
3 (16)
SE Ska installeras av behörig elektriker. Stäng alltid av strömmen innan
installation påbörjas.
EN May only be installed by certifi ed electrician. Always shut off power to
the circuit before starting installation work.
NO Elektriske installasjoner skal utføres av elektriker. Steng
av strømtilførselen til strømkretsen med riktig sikring før
installasjonsarbeidet påbegynnes.
DK Skal installeres af en kvalifi ceret elektriker. Sluk altid for strømmen
inden installationen påbegyndes.
fi Katkaise aina virta pääkatkaisimesta ennen asennuksen aloittamista.
Joissakin maissa asennuksen saa tehdä ainoastaan ammattitaitoinen
sähköasentaja. Ota selvää paikallisista määräyksistä.
SE Ljuskällan i denna armatur ska endast ersättas av tillverkaren eller
dennas servicetekniker eller motsvarande kvalifi cerad person.
EN The light source contained in this luminaire shall only be replaced by
the manufacturer or his service agent or a similar qualifi ed person.
NO Lyskilden i dette armaturet skal kun erstattes av produsenten eller
dennes servicetekniker eller tilsvarende kvalifi sert person.
DK Lyskilden i dette armatur må kun udskiftes af producenten eller
dennes servicetekniker eller tilsvarende kvalifi ceret person.
FI Valaisimen sisältämän valonlähteen saa vaihtaa ainoastaan valmistaja
tai huoltoyhtiö tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö.
SKYDDSFÖRESKRIFTER | SAFETY REGULATIONS | SIKKERHETSFORSKRIFTER |
BESKYTTELSESBESTEMMELSERT | TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
SE Använd skyddsglasögon vid montering.
EN Goggles are recommended to protect your eyes.
NO Bruk vernebriller ved montering.
DK Brug beskyttelsesbriller ved montering.
FI Käyttäkää suojalaseja asennuksen aikana.
SE Vid montering rekommenderas 2 personer.
EN We recommend that two persons are present at the installation.
NO Vi anbefaler at dere er 2 personer ved montering.
DK Det anbefales at være 2 personer ved montering.
FI Asennukseen suositellaan kahta henkilöä.
SE OBS! Sätt alltid ner möbeln på mjukt underlag då kanter
och hörn är mycket känsliga.
EN Note! Always set the furniture down on a soft foundation,
since edges and corners are very delicate.
NO Sett alltid møbler ned på et mykt underlag da kanter og hjørner
er meget sensitive.
DK BEMÆRK! Placer altid møblerne på et blødt underlag, da kanterne
og hjørnerne er meget følsomme.
FI HUOM! Aseta huonekalut aina tasaiselle pehmeälle alustalle sillä
kulmat ja reunat ovat herkkiä rikkoutumaan.
SE Använd skyddsskor vid montering.
EN Use safety shoes during installation.
NO Bruk vernesko ved montering.
DK Brug sikkerhedssko ved montering.
FI Käytä turvakenkiä asennuksessa.