IN HOUSE LED XY05758-IR Configuration guide

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
Manuel d’utilisation / Manuale dell’utente / User Manuel
Projecteur avec détecteur / Proiettore con rilevatore /
Projector with sensor
Réf : XY05758-IR / XY05960-IR / XY03637-IR / XY03839-IR
FR
IT
EN

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
Ce mode d’emploi doit être lu attentivement car il contient des notes importantes sur la sécurité,
l’utilisation et la maintenance de votre appareil.
Conservez-le dans un endroit sûr et transmettez-le si l’appareil change de propriétaire
1. DONNÉES TECHNIQUES | NOTICE D’UTILISATION
Référence
XY05758-IR
XY05960-IR
XY03637-IR
XY03839-IR
Couleur
Noir
Blanc
Noir
Blanc
Puissance
15W
15W
30W
30W
Tension
AC100-240V
AC100-240V
AC100-240V
AC100-240V
Angle du faisceau
90°
90°
90°
90°
T° de couleur
Ajustable (voir tableau ci-dessous)
Détecteur
Infrarouge
Infrarouge
Infrarouge
Infrarouge
Distance de détection
6-8 M
6-8 M
6-8 M
6-8 M
Dimension L1xH1xP
114x144x60mm
114x144x60mm
149x195x72mm
149x195x72mm
Dimension L2xH2xP
149x194x60mm
149x194x60mm
183x240x72mm
183x240x72mm
Hauteur d’installation
1.8 - 2.5M
1.8 - 2.5M
1.8 - 2.5M
1.8 - 2.5M
IP
IP65
IP65
IP65
IP65
Durée de vie
30 000 heures
30 000 heures
30 000 heures
30 000 heures
Garantie
3 ans
3 ans
3 ans
3 ans
Température de couleur ajustable pour toutes références* :
Puissance
Température de Couleur
Lumens
15W
3000K
1395 Lm
4000K
1555 Lm
6000K
1455 Lm
30W
3000K
2790 Lm
4000K
3010 Lm
6000K
2910 Lm
*Veuillez enlever le cache sous le produit et régler le bouton sur la température de couleur souhaitée)
1. Interrupteur en position CW, le projecteur sera en 6000K
2. Interrupteur en position NW, le projecteur sera en 4000K
3. Interrupteur en position WW, le projecteur sera en 3000K
FR

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
2. INSTALLATION
Le tournevis n’est pas inclus.
Le temps et les Lux peuvent être réglés à l'aide d'un tournevis.
"-" signifie le minimum et "+" le maximum.
1- TIME
Tournez le bouton TIME sur «-» (sens horaire) aussi loin que possible, le temps sera le minimum
(10S ± 3S); Tournez le bouton TIME sur «+» (sens antihoraire) aussi loin que possible, le temps sera le
maximum (10min ± 2min).
2- LUX
Tournez le bouton LUX sur «-» (sens horaire) aussi loin que possible, ce sera le mode nuit. Lorsque
la lumière ambiante <5 lux (± 3 lux), s'il y a quelqu'un qui passe, le capteur fonctionne, la lampe s'allume.
Tournez le bouton LUX sur «+» (sens antihoraire) aussi loin que possible, il sera en mode lumière
du jour. Le LUX est le maximum (≥2000lux).
Remarque: lors d'un test à la lumière du jour, tournez le bouton LUX au maximum (mode
lumière du jour), sinon la lumière du capteur ne pourrait pas fonctionner.
3. DECLARATION DE CONFORMITE EU
Le produit répond à la norme CEI à 220V ~, 50/60 Hz et aux exigences RoHS.
4. LES NORMES DE SÉCURITÉ
En utilisant la marque CE, le fabricant ou le représentant de l'UE déclare conformément à la directive
européenne 765/2008 « que le produit satisfait aux exigences valables énoncées dans la législation
d'harmonisation communautaire concernant son apposition ».

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
5. UTILISATION CONFORME
L’appareil convient à l’éclairage de pièces, de places de stationnement, de chantiers, de magasins, etc.
L'appareil peut être utilisé à l'intérieur et à l'extérieur en raison de sa classe de protection.
Cet appareil n'est conçu que pour les adultes. Une utilisation conforme aux instructions n'est pas
dangereuse.
6. NOTES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Si l'appareil est utilisé comme unité mobile, veuillez l'entreposer dans un endroit sécurisé hors de portée
des enfants lorsqu'il n'est pas utilisé.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou n'ayant aucune expérience ou
connaissance, sauf si elles sont sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou si
elles ont reçu des instructions d'une personne sur la façon dont l'appareil doit être utilisé.
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Si un câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un professionnel afin d'éviter tout
risque de blessure ou d'accident, ainsi que d'endommager l'appareil.
Débranchez toujours votre appareil lorsque vous ne l’utilisez pas, avant de le nettoyer et s'il est
défectueux.
Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau. L'appareil est protégé contre des jets d’eau de par sa classe
de protection IP65 mais il n'est pas approprié à une utilisation sous l'eau. Risque d’électrocution !
Ne faites pas fonctionner l'appareil s’il est tombé dans l’eau et si la prise ou l’appareil est endommagé.
Assurez-vous que ni le câble d'alimentation ni l'appareil ne sont posés sur des surfaces chaudes ou
proches de sources de chaleur. Posez le câble d'alimentation de manière à ne pas entrer en contact
avec des objets chauds ou tranchants. Risque de choc électrique !
Bien que le câble d'alimentation soit robuste, il ne doit jamais être plié car cela peut entraîner une rupture
des câbles. Risque de choc électrique !
N'ouvrez jamais l'appareil et n'essayez jamais de l’ouvrir avec des objets métalliques. Cela annule votre
garantie et entraîne un risque de choc électrique !
Les appareils électriques ne sont pas des jouets ! Utilisez et rangez l'appareil hors de la portée des
enfants. Ne laissez jamais le câble d'alimentation pendre afin qu'il ne puisse pas être tiré.
Les réparations ne peuvent être effectuées que par des professionnels. Les appareils qui n'ont pas été
réparés par des professionnels représentent un risque pour l'utilisateur.
Connectez uniquement l'appareil à une prise avec une tension d'alimentation conforme à celle indiquée.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation, car cela pourrait entraîner des
accidents.
• Utilisez l’appareil seulement sur des surfaces stables.
• Ne jamais regarder directement le faisceau lumineux pendant le fonctionnement de l’appareil. Cela

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
peut entraîner des blessures aux yeux.
• Ne jamais utiliser l'appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Contactez un spécialiste pour
voir si le câble est réparable.
• N'utilisez que des composants et des accessoires recommandés par le fabricant et conçus à cet effet.
• Ne rangez jamais l'appareil sans surveillance et à la portée des enfants.
• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous toujours que la prise, le câble d’alimentation et vos mains
sont bien secs.
• Débranchez votre appareil avant de le nettoyer.
• Ne tirez jamais ou ne transportez pas l'appareil par son câble d'alimentation et ne posez jamais le
câble d'alimentation sur des objets coupants.
• N'utilisez pas de nettoyants abrasifs pour le nettoyage.
• Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau.
7. VERIFICTION INITIALE / DÉFAUTS ET RÉSOLUTION
• Après déballage de l’appareil, vérifiez que celui-ci n’est pas cassé ou abimé.
En cas de doute, ne pas utiliser votre appareil, mais contactez plutôt votre détaillant.
• L'appareil est fourni dans un emballage pour sa protection.
- Retirez l'appareil de l'emballage avec précaution.
- Retirez l'appareil de tous ses emballages.
- Nettoyez l'appareil et tous les accessoires des résidus d'emballage.
• Dévisser complètement le câble d'alimentation.
• Placez l'appareil à un endroit approprié sur le support de fixation.
• Ou placez l'appareil sur un support recommandé par le fabricant et adapté à cet effet. Assurez-vous
que le support est fixé à une surface stable et sécurisée.
• Réglez l'appareil dans la direction qui doit être allumée.
• Assurez-vous que la longueur du câble d'alimentation est suffisante pour alimenter l'appareil.
• Insérez le câble d'alimentation dans une prise appropriée.
• Ne pas regardez directement le faisceau lumineux.
8. PROBLEME ET RÉSOLUTION
• Si le projecteur LED ne fonctionne pas :
- Vérifiez que le câble d'alimentation est
correctement branché.
- Testez la prise en branchant un autre appareil.
• Si la prise ne fonctionne pas
- Vérifiez les fusibles.
- Vérifiez si le câble d'alimentation et la prise sont
endommagés. Arrêtez l'utilisation de l'appareil si
des dégâts sont détectés.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
9. NOTES D’UTILISATION
L'emballage du produit est constitué de matériaux recyclables. Il peut être recyclé.
L'appareil doit être éliminé correctement en fin de vie conformément aux prescriptions légales.
Les matériaux doivent être réutilisés conformément à leur désignation. Cela signifie que le matériau
recyclable dans l'appareil peut être réutilisé et ainsi contribuer à la protection de l'environnement.
De plus amples informations peuvent être obtenues auprès des autorités administratives municipales
compétentes ou de votre entreprise locale d'élimination des déchets.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
Queste istruzioni operative devono essere lette attentamente poiché contengono importanti
note sulla sicurezza, l'uso e la manutenzione del vostro apparecchio. Tenerli in un luogo
sicuro.
1. DATI TECNICI | NOTE SULLO SMALTIMENTO
Riferimento
XY05758-IR
XY05960-IR
XY03637-IR
XY03839-IR
Colore
Nero
Bianca
Nero
Bianca
Potere
15W
15W
30W
30W
Voltaggio
AC100-240V
AC100-240V
AC100-240V
AC100-240V
Angolo del fascio
luminoso
90°
90°
90°
90°
Temperatura di col ore
Regolabile (vedi tabella sotto)
Rivelatore
Infrarouge
Infrarouge
Infrarouge
Infrarouge
Distanza di rilevamento
6-8 M
6-8 M
6-8 M
6-8 M
Dimensioni L1xH1xP
114x144x60mm
114x144x60mm
149x195x72mm
149x195x72mm
Dimensioni L2xH2xP
149x194x60mm
149x194x60mm
183x240x72mm
183x240x72mm
Altezza di installazione
1.8 - 2.5M
1.8 - 2.5M
1.8 - 2.5M
1.8 - 2.5M
IP
IP65
IP65
IP65
IP65
Tutta la vita
30 000 ore
30 000 ore
30 000 ore
30 000 ore
Garanzia
3 anni
3 anni
3 anni
3 anni
Temperatura colore regolabile per tutti i riferimenti *:
Potere
Temperatura di colore
Lumens
15W
3000K
1395 Lm
4000K
1555 Lm
6000K
1455 Lm
30W
3000K
2790 Lm
4000K
3010 Lm
6000K
2910 Lm
* Rimuovere il coperchio sotto il prodotto e impostare il pulsante sulla temperatura del colore desiderata)
1. Spingere l'interruttore in posizione CW, il proiettore sarà 6000K
2. Spingere l'interruttore in posizione NW, il proiettore sarà 4000K
3. Spingere l'interruttore in posizione WW, il proiettore sarà 3000K
IT

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
2. INSTALLAZIONE
Il cacciavite non è incluso.
Tempo e Lux possono essere impostati con un cacciavite.
"-" indica il minimo e "+" il massimo.
1- TIME
Ruotare la manopola TIME su “-” (in senso orario) fino in fondo, il tempo sarà il minimo (10S ± 3S);
Ruotare la manopola TIME su "+" (senso antiorario) fino in fondo, il tempo sarà il massimo (10min ±
2min).
2- LUX
Ruotare la manopola LUX su "-" (in senso orario) fino in fondo, sarà la modalità Notte. Quando la luce
ambientale <5lux (± 3lux), se qualcuno passa, il sensore funziona, la lampada si accende.
Ruotare la manopola LUX su "+" (senso antiorario) fino in fondo, sarà la modalità Daylight. Il LUX è il
Massimo (≥2000lux).
Nota: durante il test alla luce del giorno, ruotare la manopola LUX al massimo (modalità
Daylight), altrimenti la luce del sensore non potrebbe funzionare.
3. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
The product fulfi ls the IEC standard at 220V ~, 50/60 Hz and the current RoHS requirements
4. NORME DI SICUREZZA
Utilizzando il marchio UE che dichiara che il prodotto è conforme alla Direttiva UE 765/2008.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
5. USO CORRETTO
La funzione dell'apparecchio è quella di illuminare aree, stanze, parcheggi, cantieri, officine, proprietà
ecc. L'apparecchio può essere utilizzato sia all'interno che all'esterno a causa della sua classe di
protezione.
Questo apparecchio è progettato esclusivamente per l'uso da parte di adulti. L'operazione in linea con
le istruzioni non è pericolosa.
6. GENERAL SAFETY NOTES
Se l'apparecchio viene utilizzato come dispositivo mobile, per favore conservalo in un luogo sicuro.
Questo apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone con disabilità, ma non include
un bambino o un bambino. l'apparecchio deve essere usato. I bambini dovrebbero essere sorvegliati
per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Se un cavo di alimentazione viene danneggiato, deve essere sostituito da un'officina specializzata per
evitare il rischio di lesioni o incidenti all'apparecchio.
Rimuovere sempre la spina di alimentazione quando l'apparecchio non è in uso e prima della pulizia o
se difettoso.
Non immergere mai l'apparecchio in acqua. L'apparecchio è protetto da diversi angoli IP65 ma non è
adatto per l'uso sott'acqua. Rischio di shock elettrico!
Se l'apparecchio dovesse cadere nell'acqua, rimuovere prima la spina di alimentazione e quindi
rimuovere l'apparecchio. Non utilizzare l'apparecchio dopo un tale incidente e far controllare
l'apparecchio da un centro di assistenza autorizzato. Ciò vale anche se una spina di alimentazione o
l'apparecchio sono danneggiati o l'apparecchio cade. Rischio di shock elettrico!
Assicurarsi che né il cavo di alimentazione né l'apparecchio siano lasciati su superfici calde o vicino a
fonti di calore. Posare il cavo di alimentazione in modo che non entri in contatto con oggetti caldi o
taglienti. Rischio di shock elettrico!
Sebbene il cavo di alimentazione sia robusto, non dovrebbe mai essere utilizzato come rottura del
cavo. Rischio di shock elettrico!
Non aprire mai l'apparecchio e non cercare mai di penetrare all'interno con oggetti metallici. Questo fa
sì che tu sia al sicuro e rischi di scosse elettriche!
Gli apparecchi elettrici non sono giocattoli! Utilizzare e conservare l'apparecchio fuori dalla portata dei
bambini. I bambini non apprezzano il rischio
che può essere coinvolto nell'uso di apparecchi elettrici. Non lasciare mai il cavo di alimentazione
penzolante in modo che non possa essere tirato.
Le riparazioni possono essere eseguite solo da officine autorizzate. Le apparecchiature che non sono
state riparate professionalmente rappresentano un rischio per l'utente.
Collegare l'apparecchio solo a una presa con messa a terra installata correttamente con una tensione
di alimentazione conforme al tipo piatto.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
Non lasciare incustodito l'apparecchio mobile
• Utilizzare solo apparecchi mobili con supporti su superfici stabili.
• Non guardare mai direttamente la luce durante il funzionamento. Ciò potrebbe causare lesioni agli
occhi.
• Non utilizzare mai l'apparecchio con un cavo danneggiato. Portalo da uno specialista per essere
scambiato.
• Utilizzare solo componenti e componenti aggiuntivi consigliati dal produttore e progettati per tale
scopo.
• Non conservare mai l'apparecchio senza la supervisione alla portata dei bambini.
• Prima di collegare l'apparecchio, assicurarsi sempre che sia la spina che le mani siano asciutte.
• Rimuovere la spina prima di pulirla o lucidarla.
• Non tirare o trasportare l'apparecchio con il cavo di alimentazione e non posare mai il cavo di
alimentazione sui bordi dell'arpa.
• Non utilizzare detergenti o pastiglie abrasive per la pulizia.
• Non immergere mai l'apparecchio in acqua.
7. FUNZIONAMENTO INIZIALE / GUASTI E RISOLUZIONE
• Dopo aver disimballato, controllare che l'apparecchio sia completo e per eventuali danni dovuti al
trasporto.
In caso di dubbio non utilizzare l'apparecchio, ma contattare il rivenditore.
• L'apparecchio è fornito in confezione stabile per la protezione.
- Rimuovere attentamente l'apparecchio dalla confezione.
- Rimuovere tutta la confezione dall'apparecchio.
- Pulire l'apparecchio e tutti gli accessori dei residui di imballaggio.
• Srotolare completamente il cavo di alimentazione.
• Montare l'apparecchio in un luogo adatto.
• Montare l'apparecchio in oro e uno adatto e adatto a questo produttore
scopo. Assicurarsi che la staffa o il supporto del carrello sia una superficie stabile e sicura.
• Regolare l'apparecchio nella direzione che deve essere illuminata.
• Assicurarsi che la lunghezza del cavo di alimentazione sia sufficiente per alimentare l'apparecchio.
Inserire la spina di alimentazione in una presa di messa a terra adatta e non guardare direttamente
nella lampada.
8. DIFETTI E RISOLUZIONE
• Se il proiettore a LED non funziona:
- Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente.
- Testare la presa collegando un altro apparecchio.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
• Se il socket non funziona:
- Controllare i fusibili.
- Controllare che il cavo di alimentazione e la presa non siano danneggiati. Uso interrotto
dell'apparecchio se si riscontrano danni.
9. NOTE SULLA SMALTIMENTO
La confezione del prodotto è realizzata con materiali riciclabili. Il materiale di imballaggio può essere
inviato ai punti di raccolta pubblici per il riutilizzo.
L'apparecchio deve essere installato correttamente. I materiali devono essere riutilizzati secondo la
loro designazione. Ciò significa che il materiale riciclabile nell'appliance utilizzato viene riutilizzato e
protetto dall'ambiente. Attraverso questo riutilizzo o altra forma di utilizzo dell'apparecchio si sta dando
un contributo importante alla protezione dell'ambiente.
Ulteriori informazioni possono essere richieste alle autorità competenti dell'amministrazione comunale
o alla società di smaltimento dei rifiuti locale.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
These operating instructions must be read thoroughly as they contain important notes on the
safety, use and maintenance of your appliance. Keep them in a safe place and pass them on if
the appliance changes owner.
1. TECHNICAL DATA | NOTES ON DISPOSAL
Reference
XY05758-IR
XY05960-IR
XY03637-IR
XY03839-IR
Color
Black
White
Black
White
Power
15W
15W
30W
30W
Voltage
AC100-240V
AC100-240V
AC100-240V
AC100-240V
Beam angle
90°
90°
90°
90°
Color temperature
Adjustable (see table below)
Detector
Infrarouge
Infrarouge
Infrarouge
Infrarouge
Detection distance
6-8 M
6-8 M
6-8 M
6-8 M
Dimension L1xH1xP
114x144x60mm
114x144x60mm
149x195x72mm
149x195x72mm
Dimension L2xH2xP
149x194x60mm
149x194x60mm
183x240x72mm
183x240x72mm
Installation height
1.8 - 2.5M
1.8 - 2.5M
1.8 - 2.5M
1.8 - 2.5M
IP
IP65
IP65
IP65
IP65
Lifetime
30 000 hours
30 000 hours
30 000 hours
30 000 hours
Guarantee
3 years
3 years
3 years
3 years
Adjustable color temperature for all references *:
Power
Color temperature
Lumens
15W
3000K
1395 Lm
4000K
1555 Lm
6000K
1455 Lm
30W
3000K
2790 Lm
4000K
3010 Lm
6000K
2910 Lm
* Please remove the cover under the product and set the button to the desired color temperature)
1. Push the switch to CW position, the floodlight will be 6000K
2. Push the switch to NW position, the floodlight will be 4000K
3. Push the switch to WW position, the floodlight will be 3000K
EN

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
2. INSTALLATION
The screwdriver is not included.
Time and lux can be set by screwdriver.
"-" means the minimum and "+" the maximum.
1- TIME
Turn the TIME knob to “- ”(clockwise) as far as it will go, the time will be the minimum (10S ±3S); Turn
the TIME knob to “+”(counterclockwise) as far as it will go, the time will be the maximum
(10min±2min).
2- LUX
Turn the LUX knob to “- ”(clockwise) as far as it will go, it will be Night mode. When ambient light <5lux
(±3lux), if there is somebody pass, the sensor work, the lamp lights up.
Turn the LUX knob to “+”(counterclockwise) as far as it will go, it will be Daylight mode. The LUX is the
Maximum (≥2000lux).
Note: When testing in daylight, turn the LUX knob to the max (Daylight mode), otherwise the
sensor light could not work.
3. EU CONFORMITY DECLARATION
The product fulfi ls the IEC standard at 220V ~, 50/60 Hz and the current RoHS requirements
4. SAFETY STANDARDS
By using the CE Mark the manufacturer or EU representative declares in accordance with EU directive
765/2008 “that the product satisfies valid requirements as laid down in community harmonisation
legislation regarding its affixing”.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
5. CORRECT USE
The function of the appliance is to light areas, rooms, parking spaces, building sites, workshops,
property etc. The appliance can be used both indoors and outdoors because of its protection class.
This appliance is only designed for use by adults. Operation in line with the instructions is not
dangerous.
6. GENERAL SAFETY NOTES
If the appliance is used as a mobile unit then please store it in a secure place out of the reach of
children when not in use.
This appliance is not designed for use by persons (including children) with restricted physical, sensory
or mental abilities or who have no experience or knowledge except if they are supervised by a person
who is responsible for safety or if they have received instruction from such a person on how the
appliance must be used. Children should be supervised in order to ensure that they do not play with
the appliance.
If a power cable becomes damaged then this must be replaced by a specialist workshop in order to
avoid the risk of injury or accident as well as damage to the appliance.
Always remove the power plug when the appliance is not in use and before cleaning or if faulty.
Never submerge the appliance in water. The appliance is protected against jet water from different
angles because of its protection class IP65 but it is not suitable for use under water. Risk of electric
shock!
Should the appliance fall into water first remove the power plug and then remove the appliance. Do
not operate the appliance after such an incident and have the appliance checked by an authorised
service centre. This is also valid if a power plug or the appliance is damaged or if the appliance falls
down. Risk of electric shock!
Please ensure that neither the power cable nor the appliance is left on hot surfaces or close to heat
sources. Lay the power cable in such a way that it does not come into contact with hot or sharp
objects. Risk of electric shock!
Although the power cable is robust it should never be bent as this can lead to cable breakage. Risk of
electric shock!
Never open the appliance and never try to penetrate the inside with metal objects. This both causes
your guarantee to become void and leads to a risk of electric shock!
Electrical appliances are not toys! Use and store the appliance out of the reach of children. Children
do not appreciate the risk
that can be involved in the use of electrical appliances. Never leave the power cable hanging down so
that it cannot be pulled.
Repairs may only be carried out by authorised workshops. Appliances that have not been repaired
professionally represent a risk to the user.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
Only connect the appliance to a correctly installed earthed socket with a supply voltage in accordance
with the type plate.
Do not leave the mobile appliance unattended during operation as this could lead to accidents
• Only operate mobile appliances with stands on stable surfaces.
• Never look directly into the light during operation. This could lead to eye injuries.
• Never use the appliance with a damaged cable. Take it to a specialist to be exchanged.
• Only use components and add-ons that are recommended by the manufacturer and designed for that
purpose.
• Never store the appliance without supervision in the reach of children.
• Before plugging the appliance in always ensure that both the plug and your hands are dry.
• Remove the plug before it is cleaned or polished.
• Never pull or carry the appliance by the power cable and never lay the power cable over harp edges.
• Do not use abrasive cleansers or pads for cleaning.
• Never submerge the appliance in water.
7. INITIAL OPERATION/FAULTS AND RESOLUTION
• After unpacking check that the appliance is complete and for any transport damage.
If in doubt do not use the appliance but rather contact your retailer.
• The appliance is supplied in stable packaging for protection.
- Remove the appliance from the packaging carefully.
- Remove all the packaging from the appliance.
- Clean the appliance and all accessory parts of packaging residue.
• Unwind the power cable completely.
• Mount the appliance at a suitable location on the pre-attached mounting bracket.
• Or mount the appliance on a carrying bracket or stand that is recommended by the manufacturer and
suitable for this
purpose. Please ensure that the carrying bracket or stand is standing on a stable, secure surface.
• Adjust the appliance to the direction that is to be lit.
• Make sure that the power cable length is suffi cient in order to supply power to the appliance.
• Insert the power plug into a suitable, earthed socket and do not look directly into the lamp.
8. FAULTS AND RESOLUTION
• If the LED floodlight doesn’t work:
– Check that the power cable is plugged in correctly.
– Test the socket by plugging in a different appliance.

Distribué par / Distribuito da / Distributed by NETELEC SRL FR - rue Philemon Laugier - 83400 Hyeres les Palmiers
• If the socket is not working
– Check fuses.
– Check the power cable and socket for damage. Discontinue use of the appliance if damage is found.
9. NOTES ON DISPOSAL
The product packaging is made of recyclable materials. The packaging material can be submitted to
public collection points for re-use.
The used appliance must be disposed of correctly at the end of its life in accordance with statutory
regulations. The materials must be re-used in accordance with their designation. This means that the
recyclable material in the used appliance is re-used and the environment protected. Through this re-
use or other form of permitted use of the used appliance you are making an important contribution to
the protection of the environment.
Further information can be obtained from the responsible municipal administration authorities or from
your local waste disposal company.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other IN HOUSE LED Projector manuals