Imusa GAU-18215 User manual

ESPRESSO & CAPPUCCINO MAKER
USE AND CARE INSTRUCTIONS
1
Espresso & Cappuccino Maker
USE AND CARE INSTRUCTIONS
Máquina para Café Expreso y Capuchino
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODEL/MODELO: GAU-18215
Please Read and Save this Use and Care Manual
Por Favor Lea y Guarde este Instructivo Antes de Usar el Producto

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Y CAPUCHINO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
Table of Contents
Important Safeguards............................................................................................................................3
Polarized Plug.......................................................................................................................................4
Extension Cord Use .............................................................................................................................4
Electric Power .....................................................................................................................................4
Tamper-Resistant Screw ......................................................................................................................4
Learning About your Espresso & Cappuccino Maker..............................................................................5
Before First Use.................................................................................................................................6-7
How to Use your Espresso & Cappuccino Maker...............................................................................8-10
Care and Cleaning ........................................................................................................................11-13
Storage and Maintenance....................................................................................................................13
Need Help?........................................................................................................................................14
Warranty............................................................................................................................................14
Page

ESPRESSO & CAPPUCCINO MAKER
USE AND CARE INSTRUCTIONS
3
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the
following:
• Read all instructions before use.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• To protect against electric shock, do not immerse cord, plug, variable temperature control, or the
appliance in water or any other liquid.
• Close supervision is necessary when any appliance is used near children.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking
off parts, and before cleaning the appliance.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or
has been damaged in any manner.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• The use of attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause fire, electric
shock or injuries.
• Do not use outdoors.
• Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
• To disconnect the appliance, turn any control to off (if applicable), then remove plug from wall
outlet.
• Do not use appliances for anything other than its intended use.
• Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles.
• Use only water in this appliance. Do not put any other liquids or foods in the water reservoir.
• Do not set a hot carafe on a wet or cold surface.
• Do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle.
• Do not clean carafe with cleansers, steel wool pads or other abrasive material.
• Never stir inside of the carafe with a spoon or other utensils.
• Unwind the power cord fully before use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Y CAPUCHINO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
4
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric
shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit correctly into the
outlet, flip it. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety
feature by modifying the plug in any way.
EXTENSION CORD USE
A short power-supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping
over a longer cord.
The use of an extension cord is not recommended. However, longer extension cords may be used if care
is exercised.
• If an extension cord is used,
a. The leveled electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as
the electrical rating of the appliance.
b. The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop
where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
ELECTRIC POWER
If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may not operate properly. It
should be operated on a separate electrical circuit from other appliances.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the outer
cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are
no user serviceable parts inside.

ESPRESSO & CAPPUCCINO MAKER
USE AND CARE INSTRUCTIONS
5
LEARNING ABOUT YOUR ESPRESSO & CAPPUCCINO MAKER
Product may vary slightly from what is illustrated.
1. Water Reservoir Lid
2. Water Reservoir
3. Reservoir Cover
4. Upper Housing
5. Function Knob
6. Lower Housing
7. Measuring Scoop
8. Light Indicator
9. Decorative Cover
10. Lower Housing
11. Removable Drip Tray
12. Glass Carafe
13. Carafe Cover
14. Carafe handle
15. Filter Holder
16. Filter
17. Frother

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Y CAPUCHINO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
6
CAUTION: PRESSURE
In order to avoid possible burns to body parts and/or other injury from hot steam or water,
NEVER open the water reservoir lid while your coffeemaker is turned on or as long as there is
pressure in the water reservoir.
In order to check if the appliance is under pressure, proceed as follows:
1. Turn the function knob to OFF and unplug the unit.
2. Rotate the function knob to the steam position ( ). If steam comes out of the
steam nozzle, then the water reservoir is still under pressure. Turn the function knob to
OFF.
3. To release the pressure, hold a carafe with water under the steam nozzle and immerse
the frother in the water. Slowly turn the function knob to the steam position ( ) and
release the steam.
4. When the steam nozzle stops releasing steam, the water reservoir lid can be removed.
5. Turn the function knob back to the OFF position.
6. Do not remove the filter holder at any time during the brewing process. Wait until
pressure is relieved.
7. Use caution when removing the filter holder from the coffeemaker. The metal parts may
still be very hot. Also, there may be hot water floating on the top of the filter basket.
8. If the filter holder is blocked, allow the machine to cool down, and then release the
steam following the instructions above. The blockage may be caused by too finely
ground coffee or too tightly packed.
BEFORE FIRST USE
• Remove all packing material and stickers from the product and save instruction manual.
Caution: Tear up all plastic bags as they can pose a risk to children.
• Cut and remove tie wrap located between the electric plug blades.
• Before using your new appliance, wipe the body of the appliance with a damp cloth.
• Wash all the removable parts with warm sudsy water. Rinse and dry thoroughly.
• Place the appliance on a flat stable surface.
the frother in the water. Slowly turn the function knob to the steam position ( ) and

ESPRESSO & CAPPUCCINO MAKER
USE AND CARE INSTRUCTIONS
7
Caution: Because some countertop finishes are more sensitive than others, use care not to place
espresso maker on surfaces where heat may cause damage.
• Make sure the function knob is in the OFF position.
• Remove the water reservoir lid by turning it counter-clockwise.
• Fill the glass carafe with fresh cold water up to the 4 cup mark.
• Pour the water from the carafe into the reservoir.
• Close the water reservoir lid by turning clockwise and ensure it is closed properly and tightly so
steam does not escape during the brewing process.
Note: Always be sure the lid is securely tightened before turning the coffeemaker on.
• Place the filter basket inside the filter holder and into the brewing head.
• Place the empty glass carafe with lid on drip tray directly under the brewing head.
• Plug into a standard 120 Volt AC outlet.
• Rotate the function knob tto the “cup” symbol ( ), which begins the brewing process. The
light indicates that the coffeemaker is on.
• Brew the water through the appliance without adding coffee grounds. This removes any dust or
residue that may remain in the system from the manufacturing process.
• The water will start to be released after a few minutes.
• When brewing stops, turn the function knob to OFF.
• Unplug unit and allow the coffeemaker to cool.
Caution: Do not remove the water reservoir lid until pressure is completely released. Follow the
“CAUTION: PRESSURE” procedures.
Caution: Do not remove the filter holder at any time while the coffeemaker is under pressure or until the
coffeemaker has cooled down. Follow the “CAUTION: PRESSURE” procedures.
• After the coffeemaker has cooled down and all the pressure has been release, remove the filter
holder and filter basket. Rinse the filter basket and filter holder with water.
Caution: The metal parts of the filter holder might still be very hot.
• Remove the water reservoir lid. Discard the remaining water through the top opening of the water
tank by turning the machine upside down over the sink. Do not immerse the machine in water.
Screw the water reservoir lid back in place.
• Discard the water from the carafe, wash thoroughly.
Rotate the function knob tto the “cup” symbol ( ), which begins the brewing process. The

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Y CAPUCHINO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
8
HOW TO USE YOUR ESPRESSO & CAPPUCCINO MAKER
Espresso
• Make sure the control knob is in the OFF position.
• Remove the water reservoir lid by turning it counter-clockwise.
• Fill the glass carafe with fresh cold water up to either the 2 or 4 cup mark.
• Pour the water from the carafe into the reservoir.
• Close the water reservoir lid by turning clockwise and ensure it is closed properly and tightly so
steam does not escape during the brewing process.
Note: Always be sure the lid is tightened securely before turning the coffeemaker to on.
• Remove the filter basket and holder from the appliance by turning clockwise. With the measuring
spoon, measure the proper amount of espresso ground coffee and place into the filter basket
without packing too tightly.
• Place filter basket inside filter holder and into the brewing head by pushing it upward so that the
handle of the filter holder is aligned with the word “REMOVE” on top of the brewing head.
• Turn the handle counter-clockwise until it is securely locked.
• Place the empty glass carafe with lid on drip tray directly under the brewing head.
• Plug into a standard 120 Volt AC outlet.
• Rotate the function knob to the “cup” symbol ( ), which begins the brewing process. The light
indicates that the coffeemaker is on.
• After approximately 2 minutes, espresso coffee will flow into the carafe.
Caution: Do not open the lid to the water reservoir or remove the filter holder during the brewing
process. Scalding may occur.
• The coffee will start to be released after a few minutes.
• When brewing stops, turn the function knob to OFF.
• Unplug unit and allow the coffeemaker to cool.
Caution: Do not remove the water reservoir lid until pressure is completely released. Follow the
“CAUTION: PRESSURE” procedures.
Caution: Do not remove the filter holder at any time while the coffeemaker is under pressure or until the
coffeemaker has cooled down. Follow the “CAUTION: PRESSURE” procedures.
• Unplug unit and allow the coffeemaker to cool.
Rotate the function knob to the “cup” symbol ( ), which begins the brewing process. The light

ESPRESSO & CAPPUCCINO MAKER
USE AND CARE INSTRUCTIONS
9
Cappuccino
• Fill a frothing pitcher (not included) ¾ of the way with cold milk.
Note: Skim milk or 2% will be the easiest to froth.
• Make sure the control knob is in the OFF position.
• Open top lid
• Remove the water reservoir lid by turning it counter-clockwise.
• Fill the glass carafe with fresh cold water up to either the 2 or 4 cup mark.
• Pour the water from the carafe into the reservoir.
• Close the water reservoir lid by turning clockwise and ensure it is closed properly and tightly so
steam does not escape during the brewing process.
Note: Always be sure the lid is tightened securely before turning the coffeemaker to on.
• Remove the filter basket and holder from the appliance by turning clockwise. With the measuring
spoon, measure the proper amount of espresso ground coffee and place into the filter basket
without packing too tightly.
• Place filter basket inside filter holder and into the brewing head by pushing it upward so that the
handle of the filter holder is aligned with the symbol “
” on the front of the brewing head.
• Turn the handle counter-clockwise until it’s securely locked.
• Place the empty glass carafe with lid on drip tray directly under the brewing head.
• Plug into a standard 120 Volt AC outlet.
• Rotate the function knob to the “cup” symbol ( ), which begins the brewing process. The
red light indicates that the coffeemaker is on.
• After approximately 2 minutes, coffee will flow into the carafe.
Caution: Do not open the lid to the water reservoir or remove the filter holder during the brewing
process. Scalding may occur.
• As the coffee begins to flow into the carafe, hold a frothing pitcher under the steam nozzle.
• Raise the frothing pitcher into the frother just under the surface of milk. Rotate the function knob
to the steam position ( ). Moving the frothing pitcher in a circular motion, adjust the steam
flow using the function knob to achieve the desired froth. When the milk temperature has reached
100°F. Insert the frother deeper into the milk to further heat the milk.
Note: If the frother is not under the milk surface, splattering will occur.
Rotate the function knob to the “cup” symbol ( ), which begins the brewing process. The
to the steam position ( ). Moving the frothing pitcher in a circular motion, adjust the steam

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Y CAPUCHINO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
10
• When frothing is complete, turn the function knob back to the “cup” symbol ( ), and finish
the coffee making process.
• When brewing stops, turn the function knob to OFF.
• Fill a cappuccino cup(s) with 1/3 coffee and pour an equal amount of heated milk from a frothing.
Top with frothed milk by spooning the frothed milk into the cup(s).
• Unplug unit and allow the coffeemaker to cool.
Caution: Do not remove the water reservoir lid until pressure is completely released. Follow the
“CAUTION: PRESSURE” procedures.
Caution: Do not remove the filter holder at any time while the coffeemaker is under pressure or until the
coffeemaker has cooled down. Follow the “CAUTION: PRESSURE” procedures.
When frothing is complete, turn the function knob back to the “cup” symbol ( ), and finish

ESPRESSO & CAPPUCCINO MAKER
USE AND CARE INSTRUCTIONS
11
CARE AND CLEANING
This product contains no user serviceable parts.
• Unplug the cord and wait for the appliance to cool completely before cleaning.
• After the pressure has been released, remove the water reservoir lid. Discard the remaining water
through the top opening of the water tank by turning the machine upside down over the sink. Do
not immerse the machine in water. Screw the water reservoir lid back in place.
• After each use, the filter basket and holder should be emptied and rinsed thoroughly with warm
water. Dry before reassembling the appliance.
Note: Make sure the filter basket and holder are properly installed before each use.
• Wash drip tray and carafe with warm sudsy water.
Caution: Please handle carafe with extreme care, for glass will become slippery when wet. A damaged
carafe may result in burns from hot liquid.
Note: Discard the carafe if chipped, cracked or damaged in any manner.
To avoid glass carafe from breaking:
• Do not heat the carafe while empty.
• Do not place the carafe on or near a gas or electric burner, in a heated oven, or in a microwave
oven.
• Avoid rough handling and sharp blows.
• To clean the outside of the appliance use a soft damp cloth.
• Never immerse the appliance in water or other liquids.
• The appliance and its parts are NOT dishwasher safe.
• Do not use any abrasive cleaners or metal pads to clean the appliance.
• Never spray or apply cleaner directly onto or into the appliance.
Decalcifying
The frequency of cleaning depends upon the hardness of the water used. The following table gives the
suggested cleaning intervals.

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Y CAPUCHINO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
12
Mineral deposits left by hard water can clog your appliance.
• Make sure the control knob is in the OFF position.
• Raise a frothing pitcher (not included) filled ¾ of the way with hot water into the frother for 15
seconds. This will clear any milk residue from the steam nozzle and frother. Discard the hot water.
• Remove the water reservoir lid by turning it counter-clockwise.
• Fill the glass carafe with white cooking vinegar up to the 2 cup mark.
• Pour the vinegar from the carafe into the reservoir.
• Fill the glass carafe with water up to the 2 cup mark.
• Pour the water from the carafe into the reservoir.
• Close the water reservoir lid by turning clockwise and ensure it is closed properly and tightly so
steam does not escape during the brewing process.
Note: Always be sure the cap is tightened securely before turning the coffeemaker on.
• Attach empty filter basket and holder.
• Place the empty glass carafe with lid on drip tray directly under the brewing head.
• Plug into a standard 120 Volt AC outlet.
• Rotate the function knob to the “cup” symbol ( ), which begins the brewing process. The red
light indicates that the coffeemaker is on.
• After approximately 2 minutes, vinegar solution will flow into the carafe.
Caution: Do not open the lid to the water reservoir or remove the filter holder during the brewing
process. Scalding may occur.
• As the vinegar begins to flow into the carafe, place a frothing pitcher filled ¾ of the way with cold
water under the steam nozzle.
• Raise a frothing pitcher into the frother just under the surface of water. Rotate the function knob
to the steam position ( ) moving the frothing pitcher in a circular motion for 5 seconds.
This will clear any additional milk residue from the steam nozzle
Suggested cleaning intervals
Type of water Frequency
Soft water
Hard water
Every 80 brew cycles
Every 40 brew cycles
Rotate the function knob to the “cup” symbol ( ), which begins the brewing process. The red
to the steam position ( ) moving the frothing pitcher in a circular motion for 5 seconds.

ESPRESSO & CAPPUCCINO MAKER
USE AND CARE INSTRUCTIONS
13
• Discard the water from frothing pitcher.
Note: If the frother is not under the water surface, splattering will occur.
• Turn the function knob back to the “cup” symbol ( ), and finish the brewing process.
• When brewing stops, turn the function knob to OFF.
• Discard the water from frothing pitcher.
• Repeat the steps above using cold water to rinse away any traces of vinegar. It is recommended to
repeat this cold water cycle twice.
• Unplug unit and allow the coffeemaker to cool.
Caution: Do not remove the water reservoir lid until pressure is completely relieved. Follow the
“CAUTION: PRESSURE” procedures.
Caution: Do not remove the filter holder at any time while the coffeemaker is under pressure or until the
coffeemaker has cooled down. Follow the “CAUTION: PRESSURE” procedures.
• Repeat the steps above using cold water to rinse away any traces of vinegar. It is recommended
to repeat this cold water cycle twice.
• Wash the carafe, drip tray, filter basket and holder as instructed in the CARE AND CLEANING
section.
• After the pressure has been released, remove the water reservoir lid. Discard the remaining water
through the top opening of the water tank by turning the machine upside down over the sink. Do
not immerse the machine in water. Screw the water reservoir lid back in place.
STORAGE AND MAINTENANCE
• Always allow the appliance to cool completely before storing.
• Wind the electrical cord under the bottom of the base.
• Store your appliance in a dry location, such as on a tabletop, countertop, or on a cupboard shelf.
• Other than recommended cleaning, no further user maintenance should be necessary.
Turn the function knob back to the “cup” symbol ( ), and finish the brewing process.

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Y CAPUCHINO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
14
NEED HELP?
For service, repairs, or any questions regarding your appliance, call the number on the last page of this
manual. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product
back to manufacturer. You may also want to consult the website listed on the last page of this manual.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
What does it cover?
• Manufacturer defects in materials or workmanship (returns will only be accepted if due to a
manufacturer defect and will not be accepted after 1 year from date of purchase. Returns will only
be accepted with original receipt).
• Applies only to products purchased and used in the United States, Hawaii or Alaska.
How do you get service?
• Save your receipt as proof of date of purchase.
• If you need parts or accessories, please contact us via email or phone.
Warranty does NOT cover:
• Damage from commercial use.
• Damage from misuse, abuse, or neglect.
• Products that have been modified in any way.
• Other accessory items that are packed with the unit.
• Damage due to accidents or repairs.

ESPRESSO & CAPPUCCINO MAKER
USE AND CARE INSTRUCTIONS
15
Índice
Instrucciones Importantes de Seguridad..............................................................................................16
EnchufePolarizado...............................................................................................................................17
Uso de un Cable de Extensión..............................................................................................................17
Cable Eléctricon.................................................................................................................................17
Tornillo de Seguridadn.........................................................................................................................17
Aprenda Acerca de su Máquina para Café Expreso y Capuchino..........................................................18
Antes de Usar por Primera Vez ...........................................................................................................19
Como Usar su Máquina para Café Expreso y Capuchino.................................................................21-23
Cuidado y Limpieza........................................................................................................................24-25
Almacenamiento y Mantenimiento.......................................................................................................26
¿Necesita Ayuda?...............................................................................................................................27
Garantía..............................................................................................................................................27
Página

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Y CAPUCHINO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
16
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan electrodomésticos, siempre se deben respetar ciertas medidas de seguridad
incluyendo las siguientes:
• Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.
• No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.
• Con el objetivo de disminuir el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe, el
control de temperatura variable o la base del aparato en agua ni en ningún otro líquido.
• Todo aparato eléctrico usado cerca de los niños requiere la supervisión de un adulto.
• Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no este en uso y antes de limpiarlo. Espere
que el aparato se enfríe antes de instalar, retirar las partes o limpiarlo.
• No utilice ningún aparato si el cable o el enchufe se encuentra dañado, si el aparato no funciona
correctamente, o si ha sufrido algún daño en general.
• Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidad
física limitada, mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que
les impida utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión o instrucción.
• El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede causar riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales.
• No utilice este aparato en exteriores.
• No permita que el cable del aparato cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en
contacto con las superficies calientes.
• No coloque el aparato sobre, ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica o de un horno caliente.
• Para desconectar, coloque el control en off (si aplica) y luego remueva el enchufe de la toma de
corriente.
• Este aparato se debe utilizar únicamente para el fin previsto.
• Pueden ocurrir quemaduras si se abre la tapa durante los ciclos de preparación.
• Use solamente agua. No coloque otro líquido o alimento en el tanque de agua.
• No coloque una jarra caliente sobre una superficie húmeda o fría.
• No use una jarra quebrada o una jarra que tenga el asa suelto o partido.
• No limpie la jarra con limpiadores, lana de acero u otro material abrasivo.
• Nunca remueva el café dentro de la jarra con una cuchara u otro utensilio.
• Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de usar el aparato.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE APARATO ES PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE

ESPRESSO & CAPPUCCINO MAKER
USE AND CARE INSTRUCTIONS
17
ENCHUFE POLARIZADO
Este aparato tiene un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir el riesgo
de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto polarizado de una sola manera. Si el enchufe no
entra correctamente, inviértalo. Si aún así no encaja, busque la ayuda de un electricista calificado. No
intente hacerle ninguna modificación al enchufe.
USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN
El producto viene con un cable corto de suministro de potencia para reducir el riesgo que resulta de
enredarse o tropezarse con un cable más largo.
No se recomienda el uso de un cable de extensión. Sin embargo, puede usarse un cable de extensión si
se emplea el cuidado requerido.
• Si se usa un cable de extensión:
a. El voltaje eléctrico del cable de extensión debe ser como mínimo igual al voltaje del
aparato.
b. El cable de extensión debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la
mesa, para evitar que un niño tire del mismo o se tropiece sin intención.
CABLE ELÉCTRICO
Si se recarga el circuito eléctrico con otros electrodomésticos, es posible que este aparato no funcione
correctamente. Se debe utilizar en un circuito eléctrico separado de los otros electrodomésticos.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar que se remueva de la cubierta
exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, por favor no trate de
remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reemplazables en su interior.

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Y CAPUCHINO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
18
APRENDA ACERCA DE SU MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Y
CAPUCHINO
El producto puede variar ligeramente al ilustrado.
1. Tapa del Tanque de Agua
2. Tanque de agua
3. Cubierta de Tanque de Agua
4. Tanque Parte Superior
5. Perilla de función
6. Tanque Parte baja
7. Cuchara para Medir
8. Indicador de luz
9. Cubierta decorativa
10. Planta baja
11. Bandeja Removible para Goteo
12. Jarra de vidrio
13. Cubierta de la jarra
14. Mango de la jarra
15. Soporte del Filtro
16. Filtro
17. Vaporizador

ESPRESSO & CAPPUCCINO MAKER
USE AND CARE INSTRUCTIONS
19
ADVERTENCIA: PRESIÓN
Con el fin de evitar posibles quemaduras en las partes del cuerpo y / u otras lesiones debido
al vapor y agua caliente, nunca abra la tapa del tanque de agua mientras que la misma está
encendida o existe presión en el tanque de agua.
Con el fin de comprobar si el aparato se encuentra presurizado, proceda de la siguiente
manera:
1. Gire la perilla de función a la posición de apagado (OFF) y desconecte la cafetera.
2. Gire la perilla de función a la posición de vapor ( ). Si sale vapor de la boquilla,
significa que el tanque de agua está todavía bajo presión. Gire la perilla de función a la
posición de apagado (OFF).
3. Para liberar la presión, coloque una jarra con agua debajo de la boquilla y sumerja el
vaporizador en el agua. Lentamente gire la perilla de función a la posición de vapor
( ) para liberarlo.
4. Cuando deje de salir vapor por la boquilla se puede remover la tapa del tanque de agua.
5. Gire la perilla de función a la posición de apagado (OFF).
6. No retire el soporte del filtro en ningún momento durante el proceso de colar o hasta
que la presión sea liberada.
7. Tenga cuidado al retirar el soporte del filtro. Las partes metálicas pueden estar
calientes. Además, puede haber agua caliente flotando en el filtro.
8. Si el soporte del filtro se traba, deje que la máquina se enfríe, luego suelte el vapor
según las instrucciones arriba descritas. También puede deberse a que el café molido
usado es de grano muy fino.
Gire la perilla de función a la posición de vapor ( ). Si sale vapor de la boquilla,
( ) para liberarlo.
ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ
• Retire todo el material de empaque y las calcomanías adheridas al producto y conserve el manual
de instrucciones.
Advertencia: Rompa todas las bolsas de plástico ya que pueden representar un riesgo para los niños.
• Corte y retire la banda plástica que pasa por los contactos del enchufe.
• Antes de usar la máquina, limpie toda la superficie de la misma con un paño húmedo.

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Y CAPUCHINO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
20
• Lave todas las partes removibles con agua tibia y jabón. Enjuague y seque.
• Coloque el producto sobre una superficie plana y estable.
Advertencia: Debido a que el terminado de ciertos mostradores puede ser afectado más que otros,
asegúrese de no colocar la máquina sobre superficies susceptibles al calor.
• Asegúrese que la perilla de función esté en la posición de apagado (OFF).
• Abra la tapa del tanque de agua girando en sentido contrario a las agujas del reloj.
• Coloque agua fría y fresca dentro de la jarra hasta el nivel 4 marcado en la jarra.
• Coloque dentro del tanque de agua el agua que está en la jarra.
• Cierre la tapa del tanque de agua girándola en sentido de las agujas del reloj. Asegúrese de cerrar
la tapa completamente para evitar que se escape el vapor durante el proceso de colado.
Nota: Asegúrese que la tapa esté herméticamente cerrada antes de prender la cafetera.
• Coloque el soporte del filtro en su posición.
• Coloque la jarra con su tapa sobre la bandeja para goteo justo debajo de la abertura del cabezal de
colado.
• Enchufe en un tomacorriente de 120 Voltios de CA.
• Gire la perilla de función a la posición del símbolo de “taza” ( ), para que comience el
proceso de colado. La luz indicadora de color rojo se prenderá para indicarle que la cafetera está
prendida.
• Deje colar agua en la máquina pero sin agregar café molido. Esto sirve para remover polvo o
residuos que hayan quedado en la máquina durante el proceso de fabricación.
• Cuando la luz indicadora color verde se prenda significa que el proceso de colar ha terminado, gire
la perilla de función a la posición de apagado (OFF).
• Desconecte la máquina y deje que se enfríe.
Advertencia: No retire la tapa del tanque de agua hasta que la presión se libere por completo. Vea la
sección CUIDADO: PRESIÓN.
• Desconecte la máquina y deje que se enfríe.
Advertencia: No retire el soporte del filtro en ningún momento mientras la cafetera este bajo presión o
hasta que la cafetera se haya enfriado. Vea la sección CUIDADO: PRESIÓN.
• Después que la cafetera se haya enfriado y toda la presión ha sido liberada, saque el soporte del
filtro y el filtro. Enjuague a ambos con agua.
Gire la perilla de función a la posición del símbolo de “taza” ( ), para que comience el
Table of contents
Languages:
Other Imusa Coffee Maker manuals