inventum OV SERIES User manual

hetelucht ovens
CONVECTION OVENS
OV-serie
•gebruiksaanwijzing
•instruction manual
OV serie-instructions_0814.indd 1 27-8-2014 11:47:55

2•
OV serie-instructions_0814.indd 2 27-8-2014 11:47:55

Klein huishoudelijke apparaten horen niet in
de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende
afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente.
Legislation requires that all electrical and
electronic equipment must be collected for
reuse and recycling. Electrical and electronic
equipment marked with the symbol indicating
separate collection of such equipment must be
returned to a municipal waste collection point.
1. Veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. Omschrijving van het apparaat pagina 6
3. Ingebruikname pagina 7
4. De oven gebruiken pagina 7
5. Draaispit functie pagina 8
6. Reiniging & onderhoud pagina 8
7. Technische gegevens pagina 9
8. Baktabel pagina 9
Garantie & service pagina 16
1. Safety instructions page 10
2. Description of the appliance page 12
3. Installing the oven page 13
4. Using the oven page 13
5. Rotisserie function page 14
6. Cleaning & maintenance page 14
7. Technical specifications page 15
8. Baking table page 15
Guarantee & after sales Service page 17
Nederlands
English
•3
OV serie-instructions_0814.indd 3 27-8-2014 11:47:56

• Lees eerst de gebruiksaanwijzing
aandachtig en geheel door
voordat u het apparaat
gaat gebruiken en bewaar
deze zorgvuldig voor latere
raadpleging.
• Gebruik dit apparaat uitsluitend
voor de in de gebruiksaanwijzing
beschreven doeleinden. Gebruik
geen agressieve reinigingsmiddelen
in dit apparaat. Het apparaat is
niet geschikt voor industrieel of
laboratorium gebruik.
• Let op! Vermijdt het aanraken van
de warme oppervlakken wanneer
het apparaat ingeschakeld is. De
oven wordt heet. Gebruik altijd de
handgrepen en knoppen.
• Het apparaat buiten bereik van
kinderen houden. Kinderen
beseffen de gevaren niet, die
kunnen ontstaan bij het omgaan
met elektrische apparaten. Laat
kinderen daarom nooit zonder
toezicht met elektrische apparaten
werken.
• Zorg ervoor dat het apparaat altijd
zodanig opgeborgen wordt dat
kinderen er niet bij kunnen en er
niet mee kunnen spelen.
• Het apparaat is niet bedoeld voor
gebruik door hulpbehoevenden,
kleine kinderen en/of personen
met gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij zij goede begeleiding krijgen
of geïnstrueerd zijn in het veilig
gebruiken van het apparaat door
een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
• Dompel het apparaat, het snoer of
de stekker nooit onder in water.
• Het netsnoer nooit scherp buigen
of over hete delen laten lopen.
• Gebruik het apparaat niet wanneer
de stekker, het snoer of het
apparaat beschadigd is, of wanneer
het apparaat niet meer naar
behoren functioneert of wanneer
het gevallen of op een andere
manier beschadigd is. Raadpleeg
dan de winkelier of onze technische
dienst. In geen geval de stekker of
het snoer zelf vervangen.
• Het apparaat nooit gebruiken
met onderdelen die niet door
de fabrikant zijn aanbevolen of
geleverd.
• Om een goede luchtcirculatie te
garanderen heeft de oven rondom
10 cm vrije ruimte nodig.
• De ventilatieopeningen nooit
afdekken.
• Verwijder de stekker altijd uit het
stopcontact als u het apparaat niet
gebruikt of wilt reinigen. Laat het
apparaat goed afkoelen voordat u
deze reinigt.
• Als de oven afgedekt is of in
contact komt met brandbaar
Nederlands
veiligheidsvoorschriften
1
4•Nederlands
OV serie-instructions_0814.indd 4 27-8-2014 11:47:56

materiaal, zoals gordijnen, bestaat
er brandgevaar.
• Gebruik de binnenkant van de oven
niet als opbergruimte. Bewaar er
geen koekjes, brood, etc. in.
• Gebruik altijd ovenwanten
wanneer u voedsel plaatst of uit
de hete oven neemt en gebruik de
bijgeleverde handgrepen.
• De deur van oven is voorzien van
een gehard veiligheidsglas. Dit is
sterker dan gewoon glas en beter
bestand tegen breuk.
• Het apparaat uitsluitend
binnenshuis gebruiken en
opbergen.
• De oven is niet geschikt om gebruikt
te worden met een timer of een
aparte afstandsbediening.
• Zorg er altijd voor dat het apparaat
op een stevige, vlakke ondergrond
staat.
• Sluit het apparaat alleen aan op
wisselstroom, op een randgeaarde
wandcontactdoos, met een
netspanning overeenkomstig met
de informatie aangegeven op het
typeplaatje van het apparaat.
• Laat het apparaat niet onbeheerd
achter indien het apparaat in
werking is.
• Indien u het apparaat wilt
verplaatsen, dient u ervoor
te zorgen dat het apparaat
uitgeschakeld is. U dient bij het
verplaatsen van het apparaat beide
handen te gebruiken.
• Niet aan het snoer c.q. het
apparaat trekken om de stekker
uit de wandcontactdoos te halen.
Het apparaat nooit met natte of
vochtige handen aanraken.
• Als u besluit het apparaat,
vanwege een defect, niet
langer te gebruiken, adviseren
wij u, nadat u de stekker uit de
wandcontactdoos heeft verwijderd,
het snoer af te knippen. Breng
het apparaat naar de betreffende
afvalverwerkingsafdeling van uw
gemeente.
• Indien het apparaat na het
inschakelen niet functioneert,
dan kan de zekering of de
aardlekschakelaar in de elektra
verdeelkast zijn aangesproken.
De groep kan te zwaar zijn belast
of een aardlekstroom kan zijn
opgetreden.
• Ga bij storing nooit zelf repareren;
het doorslaan van de beveiliging
in het apparaat kan duiden op een
defect, dat niet wordt verholpen
door verwijdering of vervanging van
deze beveiliging. Het is noodzakelijk
dat er uitsluitend originele
onderdelen gebruikt worden.
• Dit apparaat is uitsluitend geschikt
voor huishoudelijk gebruik.
Wanneer het apparaat oneigenlijk
gebruikt wordt, kan er bij eventuele
defecten geen aanspraak op
schadevergoeding worden gemaakt
en vervalt het recht op garantie.
Nederlands •5
OV serie-instructions_0814.indd 5 27-8-2014 11:47:56

1. Behuizing
2. Handgreep
3. Ovendeur
4. Bedieningspaneel
4.1 Indicatielampje
4.2 Temperatuurknop
4.3 Ovenstandenknop
4.4 Timerknop
5. Lampje
6. Aandrijfhuls voor draaispit
7. Heteluchtventilator
8. Steun voor draaispit
9. Handgreep voor rooster en bakplaat
(2 stuks voor OV425CS en OV525CS)
10. Bakplaat
11. Rooster
12. Klem draaispit
13. Draaispit
13.1 Draaispit OV305CS
13.2 Draaispit OV425CS & OV525CS
14. Handgreep draaispit
14.1 Handgreep OV305CS
14.2 Handgreep OV425CS & OV525CS
15. Kruimelplaat
product omschrijving
2
1
5
2
6
3
8
4
7
6•Nederlands
13.1
13.2
12
12
14.1
14.2
9
10
11
15
4.1
4.2
4.3
4.4
OV serie-instructions_0814.indd 6 27-8-2014 11:47:57

Voordat u het apparaat voor de eerste maal in gebruik neemt,
dient u als volgt te werk te gaan: pak de oven voorzichtig uit en
verwijder al het verpakkingsmateriaal. De verpakking (plastic
zakken en karton) buiten het bereik van kinderen houden.
Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op uiterlijke
schade, mogelijk ontstaan tijdens transport. Plaats het apparaat
op een stevige, vlakke ondergrond en let op dat er genoeg ruimte
omheen is voor voldoende ventilatie.
Afhankelijk van welk model oven u heeft, heeft deze de volgende
standen:
Ovenstand
OV185C OV305CS OV425CS OV525CS
Onderwarmte ● ● ●
Onderwarmte +
hetelucht ●
Bovenwarmte +
hetelucht ●
Boven- en
onderwarmte +
hetelucht
● ● ● ●
Bovenwarmte +
draaispit ● ● ●
Ontdooien ● ● ● ●
Bakken met alleen onderwarmte:
geschikt voor o.a. taarten en koekjes.
Bakken met hete lucht:
geschikt voor brood, cake, cupcakes, wafels, pizza, etc.
Roosteren met draaispit:
kan tot 2 kilogram vlees of gevogelte roosteren.
Ontdooien:
voor het ontdooien van allerlei soorten voedsel (de oven laat
de omgevingstemperatuur circuleren in de oven. Door deze
techniek wordt het voedsel geleidelijk en gelijkmatig ontdooit).
Draai de ovenstandenknop op de gewenste stand en stel de
juiste temperatuur in met de temperatuurknop. Open de
ovendeur. Leg het voedsel wat u wilt bereiden op de bakplaat
en plaats deze op de geleiders in de oven. Sluit de deur. Draai
de timerknop op de gewenste tijd en de oven zal aan gaan. Het
indicatielampje geeft aan dat de oven aan is.
Het belsignaal klinkt wanneer de ingestelde tijd voorbij is en de
oven zal uit gaan. Ook het indicatielampje gaat uit.
• Plaats altijd de bakplaat onderin de oven wanneer u
het rooster gebruikt. De bakplaat functioneert dan als
opvangbak voor druipend braadvet e.d. Om de bakplaat
eenvoudiger schoon te maken, kunt u aluminium folie
op de bakplaat leggen.
• Als het voedsel al gaar is terwijl de ingestelde tijd nog
niet voorbij is dan kunt u de oven handmatig uitzetten
door de timerknop op “0” te draaien.
Let op: gebruik ovenhandschoenen om het voedsel uit de hete
oven te halen. Open de ovendeur aan de handgreep. Neem de
bakplaat met behulp van de bijgeleverde handgreep uit de oven.
Sluit de ovendeur en controleer of de timerknop op “0” staat.
TIMERKNOP
Draai de timerknop met de klok mee op de gewenste tijd. Indien
u bijvoorbeeld grote stukken vlees wilt braden gedurende een
langere tijd, kunt u ook de stand CONSTANT gebruiken. De oven
blijft dan constant aan zonder timer. Om de oven uit te zetten,
zet u de timerknop op “0”.
ingebruikname
3de oven gebruiken
4
Nederlands •7
Er is minimaal 10 cm nodig tussen de oven en de muren.
Verwijder de voetjes niet van de oven. De ventilatieopeningen
niet afdekken.
Reinig de oven en de accessoires met een licht vochtige doek.
De oven is nu klaar voor gebruik. De oven kan bij het eerste
gebruik “nieuw” ruiken, dit is volkomen normaal, kan geen kwaad
en zal vanzelf verdwijnen.
Controleer of de spanning overeenkomt met die vermeld is op
het typeplaatje en steek de stekker in het stopcontact. Zorg
ervoor dat de timerknop op “0” staat.
Zet voor het eerste gebruik de oven 15 minuten op de maximum
temperatuur aan op de stand boven- en onderwarmte om zo
geuren van de productie te verwijderen.
De verwarmingselementen zullen langzaam rood worden als de
oven op temperatuur komt.
10cm
10cm
10cm
OV serie-instructions_0814.indd 7 27-8-2014 11:47:58

Zet voordat u uw oven wilt reinigen het apparaat uit, verwijder
de stekker uit de wandcontactdoos en laat het apparaat volledig
afkoelen.
Binnenkant
Maak de binnenkant van de oven na elk gebruik schoon. De
zijkanten en de bovenkant hebben een speciale afwerking om
het reinigen makkelijk te maken - easy to clean. Gebruik een
vochtige doek. Voor een grondige reiniging warm water met
afwasmiddel gebruiken en de binnenzijde goed drogen met een
doek. Geen schuurmiddelen of metalen schrapers gebruiken.
Dit beschadigt de oven. Onderin de oven bevindt zich de
kruimelplaat. Neem deze voorzichtig uit de oven. Let op dat u de
verwarmingselementen niet beschadigt. Verwijder alle kruimels
en veeg de plaat schoon met een vochtige doek.
Accessoires
Reinig de losse accessoires zoals het rooster, de bakplaat, het
draaispit en de handgrepen met warm water en afwasmiddel.
Deze accessoires mogen niet in de vaatwasmachine gereinigd
worden. Maak alles goed droog voordat het weer gebruikt wordt.
Buitenkant
Reinig de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek
of spons. Indien noodzakelijk kunt u de buitenkant van het
apparaat met behulp van een mild afwasmiddel. Reinig ook de
deur goed.
alleen beschikbaar op model OV305CS/OV425CS/OV525CS
draaispit functie
5reiniging & onderhoud
6
8•Nederlands
Met de ovenfunctie bovenwarmte en draaispit kunt u eenvoudig
vlees en gevogelte roosteren.
Draai de ovenstandenknop op de gewenste stand en stel de
juiste temperatuur in met de temperatuurknop. Open de
ovendeur.
Plaats de bakplaat onderin de oven. De bakplaat functioneert als
opvangbak voor druipend braadvet e.d. en zorgt ervoor dat er
geen vet op de onderste verwarmingselementen komt. Om de
bakplaat eenvoudiger schoon te maken, kunt u aluminium folie
op de bakplaat leggen.
Verwijder de klem aan het uiteinde van het draaispit. Spies het
vlees of gevogelte op de afgeronde kant van het draaispit. Zorg
ervoor dat het vlees in het midden van het draaispit hangt en
prik de klemmen goed in het vlees vast. De klemmen kunt u
schuiven over het draaispit door de schroeven los en vast te
draaien.
Plaats het draaispit met het afgeronde uiteinde in de
aandrijfhuls en plaats het rechte uiteinde van het draaispit op
de steun links. Zorg ervoor dat het vlees of gevogelte tijdens het
draaien niet tegen het bovenste verwarmings-element aan kan
komen.
Draai de timerknop op de gewenste tijd en de oven zal aan gaan.
Het indicatielampje geeft aan dat de oven aan is.
Het belsignaal klinkt wanneer de ingestelde tijd voorbij is en de
oven zal uit gaan. Ook het indicatielampje gaat uit.
Let op: gebruik ovenhandschoenen om het voedsel uit de
hete oven te halen.
Open de ovendeur aan de handgreep. Neem het draaispit uit
de oven met behulp van de bijgeleverde handgrepen en plaats
deze op een bord.
Verwijder voorzichtig de klem aan het afgeronde uiteinde van
het draaispit. Let op: het draaispit en de klemmen zijn heet.
Schuif het vlees of gevogelte van het draaispit.
Verwijder de bakplaat met het braadvocht met behulp van de
bijgeleverde handgreep. Let op: de bakplaat en het braadvocht
zijn heet.
Sluit de ovendeur en controleer of de timerknop op “0” staat.
OV serie-instructions_0814.indd 8 27-8-2014 11:47:59

Nederlands •9
Typenummer OV185C
Voltage 230Volt ~50Hz
Aansluitwaarde 1000 Watt
Timer 60 minuten
Capaciteit 18 liter
Afmetingen buitenkant 293 x 413 x 289 mm
Afmetingen binnenkant 265 x 290 x 220 mm
Netto gewicht ± 6,3 kg
Typenummer OV305CS
Voltage 230Volt ~50Hz
Aansluitwaarde 1600 Watt
Timer 120 minuten
Capaciteit 30 liter
Afmetingen buitenkant 342 x 453 x 345 mm
Afmetingen binnenkant 310 x 328 x 290 mm
Netto gewicht ± 9 kg
Soort
voedsel
Hoeveel-
heid (stuks)
Tijd
(minuten)
Kip 1-6 30-45 Plaats de kip in de oven en draai het om na 20-25 minuten.
Worstjes 1-8 15-18 Draai de worstjes regelmatig zodat ze gelijkmatig gaar worden.
Hamburger 1-6 20-25 Draai de hamburgers na 15 minuten.
Steak 1-2 25-35 Draai de steak na 15 minuten en bak deze verder naar uw eigen smaak.
Vis 1-6 25 Stel de timer op 10 minuten in en laat de vis daarna verder garen op een lagere
temperatuur totdat de vis bijna uit elkaar valt.
Brood 1-4 7-10 Plaats de boterham op de bovenste laag en leg er een plak kaas bovenop. Houd het
brood in de gaten, want op de grillstand kan het snel verbranden.
Bovenstaande tabel is een indicatie. Pas de tijden aan uw persoonlijke voorkeur aan. Controleer het voedsel regelmatig wat u in de
oven heeft staan om te voorkomen dat het verbrandt.
Typenummer OV425CS
Voltage 230Volt ~50Hz
Aansluitwaarde 1800 Watt
Timer 120 minuten
Capaciteit 42 liter
Afmetingen buitenkant 365 x 515 x 361 mm
Afmetingen binnenkant 330 x 386 x 310 mm
Netto gewicht ± 11 kg
Typenummer OV525CS
Voltage 230Volt ~50Hz
Aansluitwaarde 2000 Watt
Timer 120 minuten
Capaciteit 52 liter
Afmetingen buitenkant 449 x 572 x 385 mm
Afmetingen binnenkant 411 x 370 x 340 mm
Netto gewicht ± 11,2 kg
technische gegevens
7
baktabel
8
OV serie-instructions_0814.indd 9 27-8-2014 11:47:59

• Please read these instructions
before operating the appliance
and retain for future use.
• The appliance is intended solely
for domestic use within the home.
Do not use corrosive chemicals or
vapors in this appliance. It is not
designed for industrial or laboratory
use.
• Attention! Avoid touching hot
surfaces, especially the outside of
the appliance when the appliance
is in use. Always use handles and
knobs.
• An electrical appliance is not a
toy, and should therefore always
be placed outside the reach of
children. Children are not always
able to understand potential risks.
Teach children a responsible
handling of electrical appliances.
• Children should be supervised to
ensure that they do not play with
the appliance.
• This appliance is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless
they have been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance by a person responsible
for their safety.
• Never immerse any part of the
main body, lid, power cord and
plug in water or any other liquid to
protect against electrical hazards.
• Do not let the cord hang over the
edge of the table or counter and
keep it away from the heated
surface.
• Always carry out regular checks of
the appliance and the power cord
to ensure no damage is evident.
Should there be any signs that the
appliance or the power cord is
damaged in the slightest degree,
the entire appliance should be
returned to the Customer Service
Department.
• For your own safety, only use
the accessories and spare parts
from the manufacturer which are
suitable for the appliance.
• To guarantee a good circulation of
the air keep a minimum clearance
of 10 cm between the oven and
any adjacent walls.
• Do not cover any vents of the oven.
• Before moving or cleaning the
appliance, make sure it is switched
of and unplugged. Make sure the
oven has cooled down.
• A fire may occur if the oven is
covered or touching flammable
materials, such as curtains, cloths.
• Do not use the oven cavity for
storage purposes. Do not store
items, such as bread, cookies, etc.
English
safety instructions
1
10 •English
OV serie-instructions_0814.indd 10 27-8-2014 11:47:59

inside.
• Always use oven mitts when taking
hot food out off the oven and use
the enclosed handles.
• This appliance has a tempered,
safety glass door. The glass is
stronger than ordinary glass and
more resistant to breakage.
• Only use and store the appliance
indoors.
• The appliance is not intended to be
operated by means of an external
timer or separate remote-control
system.
• Always use the appliance on a
secure, dry, level surface.
• Before plugging into a socket,
check that the voltage in your
home corresponds with the voltage
printed on the bottom of the
appliance.
• Never leave the appliance
unattended when in use.
• Never unplug it from the socket by
pulling on the cable.
• Always ensure that your hands are
dry before handling the plug, switch
or power cord.
• Should you decide not to use
the appliance anymore, make it
inoperative by cutting the power
cord after removing the plug from
the socket. We also recommend
making all potentially dangerous
parts of the appliance harmless,
particularly for children who might
be tempted to play with it.
• Never use the appliance if it is
not working properly, or if it has
been damaged. Any intervention
other than cleaning and normal
maintenance by the customer
must be carried out by an approved
service centre.
• If the appliance is used for other
purposes than intended, or is
it not handled in accordance
with the instruction manual,
the full responsibility for any
consequences will rest with the
user. Any damages to the product
or other things are not covered by
the warranty.
English •11
OV serie-instructions_0814.indd 11 27-8-2014 11:47:59

1. Housing
2. Handle
3. Oven door
4. Control panel
4.1. Indicator light
4.2 Temperature knob
4.3 Oven setting knob
4.4 Timerbutton
5. Lamp
6. Drive sleeve for roasting spit
7. Convection ventilator
8. Support for roasting spit
9. Removal handle for grill and baking tray
(2 pieces for OV425CS and OV525CS)
10. Baking tray
11. Grill
12. Clamp draaispit
13. Roasting spit
13.1 Roasting spit OV305CS
13.2 Roasting spit OV425CS & OV525CS
14. Removal handle for roasting spit
14.1 Handle OV305CS
14.2 Handle OV425CS & OV525CS
15. Crumb plate
1
5
2
6
3
8
4
7
13.1
13.2
12
12
14.1
14.2
9
10
11
15
4.1
4.2
4.3
4.4
appliance description
2
12 •English
OV serie-instructions_0814.indd 12 27-8-2014 11:48:00

Before you use the appliance for the first time, please do
as follows: Carefully unpack the appliance and remove all
the packaging material. Keep the material (plastic bags and
cardboard) out of reach of children. Check the appliance after
unpacking for any damage, possible from transportation. Place
the appliance on a flat and stable surface. Make sure there is
enough open space around the appliance for the intake and/or
outlet vents.
Depending on your model the oven has the following settings:
Ovensetting
OV185C OV305CS OV425CS OV525CS
Bottom heat ● ● ●
Bottom heat +
convection ●
Top heat +
convection ●
Top and
bottom heat +
convection
● ● ● ●
Top heat + roast-
ing spit ● ● ●
Defrost ● ● ● ●
Baking with just bottom heat:
suitable for pies, cookies, etc.
Baking with convection:
suitable for bread, cake, cupcakes, waffles, pizza, etc.
Roasting with roasting spit:
can cook up to 2 kilograms of meat or poultry.
Defrost:
for defrosting of different kinds of food (the oven uses the room
temperature and lets it circulate inside the oven).
Turn the oven setting knob to the desired setting and adjust the
temperature knob to the right temperature.Open the oven door.
Place the food to baked on the tray and place it on the sliders
in the oven. Close the door. Turn the timer knob to the desired
time and the oven starts working. The indicator light will light up
indicating the oven is functioning.
The bell signal will sound when the set time is over and the oven
will turn off. So will the indicator light.
• Always place the baking tray on the lowest sliders in the
oven while using the grill. The baking tray will catch any food
drippings. To make it easier to clean the baking tray use tinfoil
on the baking tray.
• If the food is ready but the timer is not finished, you can turn
off the oven by turning the timer knob to “0”.
Attention: always wear oven mitts to take out food of the hot
oven.
Open the oven door by the handle. Take out the baking tray
using the enclosed removal handle. Close the oven door and
check that the timer knob is set to “0”.
TIMER KNOB
Turn the timer knob clockwise to the desired time. The
CONSTANT function is suited for cooking big size food which
needs cooking for a long time. The oven stays on without the
timer. To turn the oven off, set the timer knob to “0”.
installing the oven
3using the oven
4
English •14
10cm
10cm
10cm
A minimum clearance of 10 cm is required between the
oven and any adjacent walls. Do not remove the feet of the
microwave. Blocking the intake and/or outlet openings can
damage the microwave.
Clean the oven and the accessories with a damp cloth. The
appliance is now ready for use. Note: the new appliance can give
off a bit of a ‘new’ smell at the first use, this is perfectly normal
and causes no harm to the appliance. Check that the voltage in
your home corresponds with the voltage printed on the bottom
of the appliance and plug it in a socket. Make sure the timer knob
is set on “0”.
We recommend tha you turn the oven on for 15 minutes on the
maximum temperature before the first use to eliminate any
smells and oils from production.
The heating elements will become red gradually as the
temperature of the oven rises.
OV serie-instructions_0814.indd 13 27-8-2014 11:48:01

14 •English
Before cleaning the oven be sure to switch it off and unplug it.
Leave the oven to cool down completely.
Interior
Clean the inside of the appliance after every use. The sides and
the ceiling have a special coating - easy to clean. Use a damp
cloth. For a thorough cleaning use warm soapy water and dry
the interior. Do not use any abrasives or metal scrapers. This will
damage the oven. At the bottom of the oven lies the crumb tray.
Lift it out carefully and whipe of all the crumbs. Clean the plate
with a damp cloth.
Accessories
Clean the separate accessories such as the grill, the baking tray,
the roasting spit and the handles with warm soapy water. These
accessories can not be cleaned in the dishwasher. Thoroughly
dry everything before using them again.
Exterior
Clean the exterior of the appliance with a damp cloth or sponge.
If necessary use a mild detergent. Also clean the door.
only available on model OV305CS/OV425CS/OV525CS
rotisserie function
5cleaning & maintenance
6
With the oven setting top heat and roasting spit you can easily
roast meat and poultry.
Turn the oven setting knob to the desired setting and adjust the
temperature with the temperature knob. Open the oven door.
Place the baking tray on the lowest sliders in the oven so it will
catch the food drippings and protect the bottom
heating elements from grease. To make it easier to clean the
baking tray use tinfoil on the baking tray.
Remove the clamp from the rounded end of the roasting spit.
Spike the meat or poultry on the rounded end of the roasting
spit. Make sure the meat is centred on the spit and the clamps
are well punctured. The clamps can be moved over the roasting
spit by adjusting the screws.
Place the roasting spit with the rounded end into the drive
sleeve and place the straight end on the support on the left.
Make sure the meat or poultry does not touch the top heating
elements.
Turn the timer knob to the desired time and the oven with start
working. The indicator light will indicate the oven is on.
The bell signal will sound when the set time is over and the oven
with shut off. The indicator light will also go out.
Attention: always use oven mitts to remove food from the
hot oven.
Open the oven door by the handle. Take out the roasting spit
with the removal handle and place it on a plate.
Carefully remove the clamp from the rounded end.
Attention: the roasting spit and the clamps are hot. Slide the
meat or poultry of the roasting spit.
Remove the baking tray with the enclosed handle.
Attention: the baking tray and the juices are hot.
Close the oven door and make sure the timer knob is set on “0”.
OV serie-instructions_0814.indd 14 27-8-2014 11:48:01

English •15
technical specifications
7
Model OV185C
Voltage 230Volt ~50Hz
Input power 1000 Watt
Timer 60 minutes
Capacity 18 liter
External dimensions 293 x 413 x 289 mm
Internal dimensions 265 x 290 x 220 mm
Net weight ± 6,3 kg
Model OV305CS
Voltage 230Volt ~50Hz
Input power 1600 Watt
Timer 120 minutes
Capacity 30 liter
External dimensions 342 x 453 x 345 mm
Internal dimensions 310 x 328 x 290 mm
Net weight ± 9 kg
Model OV425CS
Voltage 230Volt ~50Hz
Input power 1800 Watt
Timer 120 minutes
Capacity 42 liter
External dimensions 365 x 515 x 361 mm
Internal dimensions 330 x 386 x 310 mm
Net weight ± 11 kg
Model OV525CS
Voltage 230Volt ~50Hz
Input power 2000 Watt
Timer 120 minutes
Capacity 52 liter
External dimensions 449 x 572 x 385 mm
Internal dimensions 411 x 370 x 340 mm
Net weight ± 11,2 kg
Type of
food
Quantity
(pcs)
Time
(minutes)
Chicken 1-6 30-45 Put the chicken in the oven and turn it over after 20-25 minutes.
Sausage 1-8 15-18 Turn the sausages continually to ensure they cook evenly.
Hamburger 1-6 20-25 Turn the hamburgers after 15 minutes.
Steak 1-2 25-35 Turn the steak after 15 minutes and cook it to your own taste.
Fish 1-6 25 Set the timer to 10 minutes and leave the fish to cook on a lower
temperature setting until it is cooked.
Bread 1-4 7-10 Place a slice of bread on the top slider and place on top a slice of cheese. Keep a
close eye on the bread because it can easily burn.
The above information is just an indication. You should adjust the time to your personal taste. Check the food regularly to prevent it
from overcooking.
baking table
8
OV serie-instructions_0814.indd 15 27-8-2014 11:48:01

• Op alle apparaten van INVENTUM krijgt u standaard 2 jaar
volledige fabrieksgarantie geldend vanaf de aankoopdatum.
De garantie dekt aantoonbare defecten in materiaal,
fabricage en functioneren van onderdelen en is inclusief
materiaalkosten, voorrijkosten (indien van toepassing) en
arbeidsloon.
• INVENTUM geeft naast de 2 jaar volledige garantie 3 jaar
verlengde garantie op arbeidsloon en onderdelen. Het enige
dat we u berekenen zijn de voorrij- of verzendkosten. Op
deze manier is de kwaliteit van uw INVENTUM apparatuur dus
5 jaar lang gegarandeerd.
• Om in aanmerking te komen voor de uitgebreide 5 jaar
garantie, dient u uw apparaat binnen 45 dagen na aanschaf te
registreren op www.inventum.eu
• Waarom is registratie belangrijk voor u?
1. U krijgt 5 jaar garantie
2.Alle details van uw apparaat zijn bij Inventum bekend. U
hoeft niet meer op zoek te gaan naar uw typenummer.
3.Inventum kan u sneller en beter van dienst zijn wanneer u
zich meldt bij ons servicecenter.
• De garantie is alleen van toepassing als de originele
gedrukte aankoopnota (of een kopie hiervan) kan worden
overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. De
garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum.
• De garantie geldt niet in geval van:
- normale slijtage;
- onoordeelkundig, onjuist en/of oneigenlijk gebruik;
- onvoldoende onderhoud;
- het niet in acht nemen van bedienings- en
onderhoudsvoorschriften;
- ondeskundige installatie, montage of reparatie door uzelf
of derden;
- door de afnemer toegepaste niet originele onderdelen
zulks ter beoordeling van onze service organisatie.
• De garantie geldt niet voor:
- normale verbruiksartikelen - zoals bakplaat, rooster en los
bijgeleverde handgrepen;
- normale gebruiksslijtage - zoals glasbreuk, krassen
op apparatuur, verkleuringen van kunststof of gelakte
onderdelen;
Door onvoldoende of verkeerd onderhoud kunnen
verkleuringen aan oppervlakten ontstaan en rubbers en
kunststoffen snel verouderen. Ook dit valt niet onder de
garantie.
- (uitwisselbare) signaal- en verlichtingslampjes;
- defecten en gevolgschaden veroorzaakt door sterke
verontreiniging en verkeerd onderhoud zulks ter
beoordeling van onze service organisatie.
Buiten de garantie vallen transportschades. Controleer daarom
uw nieuwe apparatuur voordat u deze in gebruik neemt. Als u
beschadigingen aantreft, neem dan binnen 5 werkdagen na
aankoop contact op met uw leverancier.
garantie & service
Van garantie en/of vervanging zijn uitgesloten: defecten
aan, verlies en beschadiging van het apparaat als gevolg
van een gebeurtenis die gewoonlijk verzekerd is onder de
inboedelverzekering.
Tot wie kunt u zich wenden?
Op www.inventum.eu vindt u - naast gebruiksadviezen en
schoonmaaktips - alle antwoorden op uw service vragen.
Raadpleeg eerst de website voordat u zich meldt bij ons service
center.
Via de website www.inventum.eu kunt u uw service aanvraag
snel en eenvoudig online aanmelden. Het is ook mogelijke om dit
telefonisch te doen via de INVENTUM service organisatie.
INVENTUM Service Organisatie: 0900-INVENTUM (0900-468
36 88)
Om u zo goed mogelijk van dienst te zijn en uw service aanvraag
zo snel mogelijk te verwerken, raden wij u aan om altijd eerst
contact op te nemen met INVENTUM voordat u uw apparaat
terug stuurt.
Na advies van onze service organisatie dient u uw apparaat,
voorzien van een kopie van de originele, gedrukte
aankoopbon en klachtomschrijving, gefrankeerd terug te sturen
aan ons service adres:
Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V.
T.a.v. afdeling Service
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
Website: www.inventum.eu
NEDERLAND
Helpdesk: 0900-INVENTUM (0900-468 36 88)
Zorg ervoor dat het apparaat goed verpakt wordt zodat er geen
transport schade kan ontstaan. Inventum kan niet
verantwoordelijk worden gehouden voor eventuele
transportschade.
Deze garantievoorwaarden gelden voor Nederland. Voor
de lokale garantievoorwaarden neemt u contact op
met uw leverancier. In de landen waar INVENTUM een
vertegenwoordiging heeft, kunt u zich tot deze wenden als u een
beroep wilt doen op de INVENTUM service organisatie. In de
overige landen neemt u contact op met uw leverancier. Indien
de garantie is komen te vervallen of indien de garantietermijn is
verstreken, dienen wij de kosten welke verbonden zijn aan een
beoordeling en/of reparatie in rekening te brengen.
Op verzoek zullen wij u eerst een prijsopgave verstrekken
alvorens tot reparatie over te gaan. Zonder dit verzoek om
prijsopgave gaan wij ervan uit dat u, met het opsturen van
uw apparaat, automatisch een opdracht tot reparatie heeft
verstrekt. Wij verlenen twee maanden garantie op de door
onze servicedienst uitgevoerde herstelwerkzaamheden en
het daarbij nieuw aangebrachte materiaal, gerekend vanaf de
hersteldatum. Indien zich binnen deze periode een storing
voordoet welke het directe gevolg is van de uitgevoerde
herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte
materiaal, heeft de koper het recht op kosteloos herstel.
Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. De laatste versie van
de gedeponeerde garantievoorwaarden is op te vragen bij via
onze service organisatie.
16 • Nederlands
OV serie-instructions_0814.indd 16 27-8-2014 11:48:01

• INVENTUM guarantees this product for a period of 2 years
starting from the date of purchase. The warranty covers
proven defects in material, manufacturing and functioning of
components and includes material costs, travel- or shipping
costs and labor.
• INVENTUM provides not only the 2 years standard warranty,
but also gives 3 years extended warranty on spare parts and
labor costs. We only bill the travel- or shipping costs. This
way, the quality of your INVENTUM equipment is 5 years
guaranteed.
• To qualify for the extended 5 year warranty, please register
your appliance within 45 days of purchase on
www.inventum.eu
• Why is registration important for you?
1. You get a 5-year warranty
2.All details of your appliance are known by Inventum. No
need to search for your model number when you contact
us.
3.Inventum can provide a faster and better service when you
contact our service center.
• Guarantee can only be given if proof of purchase (e.g. till
receipt or copy) can be shown. Therefore keep it in a safe
place. The guarantee period starts at the date of purchase.
• Guarantee is not valid in case of:
- normal wear;
- damage through misuse use or when the instructions were
not followed correctly;
- lack of maintenance;
- not following the operation- and safety instructions;
- incompetent montage or repairs made by yourself or
others;
- using accessories and spare parts which are not suitable
for the appliance;
for assessment by our technical department.
• The guarantee is not valid for:
- normal wear - such as baking tray, grill rack and removal
handles;
- normal wear and tear – such as glass breakage, scratches
on the equipment, discoloration of plastic or painted
parts; Insufficient or incorrect maintenance can cause
discolouration of surfaces and rubbers and plastics can
deteriorate fast. This is also not covered under warranty.
- (interchangeable) signal- and controllamps;
- defects and consequential damage caused by strong
contamination and incorrect maintenance;
for assessment by our technical department.
Defects which do not significantly influence the value or
operation of the device asre excluded by free repair and / or
replacement.
guarantee & after sales service
Transport damage is not guaranteed. Therefore, check your new
equipment before use. If any damage is found, please contact
your supplier within 5 working days after purchase.
From warranty and/or replacement are excluded: defects, loss
and damage to the appliance due to an event that usually is
insured under the home contents insurance.
To whom can you turn to?
On www.inventum.eu you will find - besides advice on how to
use the appliance and cleaning tips - all the answers to your
servce related questions. Please check the website before
contacting our service center.
You can register your service request quickly and easily online
at www.inventum.eu. It is also possible to do this by telephone
via the INVENTUM service organization. INVENTUM Service
Organization: 0900-INVENTUM (0900-468 36 88) ( just for
Holland).
To provide the best possible service and to process your service
request as soon as possible, we recommend that you always
first contact INVENTUM before returning your device.
Following the advice of our service organization, please send
your appliance, including a copy of the original, printed
proof of purchase and description of the complaint, stamped to
our service address:
Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V.
Attn. Service department
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
Website: www.inventum.eu
THE NETHERLANDS
Helpdesk: 0900-INVENTUM (0900-468 36 88)
( just for Holland)
These warranty conditions only apply to the Netherlands. For
local warranty please contact your dealer.
In countries where INVENTUM has a distributor, you can turn to
them if you need the INVENTUM service organization. In other
countries, contact your dealer.
When the guarantee is no longer valid or when the period of
guarantee has passed, we will charge any costs that
flow out of an assessment and/or repairing.
On request we will supply a statement before repairing. Without
requesting a statement, we assume that you, by
sending the appliance, automatically order to repair the
appliance.
A guarantee period of two months is valid for repairs done by our
technical department and the used spare parts, counting from
the repairdate. When a malfunction occurs within this period
which directly flows out of the repairs and the used spare parts,
the consumer has the right of repairs without any costs.
Modification and printing errors reserved. The latest version of
the deposited guarantee conditions can be obtained through
our service organization.
English • 17
OV serie-instructions_0814.indd 17 27-8-2014 11:48:01

OV serie-instructions_0814.indd 18 27-8-2014 11:48:01

OV serie-instructions_0814.indd 19 27-8-2014 11:48:01

OV serie/03.0814
Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/
Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved
Inventum Huishoudelijke
Apparaten B.V.
Generatorstraat 17
3903 LH Veenendaal
T +31 (0)900 -468 36 88
info@inventum.eu
www.inventum.eu
twitter.com/inventum1908
facebook.com/inventum1908
youtube.com/inventum1908
persoonlijke verzorgingklein huishoudelijk witgoed inbouwwitgoed vrijstaand
OV serie-instructions_0814.indd 20 27-8-2014 11:48:02
Other manuals for OV SERIES
1
Table of contents
Languages:
Other inventum Convection Oven manuals