Itek I58069 Mounting instructions

PARTY SPEAKER WITH LED DISCO LIGHTS
Modèle/Model I58069
YOUR SAFETY & INSTRUCTION MANUAL
PLEASE READ CAREFULLY
VOTRE MANUEL DE SÉCURITÉ ET D’INSTRUCTIONS
VEUILLEZ LE LIRE ATTENTIVEMENT
UW VEILIGHEIDS- EN INSTRUCTIEHANDLEIDING
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR www.itek-products.co.uk
ENCEINTE BLUETOOTH AVEC LUMIÈRES LED
BLUETOOTH LUIDSPREKER MET LED VERLICHTING

2
TECHNICAL DATA:
Description: Party Speaker With Led Disco Lights
Model: I58069
Voltage: DC5V-1A
Frequency: 100Hz-18KHz
Power: 10W
Battery: Rechargeable Lithium Battery, 3.7V/ 1200mAh
Playing Time: Upto 1.5 hours at moderate volume
Charging Time: 4-5 Hours
DOCUMENTATION:
RED Directive 2014/53/EU
Frequency band(s) in which the Bluetooth equipment operates: 2402MHz – 2480MHz
Maximum Bluetooth frequency power transmitted in the frequency band(s) in which the Bluetooth
equipment operates: No evidence of frequency transmission above 2480MHz
RoHS Directive 2011/65/EU
And its amendment 2015/863/EU
RED Directive 2014/53/EU
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, RKW LTD declares that the radio equipment type (speaker) is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.rkwltd.com
Battery Directive 2006/66/EC:
Instructions for battery removal by an independent qualied professional
1. Unscrew the screw, underneath the handle at the back of the unit, that is holding the battery
plate in position.
2. Remove the battery plate.
3. Remove the battery from the compartment.
4. Dispose of the battery responsibly and in accordance with local authority guidelines.
Guidelines for handling used batteries:
• Keep batteries out of reach of children.
• Insulate the terminals with adhesive tape or similar.
• DO NOT disassemble the battery.
• DO NOT heat or expose to ame.
• DO NOT expose to direct sunlight.
• WARNING! Battery acid leakage can cause personal injury and cause damage to the product
and surrounding property.
• If battery leakage occurs, thoroughly wash any aected skin, making sure to keep battery acid
away from eyes, ears, nose and mouth. Immediately wash any clothing or other surface that
comes in contact with leaked battery acid.
• If a chemical burn occurs or if irritation persists, seek medical attention.
EN

3
PRODUCT SAFETY
When using any electrical appliance, basic safety precautions should
always be followed including the following:
• Check that the voltage of the
main circuit corresponds with
the rating of the appliance
before operating.
• Please ensure that the
appliance is used on a stable,
level, and heat resistant
surface.
• Do not immerse cords, plugs
or any part of the appliance in
water or any other liquid.
• Do not leave the appliance
unattended while it is
operating.
• Close supervision is
necessary when any
appliance is used by or near
children or pets.
• This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory
or mental capabilities or
lack of experience and
knowledge if they have
been given supervision or
instruction concerning use of
the appliance in a safe way
and understand the hazards
involved.
• If the supply cord or appliance
is damaged, stop using
the appliance immediately
and seek advice from the
manufacturer or its service
agent or a similarly qualied
person.
• Children should not play with
the appliance.
• Cleaning and user
maintenance should not be
made by children without
supervision.
• Switch o at the wall socket
then remove the plug from
the socket when not in use or
before cleaning.
• DO NOT let the cord hang
over the edge of a table or
counter or let it come into
contact with any hot surfaces.
• The use of accessory
attachments is not
recommended by the
appliance manufacturer,
apart from those supplied
with this product. DO NOT
use extension cords with the
appliance.
EN
www.itek-products.co.uk

4
• DO NOT pull the plug out by
the cord as this may damage
the plug and/or the cable.
• DO NOT use this product
for anything other than its
intended use.
• This appliance is for
household use only.
• DO NOT carry the appliance
by the power cord.
• DO NOT block any ventilation
openings and install in
accordance with the
manufacturer’s instructions.
• The appliance should be
situated so that its location
or position does not interfere
with its proper ventilation.
For example, the appliance
should not be situated on
a bed, sofa, rug or similar
surface that may block the
ventilation openings, or
placed in a built-in installation,
such as a bookcase or
cabinet, that may impede
the ow of air through the
ventilation openings.
• DO NOT expose to
temperatures above 40°C.
Allow at least 10 cm
clearance from the rear and
the top of the unit and 5 cm
from each side.
• DO NOT install near any
strong magnetic elds, such
as TVs or speakers, or heat
sources such as radiators,
heat registers, stoves, or
other appliances (including
ampliers) that produce heat.
• Unplug this appliance during
lightning storms or when
unused for long periods of
time.
• If the appliance is not going to
be used for a period of time
please ensure that it is fully
disconnected, from the mains
power.
• If the appliance is brought
directly from a cold place to
a warm one, moisture may
condense inside the appliance
which will cause malfunction.
Should this occur, leave the
appliance o for a few hours
until the moisture evaporates.
• DO NOT place anything heavy
onto the appliance.
EN

5
• Never attempt to disassemble
the appliance. There is a risk
of electric shock and/or harm
by exposure.
• CAUTION! To reduce the risk
of electric shock, DO NOT
cover the back of the speaker.
There are NO user-serviceable
parts inside. Refer all servicing
to the manufacturer or
qualied service personnel.
• WARNING! DO NOT expose
the appliance to rain, moisture
or any liquid to reduce the risk
of electric shock or re.
• DO NOT operate with wet
hands.
• DO NOT place objects
containing water or with a
naked ame on the appliance.
• WARNING! - DO NOT use
the appliance near water, e.g.
near a bathtub, washbowl,
kitchen sink, laundry tub, in
a wet basement, or near a
swimming pool or lake.
• Ensure that the plug remains
readily accessible and
operable during appliance
use.
• This unit is for indoor use only.
• NEVER push anything into
holes, slots or any other
openings in the unit’s casing
as this could result in a fatal
electric shock.
• DO NOT play music at
excessive levels as damage
to hearing and / or equipment
may result. Particular care
should be taken around
children.
• In the unlikely event the
appliance develops a fault,
stop using it immediately and
seek advice from the service
department.
EN
www.itek-products.co.uk

6
1. Microphone In Port (Microphone not included)
2. Power ON/OFF Switch
3. Button Previous Track
4. Button Play And Pause Track
5. TF Card Slot
6. Button Next Track
7. Mode / LED Button – Cycle Between Modes –
BT – AUX – USB- TF / Select LED Modes
8. DC5V Micro USB Charging / AUX Port
9. Charging Light
10. USB Port
11. Volume Control Dial
WHAT’S IN THE BOX
Instruction Manual
Speaker
Micro USB/ AUX Charging Cable
1
10
11
9
2 3 4
5
6 7 8
EN

7
BEFORE YOUR FIRST USE:
1. Remove your appliance from the packaging.
2. Please retain all packaging until you have checked
and counted all the parts and the contents against
the parts list.
3. Check there is no damage to the cord or visible
damage to the unit.
4. Dispose of the packaging in a responsible manner.
5. Locate your appliance in accordance with the safety
instructions.
6. Your appliance is now ready for normal use.
USING YOUR APPLIANCE:
Charging The Unit
1. Insert the Micro USB cable into the port and the
other end into a compatible mains adaptor or port.
2. Whilst charging the indicator light will illuminate red.
3. Once the device is fully charged the red light will
go o.
4. When the device has nished charging, unplug the
adaptor from the unit:
- If charging through an adaptor, take care to switch
the mains outlet o before removing the cable.
- If charging through a laptop or similar device,
take care to unmount the cable before removing it
from the unit. To unmount the cable, use the device
management menu on your laptop or computer.
Note: It is recommended to fully charge the battery for 4-5
hours before rst use (until the red charging indicator light
goes o). DO NOT overcharge the speaker.
Switch OFF the POWER switch when not in use to protect
the battery life.
TURNING THE UNIT ON AND OFF
• Turn the unit ON at the power switch. There is an
audio prompt and the volume control dial LED will
illuminate blue and the LED lights at the front of the
speaker will activate.
• Turn the unit OFF at the power switch.
PLAYING MODES:
• This speaker can reproduce audio les through
Bluetooth, from an external source through the AUX
jack, from a USB device or from a TF card.
• Short press the MODE button to switch modes
Bluetooth, AUX, USB or TF card. The LED display
will show the mode selected.
CONNECTING TO BLUETOOTH:
1. Switch the speaker ON and adjust the volume
control dial to the required level.
2. The speaker will display ’HIFI’ and then ‘bt’ and
there will be an audible signal.
3. Turn on your Bluetooth enabled device and activate
the Bluetooth function.
4. Search for and select the Bluetooth device,
‘I58069’.
5. If required, enter the password ‘0000’ to conrm
and nalise pairing.
6. Once the speaker and device are successfully
paired there will be an audible signal.
Note: The speaker will automatically pair with previously
paired devices.
To connect to a new device, rstly disconnect the
current connection on your existing device (there will be
an audible sound prompt) and then repeat the above
instructions on the dierent device.
BLUETOOTH PLAYER:
In Bluetooth mode:
Press the
button to play and pause the music
Whilst music is playing press the
button to move to
the next song
Whilst music is playing press
button to move to the
previous song
Short press MODE to switch to a dierent mode, as
required.
Adjust the volume via the volume control dial or from the
source device.
AUX MODE:
7. Insert the AUX jack into the audio device.
8. Press MODE to change to AUX mode. There will
be an audible signal and the LED display will show
‘LINE’.
9. Adjust the volume using the volume control dial.
10. Select the tracks via the source device. Whilst in
AUX mode the play, pause, next and previous track
functions can only be controlled through the source
device.
11. Short press MODE to switch to a dierent mode,
as required.
EN
www.itek-products.co.uk

8
MP3 MODE (TF/USB):
When inputting a USB or TF card the speaker will display
‘USb’ and then ‘MP3’ or ‘TF’ and then MP3’.
Music will play automatically from the USB or TF card. The
LED display will show the track number and then the time
length of the track.
Press the button to pause and play the music
Whilst music is playing press the
button to move to the
next song
Whilst music is playing press
button to move to the
previous song
Press and hold NEXT button to fast forward the music.
Press and hold the PREVIOUS button to rewind the music.
Short press MODE to switch to a dierent mode, as
required.
VOLUME CONTROL:
Whilst music is playing use the volume control dial to adjust
the volume up/down as required.
LED LIGHT CONTROL:
• Press and hold the MODE button to turn on the LED
lights, “L-On” will be displayed.
• Press and hold the MODE button to turn o the
lights, “L-OF” will be displayed.
TROUBLESHOOTING:
PROBLEM SOLUTION
No Power Connect the charging cable correctly.
Ensure the ON/OFF switch is turned to ON.
No sound can be heard Adjust the volume to a desired level.
Play the music in the connected device.
Adjust the volume of the connected device.
The sound is distorted Make sure Bluetooth mode has been selected.
Make sure the unit is paired to the source device.
Low volume sound. Adjust the master volume level on the unit.
Adjust the volume level on the source device.
CLEANING AND CARE:
1. Disconnect the unit from charging before cleaning.
2. Use a soft, dry, clean cloth.
3. Regularly dust the unit vents.
4. Do not use solvents, abrasive or alcohol-based
products as this risks damaging the appliance.
If an object or liquid enters inside the appliance,
unplug it immediately and contact the manufacturer,
service agent or authorised engineer.
CAUTION! Never leave the speaker in direct sunlight or in
hot, humid or dusty places. Keep the speaker away from
heating appliances and sources of electrical noise, such
as uorescent lamps and motors.
Dispose of used batteries in an environmentally
responsible manner.
EN

9
DISPOSAL OF THE UNIT
(UK & EIRE ONLY)
Appliances bearing the symbol shown here may
not be disposed of in domestic rubbish. You are
required to dispose of old electrical and electronic
appliances like this separately.
Please visit www.recycle-more.co.uk or www.
recyclenow.co.uk
for access to information about the recycling of
electrical items.
Please visit www.weeeireland.ie for access to
information about the recycling of electrical items
purchased in Ireland.
The WEEE directive, introduced in August 2006,
states that all electrical items must be recycled,
rather than taken to landll.
Please arrange to take this appliance to your
local Civic Amenity site for recycling, once it has
reached the end of its life.
EN
www.itek-products.co.uk
WARRANTY
This product is guaranteed for 24 months from the date
of original purchase. If any defect arises due to faulty
materials of workmanship, the faulty products must be
returned to the place of purchase. Refund or replacement
is at the discretion of the retailer.
The following conditions apply:
• The product must be returned to the retailer with the
proof of purchase.
• The product must be installed and used in
accordance with the instructions contained in this
instruction guide.
• This item is for domestic purposes only.
• This guarantee does not cover wear and tear,
damage, misuse or consumable parts.
• RK Wholesale LTD has limited responsibility for
incidental or consequential loss or damage.
• Valid in the UK and Eire only.
SPARE PARTS NOT AVAILABLE.

10
INFORMATIONS A CONSERVER:
Version Date : 16/07/2021
FABRIQUE PAR: RK WHOLESALE LTD
Berryhill Road, Stoke-on-Trent
ST4 2NL
IMPORTE PAR: CORA NAL
1, rue du Chenil
CS 30175 Croissy-Beaubourg
77435 MARNE LA VALLEE CEDEX 2
DONNÉES TECHNIQUES:
Description: Enceinte Blue Tooth avec lumieres LED
modèle: I58069
Numéro de Lot: AE88210001
Alimentation: Batterie
Tension: DC5V-1A
Fréquence: 100 Hz-18 KHz
Puissance: 10W.
Batterie: Batterie rechargeable au lithium, 3,7 V/1 200 mAh,
Durée d’autonomie: Jusqu’à 1h30 5 heures à volume modéré
Temps de charge: 4-5 heures
DOCUMENTATION:
Directive RED 2014/53/UE
Bande(s) de fréquence dans laquelle l’équipement Bluetooth fonctionne: 2402MHz – 2480MHz
Puissance de fréquence Bluetooth maximale transmise dans la ou les bandes de fréquence dans
lesquelles l’équipement Bluetooth fonctionne: Aucune preuve de transmission de fréquence au-
dessus de 2480MHz
Directive RoHS 2011/65/UE
Et son amendement 2015/863/UE
Directive RED 2014/53/UE
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE
Je soussigné, RK Wholesale Ltd déclare que l’équipement radioélectrique ref I58069 Enceinte
Bluetooth est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante:
http://www.cora.fr ➤Services & infos magasins ➤S’informer ➤Notices.
Directive sur les batteries 2006/66/ce:
Instructions pour le retrait de la batterie par un professionnel qualié indépendant
1. Dévissez la vis, sous la poignée à l’arrière de l’unité, qui maintient la plaque de batterie en
place.
2. Déposer la plaque de batterie.
3. Retirez la batterie du compartiment.
FR

11
4. Mettez la batterie au rebut de manière responsable et conformément aux directives des
autorités locales.
Consignes de manipulation des batteries usagées:
• Gardez les piles hors de portée des enfants.
• Isolez les bornes avec du ruban adhésif ou similaire.
• NE démontez PAS la batterie.
• NE pas chauer ni exposer à une amme.
• NE pas exposer à la lumière directe du soleil.
• ATTENTION! Les fuites d’acide de batterie peuvent causer des blessures et endommager le
produit et les biens environnants.
• En cas de fuite de la batterie, laver soigneusement la peau touchée, en veillant a laisser l’acide
de batterie à l’écart des yeux, des oreilles, du nez et de la bouche. Laver immédiatement tout
vêtement ou toute autre surface qui entre en contact avec de l’acide de batterie qui fuit.
• Si une brûlure chimique se produit ou si l’irritation persiste, consulter un médecin.
SÉCURITÉ DES PRODUITS
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de
sécurité de base doivent toujours être respectées, notamment:
• Vériez que la tension du
circuit principal correspond
à la valeur nominale de
l’appareil avant de l’utiliser.
• Assurez-vous que l’appareil
est utilisé sur une surface
stable, plane et résistante à la
chaleur.
• Ne plongez pas les cordons
d’alimentation, les ches
électriques ni aucune pièce
de l’appareil dans l’eau ou
dans un autre liquide.
• Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance pendant qu’il
fonctionne.
• Surveillez attentivement les
enfants lorsqu’ils utilisent ou
sont à proximité de l’appareil.
• Cet appareil peut être
utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus et des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes
manquant d’expérience
et de connaissances á
condition que ces enfants
ou personnes soient sous
surveillance ou qu’ils aient
reçu des instructions quant
á l’utilisation sécurisé de
l’appareil et qu’ils aient pris
connaissance des dangers
encourus
• Si le cordon d’alimentation ou
l’appareil est endommagé,
cessez de l’utiliser.
• Si le cordon d’alimentation ou
l’appareil est endommagé,
cessez immédiatement de
l’utiliser et demandez conseil
au fabricant, à son agent
de maintenance ou à une
personne qualiée.
www.itek-products.co.uk
FR

12
• Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien ne
doivent pas être réalisés par
des enfants sans surveillance.
• Eteignez l’appareil et puis
débranchez la prise secteur
lorsque vous n’utilisez pas
l’appareil ou avant de le
nettoyer.
• Ne laissez pas le cordon
d’alimentation pendre d’une
table ou d’un comptoir ni en
contact avec des surfaces
chaudes.
• L’utilisation des accessoires
n’est pas recommandée par
le fabricant de l’appareil, à
l’exception de ceux fournis
avec ce produit. N’utilisez pas
de rallonge avec cet appareil.
• Ne débranchez pas la
prise en tirant sur le cordon
d’alimentation an de ne pas
endommager la prise et/ou le
câble.
• N’utilisez pas ce produit
à d’autres ns que celles
prévues.
• Cet appareil est
exclusivement destiné à un
usage domestique.
• Ne transportez pas
l’appareil par son cordon
d’alimentation.
• NE bloquez pas les
ouvertures de ventilation et
installez-les conformément
aux instructions du fabricant.
• L’appareil doit être placé
de manière à ce que son
emplacement ou sa position
n’interfère pas avec sa
ventilation correcte. Par
exemple, l’appareil ne doit
pas être placé sur un lit, un
canapé, un tapis ou une
surface similaire qui peut
bloquer les ouvertures de
ventilation, ou placé dans
une installation intégrée, telle
qu’une bibliothèque ou une
armoire, qui peut entraver
• Le débit d’air à travers les
ouvertures de ventilation.
• NE pas exposer à des
températures supérieures à
40°C. Laissez un espace d’au
moins 10 cm entre l’arrière et
le haut de l’unité et 5cm de
chaque côté.
• N’installez PAS l’appareil
à proximité de champs
magnétiques puissants, tels
que des téléviseurs ou des
haut-parleurs, ou de sources
de chaleur telles que des
radiateurs, des cuisinières ou
d’autres appareils (y compris
des amplicateurs) produisant
de la chaleur.
• Débranchez cet appareil
en cas d’orage ou lorsqu’il
n’est pas utilisé pendant de
longues périodes.
• Si l’appareil n’est pas utilisé
pendant un certain temps,
assurez-vous qu’il est
complètement débranché de
l’alimentation secteur.
FR

13
• Si l’appareil est amené
directement d’un endroit
froid à un endroit chaud,
de l’humidité peut produire
de la condensation à
l’intérieur de l’appareil ce
qui pourrait provoquer un
dysfonctionnement. Dans ce
cas, laissez l’appareil éteint
pendant quelques heures
jusqu’à ce que l’humidité
s’évapore.
• NE placez aucun objet lourd
sur l’appareil.
• N’essayez jamais de
démonter l’appareil. Il existe
un risque de choc électrique
et/ou de blessure par
exposition.
• ATTENTION! Pour réduire
le risque d’électrocution,
NE couvrez PAS l’arrière de
l’enceinte. AUCUNE pièce
ne peut être réparée par
l’utilisateur. Conez toute
intervention au fabricant ou au
personnel d’entretien qualié.
• ATTENTION! N’exposez
PAS l’appareil à la pluie, à
l’humidité ou à tout liquide
an de réduire les risques
d’électrocution ou d’incendie.
• NE pas utiliser les mains
mouillées.
• NE placez PAS d’objets
contenant de l’eau ou
présentant une amme nue
sur l’appareil.
• ATTENTION! - N’utilisez PAS
l’appareil près de l’eau, par
exemple près d’une baignoire,
d’un lavabo, d’un évier de
cuisine, d’un bac à linge,
dans un sous-sol humide, ou
près d’une piscine ou d’un
lac.
• Assurez-vous que la prise
reste facilement accessible et
utilisable pendant l’utilisation
de l’appareil.
• Cet appareil est
exclusivement destiné à un
usage domestique.
• NE poussez jamais rien dans
les trous, les fentes ou toute
autre ouverture du boîtier de
l’appareil, car cela pourrait
entraîner un choc électrique
mortel.
• N’écoutez PAS de musique
à un niveau excessif car cela
pourrait endommager l’ouïe
et/ou l’équipement. Une
attention particulière doit être
portée aux alentours des
enfants.
• Dans le cas peu probable
de défaillance de l’appareil,
cessez immédiatement de
l’utiliser et demandez conseil
à un technicien qualié.
www.itek-products.co.uk
FR

14
1. Port d’entrée microphone (microphone non
inclus)
2. Interrupteur marche/arrêt
3. Bouton piste précédente
4. Bouton lecture et Pause
5. Support carte TF
6. Bouton piste suivante
7. Bouton mode/LED - permet de passer d’un
mode à l’autre - BT - AUX - USB - TF/permet
de sélectionner les modes LED
8. Port de chargement / aux micro USB DC5V
9. Voyant de charge
10. Port USB
11. Contrôle du volume
ONTENU DE LA BOÎTE
Manuel d’utilisation
Haut-parleur
Câble de chargement micro USB/
AUX
1
10
11
9
2 3 4
5
6 7 8
FR

15
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION:
1. Sortez l’appareil de son emballage.
2. Veuillez conserver tous les emballages jusqu’à ce
que vous ayez vérié et compté toutes les pièces et
leur contenu par rapport à la liste des pièces.
3. Vériez que le cordon d’alimentation n’est
pas endommagé ou que l’appareil n’est pas
endommagé.
4. Mettre l’emballage au rebut de manière
responsable.
5. Localisez votre appareil conformément aux
consignes de sécurité.
6. Votre appareil est maintenant prêt pour une
utilisation normale.
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL:
Charge de l’unité
1. Insérez le câble micro USB dans le port et l’autre
extrémité dans un adaptateur secteur ou un port
compatible.
2. Pendant la charge, le témoin lumineux s’allume en
rouge.
3. Une fois l’appareil complètement chargé, le voyant
rouge s’éteint.
4. Une fois le chargement terminé, débranchez l’
adaptateur de l’appareil:
- En cas de charge via un adaptateur, veillez à
couper la prise secteur avant de retirer le câble.
- Si vous eectuez une charge via un ordinateur
portable ou un appareil similaire, veillez à
débrancher le câble avant du retirer de l’appareil.
Pour démonter le câble, utilisez le menu de gestion
des périphériques de votre ordinateur portable ou
de votre ordinateur.
Remarque: Il est recommandé de charger complètement
la batterie pendant 4-5 heures avant la première utilisation
(jusqu’à ce que le voyant de charge rouge s’éteigne). NE
chargez PAS l’enceinte de manière excessive.
Mettez l’interrupteur D’ALIMENTATION hors tension
lorsqu’il n’est pas utilisé pour protéger la durée de vie de
la batterie.
MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION DE
L’APPAREIL:
• Mettez l’appareil SOUS TENSION à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation. Un message audio
s’ache, le voyant du bouton de réglage du volume
s’allume en bleu et les voyants à l’avant du haut-
parleur s’allument.
• Mettez l’unité hors tension à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation.
MODES DE LECTURE:
• Ce haut-parleur peut reproduire des chiers audio
via Bluetooth, à partir d’une source externe via la
prise aux, à partir d’un périphérique USB ou à partir
d’une carte TF.
• Appuyez brièvement sur LE bouton MODE pour
passer d’un mode à l’autre : Bluetooth, aux, USB
ou TF. L’achage LED indique le mode sélectionné.
CONNEXION À BLUETOOTH:
1. Allumez le haut-parleur et réglez la molette de
réglage du volume au niveau requis.
2. Le haut-parleur ache ‘HIFI’, puis ‘bt’ et un signal
sonore retentit.
3. Allumez votre appareil compatible Bluetooth et
activez la fonction Bluetooth.
4. Recherchez et sélectionnez le périphérique
Bluetooth, ‘I58069’.
5. Si nécessaire, entrez le mot de passe ‘0000’ pour
conrmer et naliser le couplage.
6. Une fois que le haut-parleur et l’appareil ont été
couplés, un signal sonore retentit
Remarque: Le haut-parleur se coupera automatiquement
avec les appareils précédemment couplés.
Pour vous connecter à un nouvel appareil, déconnectez
tout d’abord la connexion actuelle de votre appareil
existant (un signal sonore retentit), puis répétez les
instructions ci-dessus sur l’autre appareil.
LECTEUR BLUETOOTH:
En mode Bluetooth:
Appuyez sur le
bouton pour lire et mettre en pause la
musique
Pendant la lecture de la musique, appuyez
sur le
bouton pour passer à la chanson suivante
Pendant la lecture de la musique, appuyez
sur la
touche pour passer à la chanson précédente
Appuyez brièvement SUR MODE pour passer à un autre
mode, selon les besoins.
Réglez le volume à l’aide du bouton de réglage du volume
ou de l’appareil source.
MODE AUX :
1. Insérez la prise aux dans l’appareil audio.
2. Appuyez sur MODE pour passer au mode aux. Un
signal sonore est émis et l’achage LED indique
‘LINE’.
3. Réglez le volume à l’aide du bouton de réglage du
volume.
www.itek-products.co.uk
FR

16
4. Sélectionnez les pistes via l’appareil source. En mode
aux, les fonctions de lecture, de pause, de piste
suivante et précédente ne peuvent être contrôlées
que par l’intermédiaire de l’appareil source.
5. Appuyez brièvement SUR MODE pour passer à un
autre mode, selon les besoins.
MODE MP3 (TF/USB):
Lors de la saisie d’une carte USB ou TF, le haut-parleur
ache ‘USB’, puis ‘MP3’ ou ‘TF’ et ensuite MP3’.
La musique est lue automatiquement à partir de la carte
USB ou TF. L’achage LED indique le numéro de la piste,
puis la durée de la piste.
Appuyez sur la touche pour mettre la musique en pause
et la lire
Pendant la lecture de la musique, appuyez
sur le
bouton pour passer à la chanson suivante
Pendant la lecture de la musique, appuyez
sur la
touche pour passer à la chanson précédente
Maintenez la touche NEXT enfoncée pour faire avancer
rapidement la musique. Appuyez sur LE bouton
PRÉCÉDENT et maintenez-le enfoncé pour revenir en
arrière dans la musique.
Appuyez brièvement SUR MODE pour passer à un autre
mode, selon les besoins.
RÉGLAGE DU VOLUME:
Pendant la lecture de la musique, utilisez le bouton de
réglage du volume pour régler le volume vers le haut ou
vers le bas selon vos besoins.
COMMANDE D’ÉCLAIRAGE LED:
• Appuyez sur le bouton MODE et maintenez-le
enfoncé pour allumer les ; LED “L-on” s’ache.
• Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé
pour éteindre les, LED “L-OF” s’ache.
DÉPANNAGE:
PROBLÈME SOLUTION
Pas d’alimentation Branchez correctement le câble de charge.
Assurez-vous que l’interrupteur ON/OFF est en POSITION ON.
Aucun son n’est audible Réglez le volume au niveau souhaité.
Lisez la musique de l’appareil connecté.
Permet de régler le volume de l’appareil connecté.
Le son est déformé Assurez-vous que le mode Bluetooth a été sélectionné.
Assurez-vous que l’appareil est couplé à l’appareil source.
Son faible volume Réglez le niveau de volume principal sur l’unité.
Réglez le volume sur l’appareil source.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN:
1. Débranchez l’appareil de la charge avant du
nettoyer.
2. Utilisez un chion doux, sec et propre.
3. Dépoussiérez régulièrement les orices d’aération
de l’unité.
4. N’utilisez pas de solvants, de produits abrasifs ou
à base d’alcool, car cela pourrait endommager
l’appareil.
Si un objet ou un liquide pénètre à l’intérieur
de l’appareil, débranchez-le immédiatement et
contactez le fabricant, l’agent de service ou un
technicien agréé.
ATTENTION! Ne laissez jamais l’enceinte sous la lumière
directe du soleil ou dans des endroits chauds, humides
ou poussiéreux. Éloignez l’enceinte des appareils de
chauage et des sources de bruit électrique, telles que les
lampes uorescentes et les moteurs.
Jetez les piles usagées de manière écologique.
FR

17
EN
www.itek-products.co.uk
GARANTIE
Ce produit est garanti pendant 24 mois à compter de la
date d’achat initial. En cas de panne due à un défaut de
fabrication, les produits défectueux doivent être retournés
au lieu d’achat. Le remboursement ou le remplacement
est à la discrétion du revendeur.
Les conditions suivantes s’appliquent:
• Le produit doit être retourné au revendeur avec une
preuve d’achat ou un reçu.
• Le produit doit être installé et utilisé conformément
aux instructions contenues dans ce manuel
d’utilisation.
• Il ne doit être utilisé qu’à des ns domestiques.
• La garantie n’inclut pas l’usure, les dommages,
l’utilisation abusive ou les consommables.
PIÈCES DÉTACHÉES NON DISPONIBLES.
NOTICE DISPONIBLE SUR :
HTTP://WWW.CORA.FR ➤SERVICES & INFOS
MAGASINS ➤S’INFORMER ➤NOTICES PRODUITS
FR
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE) :
Cet appareil ne doit pas être traité comme déchet ménager. Il doit être remis à un centre de
recyclage des équipements électriques et électroniques.
La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver l’environnement.

18
INFORMATIE DIE MOET WORDEN BEWAARD:
Version Date : 16/07/2021
FABRIQUE PAR: RK WHOLESALE LTD
Berryhill Road, Stoke-on-Trent
ST4 2NL
IMPORTE PAR: CORA NAL
1, rue du Chenil
CS 30175 Croissy-Beaubourg
77435 MARNE LA VALLEE CEDEX 2
DONNÉES TECHNIQUES:
Omschrijving: Party-luidspreker met LED Disco Lights
Model: I58069
Partijnummer : AE88210001
Stroomvoorziening : Batterij
Spanning: DC 5V-1A
Frequentie: 100 Hz-18 kHz
Voeding: 10 W.
Batterij: Oplaadbare lithiumbatterij, 3,7 V/1200mAh
Speeltijd: Tot 1.5 uur bij een gemiddeld volume
Oplaadtijd: 4-5 uur
DOCUMENTATIE:
RODE richtlijn 2014/53/EU
Frequentieband(en) waarin de Bluetooth-apparatuur werkt: 2402MHz – 2480MHz
Maximaal Bluetooth-frequentiebereik dat wordt verzonden in de frequentieband(en) waarin de
Bluetooth-apparatuur werkt: Geen bewijs van frequentieoverdracht boven 2480MHz
RoHS-richtlijn 2011/65/EU
En amendement 2015/863/EU
RODE richtlijn 2014/53/EU
VEREENVOUDIGDE EU-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Ik, RK Wholesale Ltd verklaar dat de radioapparatuur ref I58069 Bluetooth Speakerphone in
overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende webadres:
http://www.cora.fr ➤Services &infoshops ➤Get informed ➤Notices.
Batterijrichtlijn 2006/66/EG:
Instructies voor het verwijderen van batterijen door een onafhankelijke gekwaliceerde professional
1. Draai de schroef onder de hendel aan de achterkant van de eenheid los die de accuplaat op
zijn plaats houdt.
2. Verwijder de accuplaat.
3. Verwijder de batterij uit het compartiment.
4. Voer de batterij op verantwoorde wijze en in overeenstemming met de richtlijnen van de lokale
overheid af.
NL

19
Richtlijnen voor het omgaan met gebruikte batterijen:
• Houd batterijen buiten het bereik van kinderen.
• Isoleer de aansluitingen met plakband of iets dergelijks.
• DEMONTEER de batterij NIET.
• VERHIT of stel het apparaat niet bloot aan vuur.
• Stel het APPARAAT niet bloot aan direct zonlicht.
• WAARSCHUWING! Lekkage van accuzuur kan persoonlijk letsel veroorzaken en schade aan
het product en de omliggende eigendommen veroorzaken.
• Als er batterijlekkage optreedt, dient u de aangetaste huid grondig te wassen en ervoor te
zorgen dat batterijzuur uit de buurt van ogen, oren, neus en mond blijft. Was onmiddellijk
kleding of ander oppervlak dat in contact komt met gelekt accuzuur.
• Raadpleeg een arts als er chemische brandwonden optreden of als de irritatie aanhoudt.
PRODUCTVEILIGHEID
Bij het gebruik van elektrische apparatuur moeten de
basisveiligheidsmaatregelen altijd worden opgevolgd, waaronder het
volgende:
• Controleer of de spanning van
het hoofdcircuit overeenkomt
met de nominale spanning
van het apparaat voordat
u het apparaat in gebruik
neemt.
• Zorg ervoor dat het
apparaat wordt gebruikt
op een stabiele, vlakke en
hittebestendige ondergrond.
• Dompel snoeren, stekkers of
onderdelen van het apparaat
niet in water of een andere
vloeistof.
• Laat het apparaat niet
onbeheerd achter terwijl het in
werking is.
• Wanneer een apparaat wordt
gebruikt door of in de buurt
van kinderen of huisdieren, is
nauw toezicht noodzakelijk.
• Dit apparaat kan worden
gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar en door personen met
verminderde lichamelijke
en zintuiglijke kenmerken of
mentaal vermogen of gebrek
aan ervaring en kennis, indien
zij onder toezicht staan of
hebben gestaan van een
bevoegd persoon en in
staat zijn het veilige gebruik
en de betrokken risico’s te
begrijpen.
• Als het netsnoer of het
apparaat beschadigd is, mag
u het apparaat niet gebruiken.
Zet uw toestel onmiddellijk
stil en vraag advies aan de
fabrikant, diens service-
agent of een persoon met
vergelijkbare kwalicaties.
• Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen.
www.itek-products.co.uk
FRNL

20
• Reiniging en
gebruikersonderhoud mogen
niet zonder toezicht door
kinderen worden uitgevoerd.
• Schakel het apparaat uit via
het stopcontact en haal de
stekker uit het stopcontact als
u het apparaat niet gebruikt of
voor het schoonmaken.
• Laat het snoer niet over de
rand van een tafel of aanrecht
hangen en laat het niet in
contact komen met hete
oppervlakken.
• Het gebruik van hulpstukken
wordt niet aanbevolen door
de fabrikant van het apparaat,
behalve de hulpstukken die
bij dit product zijn geleverd.
Gebruik geen verlengsnoeren
bij het apparaat.
• TREK de stekker niet uit
het snoer, omdat dit de
stekker en/of de kabel kan
beschadigen.
• Gebruik dit product niet voor
andere doeleinden dan het
beoogde gebruik.
• Dit apparaat is alleen voor
huishoudelijk gebruik.
• Draag het apparaat niet aan
het netsnoer.
• Blokkeer geen
ventilatieopeningen en
installeer deze niet in
overeenstemming met de
instructies van de fabrikant.
• Het apparaat moet zo
worden geplaatst dat de
locatie of positie van het
apparaat de juiste ventilatie
niet belemmert. Het apparaat
mag bijvoorbeeld niet op zijn
plaats zitten een bed, bank,
tapijt of soortgelijk oppervlak
dat de ventilatieopeningen
kan blokkeren of in een
ingebouwde installatie, zoals
een boekenkast of kast, kan
worden geplaatst die de
ventilatie kan belemmeren
de luchtstroom door de
ventilatieopeningen.
• NIET blootstellen aan
temperaturen boven 40°C.
Zorg voor een vrije ruimte van
ten minste 10 cm vanaf de
achterkant en de bovenkant
van de eenheid en 5 cm vanaf
elke kant.
• Installeer het apparaat
niet in de buurt van sterke
magnetische velden,
zoals tv’s of luidsprekers,
of warmtebronnen
zoals radiatoren,
warmeluchtroosters,
kachels of andere apparaten
(waaronder versterkers) die
warmte produceren.
• Haal de stekker van dit
apparaat uit het stopcontact
bij onweer of wanneer u het
apparaat langere tijd niet
gebruikt.
NL
Table of contents
Languages:
Other Itek Speakers manuals