Ideen Welt EM2862 User manual

DDigitale Küchenwaage
Bedienungsanleitung
tDigital Kitchen Scale
Instruction manual
jDigitální kuchyňská váha
Návod k obsluze
PCyfrowa waga kuchenna
Instrukcja obsługi
HDigitális konyhai mérleg
Használati útmutató
EM2862

DBESCHREIBUNG......................................................................................................1
SICHERHEITSHINWEISE ........................................................................................1
EINLEGEN DER BATTERIEN...................................................................................2
WAAGE EIN-/ AUSSCHALTEN ................................................................................2
GEWICHTEINHEIT EINSTELLEN ............................................................................2
WIEGEN UND ZERO-FUNKTION.............................................................................2
WARNANZEIGEN.....................................................................................................2
DIGITALANZEIGE.....................................................................................................2
ALARMZEIT EINSTELLEN .......................................................................................2
STÜNDLICHEN ALARM EINSTELLEN.....................................................................3
ZEIT EINSTELLEN....................................................................................................3
DATUM EINSTELLEN...............................................................................................3
TECHNISCHE DATEN..............................................................................................3
tDESCRIPTION..........................................................................................................4
SAFETY ADVICE......................................................................................................4
INSERTING THE BATTERIES..................................................................................5
TURNING THE SCALE ON/OFF...............................................................................5
SETTING THE UNIT OF WEIGHT ............................................................................5
WEIGHING AND ZERO FUNCTION.........................................................................5
WARNING SIGNAL...................................................................................................5
DIGITAL DISPLAY ....................................................................................................5
SETTING THE ALARM TIME:...................................................................................5
SETTING THE HOURLY ALARM .............................................................................6
SETTING THE TIME .................................................................................................6
SETTING THE DATE ................................................................................................6
TECHNICAL DATA ...................................................................................................6
jPOPIS .......................................................................................................................7
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ......................................................................................7
VLOŽENÍ BATERIÍ....................................................................................................8
ZAPNUTÍ/ VYPNUTÍ VÁHY.......................................................................................8
NASTAVENÍ JEDNOTKY HMOTNOSTI ...................................................................8
FUNKCE VÁŽENÍ A ZERO .......................................................................................8
WARNANZEIGEN.....................................................................................................8
DIGITÁLNÍ ZOBRAZENÍ ...........................................................................................8
NASTAVENÍ ČASU ALARMU...................................................................................8
NASTAVENÍ HODINOVÉHO ALARMU.....................................................................8
NASTAVENÍ ČASU...................................................................................................9
NASTAVENÍ DATA ...................................................................................................9
TECHNICKÉ ÚDAJE.................................................................................................9

POPIS........................................................................................................................10
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA ........................................................................10
WKŁADANIE BATERII ............................................................................................11
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE WAGI.......................................................................11
USTAWIANIE JEDNOSTKI WAGI ..........................................................................11
WAŻENIE ORAZ FUNKCJA ZERO.........................................................................11
KOMUNIKATY OSTRZEGAWCZE .........................................................................11
CYFROWY WYŚWIETLACZ...................................................................................11
USTAWIANIE ALARMU..........................................................................................11
USTAWIANIE ALARMU WŁĄCZAJĄCEGO SIĘCO GODZINĘ.............................11
USTAWIANIE CZASU.............................................................................................12
USTAWIANIE DATY ...............................................................................................12
DANE TECHNICZNE ..............................................................................................12
HBESCHREIBUNGLEÍRÁS.......................................................................................13
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...................................................................................13
ELEMEK BEHELYEZÉSE.......................................................................................14
A MÉRLEG BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA.....................................................................14
A MÉRÉSI EGYSÉG KIVÁLASZTÁSA....................................................................14
MÉRÉS A ZERO-FUNKCIÓVAL .............................................................................14
FIGYELMEZTETŐJELZÉSEK................................................................................14
DIGITÁLIS KIJELZŐ...............................................................................................14
A FIGYELMEZTETŐIDEJÉNEK A BEÁLLÍTÁSA...................................................14
AZ ÓRÁNKÉNTI JELZÉS BEÁLLÍTÁSA .................................................................14
PONTOS IDŐBEÁLLÍTÁSA ...................................................................................15
A DÁTUM BEÁLLÍTÁSA..........................................................................................15
MŰSZAKI ADATOK.................................................................................................15

1D
BESCHREIBUNG
1. Glasablage
2. Taste g/LB (verdeckt)
3. Taste ON/ZERO (verdeckt)
4. Digitalanzeige
5. Zeitanzeige
6. Batteriefach (verdeckt)
7. Taste SET (verdeckt)
8. Taste MODE (verdeckt)
SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung vollständig durch.
2. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte muss auch diese Bedienungsanleitung mit
ausgehändigt werden.
3. Dieses Gerät entspricht den technischen Normen und den betreffenden
Sicherheitsanforderungen für elektrische Geräte.
4. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die auf unsachgemäßen
Gebrauch oder Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung zurückzuführen sind.
5. Nach jedem Gebrauch muss das Gerät ausgeschaltet werden.
6. Halten Sie Kinder von dem Gerät fern.
7. Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem
Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
8. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
9. Tauchen Sie das Gerät nicht unter Wasser und benutzen Sie es auch nicht
in der Nähe von Wasser.
10. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Um Gefahren zu
vermeiden, dürfen defekte Bauteile nur vom Hersteller, seinem Kundendienst
oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden.
11. Versuchen Sie nie das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen dürfen nur von
qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
12. Verbrauchte Batterien müssen nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen
entsorgt werden.
13. Niemals das Gerät zerlegen, dadurch würde es die Kalibrierung verlieren oder
könnte beschädigt werden.
14. Das Gerät nicht fallen lassen oder starken Stößen aussetzen.
15. Das Gerät darf nicht überlastet oder großem Druck ausgesetzt werden.
16. Das Gerät darf nicht neben heißen Geräten platziert werden (z.B. neben einem
Herd oder Ofen).
17. Das Gerät nicht fallen lassen oder starken Stößen aussetzen.
Dieses Produkt darf nicht für medizinische Zwecke oder zur Information des
öffentlichen Volkes verwendet werden.
4
8
1
7
6
2
3
5

2D
Dieses Gerät ist nur für den privaten Hausgebrauch bestimmt und ist zum
Wiegen von Lebensmitteln bis zu 5kg zu verwenden. Das Gerät ist nicht für den
gewerblichen oder industriellen Gebrauch bestimmt.
EINLEGEN DER BATTERIEN
Öffnen Sie das Batteriefach (6) an der Geräterückseite. Legen Sie vier Batterien des
Typs AAA, in das Batteriefach ein. Beim Einlegen auf die Batteriepolung, wie im
Batteriefach angegeben, achten. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
WAAGE EIN-/ AUSSCHALTEN
Drücken Sie die Taste ON/ZERO (3) um die Waage einzuschalten. In der
Digitalanzeige (4) erscheint „HI“, warten Sie mit dem Wiegen bis „0“ angezeigt wird.
Die Waage schaltet sich nach einer Minute automatisch aus wenn keine Tasten
gedrückt werden oder sich das Gewicht nicht verändert.
GEWICHTEINHEIT EINSTELLEN
Drücken Sie die Taste ON/ZERO (3) um die Waage einzuschalten. Drücken Sie die
Taste g/LB (2) um Gramm oder Pound zu wählen.
WIEGEN UND ZERO-FUNKTION
Zum Wiegen von Zutaten in einem Behälter, die Waage mit der Taste ON/ZERO (3)
einschalten und warten bis „0“ angezeigt wird. Zunächst den Behälter auf die Waage
stellen, dann die Taste ON/ZERO (3) noch einmal drücken. Die Waage stellt sich auf 0.
Nun die zu wiegenden Lebensmittel in den Behälter füllen. Sie können diesen Vorgang
mit den einzelnen Zutaten beliebig of wiederholen.
WARNANZEIGEN
Wenn die Waage überlastet ist (5kg max. Gewicht), erscheint „0-Ld“ in der
Digitalanzeige.
Wenn die Batterien ersetzt werden müssen, wird ein Batterie-Symbol gezeigt.
DIGITALANZEIGE
Generell wird die Zeit angezeigt.
Drücken Sie die Taste MODE (8) einmal um die Alarmzeit, zweimal um das Datum und
dreimal um die kontinuierliche Sekundenanzeige (00 bis 59 Sekunden) anzuzeigen.
ALARMZEIT EINSTELLEN
Drücken Sie die Taste SET (7), die Zeit blinkt und „AL“ erscheint in der Digitalanzeige
(5).
Drücken Sie die Taste MODE (8) bis das Alarmsymbol (()) erscheint.
Drücken Sie die Taste SET (7), die Stundenzahl blinkt.
Drücken Sie die Taste MODE (8) um die Stunden einzustellen.
Drücken Sie die Taste SET (7), die Minutenzahl blinkt.
Drücken Sie die Taste MODE (8) um die Minuten einzustellen.
Drücken Sie die Taste SET (7) um die Eingabe zu bestätigen.
Zum Ausstellen des Alarms die Taste MODE (8) drücken.

3D
STÜNDLICHEN ALARM EINSTELLEN
Drücken Sie die Taste SET (7), die Zeit blinkt und „AL“ erscheint in der Digitalanzeige
(5).
Drücken Sie die Taste MODE (8) bis das Glockensymbol erscheint.
Um die Eingabe zu bestätigen, drücken Sie die Taste SET (7) bis wieder die
Uhrzeitangezeigt wird.
Die Waage piept nun kurz zu jeder vollen Stunde.
Wenn Sie das Glockensymbol und das Alarmsymbol zu gleichen Zeit wählen, piept die
Waage kurz zu jeder vollen Stunde und Sie können zusätzlich eine Alarmzeit einstellen
(siehe ALARMZEIT EINSTELLEN)
ZEIT EINSTELLEN
Drücken Sie die Taste SET (7), die Stundenzahl blinkt.
Drücken Sie die Taste MODE (8) um die Stunden einzustellen.
Drücken Sie die Taste SET (7), die Minutenzahl blinkt.
Drücken Sie die Taste MODE (8) um die Minuten einzustellen.
Drücken Sie die Taste SET (7) bis die Uhrzeit angezeigt wird, um die Eingabe zu
bestätigen.
DATUM EINSTELLEN
Drücken Sie die Taste SET (7) viermal, der Monat wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste MODE (8) um den Monat einzustellen.
Drücken Sie die Taste SET (7), der Tag wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste MODE (8) um den Tag einzustellen.
Drücken Sie die Taste SET (7) bis die Uhrzeit angezeigt wird, um die Eingabe zu
bestätigen.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: 4x AAA Batterien
Umwelthinweis
Elektrische und elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll.
Sollten Sie sich von dem Gerät trennen wollen, informieren Sie sich
in Ihrer kommunalen Stelle über eine fachgerechte Entsorgung von
Elektroschrott.
Importiert durch:
Dirk Rossmann GmbH
Isernhägener Straße 16
30938 Burgwedel

4t
DESCRIPTION
1. Glass surface
2. g/LB button (hidden)
3. ON/ZERO button (hidden)
4. Digital display
5. Time display
6. Battery compartment (hidden)
7. SET button (hidden)
8. MODE button (hidden)
SAFETY ADVICE
1. Read this instruction manual carefully before using the product.
2. If you pass on the appliance to a third party, please include this instruction
manual as well.
3. This appliance complies with technical norms and safety requirements for electric
appliances.
4. The manufacturer is not responsible for damages caused by improper use or
non-observance of this instruction manual.
5. After each use the appliance must be switched off.
6. Keep children away from the appliance.
7. This appliance is not intended to be used by persons (including children) with
reduced physical, sensory, or mental capabilities, or by those who lack
experience and knowledge, unless they are supervised or have been given
instructions concerning the use of the appliance by a person responsible for their
safety.
8. Children must be supervised at all times to ensure they do not play with the
appliance.
9. Do not submerge the appliance in water and do not use it near water.
10. Do not use the appliance if it is damaged. In order to avoid hazards, defective
parts should only be replaced by the manufacturer, its Customer Service, or a
similarly qualified person.
11. Do not try to repair the appliance on your own. Repairs should be conducted by
qualified specialists only.
12. Expired batteries must be disposed of according to the applicable legal
regulations.
13. Never take apart the appliance, which could result in the loss of calibration or
damage to the appliance.
14. Do not drop the appliance or expose it to strong blows.
15. Do not overload the appliance or expose it to extreme pressure.
16. The appliance may not be placed next to other hot appliances (e.g. next to a
stove or oven).
17. Do not drop the appliance or expose it to strong blows.
4
8
1
7
6
2
3
5

5t
This product may not be used for medicinal purposes nor may it be used for
public information purposes.
This appliance is solely intended for private household use and can be used to
weigh items up to a total of 5 kg. This appliance is not intended nor suitable for
commercial or industrial use.
INSERTING THE BATTERIES
Open the battery compartment (6) on the back of the appliance. Place four AAA
batteries into the battery compartment. When inserting the batteries, pay attention to
the polarity displayed in the battery compartment. Close the battery compartment.
TURNING THE SCALE ON/OFF
Press the ON/ZERO button (3) to turn the scale on. “HI” will appear in the digital display
(4). Wait until “0” is displayed before weighing anything.
The scale turns itself off after one minute when no button is pushed or when the last
weight measured does not change.
SETTING THE UNIT OF WEIGHT
Press the ON/ZERO button (3) to turn the scale on. Press the “g/LB” button (2) to
select gram or pound.
WEIGHING AND ZERO FUNCTION
To weigh the contents of a container, turn the scale on using the ON/ZERO button (3)
and wait until “0” is displayed. Place the container on the scale and press the
ON/ZERO button (3) again. The scale resets to 0. Now put the items to be weighed in
the container. You can repeat this process with individual ingredients as often as
desired.
WARNING SIGNAL
When the scale is overloaded (5 kg max. weight), then “0-Ld” appears in the digital
display.
A battery symbol will be displayed when the batteries need changing.
DIGITAL DISPLAY
Normally the time is displayed.
Press the MODE button (8) once to display the alarm time, twice for the date and three
times to display the actual seconds (00 until 59 seconds).
SETTING THE ALARM TIME:
Press the SET button (7). The time blinks and “AL” is displayed in the digital display (5).
Press the MODE button (8) until the alarm symbol (()) is displayed.
Press the SET button (7). The hour blinks.
Press the MODE button (8) to set the hour.
Press the SET button (7). The minutes blink.
Press the MODE button (8) to set the minutes.
Press the SET button (7) to confirm the selection.
To turn off the alarm, press the MODE button (8).

6t
SETTING THE HOURLY ALARM
Press the SET button (7). The time blinks and “AL” is displayed in the digital display (5).
Press the MODE button (8) until the bell symbol is displayed.
To confirm the selection, press the SET button (7) until the time is displayed again.
Now the scale will beep briefly at every full hour.
When you select the bell symbol and the alarm symbol together, then the scale beeps
at every full hour and you can set a separate alarm time as well (see SETTING THE
ALARM)
SETTING THE TIME
Press the SET button (7). The hour blinks.
Press the MODE button (8) to set the hour.
Press the SET button (7). The minutes blink.
Press the MODE button (8) to set the minutes.
To confirm the selection, press the SET button (7) until the time is displayed again.
SETTING THE DATE
Press the SET button (7) four times until the month is displayed.
Press the MODE button (8) to set the month.
Press the SET button (7). The day is displayed.
Press the MODE button (8) to set the day.
To confirm the selection, press the SET button (7) until the time is displayed again.
TECHNICAL DATA
Power supply: 4 x AAA batteries
Environmental protection
Electrical and electronic devices should not be disposed of with
household garbage. If you want to dispose of this device,
contact local authorities about the correct method of waste
disposal.
If the end of the operating life has been reached, disable the appliance.
This device is suitable for private use only, and may not be used for
commercial purposes.
Imported by:
Dirk Rossmann GmbH
Isernhägener Straße 16
30938 Burgwedel

7j
POPIS
1. Skleněné místo pro uložení
2. Tlačítko g/LB (zakryté)
3. Tlačítko ON/ZERO (zakryté)
4. Digitální indikátor
5. Časovýindikátor
6. Přihrádka na baterie (zakryté)
7. Tlačítko SET (zakryté)
8. Tlačítko MODE (zakryté)
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
1. Před prvním použitím si pečlivěpřečtěte tento návod k obsluze.
2. Jestliže přístroj předáte jinému uživateli, prosím, přiložte také tento návod k
obsluze.
3. Tento přístroj odpovídá technickým normám a příslušným bezpečnostním
předpisům vztahujícím se na elektrické přístroje.
4. Výrobce nenese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku nesprávného
používání nebo nerespektování návodu k obsluze.
5. Po každém použití musíte přístroj vypnout.
6. Přístroj mějte mimo dosah dětí.
7. Tento přístroj není určen pro použití osobami (včetnědětí) se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, ledaže by byly pod dohledem nebo poučeny o použití
přístroje osobou zodpovědnou za bezpečnost.
8. Děti by měly být pod dohledem, aby si nehrály s přístrojem.
9. Přístroj neponořte pod vodu a nepoužívejte ani v blízkosti vody.
10. Nepoužívejte přístroj, kdyžmá poruchu nebo je poškozený. Aby nebyla ohrožena
bezpečnost používání, defektní části smí být vyměněny pouze výrobcem nebo
servisním centrem výrobce nebo osobou s odpovídajíc kvalifikací.
11. Nikdy se nesnažte výrobek sami opravovat. Opravu smí provést pouze
kvalifikovanýodborník.
12. Spotřebované baterie se musí likvidovat podle platných zákonných ustanovení.
13. Přístroj nikdy nerozebrat, tím by se ztratila kalibrace nebo by se mohl poškodit.
14. Přístroj nenechte spadnout ani nevystavujte silným nárazem.
15. Přístroj se nesmí přetěžit nebo vystavovat velikému tlaku.
16. Přístroj se nesmí umístit vedle horkých přístrojů(např. vedle sporáku nebo peci).
17. Přístroj nenechte spadnout ani nevystavujte silným nárazem.
Tento výrobek se nesmí používat na medicínské účely nebo k informaci
veřejného obyvatelstva.
Tento přístroj je určenýjen pro privátní domácí použití a je nutno jej používat k
vážení potravin aždo 5kg. Přístroj není určenýpro obchodní nebo průmyslové
použití.
4
8
1
7
6
2
3
5

8j
VLOŽENÍ BATERIÍ
Otevřete přihrádku na baterie (6) na zadní straněpřístroje. Vložte čtyři baterie typu
AAA, do přihrádky na baterie. Při vložení dávejte pozor na určení pólůbaterií, jak je to
uvedeno v přihrádce na baterie. Znovu uzavřete přihrádku na baterie.
ZAPNUTÍ/ VYPNUTÍ VÁHY
Pro zapnutí váhy stiskněte tlačítko ON/ZERO (3). Na digitálním displeji (4) se objeví
„HI“, počkejte s vážením ažse zobrazí „0“.
Váha se vypne po jedné minutěautomaticky, kdyžse nestisknou žádné tlačítka nebo
se hmotnost nezmění.
NASTAVENÍ JEDNOTKY HMOTNOSTI
Pro zapnutí váhy stiskněte tlačítko ON/ZERO (3). Stiskněte tlačítko g/LB (2), aby jste
zvolili gram nebo libra.
FUNKCE VÁŽENÍ A ZERO
K vážení přísad v nádobězapněte váhu pomocí tlačítka ON/ZERO (3) a čekejte ažse
zobrazí „0“. Nejdříve postavte nádobu na váhu, potom stiskněte ještějednou tlačítko
ON/ZERO (3). Váha se nastaví na 0. Nyní naplňte do nádoby potraviny určené k
vážení. Tento postup můžete s jednotlivými přísady libovolněčasto opakovat.
WARNANZEIGEN
Kdyžje váha přetížená (5kg max. hmotnost), objeví se „0-Ld“ na digitálním displeji.
Pokud se musí baterie vyměnit, zobrazí se symbol baterie.
DIGITÁLNÍ ZOBRAZENÍ
Všeobecněse zobrazí čas.
Stiskněte tlačítko MODE (8) jednou pro zobrazení času alarmu, dvakrát pro zobrazení
data a třikrát pro zobrazení kontinuální sekundového zobrazení (00 až59 sekund).
NASTAVENÍ ČASU ALARMU
Stiskněte tlačítko SET (7), čas bliká a objeví se „AL“ na digitálním displeji (5).
Stiskněte tlačítko MODE (8) ažse objeví symbol alarmu (()).
Stiskněte tlačítko SET (7), bliká počet hodin.
Stiskněte tlačítko MODE (8), aby jste nastavili hodiny.
Pokud stiskněte tlačítko SET (7), bliká počet minut.
Stiskněte tlačítko MODE (8), aby jste nastavili minuty.
Stiskněte tlačítko SET (7) aby jste potvrdili zadání.
K vypnutí alarmu stiskněte tlačítko MODE (8).
NASTAVENÍ HODINOVÉHO ALARMU
Stiskněte tlačítko SET (7), čas bliká a objeví se „AL“ na digitálním displeji (5).
Stiskněte tlačítko MODE (8) ažse objeví symbol zvonu.
Aby jste potvrdili zadání, stiskněte tlačítko SET (7) ažse znovu zobrazí čas.
Váha pípne nyní krátce ku každé plné hodině.
Kdyžzvolíte symbol zvonu a symbol alarmu v stejnýčas, pípne váha krátce ke každé
plné hodiněa můžete přídavněnastavit čas alarmu (viz ČAS ALARMU NASTAVIT)

9j
NASTAVENÍ ČASU
Pokud stiskněte tlačítko SET (7), bliká počet hodin.
Stiskněte tlačítko MODE (8), aby jste nastavili hodiny.
Pokud stiskněte tlačítko SET (7), bliká počet minut.
Stiskněte tlačítko MODE (8), aby jste nastavili minuty.
Stiskněte tlačítko SET (7) ažse zobrazí čas, aby jste potvrdili zadání.
NASTAVENÍ DATA
Pokud stiskněte tlačítko SET (7) čtyřikrát, zobrazí se měsíc.
Stiskněte tlačítko MODE (8), aby jste nastavili měsíc.
Pokud stiskněte tlačítko SET (7), zobrazí se den.
Stiskněte tlačítko MODE (8), aby jste nastavili den.
Stiskněte tlačítko SET (7) ažse zobrazí čas, aby jste potvrdili zadání.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napájení: 4x AAA baterie
Ochrana životního prostředí
Elektrické a elektronické přístroje nesmí být vyhozeny do
domácího odpadu. Informujte se na místněpříslušném úřaděo
možnosti správné likvidace.
Na konci životního cyklu, přístroj zneškodněte, tzn. znemožněte jeho další
použití.
Tento přístroj je určen pouze pro individuální potřebu a nesmí být používán
pro komerční účely.
Dovozce:
Dirk Rossmann GmbH
Isernhägener Straße 16
30938 Burgwedel

10 P
OPIS
1. Szklana powierzchnia
2. Przycisk g/LB (niewidoczny)
3. Przycisk ON/ZERO (niewidoczny)
4. Cyfrowy wyświetlacz
5. Wyświetlacz czasu
6. Przegroda na baterie (niewidoczna)
7. Przycisk SET (niewidoczny)
8. Przycisk MODE (niewidoczny)
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
1. Przed użyciem urządzenia uważnie przeczytaj instrukcjęobsługi.
2. Jeśli przekazujesz urządzenie osobie trzeciej, dołącz także niniejsząinstrukcję
obsługi.
3. Niniejsze urządzenie spełnia wszystkie standardy techniczne i wymagania
bezpieczeństwa dla urządzeńelektrycznych.
4. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
niewłaściwego użycia lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi.
5. Wyłączaj urządzenie po każdym użyciu.
6. Trzymaj dzieci z dala od urządzenia.
7. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone dla osób (w tym dzieci) o
ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych,
odznaczających siębrakiem doświadczenia lub wiedzy, chyba że pozostająpod
nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymająod niej
wskazówki dotyczące używania urządzenia.
8. Dzieci powinny pozostawaćpod nadzorem, aby nie bawiły sięurządzeniem.
9. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie, a także nie używaj w pobliżu wody.
10. Nie używaj urządzenia, jeśli jest ono uszkodzone. Aby uniknąć
niebezpieczeństwa, uszkodzone części powinny zostaćwymienione przez
producenta, Centrum Obsługi Klienta lub przez wykwalifikowanego specjalistę.
11. Nie próbuj naprawiaćurządzenia samodzielnie. Naprawa musi być
przeprowadzona wyłączne przez wykwalifikowanego specjalistę.
12. Zużyte baterie muszązostaćzutylizowane zgodnie z obowiązującymi normami.
13. Nigdy nie rozmontowuj urządzenia, mogłoby stracićkalibrowanie lub ulec
uszkodzeniu.
14. Nie pozwól, aby urządzenie upadło lub zostało wystawione na silne uderzenie.
15. Nie przeładowuj urządzenia i nie poddawaj go dużemu naporowi.
16. Urządzenie nie może byćumieszczone w pobliżu gorących urządzeń(np. obok
kuchenki lub piekarnika).
17. Nie pozwól, aby urządzenie upadło lub zostało wystawione na silne uderzenie.
Produkt ten nie może byćużywany w celach medycznych lub w celu
informowania ogółu ludzi.
4
8
1
7
6
2
3
5

11 P
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i jest
przeznaczone do ważenia pożywienia o wadze do 5kg. Urządzenie nie jest
przeznaczone do użytku komercyjnego lub przemysłowego.
WKŁADANIE BATERII
Otwórz przegrodęna baterie (6) z tyłu urządzenia. Włóżcztery baterie typu AAA. Przy
wkładaniu zwracaj uwagęna polaryzację, tak jak pokazano w przegrodzie. Zamknij
przegrodę.
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE WAGI
Naciśnij przycisk ON/ZERO (3), aby włączyćwagę. Na wyświetlaczu (4) pokaże się
„HI“, zaczekaj z ważeniem, ażpokaże się„0“.
Jeśli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk lub waga sięnie zmieni, po minucie waga
wyłączy sięautomatycznie.
USTAWIANIE JEDNOSTKI WAGI
Naciśnij przycisk ON/ZERO (3), aby włączyćwagę. Naciśnij przycisk g/LB (2), aby
wybraćgramy lub funty.
WAŻENIE ORAZ FUNKCJA ZERO
Aby zważyćpożywienie umieszczone w pojemniku, włącz wagęprzyciskiem ON/ZERO
(3) i poczekaj, ażna wyświetlaczu pokaże się„0“. Najpierw postaw pojemnik na wagę,
następnie ponownie naciśnij przycisk ON/ZERO (3). Waga ustawi sięna 0. Teraz włóż
pożywienie do pojemnika. Możesz powtarzaćten proces z różnym rodzajem
pożywienia dowolnąilość razy.
KOMUNIKATY OSTRZEGAWCZE
Jeśli waga jest przeładowana (5kg to waga maksymalna), na wyświetlaczu pokaże się
„0-Ld“.
Jeśli baterie muszązostaćwymienione, pokaże sięsymbol baterii.
CYFROWY WYŚWIETLACZ
Na wyświetlaczu pokazywana jest godzina.
Naciśnij przycisk MODE (8) raz, aby pokazaćalarm, dwa razy, aby pokazaćdatęi trzy
razy, aby pokazaćsekundnik (00 do 59 sekund).
USTAWIANIE ALARMU
Naciśnij przycisk SET (7), czas zacznie migać, a na wyświetlaczu (5) pokaże się„AL“.
Naciskaj przycisk MODE (8), ażukaże sięsymbol alarmu (()).
Naciśnij przycisk SET (7), godziny zacznąmigać.
Naciśnij przycisk MODE (8), aby ustawićgodziny.
Naciśnij przycisk SET (7), minuty zacznąmigać.
Naciśnij przycisk MODE (8), aby ustawićminuty.
Naciśnij przycisk SET (7), aby zatwierdzićwprowadzone dane.
Naciśnij przycisk MODE (8), aby wyłączyćalarm.
USTAWIANIE ALARMU WŁĄCZAJĄCEGO SIĘCO GODZINĘ
Naciśnij przycisk SET (7), czas zacznie migać, a na wyświetlaczu (5) pokaże się„AL.”
Naciskaj przycisk MODE (8), ażpokaże sięsymbol dzwonka.
Aby zatwierdzićwprowadzone dane, naciskaj przycisk SET (7), ażponownie ukaże się
ustawiony czas.

12 P
O pełnej godzinie waga będzie wydawaćkrótki dźwięk.
Jeśli wybierasz jednocześnie symbol dzwonka i symbol alarmu, o każdej pełnej
godzinie waga będzie wydawaćkrótki dźwięk, a dodatkowo możesz ustawićalarm
(zobacz USTAWIANIE ALARMU)
USTAWIANIE CZASU
Naciśnij przycisk SET (7), godziny zacznąmigać.
Naciśnij przycisk MODE (8), aby ustawićgodziny.
Naciśnij przycisk SET (7), minuty zacznąmigać.
Naciśnij przycisk MODE (8), aby ustawićminuty.
Naciskaj przycisk SET (7), ażpokaże sięustawiony czas, aby potwierdzić
wprowadzone dane.
USTAWIANIE DATY
Naciśnij przycisk SET (7) cztery razy, pokaże sięmiesiąc.
Naciśnij przycisk MODE (8), aby ustawićmiesiąc.
Naciśnij przycisk SET (7), pokaże siędzień.
Naciśnij przycisk MODE (8), aby ustawićdzień.
Naciskaj przycisk SET (7), ażpokaże sięustawiony czas, aby potwierdzić
wprowadzone dane.
DANE TECHNICZNE
Zasilanie: 4 baterie AAA
Ochrona środowiska
Urządzenia elektryczne oraz elektroniczne nie powinny być
wyrzucane wraz z odpadami domowymi. W celu poprawnej
utylizacji urządzenia skontaktuj sięz lokalnymi władzami.
Urządzenie należy odpowiednio zutylizować, gdy jego okres eksploatacji
dobiegnie końca.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do celów prywatnych i nie może
byćużyte w celach komercyjnych.
Importowano przez:
Dirk Rossmann GmbH
Isernhägener Straße 16
30938 Burgwedel

13 H
BESCHREIBUNGLEÍRÁS
1. Üvegfelület
2. g/LB gomb (nem látható)
3. ON/ZERO gomb (nem látható)
4. Digitális kijelző
5. Az időkijelzője
6. Elemtartó rekesz (nem látható)
7. SET gomb (nem látható)
8. MODE gomb (nem látható)
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
1. A készülék használata előtt olvassa át alaposan ezt a használati útmutatót.
2. Amennyiben a készüléket egy harmadik személynek továbbadja, adja mellé ezt
az útmutatót is.
3. Ez a készülék megfelel az elektromos készülékek ide vonatkozó normáinak és
követelményeinek.
4. A gyártó nem vállal felelősséget az ebben az útmutatóban leírtak figyelmen kívül
hagyásából fakadó károkért.
5. A készüléket használat után mindig kapcsolja ki.
6. Tartsa távol a gyermekeket a készüléktől.
7. Gyermekek, illetve olyan személyek, akik nem rendelkeznek megfelelőtudással
vagy tapasztalattal a készülék használatával kapcsolatban, illetve amennyiben
testi, érzékszervi, vagy szellemi fogyatékossággal rendelkeznek, ne használják a
készüléket csak abban az esetben, ha ezt egy felelős személy felügyelete, vagy
irányítása alatt teszik.
8. Tartsa a gyermekeit felügyelet alatt, hogy ne játsszanak a készülékkel.
9. Ne merítse a készüléket vízbe, ne használja víz közelében sem.
10. Ne használja a készüléket, ha az megsérült. Hogy a veszélyeket elkerülje, az
alkatrészeket a gyártóval, annak vevőszolgálatával, vagy egy annak megfelelően
képzett szakemberrel cseréltesse ki.
11. Soha ne próbálja saját kezűleg megjavítani készüléket. A javítási munkálatokat
bízza képzett szakemberre.
12. Az elhasznált anyagoktól az érvényes jogi szabályozásoknak megfelelően kell
megszabadulni.
13. Soha ne szerelje szét a készüléket, mert annak ezáltal elveszhet a kalibrációja,
illetve meg is sérülhet.
14. Ne ejtse le a készüléket, és ne hagyja, hogy azt bárhogyan erős ütés érje.
15. Ne terhelje túl a készüléket és ne tegye ki erős nyomásnak.
16. Ne tegye a készüléket forró berendezések mellé (pl. tűzhely, sütő).
17. Ne ejtse le a készüléket, és ne hagyja, hogy azt bárhogyan erős ütés érje.
Ez a készülék orvosi, illetve nyilvános tájékoztatási használatra nem alkalmas.
4
8
1
7
6
2
3
5

14 H
Ez a készülék kizárólag háztartási használatra, élelmiszerek súlyának mérésére
alkalmas 5kg-ig. A készülék üzleti, ipari célokra nem alkalmas.
ELEMEK BEHELYEZÉSE
Nyissa fel az elemtartó rekeszt (6) a készülék hátoldalán. Helyezzen be négy darab
AAA típusú elemet az elemtartó rekeszbe. Behelyezéskor ügyeljen az elemtartó
rekeszben feltüntetett polaritásra. Zárja le az elemtartó rekeszt.
A MÉRLEG BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA
Nyomja meg az ON/ZERO (3) gombot a mérleg bekapcsolásához. A digitális kijelzőn (4)
a „HI“ felirat lesz látható, a mérés elkezdéséhez várja meg a „0“ jelzést.
Ha semmilyen gombot nem nyom meg, illetve ha a súly nem változik, a mérleg egy
percen belül magától kikapcsol.
A MÉRÉSI EGYSÉG KIVÁLASZTÁSA
Nyomja meg az ON/ZERO (3) gombot a mérleg bekapcsolásához. Nyomja meg a g/LB
(2) gombot a gramm és a font közti váltáshoz.
MÉRÉS A ZERO-FUNKCIÓVAL
Egy edényben lévőhozzávalók méréséhez először kapcsolja be a készüléket az
ON/ZERO (3) gombbal, majd várja meg, míg azon a „0“ lesz látható. Ezt követően
tegye fel az edényt a mérlegre, majd nyomja meg az ON/ZERO (3) gombot ismét. A
mérleg ekkor visszaáll 0-ra. Ezután tegye bele az edénybe a lemérni kívánt
hozzávalókat. Ezt a folyamatot akár minden egyes hozzávalónál egyenként is
megismételheti.
FIGYELMEZTETŐJELZÉSEK
Ha a mérleg túl van terhelve (maximális terhelhetőség 5kg), a kijelzőn a „0-Ld“ felirat
lesz látható.
Amennyiben az elemek cseréjére van szükség, egy elem szimbóluma fog megjelenni.
DIGITÁLIS KIJELZŐ
Normál esetben az időt mutatja.
Nyomja meg a MODE (8) gombot egyszer a figyelmeztetőidejének, kétszer a
dátumnak, illetve háromszor a másodperceknek (00-tól 59 másodpercig) a kijelzéséhez.
A FIGYELMEZTETŐIDEJÉNEK A BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a SET (7) gombot, az idővillogni kezd, a kijelzőn (5) pedig az „AL“ felirat
lesz látható.
Nyomja meg a MODE (8) gombot addig, míg a figyelmeztetőjelzés szimbóluma (())
meg nem jelenik.
Nyomja meg a SET (7) gombot, az órák száma villogni fog.
Nyomja meg a MODE (8) gombot az óra beállításához.
Nyomja meg a SET (7) gombot, az percek száma villogni fog.
Nyomja meg a MODE (8) gombot az perc beállításához.
Nyomja meg a SET (7) gombot, a beállítás rögzítéséhez.
A figyelmeztetés kikapcsolásához nyomja meg a MODE (8) gombot.
AZ ÓRÁNKÉNTI JELZÉS BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a SET (7) gombot, az idővillogni kezd, a kijelzőn (5) pedig az „AL“ felirat
lesz látható.

15 H
Nyomja meg a MODE (8) gombot addig, míg egy harangszimbólum meg nem jelenik.
A beállítás rögzítéséhez nyomja meg a SET (7) gombot addig, míg az időnem lesz újra
látható.
A mérleg minden órában sípoló hangot fog adni.
Amennyiben mind a harang, mind pedig a figyelmeztetőjelzés szimbólumát kiválasztja,
a mérleg minden egész órában sípoló jelzést fog adni, valamint beállíthat egy további
jelzési időt is.
PONTOS IDŐBEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a SET (7) gombot, az órák száma villogni fog.
Nyomja meg a MODE (8) gombot az óra beállításához.
Nyomja meg a SET (7) gombot, az percek száma villogni fog.
Nyomja meg a MODE (8) gombot az perc beállításához.
Nyomja meg a SET (7) gombot, míg a beállított időnem látszik, és rögzítse a beállítást.
A DÁTUM BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a SET (7) gombot négyszer, ekkor a hónap lesz látható.
Nyomja meg a MODE (8) gombot a hónap beállításához.
Nyomja meg a SET (7) gombot, a nap lesz látható.
Nyomja meg a MODE (8) gombot a nap beállításához.
Nyomja meg a SET (7) gombot, míg a beállított időnem látszik, és rögzítse a beállítást.
MŰSZAKI ADATOK
Áramellátás: 4db AAA típusú elemmel
Környezetvédelmi felhívás
Az elektromos készülékek nem a háztartási hulladékba valók.
Amennyiben meg kíván szabadulni a készüléktől, érdeklődjön az
elektromos hulladék szakszerűkihelyezéséről a helyi
hatóságoknál.
Amint a készülék élettartama lejárt, tegye azt használhatatlanná.
Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült, üzleti célokra nem
alkalmas.
Importálja:
Dirk Rossmann GmbH
Isernhägener Straße 16
30938 Burgwedel
Table of contents
Languages:
Other Ideen Welt Scale manuals