INNOLIVING INN-702 User manual

SBATTITORE ELETTRICO
HAND MIXER
INN-702
MANUALE D’USO
USER MANUAL

2
IT
SBATTITORE ELETTRICO
Grazie per aver acquistato lo sbattitore elettrico “INN-702” uno
strumento utilissimo per la preparazione dei tuoi cibi.
Prima dell’uso, leggere attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni
d’uso e conservare il presente manuale per future consultazioni.
NORME DI SICUREZZA E
AVVERTENZE
• Prima di utilizzare l’apparecchio,
leggere attentamente le istruzioni
per l’uso e in particolare le
avvertenze sulla sicurezza,
attenendosi ad esse. Conservare
il presente manuale, per l’intera
durata di vita dell’apparecchio, a
scopo di consultazione. La mancata
osservanza delle istruzioni potrebbe
essere causa di incidenti e rendere
nulla la garanzia, sollevando il
fabbricante da ogni responsabilità.
• llpresenteapparecchiodeveessere
utilizzato unicamente per lo scopo
per cui è stato progettato, ovvero
come SBATTITORE ELETTRICO

3
SBATTITORE ELETTRICO IT
per uso domestico. Qualsiasi altro
utilizzo è considerato non conforme
e pertanto pericoloso.
• Gli elementi di imballaggio
(sacchetti di plastica, cartone,
polistirolo ecc.) non devono essere
lasciati alla portata dei bambini in
quanto potenziali fonti di pericolo
e devono essere smaltiti secondo
quanto previsto dalle normative
vigenti.
• Dopo aver rimosso l’apparecchio
dalla confezione, controllare
l’eventuale presenza di danni da
trasporto e l’integrità della fornitura
in base al disegno. In caso
di danneggiamenti o dubbi
sull’effettivaintegrità,non utilizzare
l’apparecchio e rivolgersi al servizio
di assistenza autorizzato.
• Non usare l’apparecchio se il cavo

4
IT
SBATTITORE ELETTRICO
o la spina risultano danneggiati.
• Prima di collegare l’apparecchio,
controllare che i dati della tensione
di rete riportati sulla etichetta dati
corrispondano a quelli della rete
elettrica locale. L’etichetta dati si
trova sull’apparecchio stesso.
• La spina dell’apparecchio deve
entrare nella presa perfettamente.
Non alterare in alcun modo la spina.
Non usare adattatori.
• Non usare il prodotto all’esterno.
• Non usare il prodotto se è caduto
a terra, se ci sono visibili segni di
danneggiamento o perdite.
• Non tirare il cavo di rete per
sollevare, trasportare o togliere la
spina dalla presa di corrente.
• Assicurarsi che il cavo non presenti
nodi o piegature.
• Vericare lo stato del cavo

5
SBATTITORE ELETTRICO IT
elettrico. Cavi danneggiati o
annodati aumentano il rischio di
scossa elettrica.
• Non usare la spina o il cavo con le
mani o i piedi bagnati o umidi.
• Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, esso deve essere
sostituito dal produttore o da
un centro di assistenza tecnica
autorizzato, in modo da prevenire
ogni rischio.
• In caso di guasto o di cattivo
funzionamento dell’apparecchio,
spegnerlo e non manometterlo. Per
l’eventuale riparazione rivolgersi
solamente ad un centro di assistenza
tecnica autorizzato
• Questo prodotto non è stato
concepito per l’uso da parte di
persone con ridotte capacità
siche, mentali o sensoriali, o

6
IT
privi di esperienza e conoscenza,
a meno che non ci sia la
supervisione o formazione sull’uso
dell’apparecchio fornita dalla
persona responsabile della loro
sicurezza e ne capiscano i pericoli
implicati.
• Questo prodotto non è un
giocattolo. Assicurarsi che i bambini
non giochino con l’apparecchio.
Tenere il prodotto lontano dalla
portata dei bambini. Questo
prodotto non deve essere utilizzato
dai bambini.
• Non capovolgere il prodotto
mentre è in funzione o è collegato
alla rete.
• Disconnettere l’apparecchio dalla
presa di corrente, quando non è
in uso e prima di procedere con
qualsiasi attività di manutenzione o
SBATTITORE ELETTRICO

7
IT
IT
pulizia.
• Disconnettere sempre lo sbattitore
dalla presa di corrente, prima di
rimuovere o cambiare gli accessori
(fruste/ganci)
• Questo prodotto è stato concepito
per il solo uso DOMESTICO, non è
stato concepito per uso industriale
o professionale.
• Non lasciare mai il prodotto
incustodito quando è in funzione.
• Riporre il prodotto in un ambiente
asciutto privo di polvere, lontano
dalla luce diretta del sole e da fonti
di calore.
• NON immergere mai l’apparecchio
in acqua e non metterlo mai sotto il
getto di acqua corrente.
• Per l’uso, posizionare il prodotto
su una supercie piana e stabile, in
modo che non possa cadere a terra,
SBATTITORE ELETTRICO

8
IT
SBATTITORE ELETTRICO
nel lavandino o in altri contenitori
di acqua.
• NON utilizzare in prossimità del
piano cottura della cucina e o altre
fonti di calore.
• Prestareattenzioneafnchéilcavo
non venga a contatto con superci
calde, incandescenti, amme libere,
pentole e altri utensili.
• Non toccare le parti in movimento.
ATTENZIONE: Non tentare in nessun
modo di toccare e/o estrarre fruste/
ganci mentre l’apparecchio è in
funzione.
• Spegnere e scollegare l’apparecchio
dalla presa di corrente prima di
montare / smontare le fruste e al
termine dell’utilizzo.
• Non lasciare che capelli, sciarpe,
collane o altri oggetti possano
attorcigliarsi alle fruste o ganci,

9
SBATTITORE ELETTRICO IT
quando lo sbattitore è in funzione.
• Non utilizzare l’apparecchio
con indumenti a manica ampia e
lunga, che durante la lavorazione
potrebbero attorcigliarsi alle fruste
• Non utilizzare accessori di diverso
tipo allo stesso tempo (usare la
coppia di fruste o la coppia di ganci)
• Tutte le parti destinate al contatto
con il cibo durante l’utilizzo
dell’apparecchio devono essere ben
lavate prima dell’uso
• Durante il funzionamento non
occludere le griglie di aerazione.
• Non far entrare acqua o oggetti
all’interno delle griglie di aerazione
• Il prodotto deve essere
disconnesso dalla rete quando
viene lasciato incustodito e
prima di avvicinarsi alle parti in
movimento.

10
IT
SBATTITORE ELETTRICO
1. Tasto Turbo
2. Regolazione velocità
3. Tasto eject per rimuovere gli accessori
4. Fruste
5. Ganci
FUNZIONAMENTO
1. Inserire le fruste o i ganci nello sbattitore di modo che siano
bloccati in posizione. Inserire sempre l’accessorio dotato di una
corona dentata nell’apertura sull’apparecchio che ha
la corrispondente corona dentata.
2. Inserire la spina nella presa di corrente.
3. Versare in un contenitore appropriato gli ingredienti da lavorare.
4. Immergere le fruste o i ganci nel contenitore e avviare
l’apparecchio spostando l’interruttore per la regolazione velocità
verso destra.
5. Selezionare la velocità “1”~ “5”.
6. Premere il tasto TURBO, per accelerare ulteriormente la velocità
di rotazione delle fruste o dei ganci.
7. Al termine dell’uso, risposizionare l’interruttore su “0”.
8. Disconnettere il dispositivo dalla presa di corrente.
9. Rimuovere le fruste o i ganci, premendo il tasto.
32
1
5
4
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

11
SBATTITORE ELETTRICO IT
SUGGERIMENTI:
velocità utilizzo
1-2 Per miscelare ingredienti secchi con liquidi, unire albumi
montati a neve e panna a delle miscele,
mescolare sughi e salse e schiacciare le verdure.
3-4 Per la miscelazione di impasti per dolci, budini o pastelle.
Con i ganci per impastare o mescolare pesanti miscele
per le torte.
5 Per montare la crema, miscelare il latte in polvere,
montare albumi d’uovo e uova intere. Per mescolare la
carne macinata o impasti pesanti.
TURBO vedi sopra velocità 5
ATTENZIONE:
1. Il tempo di funzionamento continuo deve essere inferiore
ai 5 minuti.
2. Prima di ripetere questo ciclo lasciar raffreddare completamente
l’apparecchio.
PULIZIA
1. Disconnettere l’apparecchio dalla presa di corrente.
2. Rimuovere i ganci o le fruste premendo il tasto di espulsione
EJECT.
3. Pulire il corpo dello sbattitore con un panno umido.
4. Pulire le fruste e i ganci a mano, con acqua e detergente
delicato, sciacquare ed asciugare o lavarli in lavastoviglie,
assicurandosi che la temperatura massima dell’acqua non superi
i 60°C.
5. Pulire gli accessori immediatamente dopo l’uso, per rimuovere
i residui di cibo più facilmente.

12
IT
Innoliving Spa Via Merloni, 9 - 60131 Ancona - Italy
INN-702 SBATTITORE - HAND MIXER
220-240V~50Hz 200-250W
MADE IN CHINA LOT n.
ETICHETTA DATI:
Per contatto con alimenti
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso
Apparecchio con isolamento elettrico di classe II
SBATTITORE ELETTRICO
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive
europee applicabili.

13
IT
SBATTITORE ELETTRICO
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto
Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della
Direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)”. Il simbolo del
cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica
che il prodotto alla ne della propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a ne
vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei riuti elettronici
ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in
ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi
lato maggiore inferiore a 25 CM. L’adeguata raccolta differenziata
per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte
dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative
di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.

14
GB
Thank you for purchasing the electric mixer “INN-702” a very useful tool
for the preparation of your food.
Before use, read all the instructions and warnings carefully and keep this
user manual safe for future use.
SAFETY NORMS AND WARNINGS
• Please read the instructions of
use and safety norms before using
the appliance and follow these at
all times. Keep this manual for any
future reference. Failure to comply
with the use and maintenance
instructions provided in this user
manual could lead to an accident
and will invalidate all and any rights
to the manufacturer’s warranty.
• This appliance must be used only
for the purpose for which it was
designed, that is to say as HAND
MIXER for home use. Any other use is
improper and potentially dangerous.
• Keep all packing material (plastic
HAND MIXER

15
HAND MIXER GB
bags, cardboard, polystyrene, etc..)
out of reach of children, since they
are potential sources of danger and
must be disposed of as provided by
law.
• After removing the appliance from
itspackaging,verifyitsintegritybased
on the drawing and any presence of
damage caused by transport. If in
doubt, do not use the appliance and
contact an authorised service centre.
• Do not use the appliance if the
cable or plug is damaged.
• Ensure that the voltage indicated
on the rating label matches the
mains voltage before plugging it in
the socket. The rating label is on the
product.
• The plug must t into the mains
socket properly. Do not alter the
plug. Do not use plug adaptors.

16
GB
HAND MIXER
• Do not use or store the appliance
outdoors.
• Do not use the appliance if it has
fallen on the oor, if there are visible
signs of damage or if it has a leak.
• Do not force the electrical
connection wire. Never use the
electric wire to lift up, carry or unplug
the appliance.
• Ensure that the electric cable does
not get trapped or tangled.
• Check the state of the electric cable.
Damaged or knotted cables increase
the risk of electric shock.
• DO NOT use the appliance with
damp or wet hands or feet.
• If the power cable is damaged, it
must be replaced by an authorized
technical service centre, so as to
prevent all risks.
• In case of fault or malfunctioning

17
HAND MIXER GB
of the appliance, switch it off and
do not tamper with it. If the device
needs to be repaired, contact an
authorized technical assistance
centre.
• This appliance is not intended
for use by persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have
beengivensupervisionorinstruction
concerning use of the appliance
by a person responsible for their
safety and understand the hazards
involved.
• This product is not a TOY. Keep it
out of reach of children. Children
should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Children must not use this product
• Do not turn the appliance over

18
GB
HAND MIXER
while it is in use or connected to the
mains.
• Disconnect the appliance from the
mains when not in use and before
undertaking any cleaning task.
• Always unplug the mixer from the
power outlet before removing or
changing accessories (beaters/hooks).
• This appliance is for household use
only, not professional or industrial
use.
•Neverleavetheproductunattended
when in use.
• Store the appliance in a dry place,
free from dust and out of direct
sunlight, far from heating.
• Never immerse the appliance into
water or other liquid and not place
it under tap water.
• When in use, place the product on
a at and stable surface, ensure it

19
GB
HAND MIXER
cannot fall on the oor, in a sink or a
container full of water.
• DO NOT use near the kitchen hob
and or other sources of heat.
• Be careful that the cable does not
touch hot, incandescent surfaces,
open ames, pans or other utensils
• Do not touch the moving parts.
CAUTION: Do not touch and/or
remove beaters/dough hooks while
the unit is in operation.
• Turn off and unplug the unit from
the mains before installing/removing
the beaters and dough hooks and
after use.
• Do not let the hair, scarves,
necklaces or other items be twisted
by the beaters or hooks, when the
mixer is in operation.
• Do not use the appliance with wide
and long-sleeved clothing, which

20
during processing could twist the
beaters.
• Do not use accessories of different
types at the same time (use the pair of
beaters or the pair of hooks).
• All parts that come into contact with
food during the use of the device must
be well washed before use.
• During operation, do not block the
ventilation grids.
• Do not let in water or objects through
the ventilation grilles.
• The product must be disconnected
from the main power, when it’s
unattended and before approaching
the moving parts.
GB
HAND MIXER
Table of contents
Languages: