equipment, and other xtures.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power Supply 2 “AAA” 1.5-Volt Batteries (not included)
Measuring Range 0-360°
Optimum Operating Temperature 32° F to 104° F (0° C to 40° C)
Accuracy of Vials ±0.029° (level or plumb)
Accuracy of Digital Display ±0.1° (level or plumb), ±0.2° (all angles)
Estimated Battery Life 12 hours with alkaline batteries
DIGITAL LEVEL FEATURES
This digital level is a manual-leveling tool that can be used inside and outside for horizontal (level),
vertical (plumb), and square alignment projects. It comes fully assembled (Batteries are not included).
Please read and understand all instructions in this instruction manual before using the product.
Figure 1 and the list that follows describe the features of this level.
1 77 8
5
Figure 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Press and hold this button for two seconds to turn the level on. Turn the level off by pressing and
holding the button for about two seconds. The level will automatically shut off if left idle for ve minutes. When
the level is turned on, push the button to activate and deactivate the beeper. The beeper will sound at level, 45°
angle, plumb and the last hold angle in the memory.
2. Hold – Push to “freeze” and “unfreeze” the display reading. It can also keep a record of the last reading.
1

THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this level. We
strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our
full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Husky!
Warranty
If, within one year from date of purchase, this HUSKY® product fails due to a defect in materials or
workmanship, please call the HUSKY® Service Center at 1-888-HD-HUSKY. Please keep a copy of the
original Home Depot receipt for all warranty claims. This warranty excludes incidental/consequential
damages and failures due to misuse, abuse, or normal wear and tear. This warranty gives you specic
rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. Please visit the store or call
1-888-HD-HUSKY for details.
This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
USE AND CARE GUIDE
10 IN DIGITAL LEVEL
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call
Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Item # 934 631
Safety Information
PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION: Read, understand, and follow
all safety rules and instructions before using
this tool. These safety instructions should be
followed at all times. Failing to follow these
safety instructions could result in injury to
yourself or others. Also, failing to read and
follow these instructions may cause damage to
your equipment.
WARNING: BE SURE TO read and understand
all instructions. Failing to follow all instructions
listed below may result in electric shock, re,
and/or serious personal injury.
WARNING: This battery-operated tool uses
only “AAA” batteries. Using any other batteries
may create a risk of re.
WARNING: Carefully follow all instructions
and warnings on the battery label and package.
WARNING: Remove dead batteries
immediately and dispose of them according to
your local ordinance.
WARNING: Always insert the batteries
correctly. The polarity (+ and -) is marked on
the batteries and on the tool. DO NOT:
Short the battery terminals.
Charge the batteries.
Mix old and new batteries. If either or
both of the batteries are weak, replace
both of them with two new batteries.
These new batteries should match each
other in brand and type.
Dispose of batteries in a re.
WARNING: Keep batteries out of the reach
of children.
WARNING: Remove batteries if the device
will not be used for several days.
WARNING: Use only accessories that are
recommended by the manufacturer for your
model. Accessories that may be suitable for
one tool may become hazardous when used on
another tool.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
NOTICE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the
separation between the equipment and receiver. Connect
the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected. Consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Pre-Operation (continued)
3. – Use to convert angles to different units. Push to change the display units from degrees (°) to pitch
(in/ft) to slope (%). Pitch readings are in 1/8 in/ft increments. Plus and minus signs indicate that the pitch is
slightly more (+) or slightly less (–) than the pitch shown on the display.
4. Reset – Absolute/Relative Angle Conversion button. When the level is turned on, it will be on absolute angle
mode. To change to relative angle, press the Reset button. If you want to use the absolute angle again, turn off
the level and power it on again.
5. LCD Display – The display reads normally when the level is upside down. Once you turn on the tool, the rst
display is the temperature (in Fahrenheit). After about two seconds, it will automatically display the absolute
angle in degrees.
6. Working Base – When you lay your digital toolbox level on a at surface, ensure that its working base is placed
rmly on the working surface.
7. Vial – When using the Digital Level to check level or plumb of the working surface, you can measure the surface
by observing whether the bubble of the vial is in the center. You can use this function without batteries.
8. Battery Compartment – Holds two AAA batteries.
9. Hanging Hole – Hang the tool here for storage purposes.
SCREEN ICONS
Up/Down Indicator – Zero Line (0°) always indicates the level
position. The bias and the right arrow indicate up or down, away
from the level (0°).
Battery Capacity Icon – Indicates the power remaining in
the batteries. Replace batteries if the black power bar has
disappeared.
Beeper Icon – When the beeper function is active, this icon will
appear on the screen.
Hold Icon – When the display reading is frozen, the “H” will blink.
Operation
CHANGING THE DISPLAY UNITS
1. Press the button to convert the
measurement units between degrees (°),
pitch (in/ft), and slope (%). Figure 2 shows
an example of the LCD display showing a
degree measurement.
2. Press the Hold button to capture the
temporary reading.
Figure 2
3. Press the button to shift to in./
Ft unit. Figures 3 and 4 show the pitch
H=67/8 inch (H=L*tan α, L=1feet, α=
30.0°). Figure 3
Figure 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Press the button again to get the slope
of the surface H=57.7cm (H=L*tan α, L=100 cm,
α=30.0°), as shown in Figures 5 and 6.
Figure 5
Figure 6
H = L * tan
α
α
L
H
Operation (continued)
If the angle is greater than 45° but less than 90°,
the slope of the surface is H=L / tan α
(see Figure 7).
Figure 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
ABSOLUTE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on a surface, ensuring the base sits at against the surface. The level has two magnets
in the bottom to secure it to steel surfaces. If necessary, you can turn the digital level upside down during
measuring. The display will continue to read normally.
2. Once you turn the level on, the display gure indicates the absolute angle between the level and the working
surface.
3. While the angle changes, the bias on the display shows the tilt trend of the tool while the right arrow points
upward or downward.
4. To activate the beeper, push the On/ /Off button. To deactivate, push it one more time.
5. To change the display units for the measured angle, see the Changing the Display Units in the Operation section.
RELATIVE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on the surface.
2. Push the Reset button. The display reads 0.0°, while its top left corner shows the zero line. Move it to another
working surface, and the relative angle between the two working surfaces will be displayed.
3. To change the display units for the measured angle, see Changing the Display Units in the Operation section.
4. To return to absolute angle measurement, turn off the level and power it on again.
Maintenance
This digital level has been designed to be a low maintenance tool. However, in order to maintain its
performance, you must always follow these simple directions. Careful use and maintenance will extend
the digital level’s useful life and prolong its accuracy.
□If the level is splashed with mortar or other construction site residue, simply wipe clean with a
damp cloth. DO NOT immerse the level in water.
□Aluminum surfaces can be cleaned with a non–abrasive cleaning powder.
□Store the level away from extreme temperatures below 20° F (–6° C) or higher than 140° F (60° C).
□Your level is a precision instrument and requires reasonable care and handling. If the level has
been dropped or severely jarred, it can seriously affect the precision of the level.
□When the black power bar inside the battery icon disappears, turn the unit off and change the
batteries.
Troubleshooting
Problem Solution
The display does not light when the
On/Off button is pushed.
Open the battery compartment, and check to ensure that batteries
are inserted correctly.
Check the battery capacity. Replace the batteries if necessary.
The LCD display is damaged. Contact our service department for
professional help.
Pre-Operation
PRODUCT APPLICATIONS
You can use this digital level for the following applications:
Gradient, level, vertical measuring, and checking of oor, wall, ceiling in construction, decoration.
Measuring, checking and maintenance in irrigation works, construction of bridges and roadways,
manufacture of machines or parts, industry at base, and others.
Locating antenna, communication equipment, and other xtures.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power Supply 2 “AAA” 1.5-Volt Batteries (not included)
Measuring Range 0-360°
Optimum Operating Temperature 32° F to 104° F (0° C to 40° C)
Accuracy of Vials ±0.029° (level or plumb)
Accuracy of Digital Display ±0.1° (level or plumb), ±0.2° (all angles)
Estimated Battery Life 12 hours with alkaline batteries
DIGITAL LEVEL FEATURES
This digital level is a manual-leveling tool that can be used inside and outside for horizontal (level),
vertical (plumb), and square alignment projects. It comes fully assembled (Batteries are not included).
Please read and understand all instructions in this instruction manual before using the product.
Figure 1 and the list that follows describe the features of this level.
1 77 8
5
Figure 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Press and hold this button for two seconds to turn the level on. Turn the level off by pressing and
holding the button for about two seconds. The level will automatically shut off if left idle for ve minutes. When
the level is turned on, push the button to activate and deactivate the beeper. The beeper will sound at level, 45°
angle, plumb and the last hold angle in the memory.
2. Hold – Push to “freeze” and “unfreeze” the display reading. It can also keep a record of the last reading.
1

THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this level. We
strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our
full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Husky!
Warranty
If, within one year from date of purchase, this HUSKY® product fails due to a defect in materials or
workmanship, please call the HUSKY® Service Center at 1-888-HD-HUSKY. Please keep a copy of the
original Home Depot receipt for all warranty claims. This warranty excludes incidental/consequential
damages and failures due to misuse, abuse, or normal wear and tear. This warranty gives you specic
rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. Please visit the store or call
1-888-HD-HUSKY for details.
This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
USE AND CARE GUIDE
10 IN DIGITAL LEVEL
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call
Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Item # 934 631
Safety Information
PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION: Read, understand, and follow
all safety rules and instructions before using
this tool. These safety instructions should be
followed at all times. Failing to follow these
safety instructions could result in injury to
yourself or others. Also, failing to read and
follow these instructions may cause damage to
your equipment.
WARNING: BE SURE TO read and understand
all instructions. Failing to follow all instructions
listed below may result in electric shock, re,
and/or serious personal injury.
WARNING: This battery-operated tool uses
only “AAA” batteries. Using any other batteries
may create a risk of re.
WARNING: Carefully follow all instructions
and warnings on the battery label and package.
WARNING: Remove dead batteries
immediately and dispose of them according to
your local ordinance.
WARNING: Always insert the batteries
correctly. The polarity (+ and -) is marked on
the batteries and on the tool. DO NOT:
Short the battery terminals.
Charge the batteries.
Mix old and new batteries. If either or
both of the batteries are weak, replace
both of them with two new batteries.
These new batteries should match each
other in brand and type.
Dispose of batteries in a re.
WARNING: Keep batteries out of the reach
of children.
WARNING: Remove batteries if the device
will not be used for several days.
WARNING: Use only accessories that are
recommended by the manufacturer for your
model. Accessories that may be suitable for
one tool may become hazardous when used on
another tool.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
NOTICE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the
separation between the equipment and receiver. Connect
the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected. Consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Pre-Operation (continued)
3. – Use to convert angles to different units. Push to change the display units from degrees (°) to pitch
(in/ft) to slope (%). Pitch readings are in 1/8 in/ft increments. Plus and minus signs indicate that the pitch is
slightly more (+) or slightly less (–) than the pitch shown on the display.
4. Reset – Absolute/Relative Angle Conversion button. When the level is turned on, it will be on absolute angle
mode. To change to relative angle, press the Reset button. If you want to use the absolute angle again, turn off
the level and power it on again.
5. LCD Display – The display reads normally when the level is upside down. Once you turn on the tool, the rst
display is the temperature (in Fahrenheit). After about two seconds, it will automatically display the absolute
angle in degrees.
6. Working Base – When you lay your digital toolbox level on a at surface, ensure that its working base is placed
rmly on the working surface.
7. Vial – When using the Digital Level to check level or plumb of the working surface, you can measure the surface
by observing whether the bubble of the vial is in the center. You can use this function without batteries.
8. Battery Compartment – Holds two AAA batteries.
9. Hanging Hole – Hang the tool here for storage purposes.
SCREEN ICONS
Up/Down Indicator – Zero Line (0°) always indicates the level
position. The bias and the right arrow indicate up or down, away
from the level (0°).
Battery Capacity Icon – Indicates the power remaining in
the batteries. Replace batteries if the black power bar has
disappeared.
Beeper Icon – When the beeper function is active, this icon will
appear on the screen.
Hold Icon – When the display reading is frozen, the “H” will blink.
Operation
CHANGING THE DISPLAY UNITS
1. Press the button to convert the
measurement units between degrees (°),
pitch (in/ft), and slope (%). Figure 2 shows
an example of the LCD display showing a
degree measurement.
2. Press the Hold button to capture the
temporary reading.
Figure 2
3. Press the button to shift to in./
Ft unit. Figures 3 and 4 show the pitch
H=67/8 inch (H=L*tan α, L=1feet, α=
30.0°). Figure 3
Figure 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Press the button again to get the slope
of the surface H=57.7cm (H=L*tan α, L=100 cm,
α=30.0°), as shown in Figures 5 and 6.
Figure 5
Figure 6
H = L * tan
α
α
L
H
Operation (continued)
If the angle is greater than 45° but less than 90°,
the slope of the surface is H=L / tan α
(see Figure 7).
Figure 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
ABSOLUTE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on a surface, ensuring the base sits at against the surface. The level has two magnets
in the bottom to secure it to steel surfaces. If necessary, you can turn the digital level upside down during
measuring. The display will continue to read normally.
2. Once you turn the level on, the display gure indicates the absolute angle between the level and the working
surface.
3. While the angle changes, the bias on the display shows the tilt trend of the tool while the right arrow points
upward or downward.
4. To activate the beeper, push the On/ /Off button. To deactivate, push it one more time.
5. To change the display units for the measured angle, see the Changing the Display Units in the Operation section.
RELATIVE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on the surface.
2. Push the Reset button. The display reads 0.0°, while its top left corner shows the zero line. Move it to another
working surface, and the relative angle between the two working surfaces will be displayed.
3. To change the display units for the measured angle, see Changing the Display Units in the Operation section.
4. To return to absolute angle measurement, turn off the level and power it on again.
Maintenance
This digital level has been designed to be a low maintenance tool. However, in order to maintain its
performance, you must always follow these simple directions. Careful use and maintenance will extend
the digital level’s useful life and prolong its accuracy.
□If the level is splashed with mortar or other construction site residue, simply wipe clean with a
damp cloth. DO NOT immerse the level in water.
□Aluminum surfaces can be cleaned with a non–abrasive cleaning powder.
□Store the level away from extreme temperatures below 20° F (–6° C) or higher than 140° F (60° C).
□Your level is a precision instrument and requires reasonable care and handling. If the level has
been dropped or severely jarred, it can seriously affect the precision of the level.
□When the black power bar inside the battery icon disappears, turn the unit off and change the
batteries.
Troubleshooting
Problem Solution
The display does not light when the
On/Off button is pushed.
Open the battery compartment, and check to ensure that batteries
are inserted correctly.
Check the battery capacity. Replace the batteries if necessary.
The LCD display is damaged. Contact our service department for
professional help.
Pre-Operation
PRODUCT APPLICATIONS
You can use this digital level for the following applications:
Gradient, level, vertical measuring, and checking of oor, wall, ceiling in construction, decoration.
Measuring, checking and maintenance in irrigation works, construction of bridges and roadways,
manufacture of machines or parts, industry at base, and others.
Locating antenna, communication equipment, and other xtures.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power Supply 2 “AAA” 1.5-Volt Batteries (not included)
Measuring Range 0-360°
Optimum Operating Temperature 32° F to 104° F (0° C to 40° C)
Accuracy of Vials ±0.029° (level or plumb)
Accuracy of Digital Display ±0.1° (level or plumb), ±0.2° (all angles)
Estimated Battery Life 12 hours with alkaline batteries
DIGITAL LEVEL FEATURES
This digital level is a manual-leveling tool that can be used inside and outside for horizontal (level),
vertical (plumb), and square alignment projects. It comes fully assembled (Batteries are not included).
Please read and understand all instructions in this instruction manual before using the product.
Figure 1 and the list that follows describe the features of this level.
1 77 8
5
Figure 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Press and hold this button for two seconds to turn the level on. Turn the level off by pressing and
holding the button for about two seconds. The level will automatically shut off if left idle for ve minutes. When
the level is turned on, push the button to activate and deactivate the beeper. The beeper will sound at level, 45°
angle, plumb and the last hold angle in the memory.
2. Hold – Push to “freeze” and “unfreeze” the display reading. It can also keep a record of the last reading.
1

THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this level. We
strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our
full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Husky!
Warranty
If, within one year from date of purchase, this HUSKY® product fails due to a defect in materials or
workmanship, please call the HUSKY® Service Center at 1-888-HD-HUSKY. Please keep a copy of the
original Home Depot receipt for all warranty claims. This warranty excludes incidental/consequential
damages and failures due to misuse, abuse, or normal wear and tear. This warranty gives you specic
rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. Please visit the store or call
1-888-HD-HUSKY for details.
This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
USE AND CARE GUIDE
10 IN DIGITAL LEVEL
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call
Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Item # 934 631
Safety Information
PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION: Read, understand, and follow
all safety rules and instructions before using
this tool. These safety instructions should be
followed at all times. Failing to follow these
safety instructions could result in injury to
yourself or others. Also, failing to read and
follow these instructions may cause damage to
your equipment.
WARNING: BE SURE TO read and understand
all instructions. Failing to follow all instructions
listed below may result in electric shock, re,
and/or serious personal injury.
WARNING: This battery-operated tool uses
only “AAA” batteries. Using any other batteries
may create a risk of re.
WARNING: Carefully follow all instructions
and warnings on the battery label and package.
WARNING: Remove dead batteries
immediately and dispose of them according to
your local ordinance.
WARNING: Always insert the batteries
correctly. The polarity (+ and -) is marked on
the batteries and on the tool. DO NOT:
Short the battery terminals.
Charge the batteries.
Mix old and new batteries. If either or
both of the batteries are weak, replace
both of them with two new batteries.
These new batteries should match each
other in brand and type.
Dispose of batteries in a re.
WARNING: Keep batteries out of the reach
of children.
WARNING: Remove batteries if the device
will not be used for several days.
WARNING: Use only accessories that are
recommended by the manufacturer for your
model. Accessories that may be suitable for
one tool may become hazardous when used on
another tool.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
NOTICE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the
separation between the equipment and receiver. Connect
the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected. Consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Pre-Operation (continued)
3. – Use to convert angles to different units. Push to change the display units from degrees (°) to pitch
(in/ft) to slope (%). Pitch readings are in 1/8 in/ft increments. Plus and minus signs indicate that the pitch is
slightly more (+) or slightly less (–) than the pitch shown on the display.
4. Reset – Absolute/Relative Angle Conversion button. When the level is turned on, it will be on absolute angle
mode. To change to relative angle, press the Reset button. If you want to use the absolute angle again, turn off
the level and power it on again.
5. LCD Display – The display reads normally when the level is upside down. Once you turn on the tool, the rst
display is the temperature (in Fahrenheit). After about two seconds, it will automatically display the absolute
angle in degrees.
6. Working Base – When you lay your digital toolbox level on a at surface, ensure that its working base is placed
rmly on the working surface.
7. Vial – When using the Digital Level to check level or plumb of the working surface, you can measure the surface
by observing whether the bubble of the vial is in the center. You can use this function without batteries.
8. Battery Compartment – Holds two AAA batteries.
9. Hanging Hole – Hang the tool here for storage purposes.
SCREEN ICONS
Up/Down Indicator – Zero Line (0°) always indicates the level
position. The bias and the right arrow indicate up or down, away
from the level (0°).
Battery Capacity Icon – Indicates the power remaining in
the batteries. Replace batteries if the black power bar has
disappeared.
Beeper Icon – When the beeper function is active, this icon will
appear on the screen.
Hold Icon – When the display reading is frozen, the “H” will blink.
Operation
CHANGING THE DISPLAY UNITS
1. Press the button to convert the
measurement units between degrees (°),
pitch (in/ft), and slope (%). Figure 2 shows
an example of the LCD display showing a
degree measurement.
2. Press the Hold button to capture the
temporary reading.
Figure 2
3. Press the button to shift to in./
Ft unit. Figures 3 and 4 show the pitch
H=67/8 inch (H=L*tan α, L=1feet, α=
30.0°). Figure 3
Figure 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Press the button again to get the slope
of the surface H=57.7cm (H=L*tan α, L=100 cm,
α=30.0°), as shown in Figures 5 and 6.
Figure 5
Figure 6
H = L * tan
α
α
L
H
Operation (continued)
If the angle is greater than 45° but less than 90°,
the slope of the surface is H=L / tan α
(see Figure 7).
Figure 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
ABSOLUTE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on a surface, ensuring the base sits at against the surface. The level has two magnets
in the bottom to secure it to steel surfaces. If necessary, you can turn the digital level upside down during
measuring. The display will continue to read normally.
2. Once you turn the level on, the display gure indicates the absolute angle between the level and the working
surface.
3. While the angle changes, the bias on the display shows the tilt trend of the tool while the right arrow points
upward or downward.
4. To activate the beeper, push the On/ /Off button. To deactivate, push it one more time.
5. To change the display units for the measured angle, see the Changing the Display Units in the Operation section.
RELATIVE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on the surface.
2. Push the Reset button. The display reads 0.0°, while its top left corner shows the zero line. Move it to another
working surface, and the relative angle between the two working surfaces will be displayed.
3. To change the display units for the measured angle, see Changing the Display Units in the Operation section.
4. To return to absolute angle measurement, turn off the level and power it on again.
Maintenance
This digital level has been designed to be a low maintenance tool. However, in order to maintain its
performance, you must always follow these simple directions. Careful use and maintenance will extend
the digital level’s useful life and prolong its accuracy.
□If the level is splashed with mortar or other construction site residue, simply wipe clean with a
damp cloth. DO NOT immerse the level in water.
□Aluminum surfaces can be cleaned with a non–abrasive cleaning powder.
□Store the level away from extreme temperatures below 20° F (–6° C) or higher than 140° F (60° C).
□Your level is a precision instrument and requires reasonable care and handling. If the level has
been dropped or severely jarred, it can seriously affect the precision of the level.
□When the black power bar inside the battery icon disappears, turn the unit off and change the
batteries.
Troubleshooting
Problem Solution
The display does not light when the
On/Off button is pushed.
Open the battery compartment, and check to ensure that batteries
are inserted correctly.
Check the battery capacity. Replace the batteries if necessary.
The LCD display is damaged. Contact our service department for
professional help.
Pre-Operation
PRODUCT APPLICATIONS
You can use this digital level for the following applications:
Gradient, level, vertical measuring, and checking of oor, wall, ceiling in construction, decoration.
Measuring, checking and maintenance in irrigation works, construction of bridges and roadways,
manufacture of machines or parts, industry at base, and others.
Locating antenna, communication equipment, and other xtures.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power Supply 2 “AAA” 1.5-Volt Batteries (not included)
Measuring Range 0-360°
Optimum Operating Temperature 32° F to 104° F (0° C to 40° C)
Accuracy of Vials ±0.029° (level or plumb)
Accuracy of Digital Display ±0.1° (level or plumb), ±0.2° (all angles)
Estimated Battery Life 12 hours with alkaline batteries
DIGITAL LEVEL FEATURES
This digital level is a manual-leveling tool that can be used inside and outside for horizontal (level),
vertical (plumb), and square alignment projects. It comes fully assembled (Batteries are not included).
Please read and understand all instructions in this instruction manual before using the product.
Figure 1 and the list that follows describe the features of this level.
1 77 8
5
Figure 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Press and hold this button for two seconds to turn the level on. Turn the level off by pressing and
holding the button for about two seconds. The level will automatically shut off if left idle for ve minutes. When
the level is turned on, push the button to activate and deactivate the beeper. The beeper will sound at level, 45°
angle, plumb and the last hold angle in the memory.
2. Hold – Push to “freeze” and “unfreeze” the display reading. It can also keep a record of the last reading.
1

THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this level. We
strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our
full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Husky!
Warranty
If, within one year from date of purchase, this HUSKY® product fails due to a defect in materials or
workmanship, please call the HUSKY® Service Center at 1-888-HD-HUSKY. Please keep a copy of the
original Home Depot receipt for all warranty claims. This warranty excludes incidental/consequential
damages and failures due to misuse, abuse, or normal wear and tear. This warranty gives you specic
rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. Please visit the store or call
1-888-HD-HUSKY for details.
This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
USE AND CARE GUIDE
10 IN DIGITAL LEVEL
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call
Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Item # 934 631
Safety Information
PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION: Read, understand, and follow
all safety rules and instructions before using
this tool. These safety instructions should be
followed at all times. Failing to follow these
safety instructions could result in injury to
yourself or others. Also, failing to read and
follow these instructions may cause damage to
your equipment.
WARNING: BE SURE TO read and understand
all instructions. Failing to follow all instructions
listed below may result in electric shock, re,
and/or serious personal injury.
WARNING: This battery-operated tool uses
only “AAA” batteries. Using any other batteries
may create a risk of re.
WARNING: Carefully follow all instructions
and warnings on the battery label and package.
WARNING: Remove dead batteries
immediately and dispose of them according to
your local ordinance.
WARNING: Always insert the batteries
correctly. The polarity (+ and -) is marked on
the batteries and on the tool. DO NOT:
Short the battery terminals.
Charge the batteries.
Mix old and new batteries. If either or
both of the batteries are weak, replace
both of them with two new batteries.
These new batteries should match each
other in brand and type.
Dispose of batteries in a re.
WARNING: Keep batteries out of the reach
of children.
WARNING: Remove batteries if the device
will not be used for several days.
WARNING: Use only accessories that are
recommended by the manufacturer for your
model. Accessories that may be suitable for
one tool may become hazardous when used on
another tool.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
NOTICE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the
separation between the equipment and receiver. Connect
the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected. Consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Pre-Operation (continued)
3. – Use to convert angles to different units. Push to change the display units from degrees (°) to pitch
(in/ft) to slope (%). Pitch readings are in 1/8 in/ft increments. Plus and minus signs indicate that the pitch is
slightly more (+) or slightly less (–) than the pitch shown on the display.
4. Reset – Absolute/Relative Angle Conversion button. When the level is turned on, it will be on absolute angle
mode. To change to relative angle, press the Reset button. If you want to use the absolute angle again, turn off
the level and power it on again.
5. LCD Display – The display reads normally when the level is upside down. Once you turn on the tool, the rst
display is the temperature (in Fahrenheit). After about two seconds, it will automatically display the absolute
angle in degrees.
6. Working Base – When you lay your digital toolbox level on a at surface, ensure that its working base is placed
rmly on the working surface.
7. Vial – When using the Digital Level to check level or plumb of the working surface, you can measure the surface
by observing whether the bubble of the vial is in the center. You can use this function without batteries.
8. Battery Compartment – Holds two AAA batteries.
9. Hanging Hole – Hang the tool here for storage purposes.
SCREEN ICONS
Up/Down Indicator – Zero Line (0°) always indicates the level
position. The bias and the right arrow indicate up or down, away
from the level (0°).
Battery Capacity Icon – Indicates the power remaining in
the batteries. Replace batteries if the black power bar has
disappeared.
Beeper Icon – When the beeper function is active, this icon will
appear on the screen.
Hold Icon – When the display reading is frozen, the “H” will blink.
Operation
CHANGING THE DISPLAY UNITS
1. Press the button to convert the
measurement units between degrees (°),
pitch (in/ft), and slope (%). Figure 2 shows
an example of the LCD display showing a
degree measurement.
2. Press the Hold button to capture the
temporary reading.
Figure 2
3. Press the button to shift to in./
Ft unit. Figures 3 and 4 show the pitch
H=67/8 inch (H=L*tan α, L=1feet, α=
30.0°). Figure 3
Figure 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Press the button again to get the slope
of the surface H=57.7cm (H=L*tan α, L=100 cm,
α=30.0°), as shown in Figures 5 and 6.
Figure 5
Figure 6
H = L * tan
α
α
L
H
Operation (continued)
If the angle is greater than 45° but less than 90°,
the slope of the surface is H=L / tan α
(see Figure 7).
Figure 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
ABSOLUTE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on a surface, ensuring the base sits at against the surface. The level has two magnets
in the bottom to secure it to steel surfaces. If necessary, you can turn the digital level upside down during
measuring. The display will continue to read normally.
2. Once you turn the level on, the display gure indicates the absolute angle between the level and the working
surface.
3. While the angle changes, the bias on the display shows the tilt trend of the tool while the right arrow points
upward or downward.
4. To activate the beeper, push the On/ /Off button. To deactivate, push it one more time.
5. To change the display units for the measured angle, see the Changing the Display Units in the Operation section.
RELATIVE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on the surface.
2. Push the Reset button. The display reads 0.0°, while its top left corner shows the zero line. Move it to another
working surface, and the relative angle between the two working surfaces will be displayed.
3. To change the display units for the measured angle, see Changing the Display Units in the Operation section.
4. To return to absolute angle measurement, turn off the level and power it on again.
Maintenance
This digital level has been designed to be a low maintenance tool. However, in order to maintain its
performance, you must always follow these simple directions. Careful use and maintenance will extend
the digital level’s useful life and prolong its accuracy.
□If the level is splashed with mortar or other construction site residue, simply wipe clean with a
damp cloth. DO NOT immerse the level in water.
□Aluminum surfaces can be cleaned with a non–abrasive cleaning powder.
□Store the level away from extreme temperatures below 20° F (–6° C) or higher than 140° F (60° C).
□Your level is a precision instrument and requires reasonable care and handling. If the level has
been dropped or severely jarred, it can seriously affect the precision of the level.
□When the black power bar inside the battery icon disappears, turn the unit off and change the
batteries.
Troubleshooting
Problem Solution
The display does not light when the
On/Off button is pushed.
Open the battery compartment, and check to ensure that batteries
are inserted correctly.
Check the battery capacity. Replace the batteries if necessary.
The LCD display is damaged. Contact our service department for
professional help.
Pre-Operation
PRODUCT APPLICATIONS
You can use this digital level for the following applications:
Gradient, level, vertical measuring, and checking of oor, wall, ceiling in construction, decoration.
Measuring, checking and maintenance in irrigation works, construction of bridges and roadways,
manufacture of machines or parts, industry at base, and others.
Locating antenna, communication equipment, and other xtures.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power Supply 2 “AAA” 1.5-Volt Batteries (not included)
Measuring Range 0-360°
Optimum Operating Temperature 32° F to 104° F (0° C to 40° C)
Accuracy of Vials ±0.029° (level or plumb)
Accuracy of Digital Display ±0.1° (level or plumb), ±0.2° (all angles)
Estimated Battery Life 12 hours with alkaline batteries
DIGITAL LEVEL FEATURES
This digital level is a manual-leveling tool that can be used inside and outside for horizontal (level),
vertical (plumb), and square alignment projects. It comes fully assembled (Batteries are not included).
Please read and understand all instructions in this instruction manual before using the product.
Figure 1 and the list that follows describe the features of this level.
1 77 8
5
Figure 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Press and hold this button for two seconds to turn the level on. Turn the level off by pressing and
holding the button for about two seconds. The level will automatically shut off if left idle for ve minutes. When
the level is turned on, push the button to activate and deactivate the beeper. The beeper will sound at level, 45°
angle, plumb and the last hold angle in the memory.
2. Hold – Push to “freeze” and “unfreeze” the display reading. It can also keep a record of the last reading.
1

THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this level. We
strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our
full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Husky!
Warranty
If, within one year from date of purchase, this HUSKY® product fails due to a defect in materials or
workmanship, please call the HUSKY® Service Center at 1-888-HD-HUSKY. Please keep a copy of the
original Home Depot receipt for all warranty claims. This warranty excludes incidental/consequential
damages and failures due to misuse, abuse, or normal wear and tear. This warranty gives you specic
rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. Please visit the store or call
1-888-HD-HUSKY for details.
This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
USE AND CARE GUIDE
10 IN DIGITAL LEVEL
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call
Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Item # 934 631
Safety Information
PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION: Read, understand, and follow
all safety rules and instructions before using
this tool. These safety instructions should be
followed at all times. Failing to follow these
safety instructions could result in injury to
yourself or others. Also, failing to read and
follow these instructions may cause damage to
your equipment.
WARNING: BE SURE TO read and understand
all instructions. Failing to follow all instructions
listed below may result in electric shock, re,
and/or serious personal injury.
WARNING: This battery-operated tool uses
only “AAA” batteries. Using any other batteries
may create a risk of re.
WARNING: Carefully follow all instructions
and warnings on the battery label and package.
WARNING: Remove dead batteries
immediately and dispose of them according to
your local ordinance.
WARNING: Always insert the batteries
correctly. The polarity (+ and -) is marked on
the batteries and on the tool. DO NOT:
Short the battery terminals.
Charge the batteries.
Mix old and new batteries. If either or
both of the batteries are weak, replace
both of them with two new batteries.
These new batteries should match each
other in brand and type.
Dispose of batteries in a re.
WARNING: Keep batteries out of the reach
of children.
WARNING: Remove batteries if the device
will not be used for several days.
WARNING: Use only accessories that are
recommended by the manufacturer for your
model. Accessories that may be suitable for
one tool may become hazardous when used on
another tool.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
NOTICE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the
separation between the equipment and receiver. Connect
the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected. Consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Pre-Operation (continued)
3. – Use to convert angles to different units. Push to change the display units from degrees (°) to pitch
(in/ft) to slope (%). Pitch readings are in 1/8 in/ft increments. Plus and minus signs indicate that the pitch is
slightly more (+) or slightly less (–) than the pitch shown on the display.
4. Reset – Absolute/Relative Angle Conversion button. When the level is turned on, it will be on absolute angle
mode. To change to relative angle, press the Reset button. If you want to use the absolute angle again, turn off
the level and power it on again.
5. LCD Display – The display reads normally when the level is upside down. Once you turn on the tool, the rst
display is the temperature (in Fahrenheit). After about two seconds, it will automatically display the absolute
angle in degrees.
6. Working Base – When you lay your digital toolbox level on a at surface, ensure that its working base is placed
rmly on the working surface.
7. Vial – When using the Digital Level to check level or plumb of the working surface, you can measure the surface
by observing whether the bubble of the vial is in the center. You can use this function without batteries.
8. Battery Compartment – Holds two AAA batteries.
9. Hanging Hole – Hang the tool here for storage purposes.
SCREEN ICONS
Up/Down Indicator – Zero Line (0°) always indicates the level
position. The bias and the right arrow indicate up or down, away
from the level (0°).
Battery Capacity Icon – Indicates the power remaining in
the batteries. Replace batteries if the black power bar has
disappeared.
Beeper Icon – When the beeper function is active, this icon will
appear on the screen.
Hold Icon – When the display reading is frozen, the “H” will blink.
Operation
CHANGING THE DISPLAY UNITS
1. Press the button to convert the
measurement units between degrees (°),
pitch (in/ft), and slope (%). Figure 2 shows
an example of the LCD display showing a
degree measurement.
2. Press the Hold button to capture the
temporary reading.
Figure 2
3. Press the button to shift to in./
Ft unit. Figures 3 and 4 show the pitch
H=67/8 inch (H=L*tan α, L=1feet, α=
30.0°). Figure 3
Figure 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Press the button again to get the slope
of the surface H=57.7cm (H=L*tan α, L=100 cm,
α=30.0°), as shown in Figures 5 and 6.
Figure 5
Figure 6
H = L * tan
α
α
L
H
Operation (continued)
If the angle is greater than 45° but less than 90°,
the slope of the surface is H=L / tan α
(see Figure 7).
Figure 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
ABSOLUTE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on a surface, ensuring the base sits at against the surface. The level has two magnets
in the bottom to secure it to steel surfaces. If necessary, you can turn the digital level upside down during
measuring. The display will continue to read normally.
2. Once you turn the level on, the display gure indicates the absolute angle between the level and the working
surface.
3. While the angle changes, the bias on the display shows the tilt trend of the tool while the right arrow points
upward or downward.
4. To activate the beeper, push the On/ /Off button. To deactivate, push it one more time.
5. To change the display units for the measured angle, see the Changing the Display Units in the Operation section.
RELATIVE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on the surface.
2. Push the Reset button. The display reads 0.0°, while its top left corner shows the zero line. Move it to another
working surface, and the relative angle between the two working surfaces will be displayed.
3. To change the display units for the measured angle, see Changing the Display Units in the Operation section.
4. To return to absolute angle measurement, turn off the level and power it on again.
Maintenance
This digital level has been designed to be a low maintenance tool. However, in order to maintain its
performance, you must always follow these simple directions. Careful use and maintenance will extend
the digital level’s useful life and prolong its accuracy.
□If the level is splashed with mortar or other construction site residue, simply wipe clean with a
damp cloth. DO NOT immerse the level in water.
□Aluminum surfaces can be cleaned with a non–abrasive cleaning powder.
□Store the level away from extreme temperatures below 20° F (–6° C) or higher than 140° F (60° C).
□Your level is a precision instrument and requires reasonable care and handling. If the level has
been dropped or severely jarred, it can seriously affect the precision of the level.
□When the black power bar inside the battery icon disappears, turn the unit off and change the
batteries.
Troubleshooting
Problem Solution
The display does not light when the
On/Off button is pushed.
Open the battery compartment, and check to ensure that batteries
are inserted correctly.
Check the battery capacity. Replace the batteries if necessary.
The LCD display is damaged. Contact our service department for
professional help.
Pre-Operation
PRODUCT APPLICATIONS
You can use this digital level for the following applications:
Gradient, level, vertical measuring, and checking of oor, wall, ceiling in construction, decoration.
Measuring, checking and maintenance in irrigation works, construction of bridges and roadways,
manufacture of machines or parts, industry at base, and others.
Locating antenna, communication equipment, and other xtures.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power Supply 2 “AAA” 1.5-Volt Batteries (not included)
Measuring Range 0-360°
Optimum Operating Temperature 32° F to 104° F (0° C to 40° C)
Accuracy of Vials ±0.029° (level or plumb)
Accuracy of Digital Display ±0.1° (level or plumb), ±0.2° (all angles)
Estimated Battery Life 12 hours with alkaline batteries
DIGITAL LEVEL FEATURES
This digital level is a manual-leveling tool that can be used inside and outside for horizontal (level),
vertical (plumb), and square alignment projects. It comes fully assembled (Batteries are not included).
Please read and understand all instructions in this instruction manual before using the product.
Figure 1 and the list that follows describe the features of this level.
1 77 8
5
Figure 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Press and hold this button for two seconds to turn the level on. Turn the level off by pressing and
holding the button for about two seconds. The level will automatically shut off if left idle for ve minutes. When
the level is turned on, push the button to activate and deactivate the beeper. The beeper will sound at level, 45°
angle, plumb and the last hold angle in the memory.
2. Hold – Push to “freeze” and “unfreeze” the display reading. It can also keep a record of the last reading.
1

THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this level. We
strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our
full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Husky!
Warranty
If, within one year from date of purchase, this HUSKY® product fails due to a defect in materials or
workmanship, please call the HUSKY® Service Center at 1-888-HD-HUSKY. Please keep a copy of the
original Home Depot receipt for all warranty claims. This warranty excludes incidental/consequential
damages and failures due to misuse, abuse, or normal wear and tear. This warranty gives you specic
rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. Please visit the store or call
1-888-HD-HUSKY for details.
This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
USE AND CARE GUIDE
10 IN DIGITAL LEVEL
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call
Husky Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Item # 934 631
Safety Information
PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION: Read, understand, and follow
all safety rules and instructions before using
this tool. These safety instructions should be
followed at all times. Failing to follow these
safety instructions could result in injury to
yourself or others. Also, failing to read and
follow these instructions may cause damage to
your equipment.
WARNING: BE SURE TO read and understand
all instructions. Failing to follow all instructions
listed below may result in electric shock, re,
and/or serious personal injury.
WARNING: This battery-operated tool uses
only “AAA” batteries. Using any other batteries
may create a risk of re.
WARNING: Carefully follow all instructions
and warnings on the battery label and package.
WARNING: Remove dead batteries
immediately and dispose of them according to
your local ordinance.
WARNING: Always insert the batteries
correctly. The polarity (+ and -) is marked on
the batteries and on the tool. DO NOT:
Short the battery terminals.
Charge the batteries.
Mix old and new batteries. If either or
both of the batteries are weak, replace
both of them with two new batteries.
These new batteries should match each
other in brand and type.
Dispose of batteries in a re.
WARNING: Keep batteries out of the reach
of children.
WARNING: Remove batteries if the device
will not be used for several days.
WARNING: Use only accessories that are
recommended by the manufacturer for your
model. Accessories that may be suitable for
one tool may become hazardous when used on
another tool.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
NOTICE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the
separation between the equipment and receiver. Connect
the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected. Consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Pre-Operation (continued)
3. – Use to convert angles to different units. Push to change the display units from degrees (°) to pitch
(in/ft) to slope (%). Pitch readings are in 1/8 in/ft increments. Plus and minus signs indicate that the pitch is
slightly more (+) or slightly less (–) than the pitch shown on the display.
4. Reset – Absolute/Relative Angle Conversion button. When the level is turned on, it will be on absolute angle
mode. To change to relative angle, press the Reset button. If you want to use the absolute angle again, turn off
the level and power it on again.
5. LCD Display – The display reads normally when the level is upside down. Once you turn on the tool, the rst
display is the temperature (in Fahrenheit). After about two seconds, it will automatically display the absolute
angle in degrees.
6. Working Base – When you lay your digital toolbox level on a at surface, ensure that its working base is placed
rmly on the working surface.
7. Vial – When using the Digital Level to check level or plumb of the working surface, you can measure the surface
by observing whether the bubble of the vial is in the center. You can use this function without batteries.
8. Battery Compartment – Holds two AAA batteries.
9. Hanging Hole – Hang the tool here for storage purposes.
SCREEN ICONS
Up/Down Indicator – Zero Line (0°) always indicates the level
position. The bias and the right arrow indicate up or down, away
from the level (0°).
Battery Capacity Icon – Indicates the power remaining in
the batteries. Replace batteries if the black power bar has
disappeared.
Beeper Icon – When the beeper function is active, this icon will
appear on the screen.
Hold Icon – When the display reading is frozen, the “H” will blink.
Operation
CHANGING THE DISPLAY UNITS
1. Press the button to convert the
measurement units between degrees (°),
pitch (in/ft), and slope (%). Figure 2 shows
an example of the LCD display showing a
degree measurement.
2. Press the Hold button to capture the
temporary reading.
Figure 2
3. Press the button to shift to in./
Ft unit. Figures 3 and 4 show the pitch
H=67/8 inch (H=L*tan α, L=1feet, α=
30.0°). Figure 3
Figure 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Press the button again to get the slope
of the surface H=57.7cm (H=L*tan α, L=100 cm,
α=30.0°), as shown in Figures 5 and 6.
Figure 5
Figure 6
H = L * tan
α
α
L
H
Operation (continued)
If the angle is greater than 45° but less than 90°,
the slope of the surface is H=L / tan α
(see Figure 7).
Figure 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
ABSOLUTE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on a surface, ensuring the base sits at against the surface. The level has two magnets
in the bottom to secure it to steel surfaces. If necessary, you can turn the digital level upside down during
measuring. The display will continue to read normally.
2. Once you turn the level on, the display gure indicates the absolute angle between the level and the working
surface.
3. While the angle changes, the bias on the display shows the tilt trend of the tool while the right arrow points
upward or downward.
4. To activate the beeper, push the On/ /Off button. To deactivate, push it one more time.
5. To change the display units for the measured angle, see the Changing the Display Units in the Operation section.
RELATIVE ANGLE MEASUREMENT
1. Lay the digital level on the surface.
2. Push the Reset button. The display reads 0.0°, while its top left corner shows the zero line. Move it to another
working surface, and the relative angle between the two working surfaces will be displayed.
3. To change the display units for the measured angle, see Changing the Display Units in the Operation section.
4. To return to absolute angle measurement, turn off the level and power it on again.
Maintenance
This digital level has been designed to be a low maintenance tool. However, in order to maintain its
performance, you must always follow these simple directions. Careful use and maintenance will extend
the digital level’s useful life and prolong its accuracy.
□If the level is splashed with mortar or other construction site residue, simply wipe clean with a
damp cloth. DO NOT immerse the level in water.
□Aluminum surfaces can be cleaned with a non–abrasive cleaning powder.
□Store the level away from extreme temperatures below 20° F (–6° C) or higher than 140° F (60° C).
□Your level is a precision instrument and requires reasonable care and handling. If the level has
been dropped or severely jarred, it can seriously affect the precision of the level.
□When the black power bar inside the battery icon disappears, turn the unit off and change the
batteries.
Troubleshooting
Problem Solution
The display does not light when the
On/Off button is pushed.
Open the battery compartment, and check to ensure that batteries
are inserted correctly.
Check the battery capacity. Replace the batteries if necessary.
The LCD display is damaged. Contact our service department for
professional help.
Pre-Operation
PRODUCT APPLICATIONS
You can use this digital level for the following applications:
Gradient, level, vertical measuring, and checking of oor, wall, ceiling in construction, decoration.
Measuring, checking and maintenance in irrigation works, construction of bridges and roadways,
manufacture of machines or parts, industry at base, and others.
Locating antenna, communication equipment, and other xtures.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power Supply 2 “AAA” 1.5-Volt Batteries (not included)
Measuring Range 0-360°
Optimum Operating Temperature 32° F to 104° F (0° C to 40° C)
Accuracy of Vials ±0.029° (level or plumb)
Accuracy of Digital Display ±0.1° (level or plumb), ±0.2° (all angles)
Estimated Battery Life 12 hours with alkaline batteries
DIGITAL LEVEL FEATURES
This digital level is a manual-leveling tool that can be used inside and outside for horizontal (level),
vertical (plumb), and square alignment projects. It comes fully assembled (Batteries are not included).
Please read and understand all instructions in this instruction manual before using the product.
Figure 1 and the list that follows describe the features of this level.
1 77 8
5
Figure 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Press and hold this button for two seconds to turn the level on. Turn the level off by pressing and
holding the button for about two seconds. The level will automatically shut off if left idle for ve minutes. When
the level is turned on, push the button to activate and deactivate the beeper. The beeper will sound at level, 45°
angle, plumb and the last hold angle in the memory.
2. Hold – Push to “freeze” and “unfreeze” the display reading. It can also keep a record of the last reading.
1

GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha depositado en Husky por la compra de este nivel Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet
para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar.
¡Gracias por preferir a Husky!
Garantía
Si en el plazo de un año a partir de la compra, este producto HUSKY® falla debido a un defecto en
materiales o mano de obra, llame de inmediato al Equipo de Servicio al Cliente al 1-888-HD-HUSKY.
Conserve una copia del recibo original de Home Depot para reclamos de la garantía. Esta garantía
excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía le otorga derechos especícos y también puede tener otros derechos, los cuales
varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-888-HD-HUSKY para más detalles.
Esta garantía sustituye a cualquier otra garantía, expresa o implícita.
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda,
llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6
p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
GUÍA DE USO Y CUIDADO
NIVEL DIGITAL DE 25.4 CM
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda, llame a Servicio al
Cliente de Husky de lunes a viernes entre
8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6 p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Núm. de artículo 934 631
Información de seguridad
POR FAVOR, LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y siga
todas las reglas de seguridad e instrucciones
antes de usar esta herramienta. Estas
instrucciones de seguridad deben respetarse
en todo momento. No respetar estas
instrucciones de seguridad podría resultar en
lesiones a usted mismo o a otros. También,
no leer y respetar estas intstrucciones puede
causar daños a su equipo.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE leer y
comprender todas las instrucciones. No seguir
todas las instrucciones enumeradas antes
puede resultar en choque eléctrico, incendio
y/o graves lesiones personales.
ADVERTENCIA: Esta herramienta operada
por baterías usa únicamente baterías “AAA”. El
uso de cualquier otra batería puede crear un
riesgo de incendio.
ADVERTENCIA: Siga cuidadosamente todas
las instrucciones y adevertencias en la etiqueta
y empaque de la batería.
ADVERTENCIA: Retire las baterías agotadas
y elimínelas de acuerdo a su ordenanza local.
ADVERTENCIA: Inserte siempre
correctamente las baterías . La polaridad
(+ y -) está marcada en las baterías y en la
herramienta. NO:
Provoque un cortocircuito en las
terminales de las baterías.
Cargue las baterías
Mezcle baterías viejas con nuevas. Si
alguna o ambas baterías están débiles,
cambie ambas por dos baterías nuevas.
Estas baterías nuevas deben coincidir
entre sí en marca y tipo.
Deseche las baterías en el fuego.
ADVERTENCIA: Mantenga las baterías
fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: Retire las baterías si el
dispositivo no se va a usar durante varios días.
ADVERTENCIA: Use solo accesorios
recomendados por el fabricante para su
modelo. Los accesorios que pueden ser
adecuados para una herramienta podrían ser
peligrosos cuando se usan en otra herramienta.
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia
dañina.
2. Este dispositivo debe aceptar toda interferencia
recibida, incluso la que puede causar un
funcionamiento indeseado.
Los cambios o las modicaciones a esta unidad que no
sean aprobados en forma expresa por la parte responsable
del cumplimiento, pueden invalidar el permiso del usuario
para operar el equipo.
AVISO: Este equipo ha sido probado y encontrado en
cumplimiento con los límites correspondientes a un
dispositivo digital de la Clase B, conforme a la Parte 15
de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para brindar una protección razonable contra la
interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a
las instrucciones, puede causar interferencia dañina
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
existe garantía de que no ocurra interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo efectivamente
causa interferencia dañina a la recepción de radio
o televisión, lo cual puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que trate de corregir la interferencia realizando uno o
varios de los siguientes pasos: Cambiar de dirección o
de lugar la antena receptora. Aumentar la separación
entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en un
tomacorriente en un circuito diferente de donde esté
conectado el receptor. Consulte al concesionario o a un
técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
de la última lectura.
Pre-Operación (Continuación)
3. – Úselo para convertir ángulos a unidades diferentes. Presione para cambiar las unidades de
visualización de grados (°), a pendiente (plg./pie), a inclinación (%). Las lecturas de pendiente están en
incrementos de 1/8 plg./pie. Los signos más y menos indican que la pendiente es ligeramente más (+) o menos
(-) que la pendiente mostrada en la pantalla.
4. Reset – Botón de conversión de ángulo absoluto/relativo Cuando el nivel está encendido, estará en modo de
ángulo absoluto. Para cambiar a ángulo relativo, presione el botón Reset. Si quiere usar otra vez el ángulo
absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
5. Pantalla LCD – La pantalla lee normalmente cuando el nivel está boca abajo. Una vez encienda la herramienta,
la primera visualización es la temperatura (en Fahrenheit). Después de cerca de dos segundos, mostrará
automáticamente el ángulo absoluto en grados.
6. Base de trabajo – Cuando coloque su nivel digital sobre una supercie plana, asegúrese de que la base de
trabajo esté colocada con rmeza en la supercie de trabajo.
7. Vial – Cuando use el nivel digital para revisar nivel o plomada de la supercie de trabajo, puede medir la
supercie observando si la burbuja del vial esté en el centro. Puede usar esta función sin baterías.
8. Compartimiento de las baterías – Acepta dos baterías AAA.
9. Agujero para colgar– Cuelgue la herramienta aquí para nes de almacenamiento.
ICONOS DE LA PANTALLA
Indicador Up/Down – La línea cero (0°) siempre indica la posición
del nivel. La inclinación y la línea derecha indican arriba o abajo,
lejos del nivel (0°).
Icono de la capacidad de las baterías – Indica la energía residual
en las baterías. Cambie las baterías si la barra de energía negra
ha desaparecido.
Icono del bíper – Cuando está activa la función del bíper, este
icono aparecerá en la pantalla.
Operación
CAMBIO DE LAS UNIDADES DE
VISUALIZACIÓN
1. Presione el botón para convertir
las unidades de medición entre grados (°),
pendiente (plg/pie), e inclinación (%). La
Figura 2 muestra un ejemplo de la pantalla
LCD mostrando una medición en grados.
2. Presione el botón Hold para capturar la
lectura temporal.
Figura 2
3. Presione el botón para cambiar
a unidades de plg./pie. Las Figuras 3 y 4
muestran la pendiente H=67/8 pulgadas
(H=L*tan α, L=1 pie, α= 30.0°). Figura 3
Figura 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Presione de nuevo el botón para
obtener la inclinación de la supercie H=57.7cm
(H=L*tan α, L=100 cm, α=30.0°), como se
muestra en las Figuras 5 y 6.
Figura 5
Figura 6
H = L * tan
α
α
L
H
Icono Hold – Cuando la lectura de la pantalla está congelada, la
“H” parpadeará.
Operación (continuación)
Si el ángulo es mayor que 45° pero menor que
90°, la inclinación de la supercie es H=L / tan α
(ver Figura 7).
Figura 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
MEDICIÓN DE ÁNGULO ABSOLUTO
1. Coloque el nivel digital sobre una supercie, asegurándose de que la base asiente plana contra la supercie.
El nivel tiene dos imanes en el fondo para asegurarlo a supercies de acero. Si es necesario, puede poner el
nivel digital boca abajo durante la medición. La pantalla continuará leyendo normalmente.
2. Una vez encienda el nivel, la cifra de la pantalla indica el ángulo absoluto entre el nivel y la supercie de
trabajo.
3. Mientras el ángulo cambia, la inclinación en la pantalla muestra la tendencia a inclinarse de la herramienta
mientras la echa derecha apunta hacia arriba o hacia abajo.
4. Para activar el bíper, presione el botón On/ /Off . Para desactivarlo, presiónelo una vez más.
5. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
MEDICIÓN DE ÁNGULO RELATIVO
1. Coloque el nivel digital en la supercie.
2. Presione el botón Reset . La pantalla lee 0.0°, mientras que su esquina superior izquierda muestra la línea
cero. Muévalo a otra supercie de trabajo, y se mostrará el ángulo relativo entre las dos supercies de
trabajo.
3. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
4. Para regresar a medición de ángulo absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
Mantenimiento
El nivel digital ha sido diseñado para que sea una herramienta de bajo mantenimiento. Sin embargo,
para mantener su desempeño, debe siempre seguir estas instrucciones simples. El uso y mantenimiento
cuidadosos extenderá la vida útil del nivel digital y prolongará su precisión.
□Si el nivel es salpicado con mortero u otros residuos del sitio de construcción, simplemente
límpielo con un paño limpio y húmedo. NO sumerja el nivel en agua.
□Las supercies de aluminio se pueden limpiar con un polvo de limpieza no abrasivo.
□Guarde el nivel lejos de temperaturas extremas abajo de 20°F (-6°C) o arriba de 140°F (60°C).
□Su nivel es un instrumento de precisión y requiere cuidado y manejo razonables. Si el nivel se ha
caído o se ha agitado severamente, esto puede afectar seriamente la precisión del nivel.
□Cuando desaparece la barra de energía negra dentro del icono de la batería , apague la unidad y
cambie las baterías.
Resolución de fallas
Problema Solución
La pantalla no enciende cuando se
presiona el botón On/Off.
Abra el compartimiento de las baterías y revise para asegurarse de
que las baterías están insertadas correctamente.
Revise la capacidad de las baterías. Reemplace las baterías si es
necesario.
La pantalla LCD está dañada. Comuníquese con el departamento de
servicios para obtener ayuda.
Pre-Operación
APLICACIONES DEL PRODUCTO
Puede usar este nivel digital para las siguientes aplicaciones:
Medición de gradiente, nivel, vertical y revisión de piso, pared, techo en construcción, decoración.
Medición, revisión y mentenimiento en obras de irrigación, construcción de puentes y calzadas,
fabricación de máquinas o piezas, base plana industrial y otros.
Localización de antenas, equipo de comunicación y otros dispositivos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Fuente de alimentación 2 baterías "AAA" de 1.5 voltios (no incluidas)
Rango de medición 0-360°
Temperatura óptima de funcionamiento 32° F a 104° F (0° C a 40° C)
Precisión de los viales ±0.029° (nivel o plomada)
Precisión de la pantalla digital
±0.1° (nivel o plomada), ±0.2° (todos los ángulos)
Vida estimada de las baterías 12 horas con baterías alcalinas
CARACTERÍSTICAS DEL NIVEL DIGITAL
Este nivel digital es una herramienta de nivelación manual que se puede usar dentro y fuera de la
horizontal (nivel), vertical (plomada) y proyectos de alineación a escuadra. Viene completamente
ensamblado (las baterías no están incluidas). Por favor, lea y comprenda todas las instrucciones en este
manual de instrucción antes de usar el producto.
La Figura 1 y la lista a continuación describen las características de este nivel.
1 77 8
5
Figura 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Presione y sostenga este botón durante dos segundos para encender el nivel. Apague el nivel
presionando y sosteniendo el botón durante cerca de dos segundos. El nivel se apagará automáticamente si se
deja inactivo durante cinco minutos. Cuando el nivel está encendido, presione el botón para activar y desactivar
el bíper. El bíper sonará a nivel, ángulo de 45°, plomada, y al último ángulo guardado en la memoria.
2. Hold – Presione para “congelar” y “descongelar” la lectura de la pantalla. También puede conservar un registro
2
de la última lectura.

GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha depositado en Husky por la compra de este nivel Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet
para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar.
¡Gracias por preferir a Husky!
Garantía
Si en el plazo de un año a partir de la compra, este producto HUSKY® falla debido a un defecto en
materiales o mano de obra, llame de inmediato al Equipo de Servicio al Cliente al 1-888-HD-HUSKY.
Conserve una copia del recibo original de Home Depot para reclamos de la garantía. Esta garantía
excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía le otorga derechos especícos y también puede tener otros derechos, los cuales
varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-888-HD-HUSKY para más detalles.
Esta garantía sustituye a cualquier otra garantía, expresa o implícita.
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda,
llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6
p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
GUÍA DE USO Y CUIDADO
NIVEL DIGITAL DE 25.4 CM
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda, llame a Servicio al
Cliente de Husky de lunes a viernes entre
8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6 p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Núm. de artículo 934 631
Información de seguridad
POR FAVOR, LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y siga
todas las reglas de seguridad e instrucciones
antes de usar esta herramienta. Estas
instrucciones de seguridad deben respetarse
en todo momento. No respetar estas
instrucciones de seguridad podría resultar en
lesiones a usted mismo o a otros. También,
no leer y respetar estas intstrucciones puede
causar daños a su equipo.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE leer y
comprender todas las instrucciones. No seguir
todas las instrucciones enumeradas antes
puede resultar en choque eléctrico, incendio
y/o graves lesiones personales.
ADVERTENCIA: Esta herramienta operada
por baterías usa únicamente baterías “AAA”. El
uso de cualquier otra batería puede crear un
riesgo de incendio.
ADVERTENCIA: Siga cuidadosamente todas
las instrucciones y adevertencias en la etiqueta
y empaque de la batería.
ADVERTENCIA: Retire las baterías agotadas
y elimínelas de acuerdo a su ordenanza local.
ADVERTENCIA: Inserte siempre
correctamente las baterías . La polaridad
(+ y -) está marcada en las baterías y en la
herramienta. NO:
Provoque un cortocircuito en las
terminales de las baterías.
Cargue las baterías
Mezcle baterías viejas con nuevas. Si
alguna o ambas baterías están débiles,
cambie ambas por dos baterías nuevas.
Estas baterías nuevas deben coincidir
entre sí en marca y tipo.
Deseche las baterías en el fuego.
ADVERTENCIA: Mantenga las baterías
fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: Retire las baterías si el
dispositivo no se va a usar durante varios días.
ADVERTENCIA: Use solo accesorios
recomendados por el fabricante para su
modelo. Los accesorios que pueden ser
adecuados para una herramienta podrían ser
peligrosos cuando se usan en otra herramienta.
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia
dañina.
2. Este dispositivo debe aceptar toda interferencia
recibida, incluso la que puede causar un
funcionamiento indeseado.
Los cambios o las modicaciones a esta unidad que no
sean aprobados en forma expresa por la parte responsable
del cumplimiento, pueden invalidar el permiso del usuario
para operar el equipo.
AVISO: Este equipo ha sido probado y encontrado en
cumplimiento con los límites correspondientes a un
dispositivo digital de la Clase B, conforme a la Parte 15
de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para brindar una protección razonable contra la
interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a
las instrucciones, puede causar interferencia dañina
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
existe garantía de que no ocurra interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo efectivamente
causa interferencia dañina a la recepción de radio
o televisión, lo cual puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que trate de corregir la interferencia realizando uno o
varios de los siguientes pasos: Cambiar de dirección o
de lugar la antena receptora. Aumentar la separación
entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en un
tomacorriente en un circuito diferente de donde esté
conectado el receptor. Consulte al concesionario o a un
técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
de la última lectura.
Pre-Operación (Continuación)
3. – Úselo para convertir ángulos a unidades diferentes. Presione para cambiar las unidades de
visualización de grados (°), a pendiente (plg./pie), a inclinación (%). Las lecturas de pendiente están en
incrementos de 1/8 plg./pie. Los signos más y menos indican que la pendiente es ligeramente más (+) o menos
(-) que la pendiente mostrada en la pantalla.
4. Reset – Botón de conversión de ángulo absoluto/relativo Cuando el nivel está encendido, estará en modo de
ángulo absoluto. Para cambiar a ángulo relativo, presione el botón Reset. Si quiere usar otra vez el ángulo
absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
5. Pantalla LCD – La pantalla lee normalmente cuando el nivel está boca abajo. Una vez encienda la herramienta,
la primera visualización es la temperatura (en Fahrenheit). Después de cerca de dos segundos, mostrará
automáticamente el ángulo absoluto en grados.
6. Base de trabajo – Cuando coloque su nivel digital sobre una supercie plana, asegúrese de que la base de
trabajo esté colocada con rmeza en la supercie de trabajo.
7. Vial – Cuando use el nivel digital para revisar nivel o plomada de la supercie de trabajo, puede medir la
supercie observando si la burbuja del vial esté en el centro. Puede usar esta función sin baterías.
8. Compartimiento de las baterías – Acepta dos baterías AAA.
9. Agujero para colgar– Cuelgue la herramienta aquí para nes de almacenamiento.
ICONOS DE LA PANTALLA
Indicador Up/Down – La línea cero (0°) siempre indica la posición
del nivel. La inclinación y la línea derecha indican arriba o abajo,
lejos del nivel (0°).
Icono de la capacidad de las baterías – Indica la energía residual
en las baterías. Cambie las baterías si la barra de energía negra
ha desaparecido.
Icono del bíper – Cuando está activa la función del bíper, este
icono aparecerá en la pantalla.
Operación
CAMBIO DE LAS UNIDADES DE
VISUALIZACIÓN
1. Presione el botón para convertir
las unidades de medición entre grados (°),
pendiente (plg/pie), e inclinación (%). La
Figura 2 muestra un ejemplo de la pantalla
LCD mostrando una medición en grados.
2. Presione el botón Hold para capturar la
lectura temporal.
Figura 2
3. Presione el botón para cambiar
a unidades de plg./pie. Las Figuras 3 y 4
muestran la pendiente H=67/8 pulgadas
(H=L*tan α, L=1 pie, α= 30.0°). Figura 3
Figura 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Presione de nuevo el botón para
obtener la inclinación de la supercie H=57.7cm
(H=L*tan α, L=100 cm, α=30.0°), como se
muestra en las Figuras 5 y 6.
Figura 5
Figura 6
H = L * tan
α
α
L
H
Icono Hold – Cuando la lectura de la pantalla está congelada, la
“H” parpadeará.
Operación (continuación)
Si el ángulo es mayor que 45° pero menor que
90°, la inclinación de la supercie es H=L / tan α
(ver Figura 7).
Figura 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
MEDICIÓN DE ÁNGULO ABSOLUTO
1. Coloque el nivel digital sobre una supercie, asegurándose de que la base asiente plana contra la supercie.
El nivel tiene dos imanes en el fondo para asegurarlo a supercies de acero. Si es necesario, puede poner el
nivel digital boca abajo durante la medición. La pantalla continuará leyendo normalmente.
2. Una vez encienda el nivel, la cifra de la pantalla indica el ángulo absoluto entre el nivel y la supercie de
trabajo.
3. Mientras el ángulo cambia, la inclinación en la pantalla muestra la tendencia a inclinarse de la herramienta
mientras la echa derecha apunta hacia arriba o hacia abajo.
4. Para activar el bíper, presione el botón On/ /Off . Para desactivarlo, presiónelo una vez más.
5. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
MEDICIÓN DE ÁNGULO RELATIVO
1. Coloque el nivel digital en la supercie.
2. Presione el botón Reset . La pantalla lee 0.0°, mientras que su esquina superior izquierda muestra la línea
cero. Muévalo a otra supercie de trabajo, y se mostrará el ángulo relativo entre las dos supercies de
trabajo.
3. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
4. Para regresar a medición de ángulo absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
Mantenimiento
El nivel digital ha sido diseñado para que sea una herramienta de bajo mantenimiento. Sin embargo,
para mantener su desempeño, debe siempre seguir estas instrucciones simples. El uso y mantenimiento
cuidadosos extenderá la vida útil del nivel digital y prolongará su precisión.
□Si el nivel es salpicado con mortero u otros residuos del sitio de construcción, simplemente
límpielo con un paño limpio y húmedo. NO sumerja el nivel en agua.
□Las supercies de aluminio se pueden limpiar con un polvo de limpieza no abrasivo.
□Guarde el nivel lejos de temperaturas extremas abajo de 20°F (-6°C) o arriba de 140°F (60°C).
□Su nivel es un instrumento de precisión y requiere cuidado y manejo razonables. Si el nivel se ha
caído o se ha agitado severamente, esto puede afectar seriamente la precisión del nivel.
□Cuando desaparece la barra de energía negra dentro del icono de la batería , apague la unidad y
cambie las baterías.
Resolución de fallas
Problema Solución
La pantalla no enciende cuando se
presiona el botón On/Off.
Abra el compartimiento de las baterías y revise para asegurarse de
que las baterías están insertadas correctamente.
Revise la capacidad de las baterías. Reemplace las baterías si es
necesario.
La pantalla LCD está dañada. Comuníquese con el departamento de
servicios para obtener ayuda.
Pre-Operación
APLICACIONES DEL PRODUCTO
Puede usar este nivel digital para las siguientes aplicaciones:
Medición de gradiente, nivel, vertical y revisión de piso, pared, techo en construcción, decoración.
Medición, revisión y mentenimiento en obras de irrigación, construcción de puentes y calzadas,
fabricación de máquinas o piezas, base plana industrial y otros.
Localización de antenas, equipo de comunicación y otros dispositivos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Fuente de alimentación 2 baterías "AAA" de 1.5 voltios (no incluidas)
Rango de medición 0-360°
Temperatura óptima de funcionamiento 32° F a 104° F (0° C a 40° C)
Precisión de los viales ±0.029° (nivel o plomada)
Precisión de la pantalla digital
±0.1° (nivel o plomada), ±0.2° (todos los ángulos)
Vida estimada de las baterías 12 horas con baterías alcalinas
CARACTERÍSTICAS DEL NIVEL DIGITAL
Este nivel digital es una herramienta de nivelación manual que se puede usar dentro y fuera de la
horizontal (nivel), vertical (plomada) y proyectos de alineación a escuadra. Viene completamente
ensamblado (las baterías no están incluidas). Por favor, lea y comprenda todas las instrucciones en este
manual de instrucción antes de usar el producto.
La Figura 1 y la lista a continuación describen las características de este nivel.
1 77 8
5
Figura 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Presione y sostenga este botón durante dos segundos para encender el nivel. Apague el nivel
presionando y sosteniendo el botón durante cerca de dos segundos. El nivel se apagará automáticamente si se
deja inactivo durante cinco minutos. Cuando el nivel está encendido, presione el botón para activar y desactivar
el bíper. El bíper sonará a nivel, ángulo de 45°, plomada, y al último ángulo guardado en la memoria.
2. Hold – Presione para “congelar” y “descongelar” la lectura de la pantalla. También puede conservar un registro
2
de la última lectura.

GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha depositado en Husky por la compra de este nivel Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet
para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar.
¡Gracias por preferir a Husky!
Garantía
Si en el plazo de un año a partir de la compra, este producto HUSKY® falla debido a un defecto en
materiales o mano de obra, llame de inmediato al Equipo de Servicio al Cliente al 1-888-HD-HUSKY.
Conserve una copia del recibo original de Home Depot para reclamos de la garantía. Esta garantía
excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía le otorga derechos especícos y también puede tener otros derechos, los cuales
varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-888-HD-HUSKY para más detalles.
Esta garantía sustituye a cualquier otra garantía, expresa o implícita.
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda,
llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6
p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
GUÍA DE USO Y CUIDADO
NIVEL DIGITAL DE 25.4 CM
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda, llame a Servicio al
Cliente de Husky de lunes a viernes entre
8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6 p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Núm. de artículo 934 631
Información de seguridad
POR FAVOR, LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y siga
todas las reglas de seguridad e instrucciones
antes de usar esta herramienta. Estas
instrucciones de seguridad deben respetarse
en todo momento. No respetar estas
instrucciones de seguridad podría resultar en
lesiones a usted mismo o a otros. También,
no leer y respetar estas intstrucciones puede
causar daños a su equipo.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE leer y
comprender todas las instrucciones. No seguir
todas las instrucciones enumeradas antes
puede resultar en choque eléctrico, incendio
y/o graves lesiones personales.
ADVERTENCIA: Esta herramienta operada
por baterías usa únicamente baterías “AAA”. El
uso de cualquier otra batería puede crear un
riesgo de incendio.
ADVERTENCIA: Siga cuidadosamente todas
las instrucciones y adevertencias en la etiqueta
y empaque de la batería.
ADVERTENCIA: Retire las baterías agotadas
y elimínelas de acuerdo a su ordenanza local.
ADVERTENCIA: Inserte siempre
correctamente las baterías . La polaridad
(+ y -) está marcada en las baterías y en la
herramienta. NO:
Provoque un cortocircuito en las
terminales de las baterías.
Cargue las baterías
Mezcle baterías viejas con nuevas. Si
alguna o ambas baterías están débiles,
cambie ambas por dos baterías nuevas.
Estas baterías nuevas deben coincidir
entre sí en marca y tipo.
Deseche las baterías en el fuego.
ADVERTENCIA: Mantenga las baterías
fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: Retire las baterías si el
dispositivo no se va a usar durante varios días.
ADVERTENCIA: Use solo accesorios
recomendados por el fabricante para su
modelo. Los accesorios que pueden ser
adecuados para una herramienta podrían ser
peligrosos cuando se usan en otra herramienta.
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia
dañina.
2. Este dispositivo debe aceptar toda interferencia
recibida, incluso la que puede causar un
funcionamiento indeseado.
Los cambios o las modicaciones a esta unidad que no
sean aprobados en forma expresa por la parte responsable
del cumplimiento, pueden invalidar el permiso del usuario
para operar el equipo.
AVISO: Este equipo ha sido probado y encontrado en
cumplimiento con los límites correspondientes a un
dispositivo digital de la Clase B, conforme a la Parte 15
de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para brindar una protección razonable contra la
interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a
las instrucciones, puede causar interferencia dañina
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
existe garantía de que no ocurra interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo efectivamente
causa interferencia dañina a la recepción de radio
o televisión, lo cual puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que trate de corregir la interferencia realizando uno o
varios de los siguientes pasos: Cambiar de dirección o
de lugar la antena receptora. Aumentar la separación
entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en un
tomacorriente en un circuito diferente de donde esté
conectado el receptor. Consulte al concesionario o a un
técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
de la última lectura.
Pre-Operación (Continuación)
3. – Úselo para convertir ángulos a unidades diferentes. Presione para cambiar las unidades de
visualización de grados (°), a pendiente (plg./pie), a inclinación (%). Las lecturas de pendiente están en
incrementos de 1/8 plg./pie. Los signos más y menos indican que la pendiente es ligeramente más (+) o menos
(-) que la pendiente mostrada en la pantalla.
4. Reset – Botón de conversión de ángulo absoluto/relativo Cuando el nivel está encendido, estará en modo de
ángulo absoluto. Para cambiar a ángulo relativo, presione el botón Reset. Si quiere usar otra vez el ángulo
absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
5. Pantalla LCD – La pantalla lee normalmente cuando el nivel está boca abajo. Una vez encienda la herramienta,
la primera visualización es la temperatura (en Fahrenheit). Después de cerca de dos segundos, mostrará
automáticamente el ángulo absoluto en grados.
6. Base de trabajo – Cuando coloque su nivel digital sobre una supercie plana, asegúrese de que la base de
trabajo esté colocada con rmeza en la supercie de trabajo.
7. Vial – Cuando use el nivel digital para revisar nivel o plomada de la supercie de trabajo, puede medir la
supercie observando si la burbuja del vial esté en el centro. Puede usar esta función sin baterías.
8. Compartimiento de las baterías – Acepta dos baterías AAA.
9. Agujero para colgar– Cuelgue la herramienta aquí para nes de almacenamiento.
ICONOS DE LA PANTALLA
Indicador Up/Down – La línea cero (0°) siempre indica la posición
del nivel. La inclinación y la línea derecha indican arriba o abajo,
lejos del nivel (0°).
Icono de la capacidad de las baterías – Indica la energía residual
en las baterías. Cambie las baterías si la barra de energía negra
ha desaparecido.
Icono del bíper – Cuando está activa la función del bíper, este
icono aparecerá en la pantalla.
Operación
CAMBIO DE LAS UNIDADES DE
VISUALIZACIÓN
1. Presione el botón para convertir
las unidades de medición entre grados (°),
pendiente (plg/pie), e inclinación (%). La
Figura 2 muestra un ejemplo de la pantalla
LCD mostrando una medición en grados.
2. Presione el botón Hold para capturar la
lectura temporal.
Figura 2
3. Presione el botón para cambiar
a unidades de plg./pie. Las Figuras 3 y 4
muestran la pendiente H=67/8 pulgadas
(H=L*tan α, L=1 pie, α= 30.0°). Figura 3
Figura 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Presione de nuevo el botón para
obtener la inclinación de la supercie H=57.7cm
(H=L*tan α, L=100 cm, α=30.0°), como se
muestra en las Figuras 5 y 6.
Figura 5
Figura 6
H = L * tan
α
α
L
H
Icono Hold – Cuando la lectura de la pantalla está congelada, la
“H” parpadeará.
Operación (continuación)
Si el ángulo es mayor que 45° pero menor que
90°, la inclinación de la supercie es H=L / tan α
(ver Figura 7).
Figura 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
MEDICIÓN DE ÁNGULO ABSOLUTO
1. Coloque el nivel digital sobre una supercie, asegurándose de que la base asiente plana contra la supercie.
El nivel tiene dos imanes en el fondo para asegurarlo a supercies de acero. Si es necesario, puede poner el
nivel digital boca abajo durante la medición. La pantalla continuará leyendo normalmente.
2. Una vez encienda el nivel, la cifra de la pantalla indica el ángulo absoluto entre el nivel y la supercie de
trabajo.
3. Mientras el ángulo cambia, la inclinación en la pantalla muestra la tendencia a inclinarse de la herramienta
mientras la echa derecha apunta hacia arriba o hacia abajo.
4. Para activar el bíper, presione el botón On/ /Off . Para desactivarlo, presiónelo una vez más.
5. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
MEDICIÓN DE ÁNGULO RELATIVO
1. Coloque el nivel digital en la supercie.
2. Presione el botón Reset . La pantalla lee 0.0°, mientras que su esquina superior izquierda muestra la línea
cero. Muévalo a otra supercie de trabajo, y se mostrará el ángulo relativo entre las dos supercies de
trabajo.
3. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
4. Para regresar a medición de ángulo absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
Mantenimiento
El nivel digital ha sido diseñado para que sea una herramienta de bajo mantenimiento. Sin embargo,
para mantener su desempeño, debe siempre seguir estas instrucciones simples. El uso y mantenimiento
cuidadosos extenderá la vida útil del nivel digital y prolongará su precisión.
□Si el nivel es salpicado con mortero u otros residuos del sitio de construcción, simplemente
límpielo con un paño limpio y húmedo. NO sumerja el nivel en agua.
□Las supercies de aluminio se pueden limpiar con un polvo de limpieza no abrasivo.
□Guarde el nivel lejos de temperaturas extremas abajo de 20°F (-6°C) o arriba de 140°F (60°C).
□Su nivel es un instrumento de precisión y requiere cuidado y manejo razonables. Si el nivel se ha
caído o se ha agitado severamente, esto puede afectar seriamente la precisión del nivel.
□Cuando desaparece la barra de energía negra dentro del icono de la batería , apague la unidad y
cambie las baterías.
Resolución de fallas
Problema Solución
La pantalla no enciende cuando se
presiona el botón On/Off.
Abra el compartimiento de las baterías y revise para asegurarse de
que las baterías están insertadas correctamente.
Revise la capacidad de las baterías. Reemplace las baterías si es
necesario.
La pantalla LCD está dañada. Comuníquese con el departamento de
servicios para obtener ayuda.
Pre-Operación
APLICACIONES DEL PRODUCTO
Puede usar este nivel digital para las siguientes aplicaciones:
Medición de gradiente, nivel, vertical y revisión de piso, pared, techo en construcción, decoración.
Medición, revisión y mentenimiento en obras de irrigación, construcción de puentes y calzadas,
fabricación de máquinas o piezas, base plana industrial y otros.
Localización de antenas, equipo de comunicación y otros dispositivos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Fuente de alimentación 2 baterías "AAA" de 1.5 voltios (no incluidas)
Rango de medición 0-360°
Temperatura óptima de funcionamiento 32° F a 104° F (0° C a 40° C)
Precisión de los viales ±0.029° (nivel o plomada)
Precisión de la pantalla digital
±0.1° (nivel o plomada), ±0.2° (todos los ángulos)
Vida estimada de las baterías 12 horas con baterías alcalinas
CARACTERÍSTICAS DEL NIVEL DIGITAL
Este nivel digital es una herramienta de nivelación manual que se puede usar dentro y fuera de la
horizontal (nivel), vertical (plomada) y proyectos de alineación a escuadra. Viene completamente
ensamblado (las baterías no están incluidas). Por favor, lea y comprenda todas las instrucciones en este
manual de instrucción antes de usar el producto.
La Figura 1 y la lista a continuación describen las características de este nivel.
1 77 8
5
Figura 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Presione y sostenga este botón durante dos segundos para encender el nivel. Apague el nivel
presionando y sosteniendo el botón durante cerca de dos segundos. El nivel se apagará automáticamente si se
deja inactivo durante cinco minutos. Cuando el nivel está encendido, presione el botón para activar y desactivar
el bíper. El bíper sonará a nivel, ángulo de 45°, plomada, y al último ángulo guardado en la memoria.
2. Hold – Presione para “congelar” y “descongelar” la lectura de la pantalla. También puede conservar un registro
2
de la última lectura.

GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha depositado en Husky por la compra de este nivel Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet
para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar.
¡Gracias por preferir a Husky!
Garantía
Si en el plazo de un año a partir de la compra, este producto HUSKY® falla debido a un defecto en
materiales o mano de obra, llame de inmediato al Equipo de Servicio al Cliente al 1-888-HD-HUSKY.
Conserve una copia del recibo original de Home Depot para reclamos de la garantía. Esta garantía
excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía le otorga derechos especícos y también puede tener otros derechos, los cuales
varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-888-HD-HUSKY para más detalles.
Esta garantía sustituye a cualquier otra garantía, expresa o implícita.
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda,
llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6
p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
GUÍA DE USO Y CUIDADO
NIVEL DIGITAL DE 25.4 CM
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda, llame a Servicio al
Cliente de Husky de lunes a viernes entre
8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6 p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Núm. de artículo 934 631
Información de seguridad
POR FAVOR, LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y siga
todas las reglas de seguridad e instrucciones
antes de usar esta herramienta. Estas
instrucciones de seguridad deben respetarse
en todo momento. No respetar estas
instrucciones de seguridad podría resultar en
lesiones a usted mismo o a otros. También,
no leer y respetar estas intstrucciones puede
causar daños a su equipo.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE leer y
comprender todas las instrucciones. No seguir
todas las instrucciones enumeradas antes
puede resultar en choque eléctrico, incendio
y/o graves lesiones personales.
ADVERTENCIA: Esta herramienta operada
por baterías usa únicamente baterías “AAA”. El
uso de cualquier otra batería puede crear un
riesgo de incendio.
ADVERTENCIA: Siga cuidadosamente todas
las instrucciones y adevertencias en la etiqueta
y empaque de la batería.
ADVERTENCIA: Retire las baterías agotadas
y elimínelas de acuerdo a su ordenanza local.
ADVERTENCIA: Inserte siempre
correctamente las baterías . La polaridad
(+ y -) está marcada en las baterías y en la
herramienta. NO:
Provoque un cortocircuito en las
terminales de las baterías.
Cargue las baterías
Mezcle baterías viejas con nuevas. Si
alguna o ambas baterías están débiles,
cambie ambas por dos baterías nuevas.
Estas baterías nuevas deben coincidir
entre sí en marca y tipo.
Deseche las baterías en el fuego.
ADVERTENCIA: Mantenga las baterías
fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: Retire las baterías si el
dispositivo no se va a usar durante varios días.
ADVERTENCIA: Use solo accesorios
recomendados por el fabricante para su
modelo. Los accesorios que pueden ser
adecuados para una herramienta podrían ser
peligrosos cuando se usan en otra herramienta.
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia
dañina.
2. Este dispositivo debe aceptar toda interferencia
recibida, incluso la que puede causar un
funcionamiento indeseado.
Los cambios o las modicaciones a esta unidad que no
sean aprobados en forma expresa por la parte responsable
del cumplimiento, pueden invalidar el permiso del usuario
para operar el equipo.
AVISO: Este equipo ha sido probado y encontrado en
cumplimiento con los límites correspondientes a un
dispositivo digital de la Clase B, conforme a la Parte 15
de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para brindar una protección razonable contra la
interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a
las instrucciones, puede causar interferencia dañina
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
existe garantía de que no ocurra interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo efectivamente
causa interferencia dañina a la recepción de radio
o televisión, lo cual puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que trate de corregir la interferencia realizando uno o
varios de los siguientes pasos: Cambiar de dirección o
de lugar la antena receptora. Aumentar la separación
entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en un
tomacorriente en un circuito diferente de donde esté
conectado el receptor. Consulte al concesionario o a un
técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
de la última lectura.
Pre-Operación (Continuación)
3. – Úselo para convertir ángulos a unidades diferentes. Presione para cambiar las unidades de
visualización de grados (°), a pendiente (plg./pie), a inclinación (%). Las lecturas de pendiente están en
incrementos de 1/8 plg./pie. Los signos más y menos indican que la pendiente es ligeramente más (+) o menos
(-) que la pendiente mostrada en la pantalla.
4. Reset – Botón de conversión de ángulo absoluto/relativo Cuando el nivel está encendido, estará en modo de
ángulo absoluto. Para cambiar a ángulo relativo, presione el botón Reset. Si quiere usar otra vez el ángulo
absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
5. Pantalla LCD – La pantalla lee normalmente cuando el nivel está boca abajo. Una vez encienda la herramienta,
la primera visualización es la temperatura (en Fahrenheit). Después de cerca de dos segundos, mostrará
automáticamente el ángulo absoluto en grados.
6. Base de trabajo – Cuando coloque su nivel digital sobre una supercie plana, asegúrese de que la base de
trabajo esté colocada con rmeza en la supercie de trabajo.
7. Vial – Cuando use el nivel digital para revisar nivel o plomada de la supercie de trabajo, puede medir la
supercie observando si la burbuja del vial esté en el centro. Puede usar esta función sin baterías.
8. Compartimiento de las baterías – Acepta dos baterías AAA.
9. Agujero para colgar– Cuelgue la herramienta aquí para nes de almacenamiento.
ICONOS DE LA PANTALLA
Indicador Up/Down – La línea cero (0°) siempre indica la posición
del nivel. La inclinación y la línea derecha indican arriba o abajo,
lejos del nivel (0°).
Icono de la capacidad de las baterías – Indica la energía residual
en las baterías. Cambie las baterías si la barra de energía negra
ha desaparecido.
Icono del bíper – Cuando está activa la función del bíper, este
icono aparecerá en la pantalla.
Operación
CAMBIO DE LAS UNIDADES DE
VISUALIZACIÓN
1. Presione el botón para convertir
las unidades de medición entre grados (°),
pendiente (plg/pie), e inclinación (%). La
Figura 2 muestra un ejemplo de la pantalla
LCD mostrando una medición en grados.
2. Presione el botón Hold para capturar la
lectura temporal.
Figura 2
3. Presione el botón para cambiar
a unidades de plg./pie. Las Figuras 3 y 4
muestran la pendiente H=67/8 pulgadas
(H=L*tan α, L=1 pie, α= 30.0°). Figura 3
Figura 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Presione de nuevo el botón para
obtener la inclinación de la supercie H=57.7cm
(H=L*tan α, L=100 cm, α=30.0°), como se
muestra en las Figuras 5 y 6.
Figura 5
Figura 6
H = L * tan
α
α
L
H
Icono Hold – Cuando la lectura de la pantalla está congelada, la
“H” parpadeará.
Operación (continuación)
Si el ángulo es mayor que 45° pero menor que
90°, la inclinación de la supercie es H=L / tan α
(ver Figura 7).
Figura 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
MEDICIÓN DE ÁNGULO ABSOLUTO
1. Coloque el nivel digital sobre una supercie, asegurándose de que la base asiente plana contra la supercie.
El nivel tiene dos imanes en el fondo para asegurarlo a supercies de acero. Si es necesario, puede poner el
nivel digital boca abajo durante la medición. La pantalla continuará leyendo normalmente.
2. Una vez encienda el nivel, la cifra de la pantalla indica el ángulo absoluto entre el nivel y la supercie de
trabajo.
3. Mientras el ángulo cambia, la inclinación en la pantalla muestra la tendencia a inclinarse de la herramienta
mientras la echa derecha apunta hacia arriba o hacia abajo.
4. Para activar el bíper, presione el botón On/ /Off . Para desactivarlo, presiónelo una vez más.
5. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
MEDICIÓN DE ÁNGULO RELATIVO
1. Coloque el nivel digital en la supercie.
2. Presione el botón Reset . La pantalla lee 0.0°, mientras que su esquina superior izquierda muestra la línea
cero. Muévalo a otra supercie de trabajo, y se mostrará el ángulo relativo entre las dos supercies de
trabajo.
3. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
4. Para regresar a medición de ángulo absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
Mantenimiento
El nivel digital ha sido diseñado para que sea una herramienta de bajo mantenimiento. Sin embargo,
para mantener su desempeño, debe siempre seguir estas instrucciones simples. El uso y mantenimiento
cuidadosos extenderá la vida útil del nivel digital y prolongará su precisión.
□Si el nivel es salpicado con mortero u otros residuos del sitio de construcción, simplemente
límpielo con un paño limpio y húmedo. NO sumerja el nivel en agua.
□Las supercies de aluminio se pueden limpiar con un polvo de limpieza no abrasivo.
□Guarde el nivel lejos de temperaturas extremas abajo de 20°F (-6°C) o arriba de 140°F (60°C).
□Su nivel es un instrumento de precisión y requiere cuidado y manejo razonables. Si el nivel se ha
caído o se ha agitado severamente, esto puede afectar seriamente la precisión del nivel.
□Cuando desaparece la barra de energía negra dentro del icono de la batería , apague la unidad y
cambie las baterías.
Resolución de fallas
Problema Solución
La pantalla no enciende cuando se
presiona el botón On/Off.
Abra el compartimiento de las baterías y revise para asegurarse de
que las baterías están insertadas correctamente.
Revise la capacidad de las baterías. Reemplace las baterías si es
necesario.
La pantalla LCD está dañada. Comuníquese con el departamento de
servicios para obtener ayuda.
Pre-Operación
APLICACIONES DEL PRODUCTO
Puede usar este nivel digital para las siguientes aplicaciones:
Medición de gradiente, nivel, vertical y revisión de piso, pared, techo en construcción, decoración.
Medición, revisión y mentenimiento en obras de irrigación, construcción de puentes y calzadas,
fabricación de máquinas o piezas, base plana industrial y otros.
Localización de antenas, equipo de comunicación y otros dispositivos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Fuente de alimentación 2 baterías "AAA" de 1.5 voltios (no incluidas)
Rango de medición 0-360°
Temperatura óptima de funcionamiento 32° F a 104° F (0° C a 40° C)
Precisión de los viales ±0.029° (nivel o plomada)
Precisión de la pantalla digital
±0.1° (nivel o plomada), ±0.2° (todos los ángulos)
Vida estimada de las baterías 12 horas con baterías alcalinas
CARACTERÍSTICAS DEL NIVEL DIGITAL
Este nivel digital es una herramienta de nivelación manual que se puede usar dentro y fuera de la
horizontal (nivel), vertical (plomada) y proyectos de alineación a escuadra. Viene completamente
ensamblado (las baterías no están incluidas). Por favor, lea y comprenda todas las instrucciones en este
manual de instrucción antes de usar el producto.
La Figura 1 y la lista a continuación describen las características de este nivel.
1 77 8
5
Figura 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Presione y sostenga este botón durante dos segundos para encender el nivel. Apague el nivel
presionando y sosteniendo el botón durante cerca de dos segundos. El nivel se apagará automáticamente si se
deja inactivo durante cinco minutos. Cuando el nivel está encendido, presione el botón para activar y desactivar
el bíper. El bíper sonará a nivel, ángulo de 45°, plomada, y al último ángulo guardado en la memoria.
2. Hold – Presione para “congelar” y “descongelar” la lectura de la pantalla. También puede conservar un registro
2
de la última lectura.

GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha depositado en Husky por la compra de este nivel Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet
para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar.
¡Gracias por preferir a Husky!
Garantía
Si en el plazo de un año a partir de la compra, este producto HUSKY® falla debido a un defecto en
materiales o mano de obra, llame de inmediato al Equipo de Servicio al Cliente al 1-888-HD-HUSKY.
Conserve una copia del recibo original de Home Depot para reclamos de la garantía. Esta garantía
excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía le otorga derechos especícos y también puede tener otros derechos, los cuales
varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-888-HD-HUSKY para más detalles.
Esta garantía sustituye a cualquier otra garantía, expresa o implícita.
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda,
llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6
p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
GUÍA DE USO Y CUIDADO
NIVEL DIGITAL DE 25.4 CM
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda, llame a Servicio al
Cliente de Husky de lunes a viernes entre
8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6 p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Núm. de artículo 934 631
Información de seguridad
POR FAVOR, LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y siga
todas las reglas de seguridad e instrucciones
antes de usar esta herramienta. Estas
instrucciones de seguridad deben respetarse
en todo momento. No respetar estas
instrucciones de seguridad podría resultar en
lesiones a usted mismo o a otros. También,
no leer y respetar estas intstrucciones puede
causar daños a su equipo.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE leer y
comprender todas las instrucciones. No seguir
todas las instrucciones enumeradas antes
puede resultar en choque eléctrico, incendio
y/o graves lesiones personales.
ADVERTENCIA: Esta herramienta operada
por baterías usa únicamente baterías “AAA”. El
uso de cualquier otra batería puede crear un
riesgo de incendio.
ADVERTENCIA: Siga cuidadosamente todas
las instrucciones y adevertencias en la etiqueta
y empaque de la batería.
ADVERTENCIA: Retire las baterías agotadas
y elimínelas de acuerdo a su ordenanza local.
ADVERTENCIA: Inserte siempre
correctamente las baterías . La polaridad
(+ y -) está marcada en las baterías y en la
herramienta. NO:
Provoque un cortocircuito en las
terminales de las baterías.
Cargue las baterías
Mezcle baterías viejas con nuevas. Si
alguna o ambas baterías están débiles,
cambie ambas por dos baterías nuevas.
Estas baterías nuevas deben coincidir
entre sí en marca y tipo.
Deseche las baterías en el fuego.
ADVERTENCIA: Mantenga las baterías
fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: Retire las baterías si el
dispositivo no se va a usar durante varios días.
ADVERTENCIA: Use solo accesorios
recomendados por el fabricante para su
modelo. Los accesorios que pueden ser
adecuados para una herramienta podrían ser
peligrosos cuando se usan en otra herramienta.
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia
dañina.
2. Este dispositivo debe aceptar toda interferencia
recibida, incluso la que puede causar un
funcionamiento indeseado.
Los cambios o las modicaciones a esta unidad que no
sean aprobados en forma expresa por la parte responsable
del cumplimiento, pueden invalidar el permiso del usuario
para operar el equipo.
AVISO: Este equipo ha sido probado y encontrado en
cumplimiento con los límites correspondientes a un
dispositivo digital de la Clase B, conforme a la Parte 15
de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para brindar una protección razonable contra la
interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a
las instrucciones, puede causar interferencia dañina
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
existe garantía de que no ocurra interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo efectivamente
causa interferencia dañina a la recepción de radio
o televisión, lo cual puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que trate de corregir la interferencia realizando uno o
varios de los siguientes pasos: Cambiar de dirección o
de lugar la antena receptora. Aumentar la separación
entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en un
tomacorriente en un circuito diferente de donde esté
conectado el receptor. Consulte al concesionario o a un
técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
de la última lectura.
Pre-Operación (Continuación)
3. – Úselo para convertir ángulos a unidades diferentes. Presione para cambiar las unidades de
visualización de grados (°), a pendiente (plg./pie), a inclinación (%). Las lecturas de pendiente están en
incrementos de 1/8 plg./pie. Los signos más y menos indican que la pendiente es ligeramente más (+) o menos
(-) que la pendiente mostrada en la pantalla.
4. Reset – Botón de conversión de ángulo absoluto/relativo Cuando el nivel está encendido, estará en modo de
ángulo absoluto. Para cambiar a ángulo relativo, presione el botón Reset. Si quiere usar otra vez el ángulo
absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
5. Pantalla LCD – La pantalla lee normalmente cuando el nivel está boca abajo. Una vez encienda la herramienta,
la primera visualización es la temperatura (en Fahrenheit). Después de cerca de dos segundos, mostrará
automáticamente el ángulo absoluto en grados.
6. Base de trabajo – Cuando coloque su nivel digital sobre una supercie plana, asegúrese de que la base de
trabajo esté colocada con rmeza en la supercie de trabajo.
7. Vial – Cuando use el nivel digital para revisar nivel o plomada de la supercie de trabajo, puede medir la
supercie observando si la burbuja del vial esté en el centro. Puede usar esta función sin baterías.
8. Compartimiento de las baterías – Acepta dos baterías AAA.
9. Agujero para colgar– Cuelgue la herramienta aquí para nes de almacenamiento.
ICONOS DE LA PANTALLA
Indicador Up/Down – La línea cero (0°) siempre indica la posición
del nivel. La inclinación y la línea derecha indican arriba o abajo,
lejos del nivel (0°).
Icono de la capacidad de las baterías – Indica la energía residual
en las baterías. Cambie las baterías si la barra de energía negra
ha desaparecido.
Icono del bíper – Cuando está activa la función del bíper, este
icono aparecerá en la pantalla.
Operación
CAMBIO DE LAS UNIDADES DE
VISUALIZACIÓN
1. Presione el botón para convertir
las unidades de medición entre grados (°),
pendiente (plg/pie), e inclinación (%). La
Figura 2 muestra un ejemplo de la pantalla
LCD mostrando una medición en grados.
2. Presione el botón Hold para capturar la
lectura temporal.
Figura 2
3. Presione el botón para cambiar
a unidades de plg./pie. Las Figuras 3 y 4
muestran la pendiente H=67/8 pulgadas
(H=L*tan α, L=1 pie, α= 30.0°). Figura 3
Figura 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Presione de nuevo el botón para
obtener la inclinación de la supercie H=57.7cm
(H=L*tan α, L=100 cm, α=30.0°), como se
muestra en las Figuras 5 y 6.
Figura 5
Figura 6
H = L * tan
α
α
L
H
Icono Hold – Cuando la lectura de la pantalla está congelada, la
“H” parpadeará.
Operación (continuación)
Si el ángulo es mayor que 45° pero menor que
90°, la inclinación de la supercie es H=L / tan α
(ver Figura 7).
Figura 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
MEDICIÓN DE ÁNGULO ABSOLUTO
1. Coloque el nivel digital sobre una supercie, asegurándose de que la base asiente plana contra la supercie.
El nivel tiene dos imanes en el fondo para asegurarlo a supercies de acero. Si es necesario, puede poner el
nivel digital boca abajo durante la medición. La pantalla continuará leyendo normalmente.
2. Una vez encienda el nivel, la cifra de la pantalla indica el ángulo absoluto entre el nivel y la supercie de
trabajo.
3. Mientras el ángulo cambia, la inclinación en la pantalla muestra la tendencia a inclinarse de la herramienta
mientras la echa derecha apunta hacia arriba o hacia abajo.
4. Para activar el bíper, presione el botón On/ /Off . Para desactivarlo, presiónelo una vez más.
5. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
MEDICIÓN DE ÁNGULO RELATIVO
1. Coloque el nivel digital en la supercie.
2. Presione el botón Reset . La pantalla lee 0.0°, mientras que su esquina superior izquierda muestra la línea
cero. Muévalo a otra supercie de trabajo, y se mostrará el ángulo relativo entre las dos supercies de
trabajo.
3. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
4. Para regresar a medición de ángulo absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
Mantenimiento
El nivel digital ha sido diseñado para que sea una herramienta de bajo mantenimiento. Sin embargo,
para mantener su desempeño, debe siempre seguir estas instrucciones simples. El uso y mantenimiento
cuidadosos extenderá la vida útil del nivel digital y prolongará su precisión.
□Si el nivel es salpicado con mortero u otros residuos del sitio de construcción, simplemente
límpielo con un paño limpio y húmedo. NO sumerja el nivel en agua.
□Las supercies de aluminio se pueden limpiar con un polvo de limpieza no abrasivo.
□Guarde el nivel lejos de temperaturas extremas abajo de 20°F (-6°C) o arriba de 140°F (60°C).
□Su nivel es un instrumento de precisión y requiere cuidado y manejo razonables. Si el nivel se ha
caído o se ha agitado severamente, esto puede afectar seriamente la precisión del nivel.
□Cuando desaparece la barra de energía negra dentro del icono de la batería , apague la unidad y
cambie las baterías.
Resolución de fallas
Problema Solución
La pantalla no enciende cuando se
presiona el botón On/Off.
Abra el compartimiento de las baterías y revise para asegurarse de
que las baterías están insertadas correctamente.
Revise la capacidad de las baterías. Reemplace las baterías si es
necesario.
La pantalla LCD está dañada. Comuníquese con el departamento de
servicios para obtener ayuda.
Pre-Operación
APLICACIONES DEL PRODUCTO
Puede usar este nivel digital para las siguientes aplicaciones:
Medición de gradiente, nivel, vertical y revisión de piso, pared, techo en construcción, decoración.
Medición, revisión y mentenimiento en obras de irrigación, construcción de puentes y calzadas,
fabricación de máquinas o piezas, base plana industrial y otros.
Localización de antenas, equipo de comunicación y otros dispositivos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Fuente de alimentación 2 baterías "AAA" de 1.5 voltios (no incluidas)
Rango de medición 0-360°
Temperatura óptima de funcionamiento 32° F a 104° F (0° C a 40° C)
Precisión de los viales ±0.029° (nivel o plomada)
Precisión de la pantalla digital
±0.1° (nivel o plomada), ±0.2° (todos los ángulos)
Vida estimada de las baterías 12 horas con baterías alcalinas
CARACTERÍSTICAS DEL NIVEL DIGITAL
Este nivel digital es una herramienta de nivelación manual que se puede usar dentro y fuera de la
horizontal (nivel), vertical (plomada) y proyectos de alineación a escuadra. Viene completamente
ensamblado (las baterías no están incluidas). Por favor, lea y comprenda todas las instrucciones en este
manual de instrucción antes de usar el producto.
La Figura 1 y la lista a continuación describen las características de este nivel.
1 77 8
5
Figura 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Presione y sostenga este botón durante dos segundos para encender el nivel. Apague el nivel
presionando y sosteniendo el botón durante cerca de dos segundos. El nivel se apagará automáticamente si se
deja inactivo durante cinco minutos. Cuando el nivel está encendido, presione el botón para activar y desactivar
el bíper. El bíper sonará a nivel, ángulo de 45°, plomada, y al último ángulo guardado en la memoria.
2. Hold – Presione para “congelar” y “descongelar” la lectura de la pantalla. También puede conservar un registro
2
de la última lectura.

GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha depositado en Husky por la compra de este nivel Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet
para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar.
¡Gracias por preferir a Husky!
Garantía
Si en el plazo de un año a partir de la compra, este producto HUSKY® falla debido a un defecto en
materiales o mano de obra, llame de inmediato al Equipo de Servicio al Cliente al 1-888-HD-HUSKY.
Conserve una copia del recibo original de Home Depot para reclamos de la garantía. Esta garantía
excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía le otorga derechos especícos y también puede tener otros derechos, los cuales
varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-888-HD-HUSKY para más detalles.
Esta garantía sustituye a cualquier otra garantía, expresa o implícita.
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda,
llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6
p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
GUÍA DE USO Y CUIDADO
NIVEL DIGITAL DE 25.4 CM
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda, llame a Servicio al
Cliente de Husky de lunes a viernes entre
8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6 p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Núm. de artículo 934 631
Información de seguridad
POR FAVOR, LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y siga
todas las reglas de seguridad e instrucciones
antes de usar esta herramienta. Estas
instrucciones de seguridad deben respetarse
en todo momento. No respetar estas
instrucciones de seguridad podría resultar en
lesiones a usted mismo o a otros. También,
no leer y respetar estas intstrucciones puede
causar daños a su equipo.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE leer y
comprender todas las instrucciones. No seguir
todas las instrucciones enumeradas antes
puede resultar en choque eléctrico, incendio
y/o graves lesiones personales.
ADVERTENCIA: Esta herramienta operada
por baterías usa únicamente baterías “AAA”. El
uso de cualquier otra batería puede crear un
riesgo de incendio.
ADVERTENCIA: Siga cuidadosamente todas
las instrucciones y adevertencias en la etiqueta
y empaque de la batería.
ADVERTENCIA: Retire las baterías agotadas
y elimínelas de acuerdo a su ordenanza local.
ADVERTENCIA: Inserte siempre
correctamente las baterías . La polaridad
(+ y -) está marcada en las baterías y en la
herramienta. NO:
Provoque un cortocircuito en las
terminales de las baterías.
Cargue las baterías
Mezcle baterías viejas con nuevas. Si
alguna o ambas baterías están débiles,
cambie ambas por dos baterías nuevas.
Estas baterías nuevas deben coincidir
entre sí en marca y tipo.
Deseche las baterías en el fuego.
ADVERTENCIA: Mantenga las baterías
fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: Retire las baterías si el
dispositivo no se va a usar durante varios días.
ADVERTENCIA: Use solo accesorios
recomendados por el fabricante para su
modelo. Los accesorios que pueden ser
adecuados para una herramienta podrían ser
peligrosos cuando se usan en otra herramienta.
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia
dañina.
2. Este dispositivo debe aceptar toda interferencia
recibida, incluso la que puede causar un
funcionamiento indeseado.
Los cambios o las modicaciones a esta unidad que no
sean aprobados en forma expresa por la parte responsable
del cumplimiento, pueden invalidar el permiso del usuario
para operar el equipo.
AVISO: Este equipo ha sido probado y encontrado en
cumplimiento con los límites correspondientes a un
dispositivo digital de la Clase B, conforme a la Parte 15
de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para brindar una protección razonable contra la
interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a
las instrucciones, puede causar interferencia dañina
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
existe garantía de que no ocurra interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo efectivamente
causa interferencia dañina a la recepción de radio
o televisión, lo cual puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que trate de corregir la interferencia realizando uno o
varios de los siguientes pasos: Cambiar de dirección o
de lugar la antena receptora. Aumentar la separación
entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en un
tomacorriente en un circuito diferente de donde esté
conectado el receptor. Consulte al concesionario o a un
técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
de la última lectura.
Pre-Operación (Continuación)
3. – Úselo para convertir ángulos a unidades diferentes. Presione para cambiar las unidades de
visualización de grados (°), a pendiente (plg./pie), a inclinación (%). Las lecturas de pendiente están en
incrementos de 1/8 plg./pie. Los signos más y menos indican que la pendiente es ligeramente más (+) o menos
(-) que la pendiente mostrada en la pantalla.
4. Reset – Botón de conversión de ángulo absoluto/relativo Cuando el nivel está encendido, estará en modo de
ángulo absoluto. Para cambiar a ángulo relativo, presione el botón Reset. Si quiere usar otra vez el ángulo
absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
5. Pantalla LCD – La pantalla lee normalmente cuando el nivel está boca abajo. Una vez encienda la herramienta,
la primera visualización es la temperatura (en Fahrenheit). Después de cerca de dos segundos, mostrará
automáticamente el ángulo absoluto en grados.
6. Base de trabajo – Cuando coloque su nivel digital sobre una supercie plana, asegúrese de que la base de
trabajo esté colocada con rmeza en la supercie de trabajo.
7. Vial – Cuando use el nivel digital para revisar nivel o plomada de la supercie de trabajo, puede medir la
supercie observando si la burbuja del vial esté en el centro. Puede usar esta función sin baterías.
8. Compartimiento de las baterías – Acepta dos baterías AAA.
9. Agujero para colgar– Cuelgue la herramienta aquí para nes de almacenamiento.
ICONOS DE LA PANTALLA
Indicador Up/Down – La línea cero (0°) siempre indica la posición
del nivel. La inclinación y la línea derecha indican arriba o abajo,
lejos del nivel (0°).
Icono de la capacidad de las baterías – Indica la energía residual
en las baterías. Cambie las baterías si la barra de energía negra
ha desaparecido.
Icono del bíper – Cuando está activa la función del bíper, este
icono aparecerá en la pantalla.
Operación
CAMBIO DE LAS UNIDADES DE
VISUALIZACIÓN
1. Presione el botón para convertir
las unidades de medición entre grados (°),
pendiente (plg/pie), e inclinación (%). La
Figura 2 muestra un ejemplo de la pantalla
LCD mostrando una medición en grados.
2. Presione el botón Hold para capturar la
lectura temporal.
Figura 2
3. Presione el botón para cambiar
a unidades de plg./pie. Las Figuras 3 y 4
muestran la pendiente H=67/8 pulgadas
(H=L*tan α, L=1 pie, α= 30.0°). Figura 3
Figura 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Presione de nuevo el botón para
obtener la inclinación de la supercie H=57.7cm
(H=L*tan α, L=100 cm, α=30.0°), como se
muestra en las Figuras 5 y 6.
Figura 5
Figura 6
H = L * tan
α
α
L
H
Icono Hold – Cuando la lectura de la pantalla está congelada, la
“H” parpadeará.
Operación (continuación)
Si el ángulo es mayor que 45° pero menor que
90°, la inclinación de la supercie es H=L / tan α
(ver Figura 7).
Figura 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
MEDICIÓN DE ÁNGULO ABSOLUTO
1. Coloque el nivel digital sobre una supercie, asegurándose de que la base asiente plana contra la supercie.
El nivel tiene dos imanes en el fondo para asegurarlo a supercies de acero. Si es necesario, puede poner el
nivel digital boca abajo durante la medición. La pantalla continuará leyendo normalmente.
2. Una vez encienda el nivel, la cifra de la pantalla indica el ángulo absoluto entre el nivel y la supercie de
trabajo.
3. Mientras el ángulo cambia, la inclinación en la pantalla muestra la tendencia a inclinarse de la herramienta
mientras la echa derecha apunta hacia arriba o hacia abajo.
4. Para activar el bíper, presione el botón On/ /Off . Para desactivarlo, presiónelo una vez más.
5. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
MEDICIÓN DE ÁNGULO RELATIVO
1. Coloque el nivel digital en la supercie.
2. Presione el botón Reset . La pantalla lee 0.0°, mientras que su esquina superior izquierda muestra la línea
cero. Muévalo a otra supercie de trabajo, y se mostrará el ángulo relativo entre las dos supercies de
trabajo.
3. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
4. Para regresar a medición de ángulo absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
Mantenimiento
El nivel digital ha sido diseñado para que sea una herramienta de bajo mantenimiento. Sin embargo,
para mantener su desempeño, debe siempre seguir estas instrucciones simples. El uso y mantenimiento
cuidadosos extenderá la vida útil del nivel digital y prolongará su precisión.
□Si el nivel es salpicado con mortero u otros residuos del sitio de construcción, simplemente
límpielo con un paño limpio y húmedo. NO sumerja el nivel en agua.
□Las supercies de aluminio se pueden limpiar con un polvo de limpieza no abrasivo.
□Guarde el nivel lejos de temperaturas extremas abajo de 20°F (-6°C) o arriba de 140°F (60°C).
□Su nivel es un instrumento de precisión y requiere cuidado y manejo razonables. Si el nivel se ha
caído o se ha agitado severamente, esto puede afectar seriamente la precisión del nivel.
□Cuando desaparece la barra de energía negra dentro del icono de la batería , apague la unidad y
cambie las baterías.
Resolución de fallas
Problema Solución
La pantalla no enciende cuando se
presiona el botón On/Off.
Abra el compartimiento de las baterías y revise para asegurarse de
que las baterías están insertadas correctamente.
Revise la capacidad de las baterías. Reemplace las baterías si es
necesario.
La pantalla LCD está dañada. Comuníquese con el departamento de
servicios para obtener ayuda.
Pre-Operación
APLICACIONES DEL PRODUCTO
Puede usar este nivel digital para las siguientes aplicaciones:
Medición de gradiente, nivel, vertical y revisión de piso, pared, techo en construcción, decoración.
Medición, revisión y mentenimiento en obras de irrigación, construcción de puentes y calzadas,
fabricación de máquinas o piezas, base plana industrial y otros.
Localización de antenas, equipo de comunicación y otros dispositivos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Fuente de alimentación 2 baterías "AAA" de 1.5 voltios (no incluidas)
Rango de medición 0-360°
Temperatura óptima de funcionamiento 32° F a 104° F (0° C a 40° C)
Precisión de los viales ±0.029° (nivel o plomada)
Precisión de la pantalla digital
±0.1° (nivel o plomada), ±0.2° (todos los ángulos)
Vida estimada de las baterías 12 horas con baterías alcalinas
CARACTERÍSTICAS DEL NIVEL DIGITAL
Este nivel digital es una herramienta de nivelación manual que se puede usar dentro y fuera de la
horizontal (nivel), vertical (plomada) y proyectos de alineación a escuadra. Viene completamente
ensamblado (las baterías no están incluidas). Por favor, lea y comprenda todas las instrucciones en este
manual de instrucción antes de usar el producto.
La Figura 1 y la lista a continuación describen las características de este nivel.
1 77 8
5
Figura 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Presione y sostenga este botón durante dos segundos para encender el nivel. Apague el nivel
presionando y sosteniendo el botón durante cerca de dos segundos. El nivel se apagará automáticamente si se
deja inactivo durante cinco minutos. Cuando el nivel está encendido, presione el botón para activar y desactivar
el bíper. El bíper sonará a nivel, ángulo de 45°, plomada, y al último ángulo guardado en la memoria.
2. Hold – Presione para “congelar” y “descongelar” la lectura de la pantalla. También puede conservar un registro
2
de la última lectura.

GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha depositado en Husky por la compra de este nivel Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet
para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar.
¡Gracias por preferir a Husky!
Garantía
Si en el plazo de un año a partir de la compra, este producto HUSKY® falla debido a un defecto en
materiales o mano de obra, llame de inmediato al Equipo de Servicio al Cliente al 1-888-HD-HUSKY.
Conserve una copia del recibo original de Home Depot para reclamos de la garantía. Esta garantía
excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía le otorga derechos especícos y también puede tener otros derechos, los cuales
varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-888-HD-HUSKY para más detalles.
Esta garantía sustituye a cualquier otra garantía, expresa o implícita.
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda,
llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6
p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
GUÍA DE USO Y CUIDADO
NIVEL DIGITAL DE 25.4 CM
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda, llame a Servicio al
Cliente de Husky de lunes a viernes entre
8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6 p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Núm. de artículo 934 631
Información de seguridad
POR FAVOR, LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y siga
todas las reglas de seguridad e instrucciones
antes de usar esta herramienta. Estas
instrucciones de seguridad deben respetarse
en todo momento. No respetar estas
instrucciones de seguridad podría resultar en
lesiones a usted mismo o a otros. También,
no leer y respetar estas intstrucciones puede
causar daños a su equipo.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE leer y
comprender todas las instrucciones. No seguir
todas las instrucciones enumeradas antes
puede resultar en choque eléctrico, incendio
y/o graves lesiones personales.
ADVERTENCIA: Esta herramienta operada
por baterías usa únicamente baterías “AAA”. El
uso de cualquier otra batería puede crear un
riesgo de incendio.
ADVERTENCIA: Siga cuidadosamente todas
las instrucciones y adevertencias en la etiqueta
y empaque de la batería.
ADVERTENCIA: Retire las baterías agotadas
y elimínelas de acuerdo a su ordenanza local.
ADVERTENCIA: Inserte siempre
correctamente las baterías . La polaridad
(+ y -) está marcada en las baterías y en la
herramienta. NO:
Provoque un cortocircuito en las
terminales de las baterías.
Cargue las baterías
Mezcle baterías viejas con nuevas. Si
alguna o ambas baterías están débiles,
cambie ambas por dos baterías nuevas.
Estas baterías nuevas deben coincidir
entre sí en marca y tipo.
Deseche las baterías en el fuego.
ADVERTENCIA: Mantenga las baterías
fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: Retire las baterías si el
dispositivo no se va a usar durante varios días.
ADVERTENCIA: Use solo accesorios
recomendados por el fabricante para su
modelo. Los accesorios que pueden ser
adecuados para una herramienta podrían ser
peligrosos cuando se usan en otra herramienta.
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia
dañina.
2. Este dispositivo debe aceptar toda interferencia
recibida, incluso la que puede causar un
funcionamiento indeseado.
Los cambios o las modicaciones a esta unidad que no
sean aprobados en forma expresa por la parte responsable
del cumplimiento, pueden invalidar el permiso del usuario
para operar el equipo.
AVISO: Este equipo ha sido probado y encontrado en
cumplimiento con los límites correspondientes a un
dispositivo digital de la Clase B, conforme a la Parte 15
de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para brindar una protección razonable contra la
interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a
las instrucciones, puede causar interferencia dañina
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
existe garantía de que no ocurra interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo efectivamente
causa interferencia dañina a la recepción de radio
o televisión, lo cual puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que trate de corregir la interferencia realizando uno o
varios de los siguientes pasos: Cambiar de dirección o
de lugar la antena receptora. Aumentar la separación
entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en un
tomacorriente en un circuito diferente de donde esté
conectado el receptor. Consulte al concesionario o a un
técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
de la última lectura.
Pre-Operación (Continuación)
3. – Úselo para convertir ángulos a unidades diferentes. Presione para cambiar las unidades de
visualización de grados (°), a pendiente (plg./pie), a inclinación (%). Las lecturas de pendiente están en
incrementos de 1/8 plg./pie. Los signos más y menos indican que la pendiente es ligeramente más (+) o menos
(-) que la pendiente mostrada en la pantalla.
4. Reset – Botón de conversión de ángulo absoluto/relativo Cuando el nivel está encendido, estará en modo de
ángulo absoluto. Para cambiar a ángulo relativo, presione el botón Reset. Si quiere usar otra vez el ángulo
absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
5. Pantalla LCD – La pantalla lee normalmente cuando el nivel está boca abajo. Una vez encienda la herramienta,
la primera visualización es la temperatura (en Fahrenheit). Después de cerca de dos segundos, mostrará
automáticamente el ángulo absoluto en grados.
6. Base de trabajo – Cuando coloque su nivel digital sobre una supercie plana, asegúrese de que la base de
trabajo esté colocada con rmeza en la supercie de trabajo.
7. Vial – Cuando use el nivel digital para revisar nivel o plomada de la supercie de trabajo, puede medir la
supercie observando si la burbuja del vial esté en el centro. Puede usar esta función sin baterías.
8. Compartimiento de las baterías – Acepta dos baterías AAA.
9. Agujero para colgar– Cuelgue la herramienta aquí para nes de almacenamiento.
ICONOS DE LA PANTALLA
Indicador Up/Down – La línea cero (0°) siempre indica la posición
del nivel. La inclinación y la línea derecha indican arriba o abajo,
lejos del nivel (0°).
Icono de la capacidad de las baterías – Indica la energía residual
en las baterías. Cambie las baterías si la barra de energía negra
ha desaparecido.
Icono del bíper – Cuando está activa la función del bíper, este
icono aparecerá en la pantalla.
Operación
CAMBIO DE LAS UNIDADES DE
VISUALIZACIÓN
1. Presione el botón para convertir
las unidades de medición entre grados (°),
pendiente (plg/pie), e inclinación (%). La
Figura 2 muestra un ejemplo de la pantalla
LCD mostrando una medición en grados.
2. Presione el botón Hold para capturar la
lectura temporal.
Figura 2
3. Presione el botón para cambiar
a unidades de plg./pie. Las Figuras 3 y 4
muestran la pendiente H=67/8 pulgadas
(H=L*tan α, L=1 pie, α= 30.0°). Figura 3
Figura 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Presione de nuevo el botón para
obtener la inclinación de la supercie H=57.7cm
(H=L*tan α, L=100 cm, α=30.0°), como se
muestra en las Figuras 5 y 6.
Figura 5
Figura 6
H = L * tan
α
α
L
H
Icono Hold – Cuando la lectura de la pantalla está congelada, la
“H” parpadeará.
Operación (continuación)
Si el ángulo es mayor que 45° pero menor que
90°, la inclinación de la supercie es H=L / tan α
(ver Figura 7).
Figura 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
MEDICIÓN DE ÁNGULO ABSOLUTO
1. Coloque el nivel digital sobre una supercie, asegurándose de que la base asiente plana contra la supercie.
El nivel tiene dos imanes en el fondo para asegurarlo a supercies de acero. Si es necesario, puede poner el
nivel digital boca abajo durante la medición. La pantalla continuará leyendo normalmente.
2. Una vez encienda el nivel, la cifra de la pantalla indica el ángulo absoluto entre el nivel y la supercie de
trabajo.
3. Mientras el ángulo cambia, la inclinación en la pantalla muestra la tendencia a inclinarse de la herramienta
mientras la echa derecha apunta hacia arriba o hacia abajo.
4. Para activar el bíper, presione el botón On/ /Off . Para desactivarlo, presiónelo una vez más.
5. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
MEDICIÓN DE ÁNGULO RELATIVO
1. Coloque el nivel digital en la supercie.
2. Presione el botón Reset . La pantalla lee 0.0°, mientras que su esquina superior izquierda muestra la línea
cero. Muévalo a otra supercie de trabajo, y se mostrará el ángulo relativo entre las dos supercies de
trabajo.
3. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
4. Para regresar a medición de ángulo absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
Mantenimiento
El nivel digital ha sido diseñado para que sea una herramienta de bajo mantenimiento. Sin embargo,
para mantener su desempeño, debe siempre seguir estas instrucciones simples. El uso y mantenimiento
cuidadosos extenderá la vida útil del nivel digital y prolongará su precisión.
□Si el nivel es salpicado con mortero u otros residuos del sitio de construcción, simplemente
límpielo con un paño limpio y húmedo. NO sumerja el nivel en agua.
□Las supercies de aluminio se pueden limpiar con un polvo de limpieza no abrasivo.
□Guarde el nivel lejos de temperaturas extremas abajo de 20°F (-6°C) o arriba de 140°F (60°C).
□Su nivel es un instrumento de precisión y requiere cuidado y manejo razonables. Si el nivel se ha
caído o se ha agitado severamente, esto puede afectar seriamente la precisión del nivel.
□Cuando desaparece la barra de energía negra dentro del icono de la batería , apague la unidad y
cambie las baterías.
Resolución de fallas
Problema Solución
La pantalla no enciende cuando se
presiona el botón On/Off.
Abra el compartimiento de las baterías y revise para asegurarse de
que las baterías están insertadas correctamente.
Revise la capacidad de las baterías. Reemplace las baterías si es
necesario.
La pantalla LCD está dañada. Comuníquese con el departamento de
servicios para obtener ayuda.
Pre-Operación
APLICACIONES DEL PRODUCTO
Puede usar este nivel digital para las siguientes aplicaciones:
Medición de gradiente, nivel, vertical y revisión de piso, pared, techo en construcción, decoración.
Medición, revisión y mentenimiento en obras de irrigación, construcción de puentes y calzadas,
fabricación de máquinas o piezas, base plana industrial y otros.
Localización de antenas, equipo de comunicación y otros dispositivos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Fuente de alimentación 2 baterías "AAA" de 1.5 voltios (no incluidas)
Rango de medición 0-360°
Temperatura óptima de funcionamiento 32° F a 104° F (0° C a 40° C)
Precisión de los viales ±0.029° (nivel o plomada)
Precisión de la pantalla digital
±0.1° (nivel o plomada), ±0.2° (todos los ángulos)
Vida estimada de las baterías 12 horas con baterías alcalinas
CARACTERÍSTICAS DEL NIVEL DIGITAL
Este nivel digital es una herramienta de nivelación manual que se puede usar dentro y fuera de la
horizontal (nivel), vertical (plomada) y proyectos de alineación a escuadra. Viene completamente
ensamblado (las baterías no están incluidas). Por favor, lea y comprenda todas las instrucciones en este
manual de instrucción antes de usar el producto.
La Figura 1 y la lista a continuación describen las características de este nivel.
1 77 8
5
Figura 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Presione y sostenga este botón durante dos segundos para encender el nivel. Apague el nivel
presionando y sosteniendo el botón durante cerca de dos segundos. El nivel se apagará automáticamente si se
deja inactivo durante cinco minutos. Cuando el nivel está encendido, presione el botón para activar y desactivar
el bíper. El bíper sonará a nivel, ángulo de 45°, plomada, y al último ángulo guardado en la memoria.
2. Hold – Presione para “congelar” y “descongelar” la lectura de la pantalla. También puede conservar un registro
2
de la última lectura.

GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha depositado en Husky por la compra de este nivel Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet
para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar.
¡Gracias por preferir a Husky!
Garantía
Si en el plazo de un año a partir de la compra, este producto HUSKY® falla debido a un defecto en
materiales o mano de obra, llame de inmediato al Equipo de Servicio al Cliente al 1-888-HD-HUSKY.
Conserve una copia del recibo original de Home Depot para reclamos de la garantía. Esta garantía
excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía le otorga derechos especícos y también puede tener otros derechos, los cuales
varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-888-HD-HUSKY para más detalles.
Esta garantía sustituye a cualquier otra garantía, expresa o implícita.
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda,
llame a Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6
p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
GUÍA DE USO Y CUIDADO
NIVEL DIGITAL DE 25.4 CM
¿Tiene preguntas, problemas o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda, llame a Servicio al
Cliente de Husky de lunes a viernes entre
8 a.m. y 7 p.m., sábado de 9 a.m. a 6 p.m.,hora local del Este
1-888-HD-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Núm. de artículo 934 631
Información de seguridad
POR FAVOR, LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y siga
todas las reglas de seguridad e instrucciones
antes de usar esta herramienta. Estas
instrucciones de seguridad deben respetarse
en todo momento. No respetar estas
instrucciones de seguridad podría resultar en
lesiones a usted mismo o a otros. También,
no leer y respetar estas intstrucciones puede
causar daños a su equipo.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE leer y
comprender todas las instrucciones. No seguir
todas las instrucciones enumeradas antes
puede resultar en choque eléctrico, incendio
y/o graves lesiones personales.
ADVERTENCIA: Esta herramienta operada
por baterías usa únicamente baterías “AAA”. El
uso de cualquier otra batería puede crear un
riesgo de incendio.
ADVERTENCIA: Siga cuidadosamente todas
las instrucciones y adevertencias en la etiqueta
y empaque de la batería.
ADVERTENCIA: Retire las baterías agotadas
y elimínelas de acuerdo a su ordenanza local.
ADVERTENCIA: Inserte siempre
correctamente las baterías . La polaridad
(+ y -) está marcada en las baterías y en la
herramienta. NO:
Provoque un cortocircuito en las
terminales de las baterías.
Cargue las baterías
Mezcle baterías viejas con nuevas. Si
alguna o ambas baterías están débiles,
cambie ambas por dos baterías nuevas.
Estas baterías nuevas deben coincidir
entre sí en marca y tipo.
Deseche las baterías en el fuego.
ADVERTENCIA: Mantenga las baterías
fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: Retire las baterías si el
dispositivo no se va a usar durante varios días.
ADVERTENCIA: Use solo accesorios
recomendados por el fabricante para su
modelo. Los accesorios que pueden ser
adecuados para una herramienta podrían ser
peligrosos cuando se usan en otra herramienta.
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia
dañina.
2. Este dispositivo debe aceptar toda interferencia
recibida, incluso la que puede causar un
funcionamiento indeseado.
Los cambios o las modicaciones a esta unidad que no
sean aprobados en forma expresa por la parte responsable
del cumplimiento, pueden invalidar el permiso del usuario
para operar el equipo.
AVISO: Este equipo ha sido probado y encontrado en
cumplimiento con los límites correspondientes a un
dispositivo digital de la Clase B, conforme a la Parte 15
de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para brindar una protección razonable contra la
interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a
las instrucciones, puede causar interferencia dañina
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
existe garantía de que no ocurra interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo efectivamente
causa interferencia dañina a la recepción de radio
o televisión, lo cual puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que trate de corregir la interferencia realizando uno o
varios de los siguientes pasos: Cambiar de dirección o
de lugar la antena receptora. Aumentar la separación
entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en un
tomacorriente en un circuito diferente de donde esté
conectado el receptor. Consulte al concesionario o a un
técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
de la última lectura.
Pre-Operación (Continuación)
3. – Úselo para convertir ángulos a unidades diferentes. Presione para cambiar las unidades de
visualización de grados (°), a pendiente (plg./pie), a inclinación (%). Las lecturas de pendiente están en
incrementos de 1/8 plg./pie. Los signos más y menos indican que la pendiente es ligeramente más (+) o menos
(-) que la pendiente mostrada en la pantalla.
4. Reset – Botón de conversión de ángulo absoluto/relativo Cuando el nivel está encendido, estará en modo de
ángulo absoluto. Para cambiar a ángulo relativo, presione el botón Reset. Si quiere usar otra vez el ángulo
absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
5. Pantalla LCD – La pantalla lee normalmente cuando el nivel está boca abajo. Una vez encienda la herramienta,
la primera visualización es la temperatura (en Fahrenheit). Después de cerca de dos segundos, mostrará
automáticamente el ángulo absoluto en grados.
6. Base de trabajo – Cuando coloque su nivel digital sobre una supercie plana, asegúrese de que la base de
trabajo esté colocada con rmeza en la supercie de trabajo.
7. Vial – Cuando use el nivel digital para revisar nivel o plomada de la supercie de trabajo, puede medir la
supercie observando si la burbuja del vial esté en el centro. Puede usar esta función sin baterías.
8. Compartimiento de las baterías – Acepta dos baterías AAA.
9. Agujero para colgar– Cuelgue la herramienta aquí para nes de almacenamiento.
ICONOS DE LA PANTALLA
Indicador Up/Down – La línea cero (0°) siempre indica la posición
del nivel. La inclinación y la línea derecha indican arriba o abajo,
lejos del nivel (0°).
Icono de la capacidad de las baterías – Indica la energía residual
en las baterías. Cambie las baterías si la barra de energía negra
ha desaparecido.
Icono del bíper – Cuando está activa la función del bíper, este
icono aparecerá en la pantalla.
Operación
CAMBIO DE LAS UNIDADES DE
VISUALIZACIÓN
1. Presione el botón para convertir
las unidades de medición entre grados (°),
pendiente (plg/pie), e inclinación (%). La
Figura 2 muestra un ejemplo de la pantalla
LCD mostrando una medición en grados.
2. Presione el botón Hold para capturar la
lectura temporal.
Figura 2
3. Presione el botón para cambiar
a unidades de plg./pie. Las Figuras 3 y 4
muestran la pendiente H=67/8 pulgadas
(H=L*tan α, L=1 pie, α= 30.0°). Figura 3
Figura 4
H = L * tan
α
α
L
H
4. Presione de nuevo el botón para
obtener la inclinación de la supercie H=57.7cm
(H=L*tan α, L=100 cm, α=30.0°), como se
muestra en las Figuras 5 y 6.
Figura 5
Figura 6
H = L * tan
α
α
L
H
Icono Hold – Cuando la lectura de la pantalla está congelada, la
“H” parpadeará.
Operación (continuación)
Si el ángulo es mayor que 45° pero menor que
90°, la inclinación de la supercie es H=L / tan α
(ver Figura 7).
Figura 7
(45˚ < α < 90˚)
α
H = L / tanα
L
H
MEDICIÓN DE ÁNGULO ABSOLUTO
1. Coloque el nivel digital sobre una supercie, asegurándose de que la base asiente plana contra la supercie.
El nivel tiene dos imanes en el fondo para asegurarlo a supercies de acero. Si es necesario, puede poner el
nivel digital boca abajo durante la medición. La pantalla continuará leyendo normalmente.
2. Una vez encienda el nivel, la cifra de la pantalla indica el ángulo absoluto entre el nivel y la supercie de
trabajo.
3. Mientras el ángulo cambia, la inclinación en la pantalla muestra la tendencia a inclinarse de la herramienta
mientras la echa derecha apunta hacia arriba o hacia abajo.
4. Para activar el bíper, presione el botón On/ /Off . Para desactivarlo, presiónelo una vez más.
5. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
MEDICIÓN DE ÁNGULO RELATIVO
1. Coloque el nivel digital en la supercie.
2. Presione el botón Reset . La pantalla lee 0.0°, mientras que su esquina superior izquierda muestra la línea
cero. Muévalo a otra supercie de trabajo, y se mostrará el ángulo relativo entre las dos supercies de
trabajo.
3. Para cambiar las unidades de la pantalla para el ángulo medido, vea Cambio de unidades de la pantalla en la
Sección Operación.
4. Para regresar a medición de ángulo absoluto, apague el nivel y enciéndalo de nuevo.
Mantenimiento
El nivel digital ha sido diseñado para que sea una herramienta de bajo mantenimiento. Sin embargo,
para mantener su desempeño, debe siempre seguir estas instrucciones simples. El uso y mantenimiento
cuidadosos extenderá la vida útil del nivel digital y prolongará su precisión.
□Si el nivel es salpicado con mortero u otros residuos del sitio de construcción, simplemente
límpielo con un paño limpio y húmedo. NO sumerja el nivel en agua.
□Las supercies de aluminio se pueden limpiar con un polvo de limpieza no abrasivo.
□Guarde el nivel lejos de temperaturas extremas abajo de 20°F (-6°C) o arriba de 140°F (60°C).
□Su nivel es un instrumento de precisión y requiere cuidado y manejo razonables. Si el nivel se ha
caído o se ha agitado severamente, esto puede afectar seriamente la precisión del nivel.
□Cuando desaparece la barra de energía negra dentro del icono de la batería , apague la unidad y
cambie las baterías.
Resolución de fallas
Problema Solución
La pantalla no enciende cuando se
presiona el botón On/Off.
Abra el compartimiento de las baterías y revise para asegurarse de
que las baterías están insertadas correctamente.
Revise la capacidad de las baterías. Reemplace las baterías si es
necesario.
La pantalla LCD está dañada. Comuníquese con el departamento de
servicios para obtener ayuda.
Pre-Operación
APLICACIONES DEL PRODUCTO
Puede usar este nivel digital para las siguientes aplicaciones:
Medición de gradiente, nivel, vertical y revisión de piso, pared, techo en construcción, decoración.
Medición, revisión y mentenimiento en obras de irrigación, construcción de puentes y calzadas,
fabricación de máquinas o piezas, base plana industrial y otros.
Localización de antenas, equipo de comunicación y otros dispositivos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Fuente de alimentación 2 baterías "AAA" de 1.5 voltios (no incluidas)
Rango de medición 0-360°
Temperatura óptima de funcionamiento 32° F a 104° F (0° C a 40° C)
Precisión de los viales ±0.029° (nivel o plomada)
Precisión de la pantalla digital
±0.1° (nivel o plomada), ±0.2° (todos los ángulos)
Vida estimada de las baterías 12 horas con baterías alcalinas
CARACTERÍSTICAS DEL NIVEL DIGITAL
Este nivel digital es una herramienta de nivelación manual que se puede usar dentro y fuera de la
horizontal (nivel), vertical (plomada) y proyectos de alineación a escuadra. Viene completamente
ensamblado (las baterías no están incluidas). Por favor, lea y comprenda todas las instrucciones en este
manual de instrucción antes de usar el producto.
La Figura 1 y la lista a continuación describen las características de este nivel.
1 77 8
5
Figura 1
6 249 9
3
1. On/ /Off – Presione y sostenga este botón durante dos segundos para encender el nivel. Apague el nivel
presionando y sosteniendo el botón durante cerca de dos segundos. El nivel se apagará automáticamente si se
deja inactivo durante cinco minutos. Cuando el nivel está encendido, presione el botón para activar y desactivar
el bíper. El bíper sonará a nivel, ángulo de 45°, plomada, y al último ángulo guardado en la memoria.
2. Hold – Presione para “congelar” y “descongelar” la lectura de la pantalla. También puede conservar un registro
2
de la última lectura.
Table of contents
Languages:
Other Husky Laser Level manuals