ICA cook&eat CM6622 User manual

Kaffebryggare...2
EE Kohvimasin......8
LV Kafijas automāts ......14
LT Kavos aparatas ......20
EN Coffee Maker ......26
CM6622
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 1 2014-11-13 16:13

TEKNISK SPECIFIKATION
Modell: CM6622. Spänning: 220-240 V ~ 50 Hz.
Effekt: 1000 W.
2
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
1. Apparaten kan användas av barn från 8 års
ålder och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller
bristande erfarenhet och kunskap, om de får
handledning eller har instruerats i säkert
handhavande och förstår de faror som kan
uppstå. Barn får inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll får inte utföras av
barn utan vuxens övervakning. Håll apparaten
och strömsladden utom räckhåll för barn
under 8 år.
2. Använd aldrig apparaten om sladden eller
kontakten är skadad, eller om apparaten har
skador eller fungerar onormalt. Ta alltid ut
kontakten ur uttaget vid felfunktion. Apparaten
innehåller inga delar som en användare kan
reparera.
3. Felaktig användning av apparaten kan leda
till personskador och skador på apparaten.
4. Ta alltid ut kontakten ur uttaget när appa-
raten inte används, när du tar bort eller sätter
på tillbehör samt före rengöring.
5. Sänk inte ned apparatens hölje i vatten eller
någon annan vätska, och låt inte vatten
komma i kontakt med de elektriska anslut-
ningarna eller kontakterna. Detta kan leda till
brand, elektriska stötar eller personskada.
6. Håll apparaten och strömsladden utom
räckhåll för barn under 8 år. Låt inte ström-
sladden hänga över kanten på arbetsytan.
Koppla aldrig ur kontakten eller flytta
apparaten genom att dra i strömsladden.
Linda inte sladden runt apparaten.
7. Placera aldrig apparaten eller dess delar
nära en värmekälla.
8. Den här apparaten är avsedd för hushålls-
bruk och liknande tillämpningar, t ex:
–personalkök i butiker, kontor och andra
arbetsplatser
–bondgårdar
–av kunder på hotell, motell och andra
hemliknande miljöer
–vandrarhem och liknande miljöer
9. Använd endast apparaten utomhus på en
stabil arbetsyta, och inte i närheten av vatten.
10. Använd aldrig tillbehör som inte rekom-
menderas eller säljs av tillverkaren. Detta
kan leda till personskador och skador på
VIKTIGT: Läs dessa instruktioner noga innan du installerar och
använder kaffebryggaren. Behåll dessa instruktioner för framtida
referens.
VARNING: Rör aldrig apparatens heta delar. Observera att även
värmeplattan och glaskannan blir heta. Lyft inte kannan på annat
sätt än i handtaget.
FARA: Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller andra vätskor.
VIKTIGT: Apparaten får bara anslutas till ett jordat uttag.
Kontrollera att den spänning som anges på apparaten motsvarar
nätspänningen innan du kopplar in apparaten.
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 2 2014-11-13 16:13

TEKNISK SPECIFIKATION
Modell: CM6622. Spänning: 220-240 V ~ 50 Hz.
Effekt: 1000 W.
3
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
apparaten. Kannan får bara användas med
denna apparat.
11. Låt aldrig apparaten vara igång utan tillsyn.
12. Använd aldrig kaffebryggaren utan att fylla
på vatten. Använd alltid färskt, kallt vatten för
att brygga kaffe.
13. Fyll aldrig vattenbehållaren ovanför nivån
märkt Max. Använd inte kaffebryggaren om
den flödar över.
14. Placera aldrig kannan i en ugn (inklusive
mikrovågsugn) eller på en varm kokplatta för
att värma upp kaffet.
15. Kannan är inte lämplig för användning i
kylskåp, frys och diskmaskin.
16. Glöm inte att kaffet är hett. Hantera
kannan försiktigt för att undvika skållning.
Var försiktig så att du inte bränner dig på ånga
som avdunstar från filtret.
17. Hantera glaskannan försiktigt, eftersom
glaset är mycket skört. Använd aldrig
apparaten om det finns tecken på sprickor i
kannan eller om den är kantstött eller på
annat sätt skadad.
18. Placera aldrig glaskannan på värmeplattan
när kaffebryggaren är påslagen, eller på
någon annan het yta, om kannan är tom eller
nästan tom. Ta bort kannan från värmeplattan
om den kokar torr.
19. Ställ alla kontroller på ”off” (av) innan du
drar ur sladden.
20. Kontrollera att temperaturen i lokalen
är över 0° C, annars fungerar inte apparaten
korrekt.
21. Avkalka apparaten regelbundet för bästa
prestanda och för att förebygga fel.
22. Låt apparaten svalna innan du rengör den
eller ställer undan den.
23. Apparaten kan ge ifrån sig en mindre
mängd rök och lukt de första gångerna du
använder den. Detta beror på att det finns olja
på vissa delar. Detta går över när apparaten
använts några gånger.
24. Rengör inte kannan med frätande eller
polerande rengöringsmedel.
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 3 2014-11-13 16:13

TEKNISK SPECIFIKATION
Modell: CM6622. Spänning: 220-240 V ~ 50 Hz.
Effekt: 1000 W.
4
ALLMÄN BESKRIVNING
ANVÄNDNING:
1. Lyft ut vattenbehållaren, öppna luckan och
fyll på färskt, kallt vatten till den nivå som
önskas. Fyll inte vattenbehållaren ovanför
nivån märkt Max. Du kan även öppna luckan
och fylla på behållaren när den är på plats på
kaffebryggare.
2. Sätt tillbaka vattenbehållaren och se till att
den sitter rätt. Tryck ner den lite grann om det
behövs.
3. Vrid filterkorgen medurs så att den öppnas.
Sätt i ett 1×4-pappersfilter i filterkorgen. Lägg
sedan i lämplig mängd kaffepulver i pappers-
filtret.
Obs: Se till att filterhållaren har monterats
korrekt i filterkorgen innan du gör detta.
I avsnittet om rengöring finns instruktioner
för att montera isär och montera ihop
filterkorgen.
4. Vrid filterkorgen moturs tills den klickar på
plats.
5. Placera kannan på värmeplattan.
6. Sätt på kaffebryggaren genom att vrida
strömbrytaren till läget On (På). Indikatorlam-
pan tänds och apparaten är i drift.
7. Kaffebryggaren brygger tills vattenbehållaren
är tom. Sedan växlar den automatiskt till
varmhållningsläge. Den varma plattan håller
det färdigbryggda kaffet varmt tills apparaten
stänger av sig själv automatiskt efter ca 40
minuter.
8. Stäng av kaffebryggaren när du inte
använder den. Dra ur kontakten.
➊ Lock till vattenbehållare
➋ Topplucka
➌ Vattenbehållare, löstagbar
➍ På-/av-indikator
➎ På-/Av-strömbrytare
➏ Filterkorg
➐ Anti-droppventil
➑ Glaskanna
➒ Värmeplatta
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 4 2014-11-13 16:13

TEKNISK SPECIFIKATION
Modell: CM6622. Spänning: 220-240 V ~ 50 Hz.
Effekt: 1000 W.
5
ALLMÄN BESKRIVNING
RENGÖRING:
1. Glöm inte att ta ut kontakten från uttaget
och att kontrollera att apparaten har svalnat
innan du rengör den.
2. Sänk aldrig ned strömsladden, kontakten
eller apparaten i vatten.
3. Torka utsidan med en mjuk, fuktig trasa när
apparaten svalnat. Använd aldrig metallpo-
lish.
4. Rengör filterkorgen och andra delar som
går att ta loss i varmt vatten med diskmedel.
Skölj med rent vatten och torka delarna innan
du monterar ihop dem igen. Nedan finns
instruktioner för att montera isär och montera
ihop filterkorgen.
a) Montera isär: Håll i och vrid filterkorgen
medurs till gångjärnets slut. Lyft sedan upp
och ta bort filterkorgen.
b) Montera ihop: Justera och sätt i filterkorgens
övre stift i kaffebryggarens övre hål. Justera
och sätt i filterkorgens nedre stift i kaffebryg-
garens nedre hål. Vrid på filterkorgen och
kontrollera att den sitter rätt. Vrid sedan
filterkorgen moturs tills den klickar på plats.
5. Rengör kannans insida med en mjuk borste
i varmt vatten och diskmedel. Skölj med vatten
och torka innan den används igen.
Obs: Diska aldrig kannan i diskmaskin.
6. Rengör apparaten minst var 3:e månad för
att hålla den effektiv.
7. Förvara apparaten torrt och svalt.
stift
stift
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 5 2014-11-13 16:13

TEKNISK SPECIFIKATION
Modell: CM6622. Spänning: 220-240 V ~ 50 Hz.
Effekt: 1000 W.
6
AVKALKNING:
Apparaten måste avkalkas regelbundet.
Annars smakar kaffet sämre, och den kalk
som avlagras inuti apparaten kan orsaka
permanent skada på apparaten som inte går
att reparera.
Om du märker att apparaten låter mer när den
kokar vatten, att det tar längre tid att brygga
eller att apparaten stängs av innan vattenbe-
hållaren är tom, är detta tecken på att den
behöver avkalkas.
Hur ofta du behöver avkalka beror på vattnets
hårdhet och hur ofta du brygger kaffe. I
allmänhet behöver du avkalka så här ofta:
• Minst var tredje månad om du har mjukt
vatten.
• Minst en gång i månaden om du har hårt
vatten.
Om du inte vet hur hårt vatten du har kan du
fråga det lokala vattenverket eller din kommun.
Vi rekommenderar att bara använda flytande
avkalkningsmedel som är lämpligt för kaffe-
bryggare. Läs instruktionerna till avkalknings-
medlet innan du använder det.
1. Blanda avkalkningsmedlet med vatten
enligt instruktionerna i en måttkopp.
Obs: Använd aldrig avkalkningsmedel i
pulverform.
2. Fyll vattentanken upp till nivån märkt Max
med lösningen.
3. Använd apparaten på samma sätt som när
du brygger kaffe tills vattenbehållaren är tom,
men utan pappersfilter och kaffe i filterhållaren.
4. Upprepa steg 1 till 3 för upprepad avkalkning.
Obs: Fyll aldrig vattentanken med den
använda avkalkningslösningen, eftersom den
inte längre är aktiv.
5. Kör ytterligare två bryggningscykler med
färskt, kallt vatten för att ta bort allt kvar-
varande avkalkningsmedel.
Viktigt:
1) Avbryt aldrig avkalkningen.
2) Funktionsfel som orsakas av kalkavlagringar
inuti apparaten täcks inte av garantin om
avkalkningen inte genomförs korrekt.
ALLMÄN BESKRIVNING
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 6 2014-11-13 16:13

TEKNISK SPECIFIKATION
Modell: CM6622. Spänning: 220-240 V ~ 50 Hz.
Effekt: 1000 W.
7
Eftersom vi kontinuerligt utvecklar våra produkter med avseende på funktion och utformning
förbehåller vi oss rätten att göra förändringar i produkten utan föregående varning.
Vi förbehåller oss rätten att göra tillägg och rättelser.
I enlighet med WEEE-direktivet måste alla medlemsstater ombesörja korrekt insamling,
hantering och återvinning av elektrisk och elektroniskt avfall. Hushåll inom EU kan avgiftsfritt
ta den här sortens kasserat material till speciella återvinningsstationer.
Producerad i Kina för ICA AB, SE-171 93 Solna, Sverige.
Kundkontakt: +46(0)20-83 33 33 eller www.ICA.se
FELSÖKNING:
Om du har ett problem kan du se om lösningen finns i tabellen nedan. Kontakta annars närmaste
auktoriserade serviceagent för undersökning, reparation och justering.
PROBLEM LÖSNING
Apparaten fungerar inte. Kontrollera att den spänning som anges på apparaten motsvarar nätspänningen.
Kontrollera att sladden sitter i och att apparaten är påslagen.
Vatten läcker ut ur apparaten. Kontrollera att inte vattenbehållaren är fylld över nivån märkt Max. Kontrollera även att
vattenbehållaren sitter rätt.
Apparaten låter högt och ångar
under bryggning. Kontrollera att inte vattenbehållaren är fylld med varmt vatten. Apparaten behöver
avkalkas (se avsnittet ”Avkalkning”).
Kaffepulver kommer ner i
kannan. Kontrollera om filterhållaren är överfull, om kannan står felaktigt under filterhållaren
eller om du har tagit bort kannan under mer än 30 sekunder under bryggning. Kontrollera
om filtret är trasigt eller om du använder filter av fel storlek.
Det tar längre tid än vanligt att
brygga kaffe. Apparaten behöver avkalkas (se avsnittet ”Avkalkning”).
Kaffebryggaren stängs av innan
vattenbehållaren är tom. Apparaten behöver avkalkas (se avsnittet ”Avkalkning”).
Kaffet är inte tillräckligt starkt. Kontrollera att du använder lagom mängd kaffepulver. Vi rekommenderar ett rågat mått
kaffepulver per kopp. Kontrollera om du använder kaffepulver med mild smak.
Kaffet är för starkt. Kontrollera att du använder lagom mängd kaffepulver. Vi rekommenderar ett rågat mått
kaffepulver per kopp. Kontrollera om du använder kaffepulver med stark smak.
Kaffet smakar inte bra. Kontrollera om du har lämnat glaskannan med kaffe på värmeplattan för länge, speciellt
om den bara innehåller en mindre mängd kaffe.
Kaffet är inte tillräckligt varmt. Kontrollera om det bara finns lite bryggt kaffe. En större mängd kaffe håller sig varm
längre. Kontrollera att du placerat glaskannan korrekt på värmeplattan.
Kannan är svår att placera i
eller ta ut från apparaten Kontrollera att kannans lock och filterkorgen sitter rätt. Luta kannan lite grann när du
sätter i och tar ur den. Var försiktig så att du inte spiller hett kaffe – risk för skållning.
Det finns mindre kaffe i kannan
än förväntat. Kontrollera att du inte har placerat kannan fel på värmeplattan, så att anti-droppventilen
hindrar kaffet från att rinna ut ur filtret. Apparaten behöver avkalkas (se avsnittet
”Avkalkning”).
ALLMÄN BESKRIVNING
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 7 2014-11-13 16:13

TEHNILISED ANDMED
Mudel: CM6622. Pinge: 220-240 V ~ 50 Hz.
Võimsus: 1000 W.
8
1. Seadet tohivad kasutada lapsed alates 8
eluaastast ning piiratud liikumis-, sensoorsete
või vaimsete võimetega isikud, samuti
kogemuste ja teadmisteta isikud, kui neile
on õpetatud seadme ohutut kasutamist ja
kui nad mõistavad seadme kasutamisega
kaasneda võivaid ohte. Lapsed ei tohi
seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet
ilma järelevalveta puhastada ega hooldada.
Hoidke seade ja selle juhe alla 8 aastastele
lastele kättesaamatus kohas.
2. Kasutada ei tohi kahjustatud juhtme või
pistikuga seadet, mittetöötavat seadet või kui
seade on mistahes moel kahjustunud. Rikete
puhul võtke pistik pistikupesast välja. Seade ei
sisalda osi, mida kasutaja saab remontida.
3. Seadme vale kasutamine võib kaasa tuua
tervisekahjustusi ja seadme kahjustumist.
4. Kui seadet ei kasutata, kui lisatakse või
eemaldatakse tarvikuid ja enne seadme
puhastamist tuleb seade vooluvõrgust lahti
ühendada.
5. Seadme korpust ei tohi kasta vette ega
muusse vedelikku ning elektriühendused ja
lülitid ei tohi veega kokku puutuda. Vastasel
korral võib tagajärjeks olla tulekahju,
elektrilöök või vigastus.
6. Hoidke seade ja selle juhe alla 8aastastele
lastele kättesaamatus kohas. Juhe ei tohi üle
tööpinna serva alla rippuda. Pistiku lahtiühen-
damisel või seadme teisaldamisel ei tohi tirida
toitejuhtmest. Juhet ei tohi kerida kokku ega
ümber seadme.
7. Seadet ega selle osi ei tohi paigutada
soojusallikate lähedusse.
8. Seade on ette nähtud kasutamiseks ainult
kodumajapidamises ja sellega sarnanevates
oludes, nt:
– kaupluste, büroode jms töökohtade
töötajatele mõeldud kööginurkades
– talumajapidamistes
– hotellide, motellide jt majutusasutuste
klientide poolt
– kodumajutusettevõtetes
9. Ärge kasutage seadet välistingimustes.
Kasutage seadet ainult stabiilsel tööpinnal,
eemal veest.
10. Kasutada ei tohi tarvikuid, mida tootja ei
soovita või ei müü. Vastasel korral võib
tagajärjeks olla tervisekahjustus või seadme
TÄHTIS: Enne esmakordset kasutamist lugege kasutusjuhendit.
Hoidke kasutusjuhend edaspidiseks kasutamiseks alles
ETTEVA ATUST: Ärge puudutage seadme kuumi pindu (ka
soojendusplaat ja klaaskann on kuumad!). Kannu võib kätte võtta
ainult käepidemest.
OHT:Seadet ei tohi kasta vette ega muusse vedelikku.
TÄHTIS: Seadet tohib ühendada ainult maandatud pistikupessa.
Enne seadme kasutamist veenduge, et seadme talitluspinge sobib
kohaliku elektrisüsteemi omaga.
TÄHTSAD OHUTUSJUHISED
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 8 2014-11-13 16:13

TEHNILISED ANDMED
Mudel: CM6622. Pinge: 220-240 V ~ 50/Hz.
Võimsus: 1000 W.
9
TÄHTSAD OHUTUSJUHISED
kahjustumine. Kannu tohib kasutada ainult
sellel seadmel.
11. Töötavat seadet ei tohi jätta järelevalveta.
12. Kohvimasinat ei tohi kasutada, kui selles
pole vett. Kohvi valmistamiseks tuleb
kasutada ainult puhast külma vett.
13. Veemahutisse ei tohi panna vett üle
tähisega ”Max” näidatud taseme. Kohvimasinat
ei tohi kasutada, kui veemahuti on ületäidetud.
14. Kannu ei tohi panna kohvi soojendamiseks
ahju, mikrolaineahju ega kuumale pliidiplaadile.
15. Kann ei sobi kasutamiseks külmikus,
sügavkülmikus ega nõudepesumasinas.
16. Pidage meeles, et valmis kohv on väga
kuum, põletuste vältimiseks olge kannu
käsitsemisel ettevaatlik. Hoiduge filtrist
eralduvast kuumast aurust põhjustatud
põletustest.
17. Klaaskannu käsitsedes tuleb olla ettevaatlik:
klaas on väga õrn. Seadet ei tohi kasutada, kui
kannul on pragusid või mõrasid või kui see on
muul moel kahjustunud.
18. Tühja või peaaegu tühja klaaskannu ei tohi
panna töötava kohvimasina soojendusplaadile
ega muule kuumale pinnale. Tühjaks keenud
kann tuleb soojendusplaadilt eemaldada.
19. Enne pistiku eemaldamist pistikupesast
tuleb kõik juhtnupud viia asendisse ”Off” (väljas).
20. Tagage, et ümbritseva õhu temperatuur on
üle 0 °C, vastasel korral seade ei tööta
korralikult.
21. Optimaalse toimivuse tagamiseks ja rikete
vältimiseks tuleb seadet regulaarselt
katlakivist puhastada.
22. Enne puhastamist või hoiustamist peab
seade maha jahtuma.
23. Seadme esmakordsel kasutamisel
võib mõnel seadme osal oleva õli tõttu
eralduda veidi suitsu ja lõhna. Pärast
mõnda kasutuskorda seda enam ei juhtu.
24. Kannu puhastamisel ei tohi kasutada
abrasiivseid pesu- või puhastusvahendeid.
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 9 2014-11-13 16:13

TEHNILISED ANDMED
Mudel: CM6622. Pinge: 220-240 V ~ 50 Hz.
Võimsus: 1000 W.
10
ÜLDINE KIRJELDUS
➊ Veemahuti kate
➋ Ülemine kaas
➌ Eemaldatav veemahuti
➍ Sees/Väljas näidik
➎ Toitelüliti
➏ Filtrihoidik
➐ Tilgalukk
➑ Klaaskann
➒ Soojendusplaat
KASUTAMINE:
1. Tõstke veemahuti välja, avage mahuti kaas
ja täitke mahuti vajaliku tasemeni puhta
külma veega. Ärge täitke mahutit üle tähisega
”Max” näidatud taseme. Mahuti kaane võib
veega täitmiseks avada ka ilma veemahutit
kohvimasinast eemaldamata.
2. Asetage veemahuti tagasi, veenduge, et
see on korralikult paigas ning suruge seda
vajadusel kergelt allapoole, et veenduda
veemahuti on õiges asendis.
3. Keerake filtrihoidikut avamiseks päripäeva,
asetage sellesse 1x4 paberfilter ning pange
filtrisse vajalik kogus kohvipulbrit.
Märkus: kõigepealt veenduge, et filtrilehter
asetseb korralikult filtrihoidikus. Filtrihoidiku
lahtivõtmise ja kokkupaneku kohta vt
puhastamist käsitlev lõik.
4. Keerake filtrihoidikut vastupäeva, kuni see
kinnitub klõpsatusega oma kohale.
5. Asetage kann soojendusplaadile.
6. Lülitage kohvimasin sisse, keerates
toitelüliti asendisse ”On” (sees), süttib
voolutoite märgutuli ja seade alustab tööd.
7. Kohvimasin valmistab kohvi, kuni veemahuti
on tühi, seejärel lülitub automaatselt
soojendusrežiimi. Soe plaat hoiab kohvi
soojana, kuni seade lülitub umbes 40 minuti
pärast automaatselt välja.
8. Kui kohvimasin ei ole kasutuses, tuleb see
välja lülitada. Eemaldage pistik seinakontaktist.
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 10 2014-11-13 16:13

TEHNILISED ANDMED
Mudel: CM6622. Pinge: 220-240 V ~ 50/Hz.
Võimsus: 1000 W.
11
ÜLDINE KIRJELDUS
PUHASTAMINE:
1. Enne seadme puhastamist tuleb pistik
seinakontaktist eemaldada ning veenduda,
et seade on jahtunud.
2. Seadet, juhet ega pistikut ei tohi vette kasta.
3. Puhastage täielikult jahtunud seadme
välispinda pehme niiske lapiga, metallide
poleerimisainet ei tohi kasutada.
4. Peske filtrihoidikut jt eemaldatavaid osi
soojas seebivees, loputage puhta veega ja
enne kokkupanekut kuivatage. Filtrihoidiku
lahtivõtmise ja kokkupaneku kohta vt allpool:
a) lahtivõtmine: hoidke filtrihoidikust ja keerake
seda päripäeva kuni hoidiku hingeni. Seejärel
tõstke filtrihoidik eemaldamiseks üles.
b) kokkupanek: kõigepealt joondage
filtrihoidiku ülemine ühendustihvt kohvimasina
korpusel asuva ülemise avaga ning asetage
tihvt avasse. Seejärel joondage filtrihoidiku
alumine ühendustihvt kohvimasina korpusel
asuva alumise avaga ja asetage tihvt avasse.
Kontrollige filtrihoidikut keerates, kas see on
kindlalt paigas. Keerake filtrihoidikut
vastupäeva, kuni see kinnitub klõpsatusega
oma kohale.
5. Kannu sisemust puhastage pehme harja ja
sooja seebiveega. Enne järgmist kasutuskorda
loputage puhta veega ja kuivatage.
Märkus: kannu ei tohi pesta
nõudepesumasinas.
6. Seadme tõhusa toimimise tagamiseks tuleb
seda puhastada vähemalt kord kolme kuu
jooksul.
7. Hoidke seadet kuivas ja jahedas kohas.
ühendustihvt
ühendustihvt
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 11 2014-11-13 16:13

TEHNILISED ANDMED
Mudel: CM6622. Pinge: 220-240 V ~ 50 Hz.
Võimsus: 1000 W.
12
KATLAKIVI EEMALDAMINE:
Seadmest tuleb regulaarselt eemaldada
katlakivi, vastasel juhul halveneb kohvi maitse
ning seadme sisemusse ladestunud katlakivi
võib põhjustada kohvimasinale püsivaid ja
parandamatuid kahjustusi.
Katlakivi tuleb eemaldada, kui keemise ajal on
kuulda tavalisest tugevamat heli või kui kohvi
valmistamiseks kulub kauem aega või seade
lülitub välja enne, kui veemahuti on tühjaks
saanud.
Katlakivi eemaldamise sagedus sõltub vee
karedusest ja kohvivalmistamise sagedusest.
Üldjuhul on katlakivi eemaldamise sagedus
järgmine:
• pehme vee puhul vähemalt kord 3 kuu järel
• kareda vee puhul vähemalt kord kuus.
Kui te pole vee kareduses kindel, küsige nõu
kohalikult vee-ettevõttelt.
Soovitatav on kasutada kohvimasinale sobivat
vedelat katlakivieemaldit, enne kasutamist
tuleb hoolikalt lugeda vahendi pakendil või
kasutusjuhendis olevaid juhiseid.
1. Segage mõõtekannus vajalik kogus
katlakivieemaldit külma veega.
Märkus: pulbrilist katlakivieemaldit mitte
kasutada.
2. Täitke veemahuti eelnevalt valmistatud
lahusega kuni tähisega ”Max” näidatud
tasemeni.
3. Laske kohvimasinal töötada, kuni veemahuti
on tühi, nagu valmistaksite kohvi ilma
filtrilehtris oleva paberfiltri ja jahvatatud
kohvita.
4. Vajadusel korrake punkte 1 kuni 3.
Märkus: ärge valage veemahutisse kasutatud
katlakivieemaldi lahust, kuna sellel toime
puudub.
5. Katlakivieemaldi jääkide eemaldamiseks
korrake protseduuri kaks või enam korda
puhta külma veega.
Tähtis:
1) Katlakivi eemaldamise protsessi ei tohi
katkestada.
2) Kui katlakivi pole nõuetekohaselt
eemaldatud, siis garantii seadme sisemusse
kogunenud katlakivi põhjustatud riketele
ei kehti.
ÜLDINE KIRJELDUS
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 12 2014-11-13 16:13

TEHNILISED ANDMED
Mudel: CM6622. Pinge: 220-240 V ~ 50/Hz.
Võimsus: 1000 W.
13
ÜLDINE KIRJELDUS
Kuna me pidevalt täiustame oma tooteid nii funktsioonide kui disaini osas, jätame endale õiguse
teha tootes muudatusi, sellest eelnevalt teavitamata.
Meil on õigus teha tootes täiendusi ja parandusi.
Vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete direktiivile peavad kõik liikmesriigid
tagama elektri- ja elektroonikaromude nõuetekohase kogumise, käitlemise ja ringlussevõtu.
ELi kodumajapidamised saavad sellise materjali tasuta kõrvaldada selleks ettenähtud
kogumispunktides.
Toodetud Hiinas ICA AB tellimusel, SE-171 93 Solna, Rootsi.
Klienditeenindus: +46(0)20-83 33 33 või www.ICA.se
TÕRKEOTSING:
Tõrgete tekkimisel võib abi olla allolevas tabelis toodud lahendustest. Kui nendest probleemi
lahendamisel abi pole, võtke seadme ülevaatuseks, remondiks või reguleerimiseks ühendust
lähima volitatud hooldustöökojaga.
PROBLEM LÖSNING
Kohvimasin ei tööta. Kontrollige, kas seadmel näidatud pinge langeb kokku kohaliku võrgupingega. Veenduge,
et seade on ühendatud vooluvõrku ja sisse lülitatud.
Seadmest lekib vett. Kontrollige, kas veemahuti on veega täidetud üle tähisega ”MAX” näidatud taseme.
Kontrollige, kas veemahuti on korralikult paigas.
Kohvi valmistamise ajal tekitab
seade palju müra ja auru. Veenduge, et veemahutit pole täidetud kuuma veega. Kohvimasinast tuleb eemaldada
katlakivi (vt osa ”Katlakivi eemaldamine”).
Kannu pudeneb kohvipuru. Kontrollige, kas kohvipulber läheb liiga täis filtri tõttu üle filtrihoidiku ääre, kas kann on
korralikult filtrilehtri all või kas kann on kohvi valmistamise ajal kauemaks kui 30
sekundiks eemaldatud. Veenduge, et paberfilter pole katki ja on õige suurusega.
Kohvi valmistamiseks kulub
tavalisest kauem aega. Kohvimasinast tuleb eemaldada katlakivi (vt osa ”Katlakivi eemaldamine”).
Kohvimasin lülitub välja enne,
kui veemahuti on tühjenenud. Kohvimasinast tuleb eemaldada katlakivi (vt osa ”Katlakivi eemaldamine”).
Kohv ei ole piisavalt kange. Kontrollige, kas kasutati piisavalt kohvipulbrit. Sobiv annus on üks kuhjaga mõõtelusikatäis
jahvatatud kohvi tassi kohta. Kontrollige, kas kasutasite keskmise kangusega jahvatatud
kohvi.
Kohv on liiga kange. Kontrollige, kas kasutatud on liiga palju kohvipulbrit. Sobiv annus on üks kuhjaga
mõõtelusikatäis jahvatatud kohvi tassi kohta. Kontrollige, kas kasutasite kanget jahvatatud
kohvi.
Kohv ei maitse hea. Kontrollige, kas klaaskann kohviga on liiga kauaks soojendusplaadile jäänud, eriti juhul,
kui kannus on vähe kohvi. Veenduge, et klaaskann on korralikult soojendusplaadile
asetatud.
Kohv ei ole piisavalt kuum. Vaadake, kas valmistatud kohvikogus on liiga väike. Kohv seisab kauem soe, kui seda
valmistada korraga rohkem.
Kannu on kohvimasinasse raske
panna või sealt eemaldada. Veenduge, et kannu ja filtrihoidiku kaas on õiges asendis. Kohvimasinasse asetamisel või
sealt eemaldamisel tuleks kannu veidi kallutada. Seejuures olge ettevaatlik, et kuum kohv
välja ei tilguks ning ei põhjustaks põletust.
Kannus on eeldatust vähem
kohvi. Kontrollige, kas kann on soojendusplaadile õigesti asetatud, et tilgalukk ei takistaks kohvi
väljumist filtrist. Kohvimasinast tuleb eemaldada katlakivi (vt osa ”Katlakivi eemaldamine”).
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 13 2014-11-13 16:13

TEHNISKIE DATI
Modelis: CM6622. Spriegums: 220-240 V ~ 50 Hz.
Jauda: 1000 W.
14
SVARĪGAS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
1. Šo ierīci var lietot bērni vecumā no 8 gadiem
un vecāki, un personas ar fiziskiem vai
garīgiem funkciju traucējumiem, kā arī
nepieredzējušas personas, ja tās atrodas
citas personas uzraudzībā vai arī, ja tās ir
saņēmušas instrukcijas attiecībā uz lietošanas
drošību un iespējamajiem riskiem. Neļaujiet
bērniem spēlēties ar ierīci. Tīrīšanu un ierīces
apkopi nedrīkst veikt bērni bez vecāku
uzraudzības. Glabājiet ierīci un tās elektrības
vadus nepieejamus bērniem, kuri ir jaunāki
par 8 gadiem.
2. Neizmantojiet šo ierīci, ja tās vads vai
kontaktdakša nedarbojas vai ja ierīce jebkādā
veidā ir tikusi bojāta. Lai novērstu iespējamo
bojājumu risku, vienmēr izraujiet kontaktdakšu
no kontakta. Šī ierīce nesatur daļas, ko drīkst
labot pats lietotājs.
3. Nepareiza apiešanās ar ierīci var izraisīt
traumas, kā arī bojāt ierīci.
4. Vienmēr atvienojiet galveno kontaktdakšu
no kontakta, ja ierīce netiek lietota, kā arī
pievienojot vai atvienojot papildus aprīkojumu
vai tīrot ierīci.
5. Neievietojiet ierīces galveno korpusu ūdenī
vai citā šķidrumā, kā arī nepieļaujiet citu, ar
elektrību savienoto daļu saskarsmi ar ūdeni.
Tas var izraisīt uguns liesmas, elektrisku šoku
vai traumas.
6. Glabājiet ierīci un tās elektrības vadus
nepieejamus bērniem, kuri ir jaunāki par 8
gadiem. Neļaujiet vadam nokarāties pāri
darba virsmas malai. Nekad neatvienojiet
ierīci no strāvas, kā arī nepārvietojiet to,
velkot aiz vada. Nerullējiet vadu un netiniet to
ap ierīci.
7. Nekad nenovietojiet ierīci vai tās daļas
siltuma avota tuvumā.
8. Šī ierīce ir paredzēta lietošanai mājas un
līdzīgos apstākļos, kā piemēram:
– personāla virtuvēs veikalos, birojos un citās
līdzīgās darba vidēs
– lauku sētās
– viesiem paredzētās virtuvēs viesnīcās,
moteļos un citās šāda veida telpās
– viesu māju virtuvēs.
SVARĪGI! Lūdzu, pirms pirmās lietošanas rūpīgi izlasiet šo
lietošanas pamācību. Lūdzu, saglabājiet šo lietošanas pamācību
turpmākai lietošanai.
UZMANĪBU! Nepieskarieties karstām šīs ierīces daļām (ievērojiet
piesardzību, arī sildīšanas elements un stikla krūze var būt karsti).
Turiet krūzi tikai aiz roktura.
BRIESMAS! Nekad neievietojiet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā.
SVARĪGI! Šo ierīci drīkst pieslēgt tikai kontaktiem ar zemējumu.
Pirms pirmās lietošanas, pārliecinieties, lai ierīces darba spriegums
atbilstu vietējam strāvas spriegumam.
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 14 2014-11-13 16:13

TEHNISKIE DATI
Modelis: CM6622. Spriegums: 220-240 V ~ 50 Hz.
Jauda: 1000 W.
15
SVARĪGAS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
9. Nelietojiet ierīci ārpus telpām un lietojiet to
tikai novietojot uz stabilām virsmām, kas
neatrodas ūdens tuvumā.
10. Nekad nelietojiet cita ražotāja piederumus.
Nepareiza apiešanās var izraisīt traumas, kā
arī bojāt ierīci. Krūzi drīkst izmantot tikai kopā
ar šo ierīci.
11. Nekad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez
uzraudzības.
12. Nekad nedarbiniet kafijas automātu tukšu,
bez ūdens. Kafijas pagatavošanai izmantojiet
tikai aukstu un svaigu ūdeni.
13. Nekad nepildiet ūdeni pāri pieļaujamai
robežai. Neizmantojiet kafijas automātu
gadījumā, ja radusies noplūde.
14. Nekad neievietojies krūzi cepeškrāsnī (vai
mikroviļņu krāsnī), lai uzsildītu kafiju.
15. Šī krūze nav piemērota uzglabāšanai
ledusskapī, saldētavā vai mazgāšanai trauku
mazgājamajā mašīnā.
16. Neaizmirstiet, ka gatava kafija var būt ļoti
karsta, apejieties ar krūzi ļoti uzmanīgi, lai
izvairītos no applaucēšanās riska. Rīkojieties
uzmanīgi, lai neapdedzinātos ar karstajiem
kafijas filtra tvaikiem.
17. Apejieties ar krūzi ļoti uzmanīgi, jo tās
stikls ir trausls. Nekad nelietojiet ierīci, ja
krūzē ir redzamas jebkādas plīsumu vai
plaisājumu pazīmes, kā arī ja krūze ir jebkādā
veidā bojāta.
18. Nekad nenovietojiet tukšu vai gandrīz
tukšu krūzi uz sildāmā elementa, ja kafijas
automāts ir ieslēgts, kā arī uz citām karstām
virsmām. Noņemiet krūzi no sildāmā
elementa, ja tā vārās tukša.
19. Vienmēr izslēdziet ierīci, pirms atvienojiet
to no strāvas.
20. Pārliecinieties, lai apkārtējās vides
temperatūra būtu virs 0°C, pretējā gadījumā
ierīce darbosies ar traucējumiem.
21. Regulāri atkaļķojiet ierīci, lai nodrošinātu
tās optimālu veiktspēju un novērstu tās
darbības traucējumus.
22. Uzsākot ierīces tīrīšanu vai novietojot to
uzglabāšanai, pārliecinieties, lai tā būtu
atdzisusi.
23. Ierīces daļās esošās eļļas dēļ, pirmās
lietošanas reizē no tās var izdalīties dūmi un
smaka. Tie pazudīs pēc pāris lietošanas
reizēm.
24. Netīriet ierīci ar slīpējošiem tīrīšanas
līdzekļiem.
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 15 2014-11-13 16:13

TEHNISKIE DATI
Modelis: CM6622. Spriegums: 220-240 V ~ 50 Hz.
Jauda: 1000 W.
16
VISPĀRĪGS APRAKSTS
➊ Ūdens tvertnes vāks
➋ Augšējais vāks
➌ Noņemama ūdens tvertne
➍ On/Off indikators
➎ On/Off slēdzis
➏ Filtra turētājs
➐ Pretpilēšanas sistēma
➑ Stikla krūze
➒ Sildāmais elements
LIETOŠANA:
1. Izņemiet ūdens tvertni, atveriet tās vāku un
piepildiet to ar ūdeni līdz vēlamajam līmenim.
Ūdens līmenis nedrīkst pārsniegt norādīto
maksimālo robežu. Ūdens tvertni var piepildīt
ar ūdeni arī to neizņemot.
2. Ievietojiet atpakaļ ūdens tvertni un
pārliecinieties, lai tā būtu novietota pareizi un,
nepieciešamības gadījumā, viegli nospiediet
to uz leju, lai pārliecinātos, ka tā atrodas
pareizā pozīcijā.
3. Lai atvērtu kafijas filtra turētāju, pagrieziet
to pulksteņa rādītāja virzienā, ielieciet 1x4
izmēra papīra filtru un tajā – atbilstošu kafijas
pulvera daudzumu.
Piezīme: Pārliecinieties, lai filtra turētājs
būtu pareizi salikts; šis attiecas uz ierīces
apkopi, filtra turētāja noņemšanu un
uzstādīšanu.
4. Pagrieziet filtra turētāju pretēji pulksteņa
rādīšanas virzienam un iespiediet pareizajā
pozīcijā.
5. Novietojiet krūzi uz sildāmā elementa.
6. Ieslēdziet kafijas automātu, nospiežot slēdzi
ON pozīcijā. Ieslēgsies strāvas indikatora
lampiņa un ierīce sāks darboties.
7. Kafijas automāts vārīs kafiju līdz ūdens
tvertne tiks iztukšota un tad automātiski
ieslēgsies sildīšanas režīmā. Sildāmpamatne
neļauj kafijai atdzist līdz kafijas automāts
izslēdzas automātiski pēc aptuveni 40
minūtēm.
8. Izslēdziet kafijas automātu, ja to nelietojiet.
Izraujiet vadu no kontakta.
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 16 2014-11-13 16:13

TEHNISKIE DATI
Modelis: CM6622. Spriegums: 220-240 V ~ 50 Hz.
Jauda: 1000 W.
17
VISPĀRĪGS APRAKSTS
TĪRĪŠANA:
1. Neizmirstiet pirms tīrīšanas izraut
kontaktdakšu no kontakta un atdzesēt ierīci.
2. Nekad neievietojiet vadu, kontaktdakšu vai
pašu ierīci ūdenī.
3. Kad ierīci ir pilnībā atdzisusi, notīriet to no
ārpuses ar mīkstu, mitru lupatiņu, nekad
nelietojiet metāla birst vai švammi ar slīpējošu
efektu.
4. Nomazgājiet filtra turētāju un pārējās
noņemamās daļas siltā, ziepjainā ūdeni,
noskalojiet tās ar tīru ūdeni un tad nožāvējiet
pirms to pievienošanas atpakaļ ierīcei. Skatiet
zemāk par filtra turētāja noņemšanu un
uzstādīšanu.
a) Noņemšana: Pagrieziet filtra turētāju līdz
galam pulksteņa rādītāja virzienā . Paceliet
filtra turētāju uz augšu un noņemiet to.
b) Uzstādīšana: Vispirms ievietojiet filtra
turētāja augšējo savienotājtapu kafijas
automātā tai paredzētajā vietā. Tad ievietojiet
filtra turētāja apakšējo savienotājtapu kafijas
automātā tai paredzētajā vietā. Pārbaudiet
filtra turētāja drošību, to pavirinot. Pagrieziet
filtra turētāju pretēji pulksteņa rādīšanas
virzienam un iespiediet pareizajā pozīcijā.
5. Mazgājot krūzi, izmantojiet mīkstu birsti un
ziepjainu ūdeni. Noskalojiet ar tīru ūdeni un
pirms lietošanas nožāvējiet.
Piezīme: Nekad nemazgājiet krūzi trauku
mazgājamajā mašīnā.
6. Tīriet ierīci vismaz reizi 3 mēnešos, lai
saglabātu tās veiktspēju augstā līmenī.
7. Uzglabājiet ierīci sausā un vēsā vietā.
attēls
attēls
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 17 2014-11-13 16:13

TEHNISKIE DATI
Modelis: CM6622. Spriegums: 220-240 V ~ 50 Hz.
Jauda: 1000 W.
18
ATKAĻĶOŠANA:
Šī ierīce ir regulāri jāatkaļķo, pretējā
gadījumā kafijas garša pasliktināsies, un
automātā uzkrājušās kaļķa nogulsnes var
izraisīt pastāvīgus un nenovēršamus ierīces
bojājumus.
Ja vārīšanās laikā pieaug trokšņu līmenis,
ja kafijas pagatavošanai nepieciešams ilgāks
laikā nekā parasti vai arī ja automāts izslēdzas
pirms ūdens tvertne ir iztukšota, ir
nepieciešama atkaļķošana.
Atkaļķošanas biežums ir atkarīgs no ūdens
cietības un automāta lietošanas biežuma.
Vispārīgi, atkaļķošana ir jāveic pēc šāda
perioda:
• Mīksts ūdens – ik pēc katriem 3 mēnešiem.
• Ciets ūdens – vismaz reizi mēnesī.
Ja jūs neziniet ūdens cietības pakāpi,
sazinieties ar savu vietējo ūdens piegādātāju.
Ieteicams lietot tikai šķidru atkaļķošanas
līdzekli, kas paredzēts kafijas automātiem,
kā arī rūpīgi izlasīt uz tā iepakojuma esošo
lietošanas pamācību.
1. Sajauciet mērkrūzē attiecīgu daudzumu
atkaļķošanas līdzekļa un aukstu ūdeni.
Piezīme: Nekad nelietojiet atkaļķošanas
līdzekli pulvera formā.
2. Ar sagatavoto šķīdumu piepildiet ūdens
tvertni līdz tās augšējai robežai.
3. Darbiniet ierīci līdz ūdens tvertne ir
iztukšota, it kā jūs gatavotu kafiju, taču bez
filtra un kafijas pulvera.
4. Lai uzsāktu jaunu atkaļķošanas ciklu,
atkārtojiet 1.,2., un 3. soli.
Piezīme: Nekad nepiepildiet ūdens tvertni ar
jau lietotu atkaļķošanas šķīdumu, jo tas vairs
nav aktīvs.
5. Atkārtojiet šo procesu vēl divas reizes,
izmantojot tīru, svaigu ūdeni, lai izskalotu
atkaļķošanas šķīduma pārpalikumus.
Svarīgi!
1) Nekad nepārtrauciet atkaļķošanas procesu.
2) Ja atkaļķošanas process nav veikts pareizi,
apkaļķošanās izraisītos bojājumus garantija
nesedz.
VISPĀRĪGS APRAKSTS
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 18 2014-11-13 16:13

TEHNISKIE DATI
Modelis: CM6622. Spriegums: 220-240 V ~ 50 Hz.
Jauda: 1000 W.
19
Tā kā mēs nemitīgi strādājam pie produktu attīstīšanas attiecībā uz to funkcionalitāti un formu,
mēs paturam sev tiesības veikt izmaiņas produktā bez iepriekšēja brīdinājuma.
Mēs paturam sev tiesības veikt papildinājumus vai labojumus.
Saskaņā ar WEEE direktīvu, visām dalībvalstīm ir jānodrošina pareiza elektronisko atkritumu
ievākšana, uzglabāšana un pārstrāde. ES valstu mājsaimniecības var šāda veida atkritumus bez
maksas nodot specializētajos atkritumu apsaimniekošanas punktos.
Ražots Ķīnā pēc ICA AB, SE-171 93 Solna, Zviedrija, pasūtījuma.
Kontaktinformācija klientiem +46(0)20-83 33 33 vai www.ICA.se
PROBLĒMU NOVĒRŠANA:
Ja jums radušās problēmas, izlasiet iespējamos risinājumus zemāk redzamajā tabulā. Ja jums
neder neviens no šiem risinājumiem, lūdzu sazinieties ar jums tuvāko, pilnvaroto servisa
sniedzēju, lai veiktu apkopi vai nodotu ierīci remontā.
PROBLĒMA RISINĀJUMS
Ierīce nedarbojas. Pārliecinieties, lai ieejas jauda atbilstu strāvas jaudai. Pārliecinieties, lai ierīce būtu
pievienota strāvai un ieslēgta.
Ūdens noplūde. Pārliecinieties, lai ūdens tvertne nebūtu piepildīta pāri pieļaujamajai robežai. Kā arī, lai
ūdens tvertne būtu pareizi uzstādīta.
Ierīce rada lielu troksni un
tvaikus kafijas pagatavošanas
laikā.
Pārliecinieties, lai ūdens tvertne nebūtu piepildīta ar karstu ūdeni. Ierīci nepieciešams
atkaļķot (skatiet sadaļu par atkaļķošanu).
Krūzē iekļūst kafijas biezumi. Pārbaudiet, lai kafijas filtrs nebūtu pārpildīts un lai kafijas pulveris nebūtu nokļuvis filtra
turētājā, kā arī lai krūze nebūtu novietota zem filtra turētāja nepareizi. Neizņemiet krūzi no
automāta kafijas vārīšanās laikā ilgāk par 30 sekundēm. Pārbaudiet, lai kafijas filtrs nebūtu
bojāts, kā arī lai tas būtu atbilstoša lieluma.
Kafijas pagatavošanai
nepieciešams vairāk laika nekā
parasti.
Ierīci nepieciešams atkaļķot (skatiet sadaļu par atkaļķošanu).
Kafijas automāts izslēdzas
pirms ūdens tvertne ir pilnībā
iztukšota. .
Ierīci nepieciešams atkaļķot (skatiet sadaļu par atkaļķošanu).
Kafija nav pietiekami stipra. Pārbaudiet, lai kafijas pulvera daudzums būtu pietiekams. Pareizs mērs ir viena līdzena
mērkarote kafijas pulvera uz tasi ūdeni. Pārbaudiet, vai jūs lietojat kafiju ar mērenu garšu.
Kafija ir pārāk stipra. Pārbaudiet, vai nav pārsniegts ieteicamas kafijas pulvera daudzums. Pareizs mērs ir viena
līdzena mērkarote kafijas pulvera uz tasi ūdeni. Pārbaudiet, vai jūs lietojat kafiju ar spēcīgu
garšu.
Kafijai ir slikta garša. Pārbaudiet, vai krūze uz sildāmā elementa nav stāvējusi pārāk ilgi, īpaši ja tajā atlicis
nedaudz kafijas.
Kafija nav pietiekami silta. Pārbaudiet, vai kafijas nav pārāk maz. Kafija uzglabāsies silta ilgāk, ja krūzē tās ir vairāk.
Pārliecinieties, lai krūze uz sildāmā elementa būtu novietota pareizi.
Krūzi ir grūti ievietot vai izņemt
no automāta. Pārliecinieties, lai krūze un filtra turētājs atrastos pareizā pozīcijā. Izņemot krūzi no
automāta, mazliet sasveriet to. Rīkojieties uzmanīgi, lai nejauši neizlietu kafiju un izvairītos
no applaucēšanās riska.
Krūzē gala rezultātā ir mazāk
kafijas nekā paredzēts. Pārbaudiet, lai krūze būtu novietota uz sildāmā elementa pareizi tā, lai pretpilēšanas
sistēma novērstu kafijas tecēšanu no filtra. Ierīci nepieciešams atkaļķot (skatiet sadaļu par
atkaļķošanu).
VISPĀRĪGS APRAKSTS
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 19 2014-11-13 16:13

TECHNINIAI DUOMENYS
Modelis: CM6622. Įtampa: 220-240 V ~ 50 Hz.
Galia: 1000 W.
20
SVARBIOS SAUGUMO INSTRUKCIJOS
1. Prietaisu gali naudotis vaikai nuo 8 metų
amžiaus ir asmenys su fizine, sensorine ar
protine negalia ar neturintys pakankamai
patirties, jeigu jie yra prižiūrimi arba išmokyti
saugiai naudotis prietaisu ir supranta su tuo
susijusius pavojus. Neleiskite vaikams žaisti
su prietaisu. Neleiskite vaikams be priežiūros
valyti prietaisą ar atlikti techninės priežiūros
darbus. Prietaisą ir jo maitinimo laidą
laikykite jaunesniems kaip 8 metų vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
2. Niekada nenaudokite prietaiso, jei pažeistas
maitinimo laidas ar kištukas, jei prietaisas
neveikia ar kaip nors sugadintas. Esant bet
kokiai veikimo trikčiai, visada ištraukite laido
kištuką iš elektros tinklo lizdo. Prietaise nėra
jokių dalių, kurias galėtų sutaisyti naudotojas.
3. Netinkamai naudodami prietaisą galite
patirti traumas ar sugadinti prietaisą.
4. Visada ištraukite maitinimo laido kištuką
iš elektros tinklo lizdo, kai prietaisas
nenaudojamas, įdėdami ar išimdami priedus
ir prieš valydami prietaisą.
5. Neįmerkite korpuso į vandenį ar kokį nors
skystį ir saugokite, kad vanduo nepatektų ant
elektrinių kontaktų ar jungiklių. Dėl to gali kilti
gaisras, galite patirti elektros iškrovą ar traumą.
6. Prietaisą ir jo maitinimo laidą laikykite
jaunesniems kaip 8 metų vaikams nepasiekia-
moje vietoje. Saugokite, kad maitinimo laidas
negulėtų ant stalviršio briaunos. Norėdami iš
lizdo ištraukti laido kištuką ar patraukti
prietaisą niekada netraukite už maitinimo
laido. Maitinimo laido nesuvyniokite ir
neapvyniokite aplink prietaisą.
7. Niekada prietaiso ar jo dalių nedėkite prie
šilumos šaltinio.
8. Prietaisas skirtas naudoti tik buityje ir
panašiose vietose, pavyzdžiui:
– parduotuvių, biurų ar kitokių darboviečių
personalo virtuvėlėse
– ūkiuose
– viešbučių, motelių ir kitų apgyvendinimo tipo
aplinkų klientų patalpose
– nakvynės namų tipo aplinkose.
9. Nenaudokite prietaiso lauke; prietaisą
naudokite tik ant stabilaus darbinio paviršiaus
toliau nuo vandens.
10. Niekada nenaudokite priedų, kurių
nerekomenduoja ar neparduoda gamintojas.
SVARBU: Atidžiai perskaitykite instrukciją prieš naudodami pirmą
kartą. Saugokite instrukciją, kad galėtumėte naudotis ja vėliau.
DĖMESIO! Niekada nelieskite karštų prietaiso dalių (būkite atsargūs,
pašildymo plytelė ir stiklinis indas taip pat karštos dalys)! Indą imkite
tik už rankenos.
PAVOJUS:Niekada nepanardinkite prietaiso į vandenį ar kitą skystį.
SVARBU: Prietaisą junkite tik į įžemintą elektros tinklo lizdą. Prieš
naudodami prietaisą įsitikinkite, kad jo maitinimo įtampa atitinka
vietinio elektros tinklo įtampą.
Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd 20 2014-11-13 16:13
Table of contents
Languages:
Other ICA Coffee Maker manuals
Popular Coffee Maker manuals by other brands

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances GA-135BK Operating and safety instructions

Brentwood Appliances
Brentwood Appliances TS-213BL Operating and safety instructions

Jura
Jura ENA 3 Operating instructions and warranty

Tchibo
Tchibo 398 498 Operating instructions and warranty

DeLonghi
DeLonghi EC860.M user manual

Cuisinart
Cuisinart Extreme Brew DCC-2650P1 instruction manual