inbody 570 User manual

User’s Manual USA
InBody570 User's Manual for Measurement Guide and Setup
Thank you for purchasing the InBody570. This user’s manual describes all the features of the InBody570.
Please read before use and keep it in a safe place. By following the manual instructions, you will be
able to use the InBody570 more safely and effectively.
570_manual_USA_J_220323.indd 1570_manual_USA_J_220323.indd 1 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

©2022 InBody Co., Ltd. All rights reserved. IM-USA-D3-J-220323
The device should be used as an adjunct for clinical decision making and is not intended to diagnose or treat any
diseases.
Intended Purpose
InBody570 in mainly used for healthy and acute or chronically ill populations in hospitals, medical practices and
inpatient care facilities in accordance with national regulations. It can be used to assist in the assessment of nutritional
status, obesity and muscle balance. Body composition analysis is important in preventive medicine since it provides
the basis of appropriate physical activity and dietary habits for improving personal daily routine. It can be also
usefully applied to follow-up studies of patients treated for various diseases.
Intended Use and Medical Indication
• Medicalcheck-up:Fourbodycompositionanalysiscanbeidentiedfortheriskofdevelopingdiseasesthatare
highlyrelatedtobodycompositionimbalancelikeobesity,malnutrition,uidimbalanceandosteoporosisfor
medical check-up
•
Obesity: Percent body fat has been recommended rather than BMI to ensure proper weight loss and improvements
in long-term health, tracking changes for adjusting/developing customized treatments
• Pediatric obesity: Body composition measurement is an essential part of health assessments for children and
adolescents. Percent Body fat is better than the indicators of weight status to identify children and adolescents
withunfavorablelipidprole.
• Sarcopenia: InBody provides a quick, easy to perform test that provides a calculation for skeletal muscle index
(SMI), the sum of the lean mass in the arms and legs, normalized for height. This marker is useful in identifying
low muscle in the appendages, which increases frailty risk.
• Diabetes&endocrinology:Diabetesisoftenassociatedwithexcessfat,howeverhavinginsufcientmuscle
mass is just as detrimental and increases diabetes risk. And visceral fat plays a key role in the development of
metabolic and cardiovascular disease.
•
Edema: Over-hydration as assessed by ECW ratio(ECW/TBW) is prevalent in dialysis patients, and is associated
withlossofresidualrenalfunction,inammation,malnutritionandhypertension.MonitoringtheECWratio
(ECW/TBW)providesanassessmentofuidaccumulationintheextracellularspaceresultingfromcompromised
cardiovascular function. The patients who did not have ascites originally but have higher ECW/TBW had a higher
incidence of ascites in liver cirrhosis.
• Segmentaluidretention:InBodyobjectivelymeasureseachregionofthebodyseparatelyandprovides
segmental ECW ratio measures for each of the arms, legs and the trunk, and these measures can be used to detect
uidimbalancesresultingfromthedevelopmentorprogressionoflymphedema.
• Nutrition: The four primary components of the nutritional assessment are summarized by the mnemonic ABCD,
with A standing for anthropometric measurements including stature, body weight, BMI and body composition.
Body composition analysis can reveal changes in body composition (body water, protein, minerals and body fat)
that cannot be known by changes in body weight.
• Fitness: Strength training greatly stimulates muscle growth, exercise burn the calories strengthens cardiorespiratory
capacity, which reduce the risk of diabetes, heart disease, and other health concerns and result in the various
changes in body composition. Body composition analysis shows skeletal muscle mass and lean in each segment of
body, it helps focusing on building more muscle or correct imbalance.
* The InBody570 is not a diagnostic device. To make an accurate diagnosis, the physician needs to commission
thorough examinations and take their results into account in addition to the results of the InBody570.
* The InBody570 is not used in home healthcare environment.
570_manual_USA_J_220323.indd 2570_manual_USA_J_220323.indd 2 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

For any problems with the InBody570 or any clinical questions, contact:
InBody USA [USA]
13850 Cerritos Corporate Dr. Unit C Cerritos, CA 90703 USA
TEL: +1-323-932-6503
FAX: +1-323-952-5009
Website: inbody.com
E-mail: info.us@inbody.com
InBody Europe B.V.
Gyroscoopweg 122, 1042 AZ, Amsterdam, The Netherlands
TEL: +31-20-238-6080 FAX : +31-6-5734-1858 Website: nl.inbody.com E-mail: info.eu@inbody.com
InBody Co., Ltd. [MANUFACTURER]
15, Heugam-gil, Ipjang-myeon, Seobuk-gu, Cheonan-si, Chungcheongnam-do 31025 KOREA
TEL: +82-41-581-3003 FAX: +82-41-581-3103 Website: inbody.com E-mail: info@inbody.com
©2022 InBody Co., Ltd. All rights reserved.
Reproduction, adaptation, or translation of this manual is prohibited without prior written consent from InBody Co., Ltd.
under the copyright laws. This manual might have typographical errors, and its content can be changed without
prior notice. InBody Co., Ltd. shall not be liable for any errors, incidental, or consequential damages that occurred
by not complying with the content of the User’s Manual.
InBody Co., Ltd. reserves the right to modify the appearance, specifications, and etc. of the InBody570 to improve
the quality of the product, without prior notice for reasons of performance improvement.
Please note the important information below before reading this manual.
Failure to comply with safety warnings and regulations can cause serious injury or death.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Warning
Failure to comply with safety cautions and regulations can cause injury or property damage.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Caution
Le non-respect des consignes de sécurité et des règlements peut causer des blessures graves ou la mort.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Avertissement
Le non-respect des consignes de sécurité et des règlements peut causer des blessures ou des dommages matériels.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Attention
570_manual_USA_J_220323.indd 3570_manual_USA_J_220323.indd 3 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

570_manual_USA_J_220323.indd 4570_manual_USA_J_220323.indd 4 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

I. InBody570 Installation
A. Product Components
B. Operating Environment
C. Installation Instructions
D. Initial Setup
E. Connecting Printer, Stadiometer,
Blood Pressure Monitor, and Barcode Reader
F. Maintenance
II. InBody Test
A. Precautionary Steps
B. Test Instructions
C. Test Posture
III.
Transportation and Storage
A. Cautions during Transportation
B. Repacking Instructions
C. Transportation and Storage Environment
I V.
Frequently Asked Questions (FAQ)
A. Regarding the InBody
B. Regarding the InBody Test
V. Others
A. Exterior and Functions
B. Safety Information
C.Classication
D.Specications
4
5
5
10
14
16
17
19
20
21
21
21
22
24
25
29
30
30
User’s Manual Contents
570_manual_USA_J_220323.indd 5570_manual_USA_J_220323.indd 5 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

4
5
I. InBody570 Installation
A. Product Components
The InBody570 consists of the following components. Please make sure all of the following components are
present.
*Please inspect each component of the InBody570 for defects prior to installation.
❶
InBody570
❷
Adapter (DC 12V, 3.4A/3.34A) 1 EA
❸
Power cord 1 EA
❹
User’s Manual 1 EA
570
User’s Manual
❸
❷
❹
❶
재포장
Keypad
Hand electrodes
Upper part
Footplate
Foot electrodes
❶
570_manual_USA_J_220323.indd 4570_manual_USA_J_220323.indd 4 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

4
5
B. Operating Environment
Please make sure that the environment is adequate for the InBody570 installation. This equipment is designed
forindooruse.Ifinstallingoutdoors,thefollowingrequirementsmustbefullled.
C. Installation Instructions
1. Open the packing box of the InBody570 and remove the packing pads. Then take the InBody570 out of the box.
2. After completely raising the upper part of the InBody570, remove the polyethylene foam cover.
* Please refer to the following illustrations to properly transport the equipment.
Joint frame
재포장
Polyethylene foam cover
Packing pads
•
If you have any problems installing your InBody570, please contact InBody for assistance.
•
Do not transport the equipment by holding the screen portion or the joints of the hand electrodes.
•
Keep the packing materials provided for repacking the equipment in the future. Other wastes should be
disposed of according to relevant laws and regulations.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Caution
•
Si vous avez des problèmes lors de l'installation de votre InBody570, veuillez contacter InBody pour
obtenir de l'aide.
•
Ne transportez pas l'équipement en tenant l'écran ou les articulations des électrodes à main.
•
Conservez les matériaux d'emballage fournis pour remballer l'équipement si nécessaire. Éliminer les
autres déchets conformément aux lois et règlements pertinents.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Attention
Temperature range 50~104˚F (10~40˚C)
Relative humidity 30 ~ 75% RH
Atmospheric pressure 70 ~ 106kPa
570_manual_USA_J_220323.indd 5570_manual_USA_J_220323.indd 5 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

6
7
•
Using the InBody570 on carpet may cause static electricity, which could damage the equipment. If installing
the InBody570 on carpet is unavoidable, please use an antistatic mat.
•
Install the InBody570 on a leveled, non-vibrating surface. Installing the equipment on an uneven surface
may cause the examinee to fall down. Test results may also be inaccurate.
•
Never clean the hand and foot electrodes with liquid spray or detergent directly. The equipment may corrode
and/or malfunction if the liquid or detergent leaks inside. Use the InBody Tissue when cleaning the InBody570.
*
For inquires regarding the InBody Tissue, please contact InBody.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Caution
•
Utiliser l'InBody570 sur un tapis peut générer de l'électricité statique, ce qui pourrait l'endommager. Si vous
devez installer l'InBody570 sur un tapis, veuillez utiliser un tapis antistatique.
•
Installer l'InBody570 sur une surface nivelée, non vibrante. L'installation de l'équipement sur une surface
inégale peut provoquer la chute du candidat. Les résultats du test peuvent aussi être inexacts.
•
Ne nettoyez jamais les électrodes de pieds et de mains directement avec un pulvérisateur de liquide ou un
détergent. L'équipement peut se corroder et/ou mal fonctionner s'il présente des fuites de liquide ou de détergent.
Utilisez l'InBody Tissue lors du nettoyage de l'InBody570.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Attention
3. Level the InBody570 by rotating the leveling screws under the footplate to the left and right so that the
air bubble is centered.
*Leveling the equipment is necessary for accurate measurement of weight. There are a total of 5 leveling screws.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Caution
•
Avoid injuring your hands when rotating the leveling screws under the footplate.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Attention
•
Faites attention de ne pas vous blesser aux mains lorsque vous serrez les vis de réglage sous le repose-pieds.
Leveled
Not leveled
Level Indicator
Leveling screws under the footplate
Leveling screws under the footplate
570_manual_USA_J_220323.indd 6570_manual_USA_J_220323.indd 6 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

6
7
4. Connect the adapter (❷) to the power input port, which is located on the rear panel (❶). Connect the adapter (❷)
to the power cord (❸). Plug the power cord (❸) into a grounded 3-socket outlet.
*The InBody570 can be used in connection with other equipment such as a stadiometer, a blood pressure monitor, data management
software called LookinBody120, or a barcode reader. For more information, please refer to ‘A. Exterior and Functions 3. Rear Panel’
in section ‘V. Others’ in this User’s Manual.
•
Do not place the InBody570 in a location making it difficult to disconnect the power cord.
•
Do not plug in or pull out the power cord with wet hands. There is a risk of an electric shock.
•
Always use an outlet connected to the rated power (AC 100~240 V). Using other power rated outlets may
result in fire or malfunction.
•
When using a power surge protector, make sure the outlet or the extension cable has adequate power capacity.
•
Do not disassemble or modify the equipment, including internal parts, without written consent from the
manufacturer. This may cause electric shock or injury, product malfunction, inaccurate results, and will
void the manufacturer’s warranty. If this equipment is modified, appropriate inspection and testing must be
conducted to ensure continued safe use of equipment.
•
Do not directly contact the InBody570 with any other electronic devices when the InBody570 is on.
This may result in an electric shock.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Warning
•
Ne placez pas l'InBody570 dans un endroit où il serait difficile de débrancher le cordon d'alimentation.
•
Ne branchez ou débranchez jamais le cordon d'alimentation avec les mains mouillées. Il y a risque de choc
électrique.
•
Utilisez toujours une prise connectée à l'alimentation (CA 100 - 240 V). L'utilisation de prises avec différentes
puissances nominales peut entraîner un incendie ou un mauvais fonctionnement.
•
Lorsque vous utilisez un protecteur contre les surtensions, assurez-vous que la prise ou le câble d'extension ait une
capacité électrique suffisante.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Avertissement
4
Power input port
Rear panel
❷
3-socket outlet Grounded outlet
❶
❸
570_manual_USA_J_220323.indd 7570_manual_USA_J_220323.indd 7 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

8
9
•
N'essayez pas de démonter ou de modifier l'équipement, y compris les pièces internes, sans le consentement
écrit du fabricant. Cela peut entraîner un choc électrique ou une blessure, un mauvais fonctionnement
du produit, des résultats inexacts et annulera la garantie du fabriquant. Si cet équipement est modifié, des
contrôles appropriés et des tests doivent être effectués pour assurer l'utilisation continue et sécuritaire de
l'équipement.
•
Ne connectez pas directement l'InBody570 avec un autre appareil électronique lorsque l'InBody570 est
allumé.. Cela peut provoquer un choc électrique.
•If the InBody570 is not plugged into a grounded outlet, it may cause damage through electric surges or
product malfunction. This may affect the test results.
•The test results may be inaccurate if the InBody570 is under electrical interference. Do not install the
InBody570 near products that generate electrical interference such as fluorescent lights, large AC motor
equipment(treadmill, vibration plate, refrigerator, air-conditioner, compressor, etc.), high-frequency thermal
therapy equipments, or heating appliances. Do not share the power source of the InBody570 with other
electrical devices. This may affect the test results.
•When connecting the InBody570 with other test equipment, turn on the other equipment first. When
turning off other equipment, turn off the InBody570 first. This is necessary to minimize electrical surges
on the InBody570.
•Always use the specified adapter provided by InBody as it is a part of the InBody570. Using other adapters
may result in malfunction of the InBody570.
•Operation of the InBody570 6,500 feet above sea level may affect the weight measurement.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Caution
•Si l'InBody570 n'est pas branché à une prise de terre,cela peut causer des dommages par le biais de
surtensions électriques ou de mauvais fonctionnement. Cela peut affecter les résultats du test.
•Les résultats du test peuvent être imprécis, si l'InBody570 est soumis à des interférences électriques. N'installez
pas l'InBody570 près d'équipements qui génèrent des interférences électriques, tels que les lampes fluorescentes,
les gros équipements à moteur CA (tapis roulant, plaque vibrante, réfrigérateur, climatiseur, compresseur,
etc.), équipements de thérapie thermique à haute fréquence, ou appareils de chauffage. Ne partagez pas la
source d'alimentation de l'InBody570 avec d'autres appareils électriques. Cela peut affecter les résultats du test.
•Lors de la connexion de l'InBody570 avec d'autres équipements, allumez d'abord les autres équipements.
Lorsque vous éteignez l'équipements, éteignez d'abord l'InBody570. Ceci est nécessaire afin de réduire les
risques de surtensions électriques sur l'InBody570.
•Utilisez toujours l'adaptateur fourni par InBody, puisque c'est une pièce de l'InBody570. L'utilisation d'autres
adaptateurs peut entraîner la défaillance de l'InBody570.
•Le fonctionnement de l'InBody570, à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer peut affecter la mesure du poids.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Attention
570_manual_USA_J_220323.indd 8570_manual_USA_J_220323.indd 8 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

8
9
4
Power switch
5. Flip the power switch to turn on the InBody570.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Caution
•
Adapter must be arranged so that easily cut off the power when a problem occurs in the InBody570.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Attention
•
L'adaptateur doit être placé de telle sorte qu'il soit facile de couper l'alimentation, lorsqu'un problème survient
dans l'InBody570.
570_manual_USA_J_220323.indd 9570_manual_USA_J_220323.indd 9 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

10
11
D. Initial Setup
1. The InBody570 automatically starts booting when it is turned on. While booting, it performs a self weight
calibration.
*While booting (about 5 minutes), make sure there is nothing on top of the footplate. Please do not stand on the footplate, or
place objects on the footplate.
2. Press the [Administrator Menu] button on the screen, which appears when no one is on the footplate.
3. Input the password (default password: 0000) to access the Administrator Menu.
4. The Administrator Menu will give you access to ‘Setup’ and ‘Troubleshooting’.
Administrator Menu
Setup Troubleshooting
570_manual_USA_J_220323.indd 10570_manual_USA_J_220323.indd 10 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

10
11
1)Setup:Conguresettingsandmanagedataaccordingtothetestenvironment.
01. Date/Time/Units/Password/Volume
: Change or modify the InBody’s basic settings.
02. Self Mode/Professional Mode
•Self Mode: The examinee takes the InBody Test by entering only his/her height.
Throughout the test, instructions and the InBody Information will be shown on screen.
•Professional Mode: An examiner is present and guiding the examinee through the InBody Test.
03. N/A
04. Cloud Service
: This feature uploads InBody Results to LookinBody Web server. The Users can view and manage their
results on their own through mobile application. Mobile application can be downloaded via application
store. To sync and upload the results, enable Cloud Service. Subscription required. For more information
visit www.inbody.com
05. Bypass Age/Gender
: The examinees can bypass inputting their age or gender if the test environment is designed for testing
onlyadultsoraspecicgender.
06. View/Print/Delete Data
: The administrator can manage test results using ID.
07. Export Data as Excel
:YoucanexporttestresultsasanexcelleonaUSBThumbDrive.Exportedtestresultscanbeviewed
asanexcelleonacomputer.
08. Data Backup/Restoration
:BackuptheInBodyTestresultstoaUSBThumbDriveorrestoretestresultsusingabackupleon
a USB Thumb Drive.
09. Printer Setup
: Connect the printer to the InBody. A connected printer will allow for printing results sheets after testing.
10. N/A
11. Automatic Printing Options
: Print applicable results sheets automatically after each completed test. The InBody can print up to
2 copies after every test.
12. N/A
13. Outputs/Interpretations for Results Sheet
: Select outputs or interpretations that will appear on the right side of the InBody Results Sheet.
570_manual_USA_J_220323.indd 11570_manual_USA_J_220323.indd 11 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

12
13
14. Results Sheet Custom Logo
: Insert a logo on upper right corner of the printed results sheet.
*Please contact InBody for help with uploading or modifying a logo.
15. Printing Alignment
: Adjust the alignment of where the results will be printed on the results sheets.
16. Internet Options
: You can connect the InBody to the Internet. When the InBody is connected to the internet, can
connect to data management software LookinBody120, regardless of location.
17. N/A
18. Manual/Automatic Weight
: Select whether to proceed testing by entering the examinee’s weight manually or by taking the
weight measurement automatically.
19. Adjust Weight
:AdjustmeasuredweightbyaxedvalueontheInBody.(Example:Workoutclothesatthegymare
approximately 0.2kg; most examinees are assumed to be wearing workout clothes, so the examiner
may adjust the set value to -0.2kg.)
20. Reference Range
: Set the reference range for BMI and Percent Body Fat.
*The ideal value for BMI may also be set.
21. N/A
22. N/A
23. Touchscreen Alignment
: Adjust the alignment of the touchscreen.
24. Customer Service Information
: View the contact information for InBody AMERICA. Please contact InBody if you have any
inquiries regarding the InBody Test, or problems that cannot be resolved through the ‘Troubleshooting’
menu.
25. Auto-Lock
: Set a password or screen lock (auto-lock) time to secure the InBody usage.
570_manual_USA_J_220323.indd 12570_manual_USA_J_220323.indd 12 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

12
13
2) Troubleshooting: See additional information on how to use the InBody. Refer to troubleshooting checklist
when there are problems that occur during the InBody use/test.
01. Customer Service Information
: See the contact information of InBody. Please contact InBody if your problem cannot be resolved
through the ‘Troubleshooting’ or if you have further inquiries regarding the InBody Test.
02. Results Sheet does not print.
: View the troubleshooting checklist when the Results Sheet does not print by the printer connected
to the InBody.
03. Weight is not being measured.
: View the troubleshooting checklist when weight is not being measured, after stepping on to the
InBody footplate.
04. Weight measurement seems to be inaccurate.
: View the troubleshooting checklist when the weight measurement seems to be inaccurate.
05. The InBody Test has stopped.
: View the troubleshooting checklist when the InBody Test has stopped.
06. Test results seem to be inaccurate.
: View the troubleshooting checklist when the test results seem to be inaccurate.
570_manual_USA_J_220323.indd 13570_manual_USA_J_220323.indd 13 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

14
15
E. Connecting Printer, Stadiometer, Blood Pressure Monitor, and Barcode Reader
1. Printer
In order to print InBody Results Sheets, an InBody570 compatible printer is required.
*A list of printers compatible with the InBody570 can be found at https://www.inbodyservice.com.
1) First turn off the InBody570 and then the printer.
*You may experience connection issues in connecting the printer to the InBody570 if the InBody is turned on.
2) Plug the USB cable provided with the printer into the USB HOST port on the rear panel of the InBody570
and plug the other end of the USB cable into the printer.
3) Turn on the printer.
4) Turn on the InBody570 and setup your printer under Settings of the Administrator Menu ‘09. Printer Setup’.
5) You can edit your printing settings under Settings of the Administrator Menu from ‘11. Automatic Printing
Options’ through ‘15. Printing Alignment’.
2. Stadiometer
If a stadiometer is connected to the InBody570, the height values measured by the stadiometer will be sent
directly to the InBody570.
*Always connect a stadiometer from InBody.
1) First turn off the InBody570 and then the stadiometer.
* You may experience connection issues in connecting the stadiometer to the InBody570 if the InBody is turned on.
2) Plug the serial cable provided with the stadiometer to the 9-pin stadiometer serial port on the rear panel of
the InBody570.
3) Turn on the stadiometer.
4) Turn on the InBody570. If the stadiometer is connected to the InBody570, the stadiometer icon( ) will
appear on the top left corner of the screen when no one is on the footplate.
4
USB HOST port
9-pin stadiometer
serial port
4
570_manual_USA_J_220323.indd 14570_manual_USA_J_220323.indd 14 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

14
15
3. Blood Pressure Monitor
If a blood pressure monitor is connected to the InBody570, the blood pressure values measured by the blood
pressure monitor will be sent directly to the InBody570.
*Always connect a blood pressure monitor from InBody.
*If you select to print blood pressure measurements under Settings of the Administrator Menu ‘13. Outputs/Interpretations for Results
Sheet’, the blood pressure measurements will be printed on the InBody Results Sheet.
1) First turn off the InBody570 and then the blood pressure monitor.
*You may experience connection issues in connecting the blood pressure monitor to the InBody570 if the InBody is turned on.
2) Plug the serial cable provided with the blood pressure monitor to the 9-pin blood pressure monitor serial
port on the rear panel of the InBody570.
3) Turn on the blood pressure monitor.
4) Turn on the InBody570. If the blood pressure monitor is connected to the InBody570, the blood pressure
monitor icon ( ) will appear on the top left corner of the screen when no one is on the footplate.
4. Barcode Reader
If a barcode reader is connected to the InBody570, the ID will be inputted automatically.
*If the InBody cannot recognize the barcode reader, please contact InBody.
1) First turn off the InBody570.
* You may experience connection issues in connecting the barcode reader to the InBody570 if the InBody is turned on.
2) Plug the USB cable of the barcode reader into the USB HOST port on the rear panel of the InBody570.
3) Turn on the InBody570. If the barcode reader is connected to the InBody570, the barcode reader icon( )
will appear on the top left corner of the screen when no one is on the footplate.
4
9-pin blood pressure monitor
serial port
4
USB HOST port
570_manual_USA_J_220323.indd 15570_manual_USA_J_220323.indd 15 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

16
17
F. Maintenance
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Caution
•
Do not bend the handles of the hand electrodes or rotate them in the reverse direction beyond its limitation.
•
Do not extend the handles of the hand electrodes beyond its limitation.
•
Do not place any objects on the footplate.
•
Do not apply excessive force on the equipment.
•
Turn off the equipment if you are not using it for a day or longer.
•
Do not allow any liquid substances to contact the equipment directly. Keep food and drinks away from the
equipment. Substances getting inside the equipment can cause critical damage to the electronic components.
•
Use a lint-free cloth to gently wipe the external surface of the equipment about once every week. Be careful not
to scratch the LCD screen.
•
InBody570 does not need regular maintenance. If some problems occur while operating the device, get in touch
with the store where you purchased it or A/S manager. We do not take the responsibility about problems caused
by any arbitrary repairs.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Attention
•
Veillez à ne pas tordre les poignées des électrodes à main ou à ne pas les faire pivoter dans le sens inverse,
au-delà de ses limites.
•
Ne prolongez pas les poignées des électrodes à main au-delà de ses limites.
•
Ne placez pas d'objets sur le repose-pieds.
•
N'exercez pas de force excessive sur l'équipement.
•
Éteignez l'équipement si vous ne l'utilisez pas pendant un jour ou plus.
•
Ne laissez pas de substances liquides rentrer en contact directe avec les équipements. Éloignez les aliments
et les boissons de l'équipement. Les substances qui pénètrent à l'intérieur de l'équipement peuvent entraîner
des dommages sur les composants électroniques.
•
Utilisez un chiffon non pelucheux pour nettoyez légèrement la surface externe de l'équipement, environ une fois
par semaine. Veillez à ne pas rayer l'écran à cristaux liquides.
•
UtiInBody570 ne nécessite pas d'entretien régulier. Si des problèmes surviennent pendant le fonctionnement de
l'appareil, rentrez en contact avec le magasin où vous l'avez acheté, ou le gestionnaire A/S. Nous ne sommes pas
responsables des problèmes occasionnés par des réparations arbitraires.
570_manual_USA_J_220323.indd 16570_manual_USA_J_220323.indd 16 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

16
17
II. InBody Test
A. Precautionary Steps
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Warning
•
Individuals with medical implant devices such as pacemakers, or essential support devices such as patient
monitoring systems, must not use this equipment. Safe, low-level currents will flow through the body during
the test, which may cause malfunctioning of the device or endanger lives.
•
Children and people with limited mobility should be supervised or assisted when attempting to test on the InBody.
•
After an individual with any kind of contagious disease or infection tests on the InBody, use an InBody Tissue
to clean the equipment.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Avertissement
•
Toute personne qui a un implant médical tel un stimulateur cardiaque ou un dispositif d'assistance essentiel
comme appareil médical de surveillance ne doit pas utiliser cet équipement. Des courants sécurisés et à de
faibles niveaux traverseront le corps pendant le test et cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de
l'appareil ou mettre des vies en danger.
•
Les enfants et les personnes à mobilité réduite doivent être supervisés ou assistés, lorsqu'ils essaient de faire le test
sur l'InBody.
•
Après qu'un individu affligé d'une maladie contagieuse ou d'u e infection ait effectué le test sur l'InBody, utilisez
un InBody Tissue pour nettoyer les équipements.
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Caution
•
Stand upright for about 5 minutes before testing. Taking the test immediately after lying in bed or sitting for
a long period of time might result in a slight change in the test results. This is because body water tends to
move to the lower body as soon as the person stands or gets up.
•
Do not eat before testing. In cases where the examinee has already eaten, the test should be put off for at least
two hours after the meal. This is because food mass is included in the examinee’s weight and thus, may result
in measurement errors.
•
Use the bathroom before testing. Waste is not included in the body’s compositional elements, but the volume
of urine and excrement is included in the weight measurement affecting accuracy of the test results.
•
Do not exercise before testing. Strenuous exercise or sharp movements can cause temporary changes in body
composition. Even light exercise can change your body composition temporarily.
•
Take the test in the morning, if possible. Body water tends to gravitate towards the lower body throughout
the day, affecting accuracy of the test results.
•
Thoroughly wipe the palms and soles with the InBody Tissue before testing. Testing may be difficult if the
examinee’s palms and soles are too dry or if the examinee has too many calluses.
*For inquires regarding the InBody Tissue, please contact InBody.
•
Avoid contact with the examinee during testing. Contact may lead to interference affecting test results.
570_manual_USA_J_220323.indd 17570_manual_USA_J_220323.indd 17 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15

18
19
DANGER
NOTECAUTION
참 조 주 의참 고 주 의
Attention
•
Tenez-vous debout pendant environ 5 minutes avant le test. Effectuer le test immédiatement après avoir été
allongé dans un lit ou avoir été assis pendant une longue période peut causer un léger changement dans les
résultats du test car les liquides corporels ont tendance à se déplacer vers la partie inférieure du corps lorsque la
personne est debout ou se lève.
•
Ne pas manger avant le test. Dans les cas où le candidat a déjà mangé, le test doit être reporté à au moins deux
heures après le repas. Cela est nécessaire car la masse alimentaire est incluse dans le poids du candidat et ainsi,
peut entraîner des erreurs de mesure.
•
Allez aux toilettes avant d'effectuer le test. Les déchets organiques ne sont pas inclus dans les éléments de
composition du corps, mais le volume d'urine et d'excréments est inclus dans la mesure du poids. Cela affecte
la précision des résultats du test.
•
Ne faites pas de sport avant le test. Des exercices intensifs ou des mouvements brusques peuvent provoquer
des changements temporaires de la composition corporelle. Même de légers exercices peuvent temporairement
changer votre composition corporelle.
•
Faites le test le matin, si cela est possible. Les liquides corporels tendent à graviter vers la partie inférieure du
corps tout au long de la journée, affectant la précision des résultats.
•
Avant le test, bien essuyer la paume des mains et la plante des pieds avec l'InBody Tissue. Effectuer le test peut
être difficile si les paumes et les plantes du candidat sont trop sèches ou si le candidat a trop de callosités.
•
Évitez tout contact avec le candidat lors du test. Ce contact peut entraîner des interférences qui pourraient
modifier les résultats du test.
570_manual_USA_J_220323.indd 18570_manual_USA_J_220323.indd 18 2022. 3. 25. 오후 2:152022. 3. 25. 오후 2:15
Other manuals for 570
2
Table of contents
Other inbody Personal Care Product manuals