manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. iPower
  6. •
  7. Portable Generator
  8. •
  9. iPower GXS5000 User manual

iPower GXS5000 User manual

Unpack Generator: Remove generator, accessories, inserts and Literature from carton. If any item is missing or damaged, contact our product service department
at 855-888-3598.
Desempaquetar el generador: Retireel generador, Ios accesorios, el folleto y el libro de la caja. Si falta algúnarticulo o está dañado, contacte con nuestro
departamento de servicio de productal 855-888-3598.
Le déballage du générateur: enlevez legénérateur et ses accessoires, des insertions et des documents du carton.Siaucun article est manquante ou endommagée,
communiquez avec notre départment deservice du produit au 855-888-3598.
This Quick Reference Guide is not substitute for reading the operator's manual. To reduce the risk of injury or death, user must read and
underdstand the operator's manual before using this product. All pages references to the operator's manual.
1. Install the wheel kit / instalar el Equipo de Ruedas / Installation du kit de roue
2. Add Lubricant and Fuel / Añadir Lubricante y Combustible / Ajoutez lubrifiant et carburant
Questions? Call 855-888-3598 or email support@a-ipower.com ¿Tiene preguntas? Llame al 855-888-3598 o escriba a support@a-ipower.com
Des questions? Téléphoner au 855-888-3598 ou envoyer un courriel à support@a-ipower.com
3. Adjust Shock-absorbing Seat / Réglage du siège amortisseur / Ajuste del asiento amortiguador
WARNING
La presente Guía de Referenciarápida no sustituye a la lectura del manual del operador. Para reducir elriesgo de lesiones o muerte, el deberá leer y
entender el manual del operadorantes de utilizar este producto. Toda la página hace referencia al manual deloperador.
ADVERTENCIA
Ce guide de référence rapiden'est pas la substitution de lire le manuel d'opérateur. Pour réduire le risque deblessure ou de décès, l'utilisateur doit lire et
comprendre le manuel d’opérateuravant d’utiliser ce produit. Toutes les pages de reference pour le manuel d’oprateur.
AVERTISSEMENT
Slide the axle pin(B) through the wheel(C), flat washer(D) and mount
point on the frame(E). Secure them with cotter pin(F),then assemble
Cap(A) to Wheel(C).
/Deslice el pin del eje (B) en los puntos de montaje de la rueda (C), la
arandela plana (D) y el marco (E). Seguro con un alfiler de algodón
(F),luego ensamble Cap(A) a Wheel(C).
/Glissez la goupille (B) dans les points de montage de la roue (C), de la
Rondelle plate (D) et du cadre (E). Fixez - le avec une goupille fendue
(F),puis assembler le capuchon(A) à la roue(C).
Use a funnel to pour provided engine oil into engine. Fill to the upper
mark of the oil dipstick H.
/ Utilice un embudo para verter el aceite de motor facilitado en el motor.
Llénelo hasta la marca superior de la varilla de medición H.
/ Utilisez un entonnoir pour verser de l'huile fourni à la moteur jusqu'à la
marque superieure de jauge dl'huile H.
/ Avant de faire fonctionner le générateur, le support de choc (coussin de
siège) doit être réglé pour obtenir un dégagement approprié. Desserrez
I'écrou de verrouillage et réglez le support de vibration de sorte qu'ily ait
un espace de 3mm entre le haut du. Siège et le has du support moteur.
Serrez à nouveau l'écrou de verrouillage .
/ Con el fin de evitar danos en el generador, antes de operar el generador,
por favor gire a la izquierda la tuerca de amortiguador asiento como
mostrado en La, de modo que el asiento de amortiguador se encuentra
en el soporte del motor mantener al menos la distancia de 3 mm .
Before operating the generator, the shock-absorbing seat (cushion)
must be adjusted for proper clearance. Loosen the lock nut and adjust
the shock-absorbing seat so there is a 3mm gap between the top of the
seat and the bottom of the motor bracket. Re-tighten the lock nut.
Use clean / fresh regular UNLEADED gasoline with a minimum 87
octane.
/ Use gasolina regular SIN PLOMO y limpia / nueva con un minimo de 87
octanos.
/ Utilisez l'essence sans plomb fraîche / propre régulier avec un indice
d'octane 87 minimum.
Attach the support leg(H) to the generator frame with flange
bolt(G)(M8X16) and flange lock nut(I)(M8).
/ Adjunte la pata de apogyo(H) al marco del generador con los tornillos
con brida(G)(M8x16) y las contratuercas con brida(I)(M8).
/ Joignez la jambe de soutien(H) au cadre de générateur avec la vis à
bride(G)(M8x16 ) et le contre - écrou à bride(I)(M8).
H
L
M
K
L
M
K
L3-4mm
GXS5000
MODEL NO.: 2232006
Generator Quick Start Guide
Guía de inicio rápido del generador / Guide de démarrage rapide d’une
Included Items / Artículos incluidos / Eléments Inclus
Manual
Manual
Manuel
Quick
Reference
Guide
Guía de
Referencia rá
Guide de
référence rapide
I
H
G
BA
C
FD
I
뇈샽 25.400
HG
B
C
D
E
F
A
Fuel cap / Bouchon du
réservoir d'essence /
Tapa de combustible
Red line indicator
Indicateur de ligne rouge
Indicador de línea roja
4. Removal of Shipping Support Brackets / Desmontaje del soporte de transporte
/ Démontage des supports de transport
Remove the bolt (E) with double open wrench (8mm-10mm) (B).
Remove the bolt (F) and nut (C) with double open wrench (13mm-15mm) (A)
and double open wrench (8mm-10mm) (B).
/ Retire el perno (E) con llave abierta doble (8mm-10mm) (B).
Retire el perno (F) y la tuerca (C) con llave abierta doble (13mm-15mm) (A) y
llave abierta doble (8mm-10mm) (B).
/ Retirez le boulon (E) avec une double clé ouverte (8mm-10mm) (B).
Retirez le boulon (F) et l’écrou (C) avec une double clé ouverte (13mm-15mm)
(A) et une double clé ouverte (8mm-10mm) (B).
D
C
E F D
C
E F
AB
Do not overload generator or electrical cords. Consult operation manual.
WARNING
No sobrecargue el generador o los cables eléctricos. Consulte el manual de operación.
ADVERTENCIA
Ne surchargez le générateur ou les cordons électriques . Consultez le manuel de fonctionnemer.
AVERTISSEMENT
Failure to remove the support brackets, can result in damage to your generator, possible personal injury and avoid your warranty.
CAUTION
Si no se quitan los soportes, puede dañar su generador, posibles lesiones personales y evitar su garantía.
Le fait de ne pas retirer les supports de support peut endommager votre générateur, blessure corporelle possible et évitez votre garantie.
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust
contains carbon monoxide. This is a poison you cannot see or smell.
Utiliser un générateur à l'intérieur PEUT
VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES.
Les gaz d'échappement du générateur
contiennent du monoxyde de carbone.
C'est un gaz toxique invisible et inodore.
• NE JAMAIS utiliser à l'intérieur d'une
maison ou d'un garage, MÉME SI les
portes et les fenêtres sont ouvertes.
• Utiliser UNIQUEMENT à l'EXTÉRIEUR
et loin des fenêtres, portes et
ventilations.
Évitez les autres dangers du générateur. VEUILLEZ
LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
Si usa un generador en interiores,
MORIRÁ EN POCOS MINUTOS. El escape
del generador contiene monóxido de
carbono. Es un veneno que no tiene olor
ni se puede ver.
• NUNCA lo use dentro de una casa o
garaje, AUN si las puertas y ventanas
están abiertas.
• Sólo úselo EN EXTERIORES y lejos de
ventanas, puertas y ductos de
ventilación.
Evite otros peligros del generador. LEA
EL PROSPECTO ANTES DE USARLO.
NEVER use inside a home or garage,
EVEN IF doors and windows are open.
Avoid other generator hazards. READ MANUAL BEFORE USE.
Only use OUTSIDE and far away
from windows, doors and vents.
5. Start Generator / Encienda el Generador / Lancez le générateur
Move generator outside to a flat, level surface, away from doors, windows and vents.
/ Traslade el generador al exterior, a una superficie llana y nivelada, lejos de puertas, ventanas y conductos de ventilacion.
/ Déplacez le générateur dehors sur une surface plane , loin des portes , fenêtres et des soupirails .
Move the choke lever to the “RUN” position.
/ Mueva la palanca del estrangulador a la
posición "RUN".
/ Déplacez le levier de starter sur la
position « RUN ».
Add gasoline to the fuel tank.
/ Agregue gasolina al tanque de combustible.
/ Ajoutez de l'essence dans le réservoir de
carburant.
1
3
Move the choke lever to the “START” position.
/ Mueva la palanca del estrangulador a la
posición de "START".
/ Déplacez le levier de starter sur la position «START».
Pull recoil starter slowly until resistance is felt,
then pull rapidly.
/ Jale el arrancador de retroceso lentamente hasta
que sienta resistencia, luego tire rápidamente.
/ Tirez lentement le lanceur à rappel jusqu'à ce
qu'une résistance se fasse sentir, puis tirez
rapidement.
4
Plug in items to be powered, using only
grounded extension cords.
/ Conecte los elementos para tener potencia,
usando solamente cables de
extensión en tierra.
/ Branchez des points à lancer par utilisant
seulement le câble de mise à la terre.
Start / Empezar / Commencer
GXS5000
MODEL NO.: 2232006
Generator Quick Start Guide
Guía de inicio rápido del generador / Guide de démarrage rapide d’une
Questions? Call 855-888-3598 or email support@a-ipower.com ¿Tiene preguntas? Llame al 855-888-3598 o escriba a support@a-ipower.com
Des questions? Téléphoner au 855-888-3598 ou envoyer un courriel à support@a-ipower.com
PRECAUCIÓN
AVERTIR
2
Turn the starting dial switch to the position.
/ Gire el dial de arranque a la posición de
encendido.
/ Allumez le commutateur de cadran d'activation .
5. Shutdown and Storage / Apagado y Almacenamiento / L’Arrêt et le stockage
Remove any load from the generator.
/ Retire cualquier carga del generador.
/ Enlevez toute la charge du générateur.
1
If generator is to be stored for longer than 30 days, refer to The operator's manual for further Instruction.
Si el generador debe estar almacenado durante más de 30 días, consulte el manual del operador para más información.
Si le générateur doit être stocké pendant plus de 30 jours, veuillez consulter le manuel d'exploitation pour de plus amples instructions.
2
Turn the starting dial switch to the position.
/ Gire el dial de arranque a la posición de
encendido.
/ Allumez le commutateur de cadran d'activation .
32009-01049-00

Other manuals for GXS5000

1

This manual suits for next models

1

Other iPower Portable Generator manuals

iPower SUA2301i User manual

iPower

iPower SUA2301i User manual

iPower SUA12000EDCO User manual

iPower

iPower SUA12000EDCO User manual

iPower SUA4300i User manual

iPower

iPower SUA4300i User manual

iPower SUA2000iA User manual

iPower

iPower SUA2000iA User manual

iPower GXS6600RD User manual

iPower

iPower GXS6600RD User manual

iPower SUA7000C User manual

iPower

iPower SUA7000C User manual

iPower SUA12000E User manual

iPower

iPower SUA12000E User manual

iPower GXS5001 User manual

iPower

iPower GXS5001 User manual

iPower XOS2300i User manual

iPower

iPower XOS2300i User manual

iPower 1492006 REV00 User manual

iPower

iPower 1492006 REV00 User manual

iPower GXS10500RTC User manual

iPower

iPower GXS10500RTC User manual

iPower GXS2300iD User manual

iPower

iPower GXS2300iD User manual

iPower GXS2300i User manual

iPower

iPower GXS2300i User manual

iPower GXS11300RT User manual

iPower

iPower GXS11300RT User manual

iPower GXS7600iRD User manual

iPower

iPower GXS7600iRD User manual

iPower SUA6900 User manual

iPower

iPower SUA6900 User manual

iPower GXS10500RTC User manual

iPower

iPower GXS10500RTC User manual

iPower GXS5000 User manual

iPower

iPower GXS5000 User manual

iPower SUA2000I User manual

iPower

iPower SUA2000I User manual

iPower GXS2300iD User manual

iPower

iPower GXS2300iD User manual

iPower SUA10000EC User manual

iPower

iPower SUA10000EC User manual

iPower GXS6400DC User manual

iPower

iPower GXS6400DC User manual

iPower SUA4300i User manual

iPower

iPower SUA4300i User manual

iPower SUA4000ED User manual

iPower

iPower SUA4000ED User manual

Popular Portable Generator manuals by other brands

Durapac 15 Series instruction manual

Durapac

Durapac 15 Series instruction manual

Power X Generators 3000 Owner's manual & operating instructions

Power X Generators

Power X Generators 3000 Owner's manual & operating instructions

BIEMMEDUE FIRE 155 instruction manual

BIEMMEDUE

BIEMMEDUE FIRE 155 instruction manual

ATEMPOWER AP500X user manual

ATEMPOWER

ATEMPOWER AP500X user manual

GENERGY GZE-3320 Instructions for use

GENERGY

GENERGY GZE-3320 Instructions for use

iFORWAY HS800 user manual

iFORWAY

iFORWAY HS800 user manual

Briggs & Stratton 030618 Operator's manual

Briggs & Stratton

Briggs & Stratton 030618 Operator's manual

Technaxx MINI TX-205 user manual

Technaxx

Technaxx MINI TX-205 user manual

HSS Hire 625W Operating and safety guide

HSS Hire

HSS Hire 625W Operating and safety guide

ISTEC IST-300 user manual

ISTEC

ISTEC IST-300 user manual

Mosa NAKED GE 6000 YDM Use and maintenance manual

Mosa

Mosa NAKED GE 6000 YDM Use and maintenance manual

Stanley SIG 1900S Original instructions

Stanley

Stanley SIG 1900S Original instructions

Lincoln Electric INVERTEC 165S Operator's manual

Lincoln Electric

Lincoln Electric INVERTEC 165S Operator's manual

Energizer EZG2200iUK user guide

Energizer

Energizer EZG2200iUK user guide

Westinghouse WH3250RVC owner's manual

Westinghouse

Westinghouse WH3250RVC owner's manual

MuxLab 500830 Installation & operation manual

MuxLab

MuxLab 500830 Installation & operation manual

Powermate Black Mac PM0435255 user manual

Powermate

Powermate Black Mac PM0435255 user manual

CompAir CN20033 user manual

CompAir

CompAir CN20033 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.