Hydrospace S4 Standup User manual

ENGLISH VERSION

english

Dear Customer,
We would like to thank you very much for your trust, and congratulate you on your new
Hydrospace Standup.
When we developed it, we made it a point to create a versatile and fast S4 Standup.
We didn´t forget a revolutionary design or a low-emission engine technology either.
Our S4 Standup is driven by a four-stroke turbo engine, with a sound that sparks emotion and
represents sportiness.
What you need to observe and know for your S4 Standup has been summarized in this operating
manual. Observing the service work is also a condition for safeguarding your guarantee claims.
Please make sure that service work on the S4 Standup´s only done by specialists trained by
Hydrospace.
Should you require any further information, please consult our homepage at: www.hydrospace.at
It is also important to observe the recommended service intervals after the seller's warranty.
This will not only pay off during operation, but also when you want to re-sell it.
We wish you lots of fun with your Hydrospace S4 Standup.
Yours truly,
Hydrospace

4 english
General introduction to the handbook for captains
This handbook has been compiled so that you can skipper your boat safely and
enjoyably. Along with details on the boat itself, accessories supplied or built into the
craft and its installations, it also contains information on its operation. Please read this
carefully and familiarise yourself with the boat before you use it.
This handbook for captains is not a course in boat safety or seamanship. If this is your
first boat or if you have changed to a type of boat with which you are not yet familiar,
please make sure that for your own safety and comfort you know about the handling
and operation of the boat before you take control. Your dealer or the national sailing or
motorboat association or yacht club will be pleased to provide you with information
about local yachting schools or recommend experienced trainers.
Make sure that the expected wind and sea conditions comply with the design category
of your boat and that you and your crew are capable of handling the boat under these
conditions.

5
Even if your boat is designed for them, the sea and wind conditions corresponding to
design categories A, B and C range from a category A storm to the most serious
conditions of the upper category C, including the risk of breaking waves or wind
squalls. These are dangerous conditions in which only a competent, capable and
trained crew with a well-maintained boat can work satisfactorily.
This handbook is not a detailed instruction for maintenance or troubleshooting. If
difficulties arise, please consult the boat builders or their agents. If a maintenance
handbook is provided, use this to maintain the boat.
Only use trained and competent staff for maintenance, repairs or alterations.
Alterations which can adversely affect the safety properties of the boat must be
assessed, carried out and documented by specialists. The boat builders cannot be
responsible for alterations to which they have not agreed.

6 english
In some countries a driving license or an authorisation is required or particular
regulations apply.
Always maintain your boat correctly and take note of any wear which may occur over
time or as a result of frequent usage or incorrect use of the boat.
Any boat, regardless of how strongly it is built, can sustain serious damage through
incorrect handling. This cannot be reconciled with safe skippering. Always adjust the
speed and direction of travel of the boat to the sea conditions.
If your boat is equipped with a life raft, read its operating instructions carefully. The
boat should have the corresponding safety equipment on board (life jackets, safety belts
etc.) according to the type of boat, weather conditions etc. This equipment is
obligatory in some countries. The crew should be familiar with the use of all safety
equipment and manoeuvring in emergencies (man-overboard rescues, making fast etc.)

7
Sailing schools and clubs regularly organise training courses. Everybody should wear
a portable buoyancy aid (life jacket/personal buoyancy aid) when they are on deck.
It should be borne in mind that in some countries there are legal requirements which
prescribe that a buoyancy aid complying with the national regulations should always
be worn.
Please keep this handbook or this CD in a safe place and pass it on to the new
owner when you sell the boat.

english

General information and safety instructions
13
Features and functions
29
Operation
43
Upkeep and servicing
59
Engine
87
Faults and repair measures
97
Appendix
105
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Clothing
The rider must wear a life jacket approved by the Coast Guard, which has
been approved for use on the S4 Standup. During the ride,
shatter-proof protective goggles should be used. Wind, water splashes, and
speed can cause the eyes to water and reduce vision.
S4 Standup riders must wear protective clothing.
This comprises:
Neoprene shorts or thick, close-woven and tight-fitting clothing which offers
sufficient protection. Thin cycling shorts for example are not suitable. When
you fall into the water or comes near the jet pump nozzle, you can sustain
severe internal injuries. Normal swimwear does not provide adequate
protection.
Shoes and gloves are also recommended. It is advisable to protect the feet
with light and flexible shoes. This reduces the risk of injuries from hitting
sharp objects under the water.
Preparation before a ride
10 english

11
Note: We recommend that recreational
riders use a helmet. If you want to take
part in races, you should wear a helmet
approved for S4 Standup´s due to the
increased risk of accidents from the
vicinity of other riders. Read the
instructions and safety directions supplied
with the helmet.
Eye protection
Life jacket
Gloves
Neoprene suit or Neoprene shorts
Foot protection
ATTENTION
Observe the safety regulations and conditions of
the respective country.

english
12

13
1.1
Identification number
14
1.2
Engine number
14
1.3
Important warnings
14
1.4
Position of warning signs
16
1.5
Safety instructions
20
1.6
Restrictions for operation
22
1.7
Riding safety regulations
23
1.8
Important information on
watercraft helmets
25
1.9
Characteristics of the jet drive
25
1.10
Breaking-in of the S4 Standup according
to your possibilities
26
1.
1.

You will need the identification number to register your craft.
They are used for identifying your craft in order to clearly differentiate it from crafts
of the same type. The manufacturer identification is also required for ordering spare
parts. In case of theft, report the manufacturer identification, the exact model
description and special characteristics of your craft to the appropriate authorities.
This makes it possible to identify your S4 Standup.
A non-standard engine number with 10 digits for identification, is in the crankshaft
housing. From this number, the production date can be determined.
All warning stickers on this watercraft are shown and explained below. Every user
must familiarize himself or herself with the meaning of these stickers. The warning
14 english
1.3 Important warnings
1.2 Engine number
1.1 Vehicle identification numbers
The identification number is
a) Above the starter
b) Right hand on the rear.
Manufacturer Vehicle serial number
Month of production Model year
Country
1.1.2 Manufacturer identification

Position of warning stickers
Gasolinevaporsmy cause firesor explosions.
Donotoverfill fuel tank.
Keepthecraft away fromopen flames and sparks.
Donotstart watercraftif liquid gasoline or vapors are present.
BenzindämpfekönnenBrände oder Explosionen verursachen.
ÜberfüllenSieden Kraftstofftanknicht.
HaltenSiedas Fahrzeug von offenenFlammen und Funken fer n.
StartenSiedas Fahrzeug nicht, wenn flüssiges Benzin oder Benzin-
dämpfe vorhanden sind.
WARNING/SICHERHEITSHINWEIS
Recommended:Premium unlead gasoline
95pumpoctans or higher
Minimum: Regularunlead gasoline
95pumpsoctan or higher
Empfohlen: BleifreiesSuperbenzin
95Oktanoder mehr
Mindestanforderung:Bleifreies Suoerbenzin
95Oktanoder mehr
CAUTION
VORSICHT
CHECKENGINEOIL LEVEL
Vehiclemustbelevel to perform verification. Bring engine to normal
operatingtemperaturesthenlet iT for 5 seconds. Stop engine, wait
foratleast 5 sec. and check oil level using the dipstick. Caution:
Neverlettheengine run outof the water without cooling through
theflushkit connection as it may damage the engine. Oil may be hot.
KONTROLLEDESMOTORÜLSTANDS
FürdieKontrollemuss sich das Fahrzeug in waagrechter Lage befin
den.BringenSie den Motor auf normale Betriebstemperatur und las-
senSieihn dann 5 Sekunden lang im Leerlauf laufen. Stoppen Sie den
Motor,wartenSiemindestens 5 Sek. und prüfen Sie dann den Ölstand
mitdemÖlmessstab. Vorsicht:Lassen Sie den Motor außerhalb des
Wassersniemalslaufen,ohne ihn über den Spülanschluss zu spülen,
dadieszu Motorschäden führenkann. Öl kann heiß sein.
WARNING/SICHERHEITSHINWEIS
Whenoperatingthe engine while the watercraft ist out
ofthewater,the heat exchanger in the ride plate may
becomeveryhot. Avoid any contakt with the ride
plateasburns may occur.
WennderMotor läuft, während sich das Fahrzeug
außerhalbdesWassers befindet, kann der Wärme-
tauscherinder Schwingplattesehr heiß werden.
VermeidenSiejeden Kontakt mit der Schwing-
platte,daes sonst zu Verbrennungen kommen kann.
WARNUNG
SICHERHEIT
WARNING/ SICHERHEITSHINWEIS
?????
VERBRENNUNGSGEFAHRAMAUSPUFF!
MOTORNURIM WASSER BETREIBEN.
WARNING/SICHERHEITSHINWEIS
???
LADENNURMIT ENTSPRECHENDEN LADE-
GERATEN.
UmdieGefahr SCHWERER oder TÖDLICHER VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN
TRAGENSIEEINE SCHWIMWESTE. Alle Fahrer müssen eine zugelassene Schwimmweste (Zulassung
z.B.durchdie Landesbehörde) tragen, die zur Verwendung mit dem Jet-Boot geeeignet ist.
Schwimm-
weste
Neopren-
hose
KollisionenführenbeiJet-Booten zu mehr VERLETZUNGEN und TODESFÄLLEN als jede andere At von Unfällen.
UMKOLLISIONENZUVERMEIDEN:
HALTENSIESTÄNDIGAUSSCHAU nach Menschen, Gegenständen und anderen Fahrzeugen. Seien Sie auf
Bedingungengefasst,dieIhre Sicherheit einschränken oder Ihre Sicht auf andere beienträchtigen.
FAHRENSIEDEFENSIVmit ungefährlicher Geschwindigkeit und halten Sie sicherne Abstand zu Personen, Gegenständen und anderen Fahrzeugen.
FahrenSienichtdirekt hinter Jet-Booten oder anderen Booten hinterher.
VermeidenSiescharfeWendungenoder andere Manöver, die es für andere schwer machen, Ihnen auszuweichen oder Ihre Fahrrichtung zu erkennen.
FahrenSienichtin die Nähen von anderen, um sie mit Wasser zu besrühen oder zu bespritzen.
VermeidenSieBereichemit Objekten unter der Wsseroberfläche oder mit seichtem Wassser.
ERGREIFENSIEFRÜHZEITIGMAßNAHMEN, um kollisionen zu vermeiden. Bedenken Sie, dass Jet-Boote und andere Boote keine Bremsen haben.
LASSSENSIENICHTDEN GASHEBEL LOS, WENN SIE VERSUCHEN, Objekten AUSZUWEICHEN – Sie müssen Gas geben, um stgeuern zu
können.PrüfenSievordem Starten des Jet-Boots stets die Bedienelemente von Gassystem und Lenkung auf volle Funktionstüchtigkeit.
BefolgenSiedieSchifffahrtsregeln sowie staatliche, regionale und lokale Gesetze und Vorschriften für Jet-Boote. Weitere Informationen finden
SieinderBedienungsanleitung. Die Sitzplätze sind begrenzt auf XX Fahrer.
SICHERHEITSHINWEIS
SICHERHEITSHINWEIS
TRAGENSIESCHUTZKLEIDUNG.Bei einem Sturz ins Wasseroder durch Aufhalten in der Nähe der Strahlpumpendüse
kannesdurchin Körperholräumegelangtes Wasser zu schweren inneren Verletzungen kkommen. Normale Schwimm-
bekleidungbietetkeinenangemessenen Schutz gegen das gewaltsame Eindrungen des Wassers in die Körperöffnungen
desUnterleibesvonMännern und Frauen. Alle Fahrer müssen eine Neoprenhose bzw. Kleidung, die gleichwertigen Schutz
bietet(sieheBedienungsanleitung).Schuhe, Handschuhe und Augenschutz/Brille werden empfohlen.
MACHENSIESICHMIT DEN SCHIFFFAHRTSVORSCHRIFTEN VERTRAUT. Hydrospace empfiehlt für Bootsführer ein
Mindestaltervon16Jahren. Erkundigen Sie sich nach dem Mindestalter für Bootsführer und den Ausbildungsanforderungen
FürihrBundesland/Land.Eswird empfohlen, einen Kurs für das sicherer Bootsfahren zu absolvieren, möglicherweise ist ein
solcherKursinihrem Bundesland/Land auch vorgeschrieben.
BEFESTIGENSIEDIEMOTORABSCHALTLEINE (SICHERHEITSLEINE) an der Schwimmweste und sorgen Sie dafür, dass sie
sichnichtamLenker verfängt, damit das Fahrzeug stoppt, wenn der Fahrer herunterfällt. Ziehen Sie nach dem Fahren die Leine
vonderSchwimmwesteab, um den unerlaubten Gebrauch durch Kinder oder andere Personen zu vermeiden.
FahrenSieIhrenFähigkeiten entsprechend und unterlassen Sie agressive Manöver, um den Kontrollverlust über das Fahrzeug, Abwerfen und
Kollisionenzuvermeiden.Dies ist ein sehr leistungfähiges Boot – kein Spielzeug. Scharfe Wendungen oder das Springen über Kielwasser und Wellen
könnendieGefahrvon Gelenk- und Wirbelsäulenverletzung (Lähmung), Gesichtsverletzungen sowie Bein-, Knöchel-, und sonstige Knchenbrüche
erhöhen.SpringenSienicht über Kielwasser oder Wellen.
GEBENSIEKEINGAS, WENN SICH JEMAND HINTER DEM FAHRZEUG BEFINDET – schalten Sie den Motor ab oder lassen Sie es im Leerlauf
laufen.AusderStrahlpumpendüse austretendes Wasser und(oder Staub können zu schwerenn Verletzungen führen.
HALTENSIESICHVOM ANSAUGGITTER FERN, wenn der Motor läuft. Langes Haar, weite Kleidung und Riemen der
Schwimmwestekönntensichin beweglichen Teilen verfangen und zu schweren Verletzungen oder zum Ertrinken führen.
FAHRENSIENIEMALSNACH DEM KONSUM VON DROGEN ODER ALKOHOL.
LESENUNDBEFOLGENSIE DIE BEDIEUNGSANLEITUNG
Strahl-
pumpen-
düse
Ansauggitter
15
stickers point out important safety measures for your own protection.
These stickers must therefore remain in the places provided for them.
Missing, damaged, or illegible stickers must be replaced immediately
and fixed in the correct place. You can get spare stickers from the
licensed Hydrospace dealer.
When you are riding your S4 Standup, the safety lanyard must be fixed
safely to the rider at all times. If there is a fall, the safety lanyard will
separate the contact to the engine and the craft will stop. If the safety
lanyard is not fixed, the S4 Standup will not stop. This can cause injury
or damage to yourself, swimming persons, and boats.
It is absolutely necessary to read the operator manual before the
watercraft is used. It contains important information for safe operation.
Riders must always wear a life jacket when they are riding.

The warning stickers can be found on the inside of the steering column.
english16
1.4 Position of warning stickers

17

18 english

19

20 english
Riding of the S4 Standup by children.
The Hydrospace S4 Standup is not a toy. It is a highly efficient watercraft meant for
the transport of one person. Minors can put themselves and others in danger with it.
Hydrospace recommends a minimum age of 16 years. A course for a boat driving
licence is recommended and may by mandatory in the area of use.
Floatage.
The S4 Standup is not designed to be left in the water for a long time. Strong
movement of waves can cause water to get into the water draining system of the
engine's interior.
Water in the engine compartment can cause the craft to sink.
S4 Standup riders can fall into the water at any time, so being a good swimmer is
absolutely necessary. Don't move further away from the shore with your
S4 Standup than you can swim back to under your own steam.
S4 Standup riders must absolutely use a life jacket, otherwise they are in acute
danger of drowning.
1.5 Safety instructions
Table of contents