Inglesina Cab User manual

BASE AUTO
CAR BASE
MANUALE ISTRUZIONI IT
INSTRUCTION MANUAL EN
MANUEL D’INSTRUCTIONS FR
BEDIENUNGSANLEITUNG DE
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
MANUAL DE INSTRUÇÕES PT
INSTRUCTIEHANDLEIDING NL
РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ RU
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RO
PŘÍŘUČKA POKYNŮ CS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU
PRÍRUČKA POKYNOV SK
UPUTSTVO ZA UPOTREBU SR
KORISNIČKI PRIRUČNIK HR
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO SL
MANUAL UDHËZIMESH SQ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ EL
KULLANMA KILAVUZU TR
ิዜ KO
AR
FA
IMPORTANT - KEEP
THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE.

2

3
ITALIANO 6
ENGLISH 11
FRANÇAIS 15
DEUTSCH 20
ESPAÑOL 26
PORTUGUÊS 31
NEDERLANDS 36
РУССКИЙ 41
POLSKI 45
ROMÂNĂ 50
ČEŠTINA 55
MAGYAR 59
SLOVENSKÝ 64
SRPSKI 69
HRVATSKI 73
SLOVENŠČINA 78
SHQIP 83
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 87
TÜRKÇE 93
ዽ࿌ 97
102
107
BASE AUTO
CAR BASE

4
1
3
2
A
A
S1

5
6
4
5
7
S2
NO!
OK!
D
D
B
A
E
E
D
I

6
IT
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI
PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE PER
RIFERIMENTI FUTURI. LA SICUREZZA DEL
VOSTRO BAMBINO PUÒ VENIRE COMPROMESSA SE
NON SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
LA SICUREZZA DEL BAMBINO È VOSTRA
RESPONSABILITÀ.
ATTENZIONE! MAI LASCIARE IL BAMBINO
INCUSTODITO: PUÒ ESSERE PERICOLOSO. PORRE
LA MASSIMA ATTENZIONE QUANDO SI UTILIZZA IL
PRODOTTO.
SICUREZZA
• La base Cab Inglesina è utilizzabile soltanto in combinazione con il seggiolino auto
Cab 0+ Inglesina (Sistema Auto).
• La Base Cab Inglesina è utilizzabile esclusivamente in auto.
• IMPORTANTE: il seggiolino auto Cab 0+ è un dispositivo di ritenuta (gruppo 0+)
omologato secondo il regolamento ECE 44/04, per bambini fino a 13 kg di peso;
quando utilizzato da solo o con la base Cab è classificato come dispositivo di ritenuta
UNIVERSALE.
• L’uso in auto del seggiolino auto Cab 0+ da solo o in combinazione con la base Cab è
previsto unicamente su veicoli dotati di cinture di sicurezza a 3 punti con arrotolatore,
omologate in base al regolamento UN/ECE N.16 o altri standard equivalenti.
Controllare nel manuale dell’auto in quali posizioni si può installare il seggiolino
auto. In caso di dubbio, contattare immediatamente il Produttore o il Rivenditore
autorizzato.
• ATTENZIONE! Posizionare il sistema auto Cab Inglesina SOLTANTO IN SENSO
CONTRARIO A QUELLO DI MARCIA. Non installare mai su sedili rivolti in direzione
opposta o trasversalmente al senso comune di marcia del veicolo.
• PERICOLO! L’impiego del sistema auto Cab Inglesina NON È AMMESSO SU
SEDILI DOTATI DI AIRBAG FRONTALE ATTIVO!
• Verificare se nel Paese in cui ci si trova siano in vigore delle leggi specifiche relative
all’utilizzo dei sitemi di ritenuta.
• La certificazione UN ECE 44/04 sarà invalidata se saranno apportate modifiche al
seggiolino auto.
• Non rimuovere le etichette adesive e cucite. La rimozione di queste etichette
potrebbe rendere il prodotto non conforme alla legge.
• Leggere attentamente le istruzioni del seggiolino auto Cab 0+ per ulteriori
AVVERTENZE

7
IT
avvertimenti e consigli di utilizzo.
• Non utilizzare la base Cab dopo 7 anni dalla data di produzione indicata sul
prodotto; a causa del naturale invecchiamento dei materiali potrebbe non essere più
conforme ai sensi di norma.
• Non utilizzate il sistema auto Cab Inglesina se:
- ha subito un incidente, anche lieve. Potrebbe aver subito danneggiamenti
invisibili. Il sistema auto deve essere sostituito con uno nuovo per mantenere il
livello di sicurezza.
- è danneggiato, sprovvisto di istruzioni d’uso o di alcuni componenti. Contattare
immediatamente il Riveditore autorizzato o il Servizio Clienti Inglesina.
- è di seconda mano. Potrebbe aver subito danni strutturali estremamente
pericolosi.
USO E INSTALLAZIONE
• Verificare prima dell’assemblaggio, che il prodotto e tutti i suoi componenti non
presentino eventuali danneggiamenti dovuti al trasporto; in tal caso il prodotto non
deve essere utilizzato e dovrà essere tenuto lontano dalla portata dei bambini.
• Per la sicurezza del vostro bambino, prima di utilizzare il prodotto, rimuovere
ed eliminare tutti i sacchetti di plastica e gli elementi facenti parte dell’imballo e
comunque tenerli lontani dalla portata di neonati e bambini.
• Non utilizzare il Sistema auto in posizioni o configurazioni diverse da quelle indicate
in questo manuale d’istruzione.
• Non utilizzare il prodotto se tutti i suoi componenti non sono correttamente fissati
e regolati.
• Non utilizzare il prodotto se presenta parti rotte, danneggiate o mancanti.
• Le operazioni di montaggio, smontaggio e regolazione devono essere effettuate
solamente da persone adulte. Assicurarsi che chi utilizza il prodotto (baby sitter,
nonni, etc.) sia a conoscenza del corretto funzionamento dello stesso.
• Verificare il corretto aggancio di tutti i componenti del sistema auto Cab Inglesina
prima di ogni viaggio e/o qualora il veicolo sia stato sottoposto a controlli periodici,
manutenzioni, pulizia. Altre persone potrebbero aver manomesso e/o sganciato il
sistema auto Cab Inglesina e non averlo riposizionato correttamente secondo quanto
previsto dalle istruzioni.
• Controllare che tutte le cinture di sicurezza che assicurano la base al sedile dell’auto
siano sempre allacciate ed in tensione. Controllare periodicamente l’efficacia della
tenuta delle cinture del seggiolino.
• Verificare che le cinture con le fibbie non siano attorcigliate e che non vengano
chiuse tra le portiere dell’auto o nelle parti mobili dei sedili.
• Controllare che tutti i meccanismi di aggancio del seggiolino auto alla base siano
correttamente inseriti prima e durante l’uso.
• Evitare di introdurre le dita nei meccanismi.
• Controllare che le parti rigide e le parti in plastica del seggiolino auto siano
posizionate e installate in modo tale da non essere intrappolate da un sedile mobile o
da una porta del veicolo, durante l’uso quotidiano del veicolo.
• Non utilizzare passaggi cinghia diversi da quelli evidenziati sul seggiolino auto e
nelle sequenze di installazione.
• Assicurarsi che i sedili reclinabili siano bloccati in posizione verticale secondo
quanto indicato dal costruttore dell’auto.
• Evitare di lasciare oggetti o bagagli liberi nell’abitacolo e accertarsi che siano sempre
saldamente custoditi. In caso di incidente, se lasciati liberi, potrebbero causare lesioni.

8
IT
CONDIZIONI DI GARANZIA
• L’Inglesina Baby S.p.A. garantisce che ogni articolo è stato progettato e fabbricato
nel rispetto delle norme/regolamenti di prodotto e di qualità e sicurezza generali
attualmente in vigore nella Comunità Europea e nei Paesi di commercializzazione.
• L’Inglesina Baby S.p.A. garantisce che durante e a conclusione del processo di
produzione, ogni prodotto è stato sottoposto a diversi controlli qualitativi. L’Inglesina
Baby S.p.A. garantisce che ogni articolo al momento dell’acquisto presso il Rivenditore
Autorizzato era privo di difetti di montaggio o fabbricazione.
• La presente garanzia non inificia i diritti riconosciuti al consumatore dalla
legislazione nazionale vigente, che può variare a seconda del paese in cui il prodotto
è stato acquistato e le cui prescrizioni, in caso di contrasto, prevalgono sul contenuto
della presente garanzia.
• Qualora il prodotto presentasse difetto nei materiali e/o vizi di fabbricazione rilevati
al momento dell’acquisto o durante un impiego normale, secondo quanto descritto
nel relativo manuale di istruzioni, L’Inglesina Baby S.p.A. riconosce la validità delle
condizioni di garanzia per un periodo di 24 mesi consecutivi dalla data di acquisto.
• La garanzia è valida solamente nel Paese in cui il prodotto è stato acquistato e
qualora l’acquisto sia stato effettuato presso un Rivenditore autorizzato.
• La garanzia riconosciuta vale per il primo proprietario dell’articolo acquistato.
• Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino
essere difettose all’origine per vizi di fabbricazione. L’Inglesina Baby S.p.A. si riserva
la facoltà di decidere a propria discrezione, se applicare la garanzia attraverso la
riparazione o la sostituzione del prodotto.
• Per usufruire della garanzia è necessario presentare il serial number del prodotto e
copia dello scontrino rilasciato al momento dell’acquisto del prodotto verificando che
sullo stesso sia riportata in modo chiaramente leggibile, la data di acquisto.
• Le presenti condizioni di garanzia decadono nel caso in cui:
- ilprodottovengautilizzatosecondo diverse destinazioni d’uso non espressamente
indicate nel relativo manuale di istruzioni.
- il prodotto venga utilizzato in modo non conforme a quanto previsto nel relativo
manuale di istruzioni.
- il prodotto abbia subito riparazioni presso centri di assistenza non autorizzati e
non convenzionati.
- il prodotto abbia subito modifiche e/o manomissioni, sia nella parte strutturale
che in quella tessile, non espressamente autorizzate dal fabbricante. Eventuali
modifiche apportate ai prodotti sollevano L’Inglesina Baby S.p.A. da qualunque
responsabilità.
- il difetto sia dovuto a negligenza o trascuratezza nell’utilizzo (es. urti violenti delle
parti strutturali, esposizione a sostanze chimiche aggressive, ecc.).
- il prodotto presenti normale usura (es. ruote, parti mobili, tessuti) derivante da un
previsto impiego quotidiano prolungato e continuativo.
- il prodotto sia stato danneggiato, anche accidentalmente, dal proprietario stesso
o da terzi (ad esempio nel caso venga spedito come bagaglio nei trasporti aerei o
tramite altri mezzi).
- il prodotto venga inviato al rivenditore per l’assistenza, privo dell’originale dello
scontrino di acquisto e/o privo del serial number oppure quando la data di
acquisto sullo scontrino e/o il serial number non siano chiaramente leggibili.
• Eventuali danni causati dall’utilizzo di accessori non forniti e/o non approvati da
L’Inglesina Baby, non saranno coperti dalle condizioni della nostra garanzia.
• L’Inglesina Baby S.p.A. declina ogni responsabilità per danni a cose o persone

9
IT
derivanti da un utilizzo improprio e/o scorretto del prodotto.
• Scaduto il periodo della garanzia, l’Azienda garantisce comunque l’assistenza a
titolo oneroso sui propri prodotti entro un termine massimo di quattro (4) anni dalla
data di introduzione sul mercato degli stessi, trascorso il quale verrà valutata caso per
caso la possibilità di intervento.
RICAMBI / ASSISTENZA POST VENDITA
• Ispezionare regolarmente i dispositivi di sicurezza per accertarsi della perfetta
funzionalità del prodotto nel tempo. Nel caso in cui si riscontrassero problemi e/o
anomalie di qualsiasi genere, non utilizzare il prodotto. Contattare tempestivamente
il Rivenditore Autorizzato o il Servizio Assistenza Clienti Inglesina.
• Non utilizzare parti di ricambio o accessori non forniti e/o comunque non approvati
da L’Inglesina Baby S.p.A.
COSA FARE IN CASO DI NECESSITÀ DI ASSISTENZA
• In caso di necessità di assistenza sul prodotto, contattare immediatamente il
Rivenditore Inglesina presso il quale è stato effettuato l’acquisto, assicurandosi di
poter disporre del “Serial Number” relativo al prodotto oggetto della richiesta stessa
(il“Serial Number”è disponibile dalla Collezione 2010).
• Compito del Rivenditore è prendere contatto con Inglesina per valutare la modalità
di intervento più idonea caso per caso e infine fornire ogni successiva indicazione.
• Il Servizio Assistenza Inglesina è comunque disponibile a fornire tutte le informazioni
necessarie, a mezzo richiesta scritta da compilare su apposito form presente sul sito
web: inglesina.com - sezione Garanzia e Assistenza.
CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
• Qualsiasi seggiolino auto può lasciare impronte sui sedili del veicolo, dovute alle
misure che è necessario adottare per installarlo saldamente nel rispetto delle Norme
di sicurezza. Questo prodotto è stato concepito con l’obiettivo di minimizzare quanto
più possibile questo effetto. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per
eventuali impronte derivanti dal normale uso del seggiolino auto.
• Non forzare mai meccanismi o parti in movimento; in caso di dubbio, controllare
prima le istruzioni.
• Conservare il prodotto in un luogo asciutto.
• Proteggere il prodotto da agenti atmosferici, acqua, pioggia o neve; inoltre
l’esposizione continua e prolungata al sole potrebbe causare cambiamenti di colore
in molti materiali.
• Pulire le parti in plastica ed in metallo con un panno umido o con un detergente
leggero; non usare solventi, ammoniaca o benzina.
• Asciugare accuratamente le parti in metallo dopo un eventuale contatto con acqua,
al fine di evitare la formazione di ruggine.

10
IT
ELENCO COMPONENTI
BASE CAB
fig. 1
A Passacinture laterali
IMPORTANTE
Verificare che sul sedile dell’auto non siano presenti oggetti che possano impedire il
corretto appoggio della base auto alla seduta.
Verificare che lo schienale del sedile auto sia in posizione verticale e che il sedile ove si
intende installare la base auto NON SIA DOTATO DI AIRBAG FRONTALE.
Installare il sistema auto Inglesina esclusivamente in SENSO CONTRARIO A QUELLO
DI MARCIA.
POSIZIONAMENTO E INSTALLAZIONE DEL SISTEMA AUTO CAB INGLESINA
fig. 2 Dopo aver posizionato la base sul sedile, passare il segmento inferiore
(S1) della cintura di sicurezza dell’auto, attraverso i passacinture laterali (A), quindi
agganciare correttamente la cintura di sicurezza dell’auto.
fig. 3 Installare il seggiolino auto Inglesina Cab 0+ sulla base Inglesina Cab
esclusivamente IN SENSO CONTRARIO A QUELLO DI MARCIA, fino a sentire
entrambi i CLICK di avvenuto aggancio.
ATTENZIONE: assicurarsi che il seggiolino sia correttamente agganciato da
entrambi i lati provando a sollevarlo.
fig. 4 Ruotare il maniglione del seggiolino (B) nella posizione più avanzata.
Accertarsi che i due pulsanti (D) fuoriescano completamente, una volta sistemato il
maniglione in posizione.
fig. 5 Passare il segmento diagonale (S2) della cintura di sicurezza dell’auto,
attraverso le guide posteriori (G).
ATTENZIONE: accertarsi che le cinture siano ben tese e non arrotolate. Soltanto
in questo modo si ottiene il perfetto ancoraggio del sistema auto Inglesina Cab.
DISINSTALLAZIONE DEL SISTEMA AUTO CAB INGLESINA
fig. 6 Premendo contemporaneamente i due pulsanti (D), ruotare il maniglione
del seggiolino in posizione verticale e, dopo aver rimosso il segmento diagonale della
cintura di sicurezza dalle guide posteriori (E), agendo sulla leva (I), sollevarlo dalla
base Inglesina Cab impugnandolo dal maniglione. La base rimane in auto, pronta
all’uso.
fig. 7 Per rimuovere la base Inglesina Cab dal sedile dell’auto, è sufficiente
slacciare completamente la cintura di sicurezza, liberando i passacinture laterali (A).
ISTRUZIONI

11
EN
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE
REFERENCE. FAILURE TO FOLLOW THESE
INSTRUCTIONS CAN JEOPARDISE THE SAFETY OF
YOUR CHILD.
YOUR CHILD’S SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY.
WARNING! NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED: IT
CAN BE DANGEROUS. PAY UTMOST CARE WHEN USING
THE PRODUCT.
SAFETY
• The Inglesina Cab Base can be used only together with the Inglesina Cab 0+ infant
car seat (Car System).
• The Inglesina Cab Base can be used only in cars.
• IMPORTANT: the Cab 0+ child car seat is a restraint system (group 0+) homologated
according to the Regulation ECE 44/04 for children weighting up to 13 kg; when used
alone or with the Cab Base, it is classified as UNIVERSAL restraint system.
• The use of the Cab 0+ child car seat on board of cars alone or together with the Cab
Base is envisaged only on vehicles equipped with 3-point safety belts with retractors,
homologated according to the Regulation UN/ECE No. 16 or other equivalent
standards. Check in the car manual in which positions it is possible to install the
child car seat. In case of doubt, contact the Manufacturer or authorized Retailer
immediately.
• CAUTION! Position the Inglesina Cab car system ONLY IN THE OPPOSITE
DIRECTION TOTHE DRIVING ONE. Never install on seats facing rearward or crosswise
with respect to the vehicle’s normal direction of travel.
• DANGER!The Inglesina Cab car system IS NOT ALLOWEDTO BE USED ON SEATS
EQUIPPED WITH ACTIVE FRONTAL AIRBAGS!
• Check if there are any special requirements related to the use of restraint systems in
the law in force in the country you are in.
• The certification UN ECE 44/04 will be invalidated if you make any modifications to
the child car seat.
• Do not remove the adhesive and sewn labels. The removal of these labels could
result in the product not complying with the law.
• Read the instructions for the Cab 0+ child car seat carefully for further warnings and
advice on use.
• Do not use the Cab Base after 7 years from the date of production indicated on
the product; due to the natural ageing of the materials, it might not be complying
anymore with the regulations in force.
WARNING

12
EN
• Do not use the Inglesina Cab car system, if:
- it was subject to accident, even to a slight one. It may have been subject to
invisible damages.The car system has to be replaced with a new one to assure the
safety level.
- it is damaged, not equipped with the instruction manual, or any component is
missing. Contact the Inglesina authorized Retailer or Customer Care Service
immediately.
- if it is second-hand. There could be extremely dangerous structural damage.
USE AND INSTALLATION
• Before assembling, verify that the product and all its components have not been
subject to damages during transport. Should this be the case, do not use the product
and keep it out of reach of children.
• Before using the product, for the safety of your child, remove and eliminate all
plastic bags and elements belonging to the packaging and, in any case, keep the same
out of reach of newborns and children.
• Do not use the car system in positions or configurations other than those illustrated
in this user manual.
• Do not use the product, unless all its components are properly fastened and
adjusted.
• Do not use the product if any components are broken or missing.
• Assembly, disassembly and adjustment operations must be carried out only by
adults. Make sure that the person using the product (baby-sitter, grandparents, etc.)
are aware of the correct operation of the same.
• Verify the correct hooking of all components of the Inglesina Cab car system before
each travel and/or when the vehicle is subject to periodical checks, maintenance,
and cleaning. Other people may have tampered with and/or unhooked the Inglesina
Cab car system and may not have repositioned the same properly pursuant to the
instructions.
• Check that all safety belts tightening the base to the car seat are always fastened
and tensioned. Periodically check the seat unit belts for proper retaining performance.
• Check that straps with buckles are not twisted and are not trapped in the car door
or the mobile parts of the child seat.
• Check that all the mechanisms locking the child car seat to the base are engaged
correctly before and during use.
• Avoid inserting fingers inside mechanisms.
• Check that rigid items and plastic parts of the child car seat are located and installed
so that they are not liable, during everyday use of the vehicle, to become trapped by
a movable seat or in a door of the vehicle.
• Do not to use any load bearing contact points other than those described in the
instructions and marked in the child car seat.
• Make sure that reclining seats are blocked in vertical position pursuant to the
instruction of the car’s manufacturer.
• During your journey, refrain from leaving unattended objects or bags in the car:
make sure that they are stored securely as, in the event of an accident, they can cause
injury.
WARRANTY CONDITIONS
• Inglesina Baby S.p.A. guarantees that every article has been designed and

13
EN
manufactured in compliance with the general product quality and safety standards/
regulations in force in the European Union and the countries it is marketed in.
• Inglesina Baby S.p.A. guarantees that during and after the manufacturing process,
every product has undergone various quality controls. Inglesina Baby S.p.A.
guarantees that, at the time of purchase from the Authorised retailer, every product
had no installation or manufacturing defects.
• This warranty does not invalidate the rights acknowledged to the consumer by the
applicable national legislation, which may vary depending on the country in which
the product was purchased and the provisions of which, in the event of a contrast,
prevail over the contents of the warranty herein.
• In the event of material or manufacturing defects detected at the time of purchase
or during normal use, as described in the relevant instruction manual, Inglesina Baby
S.p.A. grants a consecutive 24-month warranty from the date of purchase.
• The warranty is only valid in the country where the product was purchased and if it
was purchased from an Authorised Retailer.
• The warranty acknowledged is valid for the first owner of the product purchased.
• The warranty covers the replacement or repair free of charge of parts with factory
defects. Inglesina Baby S.p.A. reserves the right to decide at its sole discretion whether
to apply the warranty via the repair or the replacement of the product.
• To apply the warranty, the product serial number needs to be presented, along with
a copy of the receipt issued at the time of purchase of the product, making sure that
the date of purchase is indicated in a clearly legible form.
• This warranty will be automatically made null and void in the event that:
- the product is used for purposes that are not expressly indicated in the relevant
instruction manual.
- the product is not used in compliance with the relevant instruction manual.
- the product has been repaired by unauthorised and unaffiliated Customer Care
centres.
- the structural or textile part of the product has been modified and/or tampered
with, without prior expressed authorisation by the manufacturer. Any
modifications made to the products relieve Inglesina Baby S.p.A. from any liability.
- the defect is due to negligent or careless use (e.g., violent shocks to the structural
parts, exposure to aggressive chemical substances, etc.).
- the product presents normal wear (e.g., wheels, moving parts, fabrics) due to
prolonged and continuous use.
- the product has been damaged, even accidentally, by the owner himself/herself
or by third parties (for instance when it has been sent as luggage in air freight or
using other means).
- the product is sent to the retailer for assistance without the original receipt and/
or without the serial number or when the date of purchase on the receipt and/or
the serial number are not clearly legible.
• Any damage caused by the use of accessories not supplied and/or not approved by
Inglesina Baby, shall not be covered by the warranty.
• Inglesina Baby S.p.A. shall not be held liable for any damage to property or injuries
to persons resulting from the improper and/or misuse of the product.
• After the warranty period has expired, the Company guarantees customer care
service for consideration for its products for a maximum period of four (4) years
from the date said products were placed on the market; after this period, assistance
interventions will be assessed case by case.

14
EN
SPARE PARTS / AFTER SALES SERVICES
• Regularly inspect the safety devices to ensure the product’s functionality over time.
Do not use the product in the event of any malfunction and/or anomaly. Promptly
contact your Authorised Retailer or the Inglesina Customer Care service.
• Do not use spare parts or accessories not supplied and/or not approved by Inglesina
Baby S.p.A.
WHATTO DO IFYOU REQUIRE ASSISTANCE
• If you require assistance for your product, immediately contact the Inglesina Retailer
that sold it to you, with the“Serial Number” relative to said object ready on hand (the
“Serial Number” is available from the 2010 Collection).
• It is the Retailer’s duty to contact Inglesina to assess the best suited intervention
case by case and then provide the subsequent indications.
• The Inglesina Customer Care Service can provide any information, following written
request by filling out the form provided on the website: inglesina.com - Warranty and
Assistance section.
HINTS FOR CLEANING AND MAINTAININGTHE PRODUCT
• The child car seats could leave traces on the vehicle seats, due to the measures taken
to install it firmly in compliance with safety standards. This product was designed to
minimize this effect as much as possible. The manufacturer cannot be considered
liable for eventual traces deriving from normal use of the child car seat.
• Never force any mechanisms or moving parts; in case of doubt, check the instruction
first.
• Store the product in a dry place.
• Protect the product against weather agents, water, rain or snow; moreover,
continuous and prolonged exposure to sunlight can cause changes in the colour of
many materials.
• Clean the plastic and metal parts with a damp cloth or with a mild detergent; do not
use solvents, ammonia or benzine.
• Carefully dry metal parts after any contact with water to prevent the formation of
rust.
LIST OF COMPONENTS
CAB BASE
fig. 1
A Lateral belt guiding elements
IMPORTANT
Verify that on the vehicle seat there are not any items that may hinder the correct
leaning of the Base to the vehicle seat.
Verify that the backrest is in vertical position and the vehicle seat where the car base
has to be installed is NOT EQUIPPEDWITH FRONT AIRBAG.
INSTRUCTIONS

15
FR
Install the Inglesina car system only IN THE OPPOSITE DIRECTION TO THE DRIVING
ONE.
POSITIONING AND INSTALLATION OF THE INGLESINA CAB CAR SYSTEM
fig. 2 After having positioned the base on the vehicle seat, pass the lower
segment (S1) of the car safety belt through the lateral belt guiding elements (A); then,
hook the car safety belt properly.
fig. 3 Install the Inglesina Cab 0+ child car seat to the Inglesina Cab Base only IN
THE OPPOSITE DIRECTION TO THE DRIVING ONE, until hearing both CLICK sounds
indicating the occurred hooking.
CAUTION: make sure that the child car seat is properly hooked on both sides,
trying to lift it.
fig. 4 Rotate the child car seat handle (B) to the most forward position. Make sure
that the two buttons (D) completely come out, after having arranged the handle to
the proper position.
fig. 5 Pass the diagonal segment (S2) of the car safety belt through the rear
guides (G).
CAUTION: make sure that the safety belts are well stretched and not twisted.
Only in this way it is possible to obtain the perfect anchoring of the Inglesina
Cab car system.
REMOVAL OF THE INGLESINA CAB CAR SYSTEM
fig. 6 By pressing the two buttons (D) simultaneously, rotate the child car seat
handle to the vertical position and, after having removed the safety belt diagonal
segment from the rear guides (E), acting on the lever (I), lift it from the Inglesina Cab
Base by holding it from the handle. The base remains on board, ready for use.
fig. 7 To remove the Inglesina Cab Base from the vehicle seat, it is sufficient to
completely unhook the safety belt freeing the lateral belt guiding elements (A).
LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES
CONSERVER POUR LES BESOINS ULTÉRIEURS
DE RÉFÉRENCE. NE PAS TENIR COMPTE DES MISES
EN GARDE ET DES INSTRUCTIONS FOURNIES PEUT
S’AVÉRER TRÈS DANGEREUX POUR VOTRE ENFANT.
VOUS ÊTES RESPONSABLE DE LA SÉCURITÉ DE VOTRE
ENFANT.
AVERTISSEMENTS

16
FR
AVERTISSEMENT! NE JAMAIS LAISSER VOTRE
ENFANT SANS SURVEILLANCE. FAIRE LE MAXIMUM
D’ATTENTION LORSQU’ON UTILISE LE PRODUIT.
SECURITE
• La base Cab Inglesina ne peut être utilisée qu’en association avec le siège auto Cab 0+
Inglesina (Sistema Auto).
• La Base Cab Inglesina ne peut être utilisée qu’en voiture.
• IMPORTANT : le siège auto Cab 0+ est un dispositif de maintien (groupe 0+)
homologué selon le règlement ECE 44/04 pour les enfants jusqu’à 13 kg ; lorsqu’il
est utilisé seul ou avec la base Cab, il est classé comme un dispositif de maintien
UNIVERSEL.
• L’emploi dans la voiture du siège auto Cab 0+ tout seul ou bien en combinaison avec
la base Cab est prévu uniquement sur les véhicules munis de ceintures de sécurité
à 3 points avec enrouleur, homologuées selon le règlement UN/ECE N.16 ou autres
standards équivalents. Contrôler dans le manuel de la voiture dans quelles positions
on peut installer le siège. En cas de doute, contacter immédiatement le Producteur ou
le Vendeur autorisé.
• AVERTISSEMENT! Positionner le système auto Cab Inglesina SEULEMENT DANS
LE SENS CONTRAIRE AU SENS DE MARCHE. Ne jamais installer sur les sièges dirigés
vers la direction opposée ou transversale au sens commun de marche du véhicule.
• DANGER! L’utilisation du système auto Cab Inglesina N’EST PAS AUTORISÉE
SUR LES SIÈGES DOTÉS D’UN AIRBAG FRONTAL ACTIVÉ!
• Contrôlez si dans votre pays des lois spécifiques sont en vigueur concernant les
systèmes de retenue.
• La certification n°44/04 CEE/ONU sera annulée si des modifications sont apportées
au siège auto.
• Ne retirez pas les étiquettes adhésives ou cousues. L’élimination de ces étiquettes
risque de rendre le produit non conforme à la loi.
• Pour de plus amples avertissements et conseils d’utilisation, lire attentivement les
instructions du siège auto Cab 0+.
• Ne pas utiliser la base Cab au-delà de 7 ans après la date de production indiquée sur
le produit ; à cause du vieillissement naturel des matériaux, elle pourrait ne plus être
conforme aux normes.
• Ne pas utiliser le système auto Cab Inglesina si :
- il a subi un accident, aussi léger. Il pourrait avoir subi des dommages invisibles.
Le système auto doit être remplacé avec un nouveau système pour maintenir le
niveau de sécurité.
- il est endommagé, dépourvu des instructions pour l’emploi ou de quelques
composants. Contacter immédiatement le Vendeur autorisé ou bien le Service
Clients Inglesina.
- le siège est d’occasion. Il pourrait avoir subi des dommages structurels
extrêmement dangereux.
EMPLOI ET INSTALLATION
• Vérifier avant l’assemblage, que le produit et tous ses composants ne présentent
pas de dommages dus au transport. En ce cas le produit ne doit pas être utilisé et il

17
FR
faut le maintenir loin de la portée des enfants.
• Pour la sécurité de votre enfant avant d’utiliser le produit, enlever et éliminer tous
les sachets en plastique et les éléments faisant partie de l’emballage et en tout cas
gardez-les hors de portée des bébés et des enfants.
• Ne pas utiliser le Système auto dans des positions ou configurations différentes de
celles qui sont indiquées dans ce manuel d’instructions.
• Ne pas utiliser le produit si tous ses composant n’ont pas été correctement fixés et
réglés.
• Ne pas utiliser si le produit présente des parties cassées, endommagées ou
manquantes.
• Les opérations de montage, démontage et réglage doivent être réalisées par
personnes adultes. Il faut s’assurer que ceux qui utilisent le produit (baby sitter, grand
parents, etc.) connaissent le correct fonctionnement du produit.
• Vérifier le correct accrochage de tous les composants du système auto Cab Inglesina
avant de chaque voyage et/ou si le véhicule a été soumis à des contrôles périodiques,
entretiens, nettoyage. D’autres personnes pourraient avoir manipulé et/ou décroché
le système auto Cab Inglesina et ne pas l’avoir repositionné correctement selon ce qui
est prévu par les instructions.
• Vérifiez que toutes les ceintures de sècurité qui assurer la base au siège de la voiture
soient bien bouclées et tendues. Assurez-vous périodiquement que les sangles du
siège auto permettent une bonne tenue.
• Assurez-vous que les ceintures avec boucles ne sont pas entortillées et qu’elles ne
restent pas coincées dans les portières ou dans les parties mobiles des sièges.
• Vérifier que tous les mécanismes de fixation du siège auto à la base sont bien
insérés avant et pendant l’utilisation.
• Eviter d’introduire les doigts dans les mécanismes.
• Vérifiez que les parties rigides ou en plastique du siège auto soient installées de
manière à ne pas être bloquées par un siège amovible ou par une porte du véhicule,
lors de l’usage quotidien du véhicule.
• N’utilisez pas de guide-ceintures différents de ceux qui sont mis en évidence sur le
siège auto et dans les séquences d’installation.
• S’assurer que les sièges inclinables soient bloqués en position verticale selon ce qui
est indiqué par le constructeur de la voiture.
• Évitez de laisser des objets ou des bagages non calés à l’intérieur de l’habitacle et
n’oubliez pas de vérifier que tout est bien arrimé sous peine de provoquer des lésions
en cas d’accident.
CONDITIONS DE GARANTIE
• Inglesina Baby S.p.A. garantit que chaque article a été conçu et fabriqué dans le
respect des normes et règlements de produit et de qualité et de sécurité générales
actuellement en vigueur dans la Communauté européenne et dans les pays de
commercialisation.
• Inglesina Baby S.p.A. garantit que, pendant et après le processus de production,
chaque produit a été soumis à divers contrôles de qualité. Inglesina Baby S.p.A.
garantit qu’aucun article, au moment de l’achat auprès du Revendeur agréé, ne
présentait de défauts de montage ou de fabrication.
• La présente garantie n’affecte pas les droits reconnus au consommateur par la
législation nationale en vigueur, qui peut varier en fonction du pays dans lequel le
produit a été acheté et dont les prescritpions, en cas de litige, prévalent sur le contenu
de la présente garantie.

18
FR
• Si le produit présentait un défaut dans les matériaux et/ou des vices de fabrication
détectés au moment de l’achat ou pendant une utilisation normale, selon les
descriptions contenues dans le manuel d’instructions, Inglesina Baby S.p.A. reconnaît
la validité des conditions de garantie pendant une période de 24 mois à partir de la
date d’achat.
• La garantie n’est valable que dans le pays où le produit a été acheté et si l’achat a été
effectué auprès d’un Revendeur agréé.
• La garantie reconnue est valable pour le premier propriétaire de l’article acheté.
• Par garantie, nous entendons le remplacement ou la réparation gratuite des parties
qui sont effectivement défectueuses à l’origine, pour des défauts de fabrication.
Inglesina Baby S.p.A. se réserve le droit de décider, à sa discrétion, d’appliquer la
garantie par la réparation ou le remplacement du produit.
• Pour bénéficier de la garantie, il est nécessaire de présenter le numéro de série du
produit et le ticket de caisse émis au moment de l’achat du produit, en vérifiant que
ce dernier indique la date d’achat de manière clairement visible.
• Ces conditions de garantie ne sont pas valables dans les cas suivants :
- le produit est utilisé pour des destinations d’utilisation non expressément
indiquées dans le manuel d’instructions correspondant.
- le produit est utilisé de façon non conforme à ce qui est prévu dans le manuel
d’instructions.
- le produit a subi des réparations auprès de centres d’assistance non autorisés et
non conventionnés.
- le produit a subi des modifications et/ou des manipulations, aussi bien dans la
structure que dans la partie textile, non expressément autorisées par le fabricant.
Toute modification apportée aux produits libère Inglesina Baby S.p.A. de toute
responsabilité.
- le défaut est dû à une négligence ou un manque de soin dans l’utilisation (ex.
chocs violents des parties de la structure, exposition à des substances chimiques
agressives, etc.).
- le produit présente une usure normale (ex. roues, parties mobiles, tissus) dérivant
d’une utilisation quotidienne normale, prolongée et continue.
- le produit est endommagé, même accidentellement, par le propriétaire ou des
tiers (par exemple s’il est transporté comme bagage en soute en avion ou avec
d’autres moyens de transport).
- le produit est envoyé au revendeur pour assistance sans le ticket de caisse et/ou
sans le numéro de série ou quand la date d’achat indiquée sur le ticket de caisse
et/ou le numéro de série ne sont pas clairement lisibles.
• Les éventuels dommages causés par l’utilisation d’accessoires non fournis et/ou
non approuvés par Inglesina Baby ne seront pas couverts par les conditions de notre
garantie.
• Inglesina Baby S.p.A. décline toute responsabilité quant aux dommages causés
aux personnes et aux biens à la suite d’une utilisation impropre et/ou incorrecte du
produit.
• À l’expiration de la période de garantie, l’Entreprise garantit quand même
l’assistance sur ses produits, à titre honéreux, dans un délai de quatre (4) ans après
leur mise sur le marché ; après cette période, la possibilité d’intervention sera évaluée
au cas par cas.
PIECES DE RECHANGE / SERVICE D’ASSISTANCE APRES VENTE
• Contrôlez régulièrement les dispositifs de sécurité pour garantir un bon

19
FR
fonctionnement du produit dans le temps. En cas de problèmes et/ou d’anomalies
de tous genres, ne l’utilisez pas et contactez rapidement le Revendeur Autorisé ou le
Service d’Assistance Après Vente Inglesina.
• N’utilisez ni pièces de rechange ni accessoires non fournis et/ou non approuvés par
L’Inglesina Baby S.p.A.
QUE FAIRE EN CAS DE NECESSITE D’ASSISTANCE
• En cas de nécessité d’assistance sur le produit, contacter immédiatement le
revendeur Inglesina auprès duquel l’achat a été effectué, en s’assurant de pouvoir
disposer du “Serial Number” concernant le produit qui fait l’objet de la demande (le
“Serial Number” est disponible à partir de la Collection 2010).
• Le Revendeur est chargé de prendre contact avec Inglesina pour évaluer la modalité
d’intervention la plus adaptée au cas par cas, et enfin pour fournir chaque indication
nécessaire.
• Le Service d’Assistance Inglesina est de toute façon disponible à fournir toutes les
informations nécessaires, sur demande écrite à remplir sur le formulaire approprié
présent sur le site web : inglesina.com - section Garantie et Assistance.
CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN DU PRODUIT
• En conséquence des mesures qu’il est nécessaire d’adopter pour les installer
solidement et conformément aux normes de sécurité, tous les sièges auto sont
susceptibles de marquer les sièges du véhicule. Ce produit a été conçu dans l’objectif
de minimiser ce phénomène. Le producteur ne peut être tenu pour responsable de
l’apparition de marques dérivant de la normale utilisation du siège auto.
• Ne jamais forcer les mécanismes ou des parties en mouvement; en cas de doute,
contrôler d’abord les instructions.
• Garder le produit dans un endroit sec.
• Protéger le produit contre les agents atmosphériques, eau, pluie ou neige; en outre,
l’exposition continue et prolongée au soleil pourrait causer des changements de
couleur chez beaucoup de matériaux.
• Nettoyer les parties en plastique et en métal avec un chiffon humide ou bien avec
un détergeant léger; ne pas utiliser des solvants, ammoniaque ou essence.
• Sécher soigneusement les parties en métal, après un éventuel contact avec l’eau,
dans le but d’éviter la formation de rouille.
LISTE DES COMPOSANTS
BASE CAB
fig. 1
A Passe-ceintures latéraux
IMPORTANT
Vérifier que sur le siège de la voiture ne soient pas présents des objets qui peuvent
empêcher le correct appui de la base auto au siège.
INSTRUCTIONS

20
DE
Vérifier que le dossier soit en position verticale et que le siège ou l’on veut installer la
base auto NE SOIT PAS MUNI D’AIRBAG FRONTAL.
Installer le système auto Inglesina exclusivement en SENS CONTRAIRE A CELUI DE
MARCHE.
POSITIONNEMENT ET INSTALLATION DU SYSTEME AUTO CAB INGLESINA
fig. 2 Après avoir positionné la base sur le siège, passer le segment inférieur (S1)
de la ceinture de sécurité de la voiture, à travers les passe-ceintures latéraux (A), donc
accrocher correctement la ceinture de sécurité de la voiture.
fig. 3 Installer le siège auto Inglesina Cab 0+ à la base Inglesina Cab exclusivement
EN SENS CONTRAIRE A CELUI DE MARCHE, jusqu’à entendre les CLICK d’accrochage.
AVERTISSEMENT: s’assurer que le siège auto soit correctement accroché sur les
deux cotés en essayant de le lever.
fig. 4 Tourner la poignée (B) dans la position la plus avancée. S’assurer que les
deux boutons (D) sortent complètement, une fois réglée la poignée en position.
fig. 5 Passer le segment diagonal (S2) de la ceinture de sécurité du véhicule à
travers les guides arrière (G).
AVERTISSEMENT: s’assurer que les ceintures soient bien tendues et pas
enroulées. Seulement de cette façon on obtient le parfait ancrage du système
auto Cab Inglesina.
DESINSTALLATION DU SYSTEME AUTO CAB INGLESINA
fig. 6 Appuyer simultanément sur les boutons (D), faire tourner le guidon du
siège auto en position verticale puis, après avoir démonté le segment diagonal de la
ceinture de sécurité dans les guides arrière (E) en actionnant le levier (I), le soulever
de la base Inglesina Cab en l’empoignant par le guidon. La base reste dans la voiture,
prête à être utilisée.
fig. 7 Pour enlever la base Inglesina Cab depuis le siège de la voiture il suffit
d’enlever complètement la ceinture de sécurité, libérant les passe-ceintures latéraux
(A).
VOR DEM GEBRAUCH DIE VORLIEGENDEN
GEBRAUCHSANWEISUNGEN LESEN UND
SIE SORGFÄLTIG ZUM ZUKÜNFTIGEN
NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. DIE
NICHTBEACHTUNG DIESER HINWEISE KANN DIE
SICHERHEIT IHRES KINDES GEFÄHRDEN.
SIE SIND FÜR DIE SICHERHEIT IHRES KINDES
VERANTWORTLICH.
VORSICHT! DAS KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT LASSEN:
HINWEISE
Other manuals for Cab
1
Table of contents
Languages:
Other Inglesina Automobile Accessories manuals
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

TigerTough
TigerTough T52218 installation guide

Silvercrest
Silvercrest SBTF 10 B2 operating instructions

Tripp Lite
Tripp Lite U280-CQ01 owner's manual

MRHANDSFREE
MRHANDSFREE BLUE ALERT quick guide

Moto-Tech
Moto-Tech MT FLIP 02 Product specification and manual

Weather Guard
Weather Guard ITEMIZER 314 Assembly and installation instructions