Itek I58068 User manual

PARTY SPEAKER WITH LED MULTICOLOURED
LIGHT FADING EFFECTS
ENCEINTE BLUETOOTH AVEC LUMIÈRES LED
BLUETOOTH LUIDSPREKER MET LED VERLICHTING
Modèle/Model I58068
YOUR SAFETY & INSTRUCTION MANUAL
PLEASE READ CAREFULLY
VOTRE MANUEL DE SÉCURITÉ ET D’INSTRUCTIONS
VEUILLEZ LE LIRE ATTENTIVEMENT
UW VEILIGHEIDS- EN INSTRUCTIEHANDLEIDING
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR www.itek-products.co.uk

2
TECHNICAL DATA:
Description: Party Speaker With Led Multicoloured Light Fading Eects
Model: I58068
Battery: 1500mah lithium battery
Power supply: DC 5V 1A
Charging time: 3 hours
Speaker output: 5w x 2
Run time: 3-4 hours at mid volume
DOCUMENTATION:
RED Directive 2014/53/EU
Frequency band(s) in which the Bluetooth equipment operates: 2402MHz – 2480MHz
Maximum Bluetooth frequency power transmitted in the frequency band(s) in which the Bluetooth
equipment operates: 9.35dBm
RED Directive 2014/53/EU
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, RKW LTD declares that the radio equipment type (speaker) is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
rkwltd.com
Battery Directive 2006/66/EC:
Instructions for battery removal by an independent qualied professional
1. Unscrew the 8 screws around the edges of control panel on the back of the unit.
2. Carefully lift the control panel from the unit.
3. Unscrew the 2 screws towards the bottom of the control panel that are holding the battery
plate in position.
4. Remove the battery plate.
5. Remove the wire connected to the battery from its corresponding terminal.
6. Dispose of the battery responsibly and in accordance with local authority guidelines.
Guidelines for handling used batteries:
• Keep batteries out of reach of children.
• Insulate the terminals with adhesive tape or similar.
• DO NOT disassemble the battery.
• DO NOT heat or expose to ame.
• DO NOT expose to direct sunlight.
• WARNING! Battery acid leakage can cause personal injury and cause damage to the product
and surrounding property.
• If battery leakage occurs, thoroughly wash any aected skin, making sure to keep battery acid
away from eyes, ears, nose and mouth. Immediately wash any clothing or other surface that
comes in contact with leaked battery acid.
• If a chemical burn occurs or if irritation persists, seek medical attention.
EN
CUSTOMER SUPPORT TEAM (UK & EIRE ONLY): +44 (0) 333 220 6058

3
PRODUCT SAFETY
When using any electrical appliance, basic safety precautions should
always be followed including the following:
• Check that the voltage of the
main circuit corresponds with
the rating of the appliance
before operating.
• Please ensure that the
appliance is used on a stable,
level, and heat resistant
surface.
• DO NOT immerse cords,
plugs or any part of the
appliance in water or any
other liquid.
• DO NOT leave the appliance
unattended while it is
operating.
• Close supervision is
necessary when any
appliance is used by or near
children or pets.
• This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory
or mental capabilities or
lack of experience and
knowledge if they have
been given supervision or
instruction concerning use of
the appliance in a safe way
and understand the hazards
involved.
• Children should not play with
the appliance.
• Cleaning and user
maintenance should not be
made by children without
supervision.
• Switch o and disconnect
from the power source when
not in use or before cleaning.
• DO NOT let the cord hang
over the edge of a table or
counter or let it come into
contact with any hot surfaces.
• DO NOT use the appliance
outdoors.
• DO NOT operate with wet
hands.
• WARNING! - Water and
Moisture - DO NOT use the
appliance near water, e.g.
near a bathtub, washbowl,
kitchen sink, laundry tub, in
a wet basement, or near a
swimming pool or lake.
EN
www.itek-products.co.uk

4
• CAUTION! Ventilation –
The appliance should be
situated so that its location
or position does not interfere
with its proper ventilation.
For example, the appliance
should not be situated on
a bed, sofa, rug or similar
surface that may block the
ventilation openings, or
placed in a built-in installation,
such as a bookcase or
cabinet, that may impede
the ow of air through the
ventilation openings.
• CAUTION! Heat - The
appliance should be situated
away from heat sources such
as radiators, heat registers,
stoves, or other appliances
(including ampliers) that
produce heat.
• Object and Liquid Entry –
Care should be taken so
that objects DO NOT fall and
liquids are not spilled into the
product case through product
openings.
• Damage Requiring Service-
Unplug this product from
the wall outlet and take it to
qualied service personnel
under the following
conditions:
- When the power-supply
cord or plug is damaged.
- If liquid has been spilled
into, or objects have fallen
into the product.
- If the product has been
exposed to rain or water.
- If the product does not
operate when used
according to the operating
instructions.
- If the product has been
dropped or damaged in any
way.
- When the product
exhibits a distinct change in
performance, this indicates
a need for service.
• Adjust only those controls
that are covered by the
operating instructions as an
improper adjustment of other
controls may interfere with the
product’s normal operation.
• Servicing - The user should
not attempt to service
the product beyond that
described in the operating
instruction. All servicing
should be referred to qualied
service personnel. DO NOT
disassemble or modify the
unit.
EN
CUSTOMER SUPPORT TEAM (UK & EIRE ONLY): +44 (0) 333 220 6058

5
• Cleaning- switch o and
unplug the unit before
cleaning. DO NOT use liquid
cleaners or aerosol cleaners.
Use a soft damp cloth for
cleaning.
• Safety Check - Upon
completion of any service
or repairs to this product,
ask the service technician
to perform safety checks to
determine that the product is
in proper operation condition.
• DO NOT apply oil or
petroleum products to this
product.
• DO NOT expose the unit
to extremely high or low
temperatures as this will
shorten the life of electronic
devices, destroy the battery
and distort certain plastic
parts.
• DO NOT expose the unit to
contact with sharp objects.
• In the unlikely event the
appliance develops a fault,
stop using it immediately and
seek advice from a qualied
technician.
EN
www.itek-products.co.uk

6
1. ON/OFF/ Volume Control
2. Indicator Light
3. DC Input
4. TF Card Port
5. USB Port
6. AUX Cable Port
7. Microphone Port
8. EQ
9. Mode
10. Skip Track
11. Play/Pause
12. Previous Track
13. LED Lighting Show
14. Speaker
WHAT’S IN THE BOX
Instruction Manual
Speaker
AUX Audio Cable
USB Charging Cable
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
4
13
13
14
14
EN
CUSTOMER SUPPORT TEAM (UK & EIRE ONLY): +44 (0) 333 220 6058

7
BEFORE YOUR FIRST USE:
1. Remove your appliance from the packaging.
2. Dispose of the packaging in a responsible manner.
3. Please retain all packaging until you have checked
and counted all the parts and the contents against
the parts list.
4. Locate your appliance in accordance with the safety
instructions.
5. Your appliance is now ready for normal use.
USING YOUR APPLIANCE:
Charging The Unit
• This unit can be charged via USB, using the
included USB cable.
• To charge the unit, insert one end of this cable into
the charging port located at the rear of the unit and
the other end into the USB port of a computer or
smart device, or into a compatible USB adaptor
plugged into the mains. A red light will illuminate to
indicate the unit is on.
• The Charging indicator at the rear is red while the
unit is charging and goes o once the unit is fully
charged.
• When charging for the rst time, please charge for
at least 3 hour.
• A fully charged battery will give 3-4 hours play time
at mid volume.
SPEAKER CONTROL PANEL:
ON/OFF/ Volume Control
• Turn clockwise to power “ON” and increase the
volume. A sound prompt will be heard to indicate
the speaker is on. Turn the control anti-clockwise to
turn the volume down and switch the unit “OFF”.
IDC Input
Insert the charging cable to recharge the battery.
TF Card Port
Insert a TF card into the port to play music stored on the
card.
USB Port
Insert a USB ash drive to play music stored on the drive.
EQ
Press the key to choose between sound modes: Jazz,
Rock, Bass, Normal and Classical.
MODE
Use this key to toggle between modes: AUX, USB, TF and
Bluetooth.
Play/ Pause
Press the key to Play/ Pause the music.
Skip Track
Press the key to move forward through the playlist.
Previous Track
Press the key to move back through the playlist.
AUX cable port
To listen to music from audio equipment (such as mobile
phone, MP3, computer) insert an AUX cable, from the
device to be attached, into the speaker port.
When the light at the rear of the unit turns green press
MODE twice and use the controls on the connected
device to begin playing audio routed through the speaker.
Microphone port
Connect a 6.35 microphone to the input jack.
NOTE: There are two lights at the front of the speaker that
change colours, randomly, when the unit is switched on.
BLUETOOTH MODE:
Pairing a Bluetooth device
1. Rotate the power dial to “ON”. The LED status
display will display “BLUE” and then ash “BLUE”.
2. Turn on the Bluetooth function on your external
Bluetooth device, search for the Bluetooth device
name “i58068” and select to pair. Use “0000” if a
password is required. Once successfully connected
a tone will be heard and the LED will display
“BLUE”.
EN
www.itek-products.co.uk

8
TROUBLESHOOTING:
PROBLEM SOLUTION
The unit will not turn on. Make sure the battery is charged and the unit is powered on.
The unit will not play. Make sure the unit is powered on.
Make sure attached audio sources are connected.
Make sure the volume level on the source device is higher than 0.
The unit will not connect to
Bluetooth Make sure Bluetooth mode has been selected.
Make sure the unit is paired to the source device.
Low volume sound. Adjust the master volume level on the unit.
Adjust the volume level on the source device.
The USB function is not working. Make sure USB mode has been selected.
Make sure the USB memory device is turned on if applicable.
Make sure the master volume level on the unit is higher than 0.
An AUX cable is connected but
there is no sound. Make sure AUX mode has been selected.
Make sure the master volume level on the unit is higher than 0.
Make sure the volume level on the source device is higher than 0.
CLEANING AND CARE:
1. Switch o and unplug the unit before cleaning.
2. Clean the unit with a soft, damp cloth. Never use
chemicals or hard abrasives.
3. Do not immerse cords, plugs or any part of the
appliance in water or any other liquid.
4. Store in a clean, dry place.
CAUTION! Never leave the speaker in direct sunlight or in
hot, humid or dusty places. Keep the speaker away from
heating appliances and sources of electrical noise, such
as uorescent lamps and motors.
DISPOSAL OF THE UNIT
(UK & EIRE ONLY)
Appliances bearing the symbol shown here may
not be disposed of in domestic rubbish. You are
required to dispose of old electrical and electronic
appliances like this separately.
Please visit www.recycle-more.co.uk or www.
recyclenow.co.uk
for access to information about the recycling of
electrical items.
Please visit www.weeeireland.ie for access to
information about the recycling of electrical items
purchased in Ireland.
The WEEE directive, introduced in August 2006,
states that all electrical items must be recycled,
rather than taken to landll.
Please arrange to take this appliance to your
local Civic Amenity site for recycling, once it has
reached the end of its life.
EN
CUSTOMER SUPPORT TEAM (UK & EIRE ONLY): +44 (0) 333 220 6058
WARRANTY
This product is guaranteed for 24 months from the date
of original purchase. If any defect arises due to faulty
materials of workmanship, the faulty products must be
returned to the place of purchase. Refund or replacement
is at the discretion of the retailer.
The following conditions apply:
• The product must be returned to the retailer with the
proof of purchase.
• The product must be installed and used in
accordance with the instructions contained in this
instruction guide.
• This item is for domestic purposes only.
• This guarantee does not cover wear and tear,
damage, misuse or consumable parts.
• RK Wholesale LTD has limited responsibility for
incidental or consequential loss or damage.
• Valid in the UK and Eire only.
SPARE PARTS NOT AVAILABLE.

9
WARNING:
Do not attempt to open any part of the power adaptor or plug.
ELECTRICAL (SAFETY UK & EIRE ONLY)
(POWER ADAPTERS ONLY)
Never open the power adapter, you risk getting an electric shock.
Only use the power adapter that is supplied with your product.
You must always connect the power adapter to the product before connecting to the mains power supply.
The power adapter must be used indoors only, and must not be subjected to damp conditions.
The power adapter does not have any user serviceable parts.
If in doubt, consult a qualied electrician who will be pleased to do this for you.
If you need to remove the plug – disconnect it from the mains – and then cut it o of the mains lead and immediately
dispose of it in a safe manner. Never attempt to reuse the plug or insert it into a socket outlet as there is a danger of an
electric shock.
EN
www.itek-products.co.uk

10
DONNÉES TECHNIQUES:
Description : Haut-Parleur De Fête Avec Eets De Décoloration
Enceinte bluetooth avec lumières LED
Modèle: I58068
Batterie: batterie au lithium 1 500 mah
Alimentation: 5 V CC 1 A.
Temps de charge: 3 heures
Sortie haut-parleur: 5 w x 2
Autonomie: 3-4 heures à volume moyen
FR
DOCUMENTATION:
DIRECTIVE ROUGE 2014/53/UE
Bande(s) de fréquence dans laquelle l’équipement Bluetooth fonctionne : 2402 MHz – 2480 MHz
Puissance de fréquence Bluetooth maximale transmise dans la ou les bandes de fréquence dans
lesquelles l’équipement Bluetooth fonctionne : 9.35dBm
DIRECTIVE ROUGE 2014/53/UE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE SIMPLIFIÉE
Par la présente, RKW LTD déclare que le type d’équipement radio (haut-parleur) est conforme à la
directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante :
rkwltd.com
Directive sur les batteries 2006/66/ce :
Instructions pour le retrait de la batterie par un professionnel qualié indépendant
1. Dévissez les 8 vis autour des bords du panneau de commande à l’arrière de l’unité.
2. Soulevez avec précaution le panneau de commande de l’unité.
3. Dévisser les 2 vis vers le bas du panneau de commande qui maintiennent la plaque de batterie
en position.
4. Déposer la plaque de batterie.
5. Retirer le l connecté à la batterie de sa borne correspondante.
6. Mettez la batterie au rebut de manière responsable et conformément aux directives des
autorités locales.
Consignes de manipulation des batteries usagées:
• Gardez les piles hors de portée des enfants.
• Isolez les bornes avec du ruban adhésif ou similaire.
• NE démontez PAS la batterie.
• NE pas chauer ni exposer à une amme.
• NE pas exposer à la lumière directe du soleil.
• AVERTISSEMENT! Les fuites d’acide de batterie peuvent causer des blessures et
endommager le produit et les biens environnants.
• En cas de fuite de la batterie, laver soigneusement la peau touchée, en veillant à ne pas laisser
l’acide de batterie à l’écart des yeux, des oreilles, du nez et de la bouche. Laver immédiatement
tout vêtement ou toute autre surface qui entre en contact avec de l’acide de batterie qui fuit.
• Si une brûlure chimique se produit ou si l’irritation persiste, consulter un médecin.

11
SÉCURITÉ DES PRODUITS
Lors de l’utilisation d’ un appareil électrique, des précautions de
sécurité de base doivent toujours être respectées, notamment:
• Vériez que la tension du
circuit principal correspond
à la valeur nominale de
l’appareil avant de l’utiliser.
• Assurez-vous que l’appareil
est utilisé sur une surface
stable, plane et résistante à la
chaleur.
• Ne plongez pas les cordons
d’alimentation, les ches
électriques ni aucune pièce
de l’appareil dans l’eau ou
tout autre autre liquide.
• Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance pendant qu’il
fonctionne.
• Surveillez attentivement les
enfants lorsqu’ils utilisent ou
sont à proximité de l’appareil.
• Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
âgés de 8 ans ou plus, des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes
manquant d’expérience
et de connaissances à
condition que ces enfants
ou personnes soient sous
surveillance ou qu’ils aient
reçu des instructions quant
à l’utilisation sécurisée de
l’appareil et qu’ils aient pris
connaissance des dangers
encourus.
• Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien ne
doivent pas être réalisés par
des enfants sans surveillance.
• Éteignez l’appareil et
débranchez-le de la source
d’alimentation lorsque vous
ne l’utilisez pas ou avant de le
nettoyer.
• Ne laissez pas le cordon
d’alimentation pendre d’une
table ou d’un comptoir ni en
contact avec des surfaces
chaudes.
• N’utilisez pas l’appareil à
l’extérieur.
• Ne pas utiliser avec les mains
mouillées.
FR

12
• AVERTISSEMENT! - eau et
humidité - N’utilisez PAS
l’appareil près de l’eau, par
exemple près d’une baignoire,
d’un lavabo, d’un évier de
cuisine, d’un bac à linge, sur
un sous-sol humide, ou près
d’une piscine ou d’un lac.
• ATTENTION! Ventilation –
l’appareil doit être placé
de manière à ce que son
emplacement ou sa position
n’interfère pas avec la
ventilation appropriée. Par
exemple, l’appareil ne doit
pas être placé sur un lit, un
canapé, un tapis ou une
surface similaire susceptible
de bloquer les ouvertures de
ventilation, ou placé dans
une installation intégrée,
telle qu’une bibliothèque ou
une armoire, susceptible
d’entraver le ux d’air à
travers les ouvertures de
ventilation.
• ATTENTION! Chaleur -
l’appareil doit être placé à
l’écart de sources de chaleur
telles que des radiateurs,
des registres de chaleur,
des cuisinières ou d’autres
appareils (y compris les
amplicateurs) produisant de
la chaleur.
• Entrée d’objets et de liquides
– il faut prendre soin de ne
pas faire tomber d’objets
et de ne pas renverser de
liquides dans le boîtier du
produit par les ouvertures du
produit.
• Dommages nécessitant une
intervention - débranchez ce
produit de la prise murale et
conez-le à un personnel de
maintenance qualié dans les
conditions suivantes :
- Lorsque le cordon
d’alimentation ou la che
est endommagé.
- Si du liquide a été renversé
ou si des objets sont
tombés dans le produit.
- Si le produit a été exposé à
la pluie ou à l’eau.
- Si le produit ne fonctionne
pas lorsqu’il est utilisé
conformément aux
instructions d’utilisation.
- Si le produit a été tombé
ou endommagé de quelque
façon que ce soit.
- Lorsque le produit
présente un changement
de performance distinct,
cela indique un besoin de
service.
FR

13
• Réglez uniquement les
commandes couvertes par
le mode d’emploi car un
réglage incorrect des autres
commandes peut nuire au
fonctionnement normal du
produit.
• Entretien - l’utilisateur ne
doit pas tenter de réparer
le produit au-delà de ce qui
est décrit dans la notice
d’instructions. Tout entretien
doit être eectué par un
personnel de maintenance
qualié. Ne démontez pas
l’appareil et ne le modiez
pas.
• Nettoyage : éteignez l’appareil
et débranchez-le avant de
le nettoyer. N’utilisez pas de
nettoyants liquides ou en
aérosol. Utilisez un chion
doux et humide pour le
nettoyage.
• Contrôle de sécurité - une fois
l’entretien ou les réparations
de ce produit terminés,
demandez au technicien de
maintenance d’eectuer des
contrôles de sécurité pour
déterminer si le produit est en
bon état de fonctionnement.
• Ne pas appliquer d’huile ou
de produits pétroliers sur ce
produit.
• N’exposez pas l’appareil
à des températures
extrêmement élevées ou
basses car cela raccourcira
la durée de vie des appareils
électroniques, détruirait
la batterie et déformerait
certaines pièces en plastique.
• N’exposez pas l’appareil au
contact d’objets tranchants.
• Dans le cas peu probable
de défaillance de l’appareil,
cessez immédiatement de
l’utiliser et demandez conseil
à un technicien qualié.
FR

14
1. MARCHE/arrêt/ contrôle du volume
2. Témoin lumineux
3. Entrée CC
4. Port de la carte TF
5. Port USB
6. Port du câble aux
7. Port microphone
8. EQ
9. Mode
10. Ignorer la piste
11. Lecture/Pause
12. Piste précédente
13. Salon D’éclairage LED
14. Haut-parleur
CONTENU DE LA BOÎTE
Manuel D’utilisation
Haut-Parleur
Câble Audio Auxiliaire
Câble De Chargement USB
13
13
14
14
FR
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
4

15
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION:
1. Sortez l’appareil de son emballage.
2. Mettre l’emballage au rebut de manière
responsable.
3. Veuillez conserver tous les emballages jusqu’à ce
que vous ayez vérié et compté toutes les pièces et
leur contenu par rapport à la liste des pièces.
4. Localisez votre appareil conformément aux
consignes de sécurité.
5. Votre appareil est maintenant prêt pour une
utilisation normale.
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Charge De L’unité:
• Cet appareil peut être chargé via USB à l’aide du
câble USB fourni.
• Pour charger l’appareil, insérez une extrémité de ce
câble dans le port de chargement situé à l’arrière
de l’appareil et l’autre extrémité dans le port USB
d’un ordinateur ou d’un périphérique intelligent, ou
dans un adaptateur USB compatible branché sur
le secteur. Un voyant rouge s’allume pour indiquer
que l’unité est sous tension.
• L’indicateur de charge à l’arrière est rouge pendant
la charge de l’appareil et s’éteint une fois que
l’appareil est complètement chargé.
• Lors de la première charge, veuillez la charger
pendant au moins 3 heures.
• Une batterie complètement chargée ore 3-4
heures d’autonomie en lecture à mi-volume.
PANNEAU DE COMMANDE DES HAUT-PARLEURS :
Marche/Arrêt/ Contrôle Du Volume
• Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre
pour mettre sous tension et augmenter le volume.
Un message sonore retentit pour indiquer que le
haut-parleur est activé. Tournez la commande dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre pour
diminuer le volume et désactiver l’unité.
ENTRÉE CC
Insérez le câble de charge pour recharger la batterie.
PORT DE LA CARTE TF
Insérez une carte TF dans le port pour lire la musique
stockée sur la carte.
PORT USB
Insérez une clé USB pour lire la musique stockée sur le
lecteur.
EQ
Appuyez sur la touche pour choisir entre les modes audio
: Jazz, Rock, Bass, Normal et Classique.
MODE
Utilisez cette touche pour passer d’un mode à l’autre :
Aux, USB, TF et Bluetooth.
LECTURE/PAUSE
Appuyez sur la touche pour lire/mettre en pause la
musique.
IGNORER LA PISTE
Appuyez sur la touche pour avancer dans la liste de
lecture.
PISTE PRÉCÉDENTE
Appuyez sur la touche pour revenir à la liste de lecture
précédente.
PORT DU CÂBLE AUX
Pour écouter de la musique à partir d’un équipement
audio (téléphone portable, MP3, ordinateur, par exemple),
insérez un câble aux de l’appareil à connecter dans le port
haut-parleur.
Lorsque le voyant situé à l’arrière de l’appareil passe
au vert, appuyez deux fois sur MODE et utilisez les
commandes de l’appareil connecté pour commencer à lire
le son acheminé par le haut-parleur.
PORT MICROPHONE
Connectez un microphone 6.35 à la prise d’entrée.
REMARQUE: Deux voyants à l’avant de l’enceinte
changent de couleur, de façon aléatoire, lorsque l’appareil
est allumé.
MODE BLUETOOTH:
Couplage d’un périphérique Bluetooth:
1. Tournez la molette d’alimentation sur “MARCHE”.
L’achage de l’état par LED indique “BLEU”, puis
“BLEU” clignote.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique
Bluetooth externe, recherchez le nom de
périphérique Bluetooth « i58068 » et choisissez
de coupler. Utilisez “0000” si un mot de passe est
requis. Une fois la connexion établie, une tonalité
est émise et la LED ache “BLEU”.
FR

16
DÉPANNAGE:
PROBLÈME SOLUTION
L’appareil ne s’allume pas. Assurez-vous que la batterie est chargée et que l’appareil est sous tension.
L’appareil ne fonctionne pas. Assurez-vous que l’appareil est sous tension.
Assurez-vous que les sources audio sont connectées.
Assurez-vous que le volume du périphérique source est supérieur à 0.
L’appareil ne se connecte pas à
Bluetooth. Assurez-vous que le mode Bluetooth a été sélectionné.
Assurez-vous que l’appareil est couplé à l’appareil source.
Son faible volume. Réglez le niveau de volume principal sur l’unité.
Réglez le volume sur l’appareil source.
La fonction USB ne fonctionne
pas. Assurez-vous que le mode USB a été sélectionné.
Assurez-vous que le périphérique de stockage USB est sous tension, le cas échéant.
Assurez-vous que le niveau de volume principal de l’unité est supérieur à 0.
Un câble aux est connecté mais il
n’y a pas de son. Assurez-vous que le mode aux a été sélectionné.
Assurez-vous que le niveau de volume principal de l’unité est supérieur à 0.
Assurez-vous que le volume du périphérique source est supérieur à 0.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de le
nettoyer.
2. Nettoyez l’appareil avec un chion doux et humide.
N’utilisez jamais de produits chimiques ou d’abrasifs
durs.
3. Ne plongez pas les cordons d’alimentation, les
ches électriques ni aucune pièce de l’appareil dans
l’eau ou dans un autre liquide.
4. Conserver dans un endroit propre et sec.
ATTENTION! Ne laissez jamais l’enceinte sous la lumière
directe du soleil ou dans des endroits chauds, humides
ou poussiéreux. Éloignez l’enceinte des appareils de
chauage et des sources de bruit électrique, telles que les
lampes uorescentes et les moteurs.
MISE AU REBUT DE L’APPAREIL:
Les appareils portant le symbole illustré ici ne
doivent pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères. Vous devez mettre au rebut les anciens
appareils électriques et électroniques comme celui-
ci séparément.
En recyclant les appareils ménagers usagés, vous
contribuez à la protection de notre environnement.
Veuillez contacter les autorités locales pour obtenir
des informations sur les procédures de recyclage
et les points de collecte des appareils électriques et
électroniques usagés.
FR
GARANTIE
Ce produit est garanti pendant 24 mois à compter de la
date d’achat initial. En cas de panne due à un défaut de
fabrication, les produits défectueux doivent être retournés
au lieu d’achat. Le remboursement ou le remplacement
est à la discrétion du revendeur.
Les conditions suivantes s’appliquent:
• Le produit doit être retourné au revendeur avec une
preuve d’achat ou un reçu.
• Le produit doit être installé et utilisé conformément
aux instructions contenues dans ce manuel
d’utilisation.
• Il ne doit être utilisé qu’à des ns domestiques.
• La garantie n’inclut pas l’usure, les dommages,
l’utilisation abusive ou les consommables.
PIÈCES DÉTACHÉES NON DISPONIBLES.

17
TECHNISCHE GEGEVENS:
Omschrijving: Bluetooth Luidspreker Met LED Verlichting
Model: I58068
Batterij: 1500 mah lithiumbatterij
Voeding: DC 5 V 1 A.
Oplaadtijd: 3 uur
Luidsprekeruitgang: 5 w x 2
Looptijd: 3-4 uur bij gemiddeld volume
NL
DOCUMENTATION:
RODE richtlijn 2014/53/EU
Frequentieband(en) waarin de Bluetooth-apparatuur werkt: 2402 MHz – 2480 MHz
Maximaal Bluetooth-frequentiebereik dat wordt verzonden in de frequentieband(en) waarin de
Bluetooth-apparatuur werkt: 9.35dBm
RODE richtlijn 2014/53/EU
VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaart RKW LTD dat het type radioapparatuur (luidspreker) voldoet aan Richtlijn 2014/53/
EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres:
rkwltd.com
Batterijrichtlijn 2006/66/EG:
Instructies voor het verwijderen van batterijen door een onafhankelijke gekwaliceerde professional.
1. Draai de 8 schroeven rond de randen van het bedieningspaneel aan de achterkant van het
apparaat los.
2. Til het bedieningspaneel voorzichtig van het apparaat.
3. Draai de 2 schroeven naar de onderkant van het bedieningspaneel los die de accuplaat op zijn
plaats houden.
4. Verwijder de accuplaat.
5. Verwijder de draad die op de accu is aangesloten van de bijbehorende klem.
6. Voer de batterij op verantwoorde wijze en in overeenstemming met de richtlijnen van de lokale
overheid af.
Richtlijnen voor het omgaan met gebruikte batterijen:
• Houd batterijen buiten het bereik van kinderen.
• Isoleer de aansluitingen met plakband of iets dergelijks.
• DEMONTEER de batterij NIET.
• VERHIT of stel het apparaat niet bloot aan vuur.
• Stel het APPARAAT niet bloot aan direct zonlicht.
• WAARSCHUWING! Lekkage van accuzuur kan persoonlijk letsel veroorzaken en schade aan
het product en de omliggende eigendommen veroorzaken.
• Als er batterijlekkage optreedt, dient u de aangetaste huid grondig te wassen en ervoor te
zorgen dat batterijzuur uit de buurt van ogen, oren, neus en mond blijft. Was onmiddellijk
kleding of ander oppervlak dat in contact komt met gelekt accuzuur.
• Raadpleeg een arts als er chemische brandwonden optreden of als de irritatie aanhoudt.

18
PRODUCTVEILIGHEID
Bij het gebruik van elektrische apparatuur moeten de
basisveiligheidsmaatregelen altijd worden opgevolgd, waaronder het
volgende:
• Controleer of de spanning van
het hoofdcircuit overeenkomt
met de nominale spanning
van het apparaat voordat
u het apparaat in gebruik
neemt.
• Zorg ervoor dat het
apparaat wordt gebruikt
op een stabiele, vlakke en
hittebestendige ondergrond.
• Dompel snoeren, stekkers of
onderdelen van het apparaat
niet in water of een andere
vloeistof.
• Laat het apparaat niet
onbeheerd achter terwijl het in
werking is.
• Wanneer een apparaat wordt
gebruikt door of in de buurt
van kinderen of huisdieren, is
nauw toezicht noodzakelijk.
• Dit apparaat kan worden
gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar en door personen met
verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke
vermogens of die gebrek aan
ervaring en kennis hebben,
als zij toezicht of instructie
hebben gekregen over veilig
gebruik van het apparaat en
de gevaren van het gebruik
begrijpen.
• Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen.
• Reiniging en
gebruikersonderhoud mogen
niet zonder toezicht door
kinderen worden uitgevoerd.
• Schakel het apparaat uit
en haal de stekker uit
het stopcontact als u het
apparaat niet gebruikt of
voordat u het schoonmaakt.
• Laat het snoer niet over de
rand van een tafel of aanrecht
hangen en laat het niet in
contact komen met hete
oppervlakken.
• Gebruik het apparaat niet
buitenshuis.
• Gebruik het apparaat niet met
natte handen.
NL

19
• WAARSCHUWING! - water en
vocht - gebruik het apparaat
niet in de buurt van water,
bijv. in de buurt van een bad,
wasbak, gootsteen, washok,
in een vochtige kelder of in de
buurt van een zwembad of
meer.
• LET OP! Ventilatie – het
apparaat moet zo worden
geplaatst dat de locatie
of positie ervan geen
belemmering vormt voor de
juiste ventilatie. Het apparaat
mag bijvoorbeeld niet op een
bed, bank, tapijt of soortgelijk
oppervlak worden geplaatst
dat de ventilatieopeningen
kan blokkeren, of in een
ingebouwde installatie,
zoals een boekenkast of
kast, worden geplaatst die
de luchtstroom door de
ventilatieopeningen kan
belemmeren.
• LET OP! Warmte - het
apparaat moet uit de
buurt van warmtebronnen
zoals radiatoren,
warmeluchtroosters, kachels
of andere apparaten (inclusief
versterkers) worden geplaatst
die warmte produceren.
• Binnendringen van
voorwerpen en vloeistoen
– Zorg ervoor dat er geen
voorwerpen vallen en dat
er geen vloeistoen in de
productbehuizing worden
gemorst via de openingen van
het product.
• Schade waarvoor onderhoud
nodig is - Haal de stekker van
dit product uit het stopcontact
en breng het product onder
de volgende omstandigheden
naar gekwaliceerd
onderhoudspersoneel:
- wanneer het netsnoer of de
stekker beschadigd is.
- als er vloeistof in het
product is gemorst of er
voorwerpen in het product
zijn gevallen.
- als het product is
blootgesteld aan regen of
water.
- als het product niet werkt
wanneer het volgens de
bedieningsinstructies wordt
gebruikt.
- als het product is gevallen
of op enige manier is
beschadigd.
NL

20
- wanneer het product een
duidelijke verandering in
prestaties vertoont, duidt
dit op een noodzaak voor
service.
• Stel alleen de
bedieningselementen af
die worden gedekt door de
bedieningsinstructies, omdat
een onjuiste afstelling van
andere bedieningselementen
de normale werking van het
product kan verstoren.
• Onderhoud - de gebruiker
mag niet proberen het
product te onderhouden
buiten het in de
bedieningsinstructies
beschreven onderhoud. Alle
onderhoudswerkzaamheden
moeten worden
doorverwezen naar
gekwaliceerd
onderhoudspersoneel.
Demonteer of wijzig de
eenheid niet.
• Reiniging- schakel het
apparaat uit en haal de
stekker uit het stopcontact
voordat u het gaat
schoonmaken. Gebruik geen
vloeibare reinigingsmiddelen
of spuitbussen. Gebruik een
zachte, vochtige doek voor
het schoonmaken.
• Veiligheidscontrole - Vraag
de servicemonteur na het
uitvoeren van onderhoud of
reparaties aan dit product
veiligheidscontroles uit te
voeren om vast te stellen of
het product in goede staat
verkeert.
• Breng geen olie of
aardolieproducten aan op dit
product.
• Stel het apparaat niet bloot
aan extreem hoge of lage
temperaturen, omdat dit de
levensduur van elektronische
apparaten verkort, de batterij
onherstelbaar beschadigt en
bepaalde plastic onderdelen
vervormt.
• Stel het apparaat niet bloot
aan scherpe voorwerpen.
• In het onwaarschijnlijke
geval dat er een storing in
het apparaat optreedt, dient
u het apparaat onmiddellijk
te stoppen en advies in te
winnen bij een gekwaliceerde
monteur.
NL
Table of contents
Languages:
Other Itek Speakers manuals