manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. INR
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. INR VISKAN Grip 60 User manual

INR VISKAN Grip 60 User manual

ART NO 225647
210901
VISKAN
SKYDDSFÖRESKRIFTER | SAFETY REGULATIONS | SIKKERHETSFORSKRIFTER |
BESKYTTELSESBESTEMMELSERT | TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
SE Använd skyddsglasögon vid montering.
EN Goggles are recommended to protect your eyes.
NO Bruk vernebriller ved montering.
DK Brug beskyttelsesbriller ved montering.
FI Käyttäkää suojalaseja asennuksen aikana.
SE Vid montering rekommenderas 2 personer.
EN We recommend that two persons are present at the installation.
NO Vi anbefaler at dere er 2 personer ved montering.
DK Det anbefales at være 2 personer ved montering.
FI Asennukseen suositellaan kahta henkilöä.
SE OBS! Sätt alltid ner möbeln på mjukt underlag då kanter
och hörn är mycket känsliga.
EN Note! Always set the furniture down on a soft foundation,
since edges and corners are very delicate.
NO Sett alltid møbler ned på et mykt underlag da kanter og hjørner
er meget sensitive.
DK BEMÆRK! Placer altid møblerne på et blødt underlag, da kanterne
og hjørnerne er meget følsomme.
FI HUOM! Aseta huonekalut aina tasaiselle pehmeälle alustalle sillä
kulmat ja reunat ovat herkkiä rikkoutumaan.
SE Använd skyddsskor vid montering.
EN Use safety shoes during installation.
NO Bruk vernesko ved montering.
DK Brug sikkerhedssko ved montering.
FI Käytä turvakenkiä asennuksessa.
SE INNEHÅLL
Säkerhetsföreskrifter 3
Verktyg 5
Montering 6
Skötselråd | Garanti | Återvinning 18
Kontakt 20
EN CONTENTS
Safety regulations 3
Tools 5
Installation 6
Maintenance advice | Warranty | Recycling 18
Contact 20
NO INNHOLD
Sikkerhetsforskrifter 3
Verktøy 5
Montering 6
Vedlikeholdsråd | Garanti | Resirkulering 18
Kontakt 20
DK INDHOLDSFORTEGNELSE
Sikkerhed 3
Værktøj 5
Montering 6
Garanti, plejeinstruktioner, anvisning 18
Kontakt 20
FI SISÄLLYSLUETTELO
Turvallisuusmääräykset 3
Työkalut 5
Asennus 6
Hoito-ohjeet | Takuu | Kierrätys 18
Yhteystiedot 20
3 (20)
SKYDDSFÖRESKRIFTER | SAFETY REGULATIONS | SIKKERHETSFORSKRIFTER |
BESKYTTELSESBESTEMMELSERT | TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
SE Använd skyddsglasögon vid montering.
EN Goggles are recommended to protect your eyes.
NO Bruk vernebriller ved montering.
DK Brug beskyttelsesbriller ved montering.
FI Käyttäkää suojalaseja asennuksen aikana.
SE Vid montering rekommenderas 2 personer.
EN We recommend that two persons are present at the installation.
NO Vi anbefaler at dere er 2 personer ved montering.
DK Det anbefales at være 2 personer ved montering.
FI Asennukseen suositellaan kahta henkilöä.
SE OBS! Sätt alltid ner möbeln på mjukt underlag då kanter
och hörn är mycket känsliga.
EN Note! Always set the furniture down on a soft foundation,
since edges and corners are very delicate.
NO Sett alltid møbler ned på et mykt underlag da kanter og hjørner
er meget sensitive.
DK BEMÆRK! Placer altid møblerne på et blødt underlag, da kanterne
og hjørnerne er meget følsomme.
FI HUOM! Aseta huonekalut aina tasaiselle pehmeälle alustalle sillä
kulmat ja reunat ovat herkkiä rikkoutumaan.
SE Använd skyddsskor vid montering.
EN Use safety shoes during installation.
NO Bruk vernesko ved montering.
DK Brug sikkerhedssko ved montering.
FI Käytä turvakenkiä asennuksessa.
4 (20)
SE Skruvinfästningar i våtzon 1 ska göras i betong eller annan
massiv konstruktion (a), träreglar, träkortlingar (b) eller i
konstruktion som är provad och godkänd för infästning,
till exempel skivkonstruktion (c). Se exempel på godkända
konstruktioner på säkervatten.se.
Alla infästningar i våtzon 1 och 2 ska tätas. Material för tätning ska
fästa mot underlaget och vara vattenbeständigt, mögelresistent
och åldersbeständigt.
EN Screw fastenings should be made in concrete or other solid
structure(a), wooden studs, wooden noggings (b) or in structures
that have been tested and approved for fastenings, for example
a sheet construction (c). Requirements for sealing apply in wet
zones 1 and 2. See examples of construction at säkervatten.se.
Sealing materials must be fi xed to the underlying layer and must
be waterproof, mould-resistant and age-resistant.
NO Se lokale regler og restriksjoner
DK Se lokale regler og restriktioner
FI Tutustu paikallisiin sääntöihin ja rajoitteisiin
Våtzon 1
Våtzon 1
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
(b)
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
(c)
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
(a)
Zone 0 - IPX7 + 12V (SELV)
Zone 1 - IPX5 + RCD
Zone 2 - IPX4
Outside zone - IPX1
11
00
2
2
2
2
22 225 cm
r=60 cm
230 W
IP 21
60 cm
60 cm
60 cm
60 cm
225 cm
5 (20)
VERKTYG |TOOLS | VÆRKTØJ | VERKTØY | TYÖKALUT
SE Skruvinfästningar i våtzon 1 ska göras i betong eller annan
massiv konstruktion (a), träreglar, träkortlingar (b) eller i
konstruktion som är provad och godkänd för infästning,
till exempel skivkonstruktion (c). Se exempel på godkända
konstruktioner på säkervatten.se.
Alla infästningar i våtzon 1 och 2 ska tätas. Material för tätning ska
fästa mot underlaget och vara vattenbeständigt, mögelresistent
och åldersbeständigt.
EN Screw fastenings should be made in concrete or other solid
structure(a), wooden studs, wooden noggings (b) or in structures
that have been tested and approved for fastenings, for example
a sheet construction (c). Requirements for sealing apply in wet
zones 1 and 2. See examples of construction at säkervatten.se.
Sealing materials must be fi xed to the underlying layer and must
be waterproof, mould-resistant and age-resistant.
NO Se lokale regler og restriksjoner
DK Se lokale regler og restriktioner
FI Tutustu paikallisiin sääntöihin ja rajoitteisiin
Våtzon 1
Våtzon 1
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
(b)
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
(c)
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
(a)
Zone 0 - IPX7 + 12V (SELV)
Zone 1 - IPX5 + RCD
Zone 2 - IPX4
Outside zone - IPX1
11
00
2
2
2
2
22 225 cm
r=60 cm
230 W
IP 21
60 cm
60 cm
60 cm
60 cm
225 cm
6 (20)
2
MONTERING | INSTALLATION | ASENNUS
1
7 (20)
3
B
870 mm
A
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
575 mm 540 mm
A
B
16 mm 50 mm
60-120
610 mm 580 mm
A
B
16 mm 50 mm
50
34 mm
8 (20)
55.1
4
1.
2.
3.
9 (20)
5.2
5.3
1.
2.
10 (20)
5.5
1.
4.5
2.
5.4
4.4
SILICONE
SILICONE SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
11 (20)
5.6
6
1. 2.
Ø5 mm
12 (20)
8
7
5
13 (20)
9
10
6
2.
1.
7
1.
2.
14 (20)
11
PUSH TIPMATIC
15 (20)
2. 3.1.
12
2. 3.1.
16 (20)
13
1.
3.
2.
Ø5 mm
Tipmatic tillval
Grand och Viskan
PUSH TIPMATIC
17 (20)
18 (20)
SE
DK
EN
SKÖTSELRÅD
Läs gärna mer på inr.se/skotselrad
Testa först på en liten, dold yta om du är osäker
på ditt val av rengöringsmetod.
Tvättställ porslin
Rengör med lätt fuktad trasa och milt ren-
göringsmedel. Undvik hårda slipmedel och
kaustiksoda.
Tvättställ stenkomposit
För att säkerställa en långvarig matt effekt
rekommenderas att du årligen rengör hela
tvättstället med den medföljande slipduken.
Behöver du köpa en ny rekommenderar vi
slipduk medium, röd. Avlägsna fl äckar från
nackellack, hårfärgningsmedel, kaffe, vin om-
gående. Tvättstället skall inte utsättas för vatten
som överstiger 65°C, eftersom sprickbildning
då kan uppstå. Undvik att placera heta föremål
direkt på ytan. Undvik kontakt med aggressiva
rengöringsmedel, syror, ammoniak, klorin och
andra starkt frätande produkter. Undvik an-
vändning av vassa föremål som kan skada ytan.
Lackerade träytor
Luckor, lådfronter och stommar rengör du med
lätt fuktad trasa och milt rengörings–medel.
Undvik att använda möbelpolish, rengörings-
medel eller svampar med slip–effekt, ammoni-
ak eller andra starka lösningsmedel. Vatten och
stänk bör omedelbart torkas bort med en torr
trasa.
Metallytor
Till metallytor använder du en lätt fuktad trasa
och en mild diskmedelsblandning.
GARANTI
Se inr.se/garanti
ÅTERVINNING
Metall, trä och glas avskiljs och återvinns
separat.
PLEJEANVISNING
Läs gärna mer på inr.se/skotselrad
Testa först på en liten, dold yta om du är osäker
på ditt val av rengöringsmetod.
Håndvask porcelæn
Rengør med en fugtig klud og et mildt ren-
gøringsmiddel. Undgå hårde slibemidler og
kaustisk soda.
Håndvask stenkomposit
For at sikre en langvarig mat effekt anbefales
det, at du årligt rengør hele håndvasken med
den medfølgende slibeklud. Hvis du har behov
for at købe en ny, anbefaler vi en slibeklud
MAINTENANCE ADVICE
To learn more, please visit inr.se
If in doubt regarding your choice of cleaning
method, test fi rst on a small, inconspicuous
area.
Washbasin, porcelain
Clean with a slightly damp cloth and a mild
cleaning agent. Avoid hard abrasives and
caustic soda.
Washbasin, composite stone
To ensure a long-lasting matte effect, you are
recommended to clean the entire wash basin
annually with the supplied abrasive cloth. If you
need to buy a new one, we recommend a red,
medium abrasive cloth. Remove nail polish,
hair dye, coffee and wine stains immediately.
The wash basin should not be subjected to
water exceeding 65°C because cracking may
occur. Do not place hot objects directly on
the surface. Avoid contact with aggressive de-
tergents, acids, ammonia, chlorine and other
highly corrosive products. Avoid the use of
sharp objects that could damage the surface.
Lacquered wooden surfaces
Cupboard doors, drawers and frames can be
cleaned with a slightly damp cloth and mild
detergent. Avoid the use of furniture polish,
medium, rød. Pletter fra neglelak, hårfarve,
kaffe og vin fjernes straks. Håndvasken må
ikke udsættes for vand på over 65°C, da det
kan forårsage revner. Undgå at placere varme
genstande direkte på overfl aden. Undgå kon-
takt med aggressive rengøringsmidler, syrer,
ammoniak, klorin og andre stærkt ætsende
produkter. Undgå brug af skarpe genstande,
der kan beskadige overfl aden
Lakerede træoverfl ader
Låger og strukturer rengøres - som håndva-
ske – med en let fugtet klud og mildt rengø-
ringsmiddel. Undgå at bruge møbelpolish,
rengøringsmiddel eller svampe med slibende
effekt, ammoniak eller andre stærke opløs-
ningsmidler. Vand og stænk bør med det
samme tørres af med en tør klud. ”
Metaloverfl ader
Til aluminium og forkromede overfl ader brug
en let fugtig klud og et mildt opvaskemiddel
(blanding 1/8).
GARANTI
Se inr.dk/garanti
GENBRUG
Metal, træ og glas adskilles og genbruges
separat.
19 (20)
SE
DK
EN
SKÖTSELRÅD
Läs gärna mer på inr.se/skotselrad
Testa först på en liten, dold yta om du är osäker
på ditt val av rengöringsmetod.
Tvättställ porslin
Rengör med lätt fuktad trasa och milt ren-
göringsmedel. Undvik hårda slipmedel och
kaustiksoda.
Tvättställ stenkomposit
För att säkerställa en långvarig matt effekt
rekommenderas att du årligen rengör hela
tvättstället med den medföljande slipduken.
Behöver du köpa en ny rekommenderar vi
slipduk medium, röd. Avlägsna fl äckar från
nackellack, hårfärgningsmedel, kaffe, vin om-
gående. Tvättstället skall inte utsättas för vatten
som överstiger 65°C, eftersom sprickbildning
då kan uppstå. Undvik att placera heta föremål
direkt på ytan. Undvik kontakt med aggressiva
rengöringsmedel, syror, ammoniak, klorin och
andra starkt frätande produkter. Undvik an-
vändning av vassa föremål som kan skada ytan.
Lackerade träytor
Luckor, lådfronter och stommar rengör du med
lätt fuktad trasa och milt rengörings–medel.
Undvik att använda möbelpolish, rengörings-
medel eller svampar med slip–effekt, ammoni-
ak eller andra starka lösningsmedel. Vatten och
stänk bör omedelbart torkas bort med en torr
trasa.
Metallytor
Till metallytor använder du en lätt fuktad trasa
och en mild diskmedelsblandning.
GARANTI
Se inr.se/garanti
ÅTERVINNING
Metall, trä och glas avskiljs och återvinns
separat.
PLEJEANVISNING
Läs gärna mer på inr.se/skotselrad
Testa först på en liten, dold yta om du är osäker
på ditt val av rengöringsmetod.
Håndvask porcelæn
Rengør med en fugtig klud og et mildt ren-
gøringsmiddel. Undgå hårde slibemidler og
kaustisk soda.
Håndvask stenkomposit
For at sikre en langvarig mat effekt anbefales
det, at du årligt rengør hele håndvasken med
den medfølgende slibeklud. Hvis du har behov
for at købe en ny, anbefaler vi en slibeklud
MAINTENANCE ADVICE
To learn more, please visit inr.se
If in doubt regarding your choice of cleaning
method, test fi rst on a small, inconspicuous
area.
Washbasin, porcelain
Clean with a slightly damp cloth and a mild
cleaning agent. Avoid hard abrasives and
caustic soda.
Washbasin, composite stone
To ensure a long-lasting matte effect, you are
recommended to clean the entire wash basin
annually with the supplied abrasive cloth. If you
need to buy a new one, we recommend a red,
medium abrasive cloth. Remove nail polish,
hair dye, coffee and wine stains immediately.
The wash basin should not be subjected to
water exceeding 65°C because cracking may
occur. Do not place hot objects directly on
the surface. Avoid contact with aggressive de-
tergents, acids, ammonia, chlorine and other
highly corrosive products. Avoid the use of
sharp objects that could damage the surface.
Lacquered wooden surfaces
Cupboard doors, drawers and frames can be
cleaned with a slightly damp cloth and mild
detergent. Avoid the use of furniture polish,
medium, rød. Pletter fra neglelak, hårfarve,
kaffe og vin fjernes straks. Håndvasken må
ikke udsættes for vand på over 65°C, da det
kan forårsage revner. Undgå at placere varme
genstande direkte på overfl aden. Undgå kon-
takt med aggressive rengøringsmidler, syrer,
ammoniak, klorin og andre stærkt ætsende
produkter. Undgå brug af skarpe genstande,
der kan beskadige overfl aden
Lakerede træoverfl ader
Låger og strukturer rengøres - som håndva-
ske – med en let fugtet klud og mildt rengø-
ringsmiddel. Undgå at bruge møbelpolish,
rengøringsmiddel eller svampe med slibende
effekt, ammoniak eller andre stærke opløs-
ningsmidler. Vand og stænk bør med det
samme tørres af med en tør klud. ”
Metaloverfl ader
Til aluminium og forkromede overfl ader brug
en let fugtig klud og et mildt opvaskemiddel
(blanding 1/8).
GARANTI
Se inr.dk/garanti
GENBRUG
Metal, træ og glas adskilles og genbruges
separat.
NO
FI
VEDLIKEHOLDSRÅD
Les gjerne mer på inr.no/vedlikeholdsrad
Prøv først på et lite, skjult område hvis du er
usikker på valget av rengjøringsmetode.
Servant porselen
Rengjør med en lett fuktet klut og et mildt
rengjøringsmiddel. Unngå harde slipemidler
og kaustisk soda.
Servant komposittstein
Vi anbefaler at du rengjør hele servanten
årlig med slipekluten som følger med, slik at
du sikrer en langvarig matt effekt. Hvis du må
kjøpe en ny, anbefaler vi slipeklut medium,rød.
Flekker av neglelakk, hårfarge, kaffe og vin må
fjernes umiddelbart. Servanten må ikke utset-
tes for vann som overstiger 65 °C, da det kan
resultere i sprekkdannelser. Unngå å plassere
varme gjenstander rett på overfl aten. Unngå
kontakt med sterke rengjøringsmidler, syrer,
ammoniakk, klorin og andre sterkt etsende
produkter. Unngå å bruke skarpe gjenstander
som kan skade overfl aten.
Lakkerte trefl ater
Dører, skuffefronter og skrog rengjør du med
en lett fuktet klut og et mildt rengjørings-
middel. Unngå å bruke møbelpolish, rengjø-
ringsmiddel eller svamper med slipeeffekt,
ammoniakk eller andre sterke løsemidler. Vann
og sprut bør umiddelbart tørkes av med en tørr
klut.
Metallfl ater
På metallfl ater bruker du en lett fuktet klut og
en mild oppvaskmiddelblanding.
GARANTI
Se inr.no/garanti
RESIRKULERING
Metall, tre og glass resirkuleres hver for seg.
HOITO-OHJEET
Lue lisää osoitteesta inr.fi /hoito-ohjeet
Jos olet epävarma puhdistusmenetelmän
soveltuvuudesta, kokeile sitä ensin pienelle,
huomaamattomalle alueelle.
Posliinipesualtaat
Puhdista posliinipesuallas kevyesti kostutetulla
liinalla ja miedolla puhdistusaineella. Älä käytä
kovia hiovia aineita tai välineitä ja kaustista
soodaa.
Kivikomposiittipesualtaan
Jotta mattapinta säilyy pitkään hyvänä, koko
pesuallas kannattaa puhdistaa toimitukseen
kuuluvalla hiomaliinalla vuosittain. Kun tarvitset
uuden liinan, suosittelemme keskivahvaa
punaista liinaa. Poista kynsilakka-, hiusväri-,
kahvi- ja viinitahrat välittömästi. Pesuallasta
ei saa altistaa yli 65-asteiselle vedelle, koska
tällöin voi muodostua halkeamia. Vältä kuu-
mien esineiden asettamista suoraan pinnalle.
Vältä kosketusta syövyttävien pesuaineiden,
happojen, ammoniakin, kloorin ja muiden
voimakkaasti syövyttävien tuotteiden kanssa.
Vältä käyttämästä teräviä esineitä, jotka voivat
vahingoittaa pintaa.
Lakatut puupinnat
Kalusteovet, laatikoiden etuosat ja rungot
on helppo puhdistaa kostutetulla liinalla ja
miedolla puhdistusaineella. Älä käytä huone-
kalujen kiillotusaineita, hiovia puhdistusaineita
tai sieniä, ammoniakkia tai muita voimakkaita
liuottimia. Vesi ja roiskeet tulee kuivata heti
pois kuivalla liinalla.
Metallipinnat
Metallipinnoissa käytetään kevyesti kostutettua
liinaa ja mietoa astianpesuaineliuosta.
TAKUU
Katso lisätietoja osoitteesta inr.fi /takuu
KIERRÄTYS
Metalli, puu ja lasi erotetaan ja kierrätetään
erikseen.
scourers, abrasive cleaning agents, ammonia
or other strong solvents. Water and splashes
should be wiped off immediately with a dry
cloth.
Metal surfaces
For metal surfaces, use a slightly damp cloth
and a mild detergent solution.
WARRANTY
See inr.se
RECYCLING
Metal, wood and glass are separated and
recycled separately.
INR Sverige
Kosterögatan 15
211 24 Malmö
Sverige
Tel 0200-38 40 40
info@inr.se
www.inr.se
INR Norge
Fjordgaten 13 A
3125 Tønsberg
Norge
Tel +47 33 33 02 00
info@inr.no
www.inr.no
INR Danmark
Kosterögatan 15
211 24 Malmö
Sverige
Tel +45 33 60 31 10
info@inr.dk
www.inr.dk
INR Suomi
Itsehallintokuja 4
02 600 Espoo
Suomi
Tel 010 209 3300
info@inr.fi
www.inr.fi

Other INR Indoor Furnishing manuals

INR VISKAN User manual

INR

INR VISKAN User manual

INR 170209 User manual

INR

INR 170209 User manual

INR SCENE User manual

INR

INR SCENE User manual

INR LINC ANGEL User manual

INR

INR LINC ANGEL User manual

INR CIRC User manual

INR

INR CIRC User manual

INR GRAND User manual

INR

INR GRAND User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Rauch M2582 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2582 Assembly instructions

JWA WILSHERE 69732 Assembly instruction

JWA

JWA WILSHERE 69732 Assembly instruction

Martela Pinta EQB user manual

Martela

Martela Pinta EQB user manual

gbo Jonas X2 manual

gbo

gbo Jonas X2 manual

Inside Weather JORN SIDE TABLE manual

Inside Weather

Inside Weather JORN SIDE TABLE manual

2K Furniture Designs 813 instruction manual

2K Furniture Designs

2K Furniture Designs 813 instruction manual

Steelcase Context Assembly Directions

Steelcase

Steelcase Context Assembly Directions

Mocka Nyla Bedside Table Assembly instructions

Mocka

Mocka Nyla Bedside Table Assembly instructions

Baxton Studio Queen Bed 0038 Assembly instructions

Baxton Studio

Baxton Studio Queen Bed 0038 Assembly instructions

Kohler Englefield 1141301 installation instructions

Kohler

Kohler Englefield 1141301 installation instructions

Hearth & Hand TGT-SCDC-04 Assembly instructions

Hearth & Hand

Hearth & Hand TGT-SCDC-04 Assembly instructions

Furinno 11191 Assembly instruction

Furinno

Furinno 11191 Assembly instruction

ED Ellen DeGeneres 1580VA-36-201-900-SR manual

ED Ellen DeGeneres

ED Ellen DeGeneres 1580VA-36-201-900-SR manual

Next 116911 HARTFORD PAINTED SMLSDBO Assembly instructions

Next

Next 116911 HARTFORD PAINTED SMLSDBO Assembly instructions

Moree 19-01-01 instruction manual

Moree

Moree 19-01-01 instruction manual

The Land of Nod Retro Wall Play Kitchen Assembly instructions

The Land of Nod

The Land of Nod Retro Wall Play Kitchen Assembly instructions

LIBRARY PEOPLE Lingo Square with castors Assembly guide

LIBRARY PEOPLE

LIBRARY PEOPLE Lingo Square with castors Assembly guide

Salsbury Industries 77000 Series installation instructions

Salsbury Industries

Salsbury Industries 77000 Series installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.