IVT LATENTO 500 User guide

E DFES
Abb. ähnlich
LATENTO
500
Druckloser Pufferspeicher – Montageanleitung
Unpressurized buffer storage tank – Mounting instruction
Accumulateur tampon – Notice de montage
Acumulador de reserva – Instrucciones de montaje

2
Inhalt
Diese technische Dokumentation umfasst Inhalte, die für den installierenden Fach-
betrieb wichtig sind und solche, die sich an den Endkunden richten.
Diese technische Dokumentation muss nach der Installation beim LATENTO 500
bleiben oder dem Endkunden zur Aufbewahrung übergeben werden.
1. Sicherheitshinweise S. 3
2. Bezeichnungen der Komponenten S. 4
3. Produktbeschreibung S. 5
4. Funktionsweise S. 5
5. Anschlusshinweise S. 5
5.1 Heizungsanschluss S. 6
5.2 Transport S. 6
5.3 Aufstellung S. 7
5.4 Verrohrung S. 7
5.5 Temperaturfühler S. 8
5.6 Temperatur- und Füllstandsanzeige S. 8
5.7 Befüllen S. 9
5.8. Entleerung S. 9
6. Vermeiden von Wärmeverlusten S. 9
7. Inbetriebnahme S. 10
8. Regelmäßige Wartungsarbeiten S. 11
9. Entleerung, Demontage und Entsorgung S. 11
10. Fehlersuche und -behebung S. 12
11. Technische Daten S. 13
12. Produktdatenblatt S. 14

3
D
1. Sicherheitshinweise
In dieser Dokumentation werden zwei verschiedene Stufen von Sicherheitshin-
weisen verwendet:
Achtung Kennzeichnet einen Hinweis, bei dessen Nichtbeachtung die
Personensicherheit gefährdet wird, d.h.: Es besteht Verletzungs-
gefahr.
Hinweis Kennzeichnet einen Hinweis zur Gerätesicherheit. Bei Nichtbe-
achtung kann es zur Beschädigung des beschriebenen Gerätes
kommen.
Achtung Die Installation und Inbetriebnahme des LATENTO 500 sowie
alle Reparaturarbeiten dürfen nur von Personen durchgeführt
werden, die entsprechend qualifiziert und autorisiert sind.
Hinweis Die technische Dokumentation ist genau zu beachten. Für Schä-
den, die durch Nichtbeachtung dieser technischen Dokumen-
tation oder der geltenden Normen und Installationsvorschriften
entstehen, übernimmt die Firma IVT GmbH & Co. KG keine
Haftung.
Achtung
Verbrühungsgefahr beim Öffnen des Speicherdeckels im Betrieb:
Es werden bis zu 85°C im Speicher erreicht! Prüfen Sie daher
die Temperatur des Speicherwassers, bevor Sie Arbeiten im
LATENTO 500 ausführen. Warten Sie, bis der LATENTO 500
auf 40°C oder weniger abgekühlt ist, bevor Sie Arbeiten im
LATENTO 500 durchführen.

4
2. Bezeichnungen der Komponenten
Edelstahl: DN 25, da32,8 mm mit G 1¼" Anschluss
Heizungsvorlauf
Heizungsrücklauf
E-Heizstab (optional)
Speicherbehälter +
Dämmung
(aus PP/PU/PP)
Temp.- und Füllstandsanzeige
Fühlerhülsen für
Temperaturfühler
Speicher-Deckel
(aus PP/PU/PP)
Abb. ähnlich

5
D
3. Produktbeschreibung
Der LATENTO 500 ist ein druckloser Pufferspeicher, der für den Einsatz im Ein-/
Zweifamilienhaus entwickelt wurde. Mehrfamilienhäuser können über mehrere
LATENTO 500, die im Tichelmannsystem angeschlossen sind, versorgt werden:
Im LATENTO 500 kann Energie in Form von warmem Wasser zwischen gespei-
chert werden. Die Dämmung des Speichers ist so beschaffen, dass die gespei-
cherte Energie über mehrere Tage bevorratet werden kann. Je nach Energiebe-
darf ist so auch eine Versorgung über Nacht hinweg möglich, ohne dass der
Heizkessel zu heizen müsste.
4. Funktionsweise
Der LATENTO 500 wurde aufgrund der wachsenden regenerativen Energieerzeu-
gung z.B. Festbrennstoffkessel entwickelt.
Die nicht genutzte Leistung des Wärmeerzeugers, welche nicht für den Gebäude-
wärmebedarf benötigt wird, wird im LATENTO 500 zwischengespeichert und bei
Bedarf an das System wieder abgegeben.
Aus einem bestehenden LATENTO XXL kann bei höheren Solarertrag auch in den
LATENTO 500 umgeladen werden.
Gewährleistung:
Die Firma IVT GmbH & Co. KG übernimmt ausschließlich dann die Gewähr für
die Funktionsfähigkeit des LATENTO 500, wenn alle in diesem Kapitel beschriebe-
nen Hinweise beachtet werden.
Insbesondere ist auf die richtige hydraulische Einbindung des LATENTO 500 zu
achten: Die Gewährleistung gilt ausschließlich für den LATENTO 500, der nach
einem Montagevorschlag angeschlossen ist. Bei einer davon abweichenden hyd-
raulischen Anbindung des LATENTO 500 liegt die Verantwortung beim planenden
bzw. ausführenden Betrieb.
5. Anschlusshinweise

6
5.1 Heizungsanschluss
Beim Anschluss des LATENTO 500 an den oder die Wärmeerzeuger ist unbedingt
auf eine fachgerechte Entlüftung zu achten (z.B. Automatikentlüfter).
5.2 Transport
Hinweis Der Transport des LATENTO 500 muss bis zur Baustelle immer
senkrecht erfolgen, um eine Beschädigung zu vermeiden.
Für kurze Zeit, z.B. beim Tragen an den Aufstellort, kann der LATENTO 500 bis
maximal zur Horizontalen geneigt werden. Dabei ist unbedingt darauf zu
achten, dass der Deckel mit allen vier Schrauben geschlossen ist.
5.3 Aufstellung
Beachten Sie folgende Punkte bei der Wahl des Aufstellungsortes für den
LATENTO 500:
Frostgeschützter Raum.
Waagrechter, besenreiner Boden.
Den LATENTO 500 keiner direkten Sonneneinstrahllung aussetzen
(die UV-Strahlung kann den Kunststoff zerstören).
Tragfähigkeit des Untergrundes beachten, der befüllte LATENTO 500 wiegt ca.
580 Kg.
Um Wärmeverluste so klein wie möglich zu halten, den LATENTO in der Nähe
des Nachheizwärmeerzeugers platzieren.
Nach Möglichkeit in einem beheizten Raum aufstellen, um die Wärmeverluste
zu minimieren (EnEV).

7
D
Hinweis Bei Betrieb mit Elektroheizpatrone (878 700 039): Das Ein-
schrauben der Elektroheizpatrone in den Speicherbehälter
sollte vor dessen Befüllung und Verrohrung erfolgen. In Räumen
mit niedriger Deckenhöhe (< 2,70 m) kann es erforderlich sein,
den Speicherbehälter zum Einbringen der Elektroheizpatrone
zu kippen.
5.4 Verrohrung
Achtung
Beim Anschluss sind die entsprechenden DIN-Normen zu beachten
(Liste der relevanten Normen siehe Kapitel Teil 3 Auslegungs-
grundlagen). Die Anschlüsse sind druckfest auszuführen.
Die Heizungsanlage sollte nach DIN EN 14336 druckgeprüft
und gespült werden.
Hinweis Der Edelstahl-Wärmetauscher darf nur mit einem Druck von
maximal 15 bar beaufschlagt werden. Übersteigt der Was-
serdruck 15 bar z.B. bei der Druckprüfung, dehnt sich der
Wärmetauscher. Dadurch kann der LATENTO 500 beschädigt
werden.
Nach DIN EN 12502 ist ein max. Chloridgehalt des Wassers
von 53 mg/l (Warmwasser) einzuhalten. Andernfalls kann es
zu Loch-/Spaltkorrosion der Wärmetauscher führen.
Füllstandsanzeige
E-Heizpatrone
(optional)
Fühlerhülsen für
Temperaturfühler Befestigungs-
schrauben
Be-/Entlade WT
Vorlauf G 1¼ Be-/Entlade WT
Rücklauf G 1¼
Füll- und Entlee-
rungshahn

8
5.5 Temperaturfühler
Positionieren Sie die Temperaturfühler in der im Montagevorschlag angegebenen
Höhe in der Fühlerhülse und schließen Sie die Fühler an die Regelung an. Die
Fühlerhülse ist so dimensioniert, dass mehrere Fühler in eine Fühlerhülse einge-
bracht werden können.
5.6 Schwimmer-Füllstandsanzeige
Bei der Füllstandsanzeige handelt es sich um einen Schwimmer in einem Füh-
rungsrohr.
Die Skalierung des Schauglases zeigt hierbei den optimalen Füllstand bei ge-
gebener mittlerer Speichertemperatur an. Somit wird die temperaturabhängige
Volumenänderung des Wassers im LATENTO berücksichtigt.

9
D
5.7 Befüllen
Nach der Installation muss die Füllstands- & Temperaturanzeige kalibriert werden!
Siehe hierzu Punkt 5.6 "Kalibrierung"!
Befüllen Sie den LATENTO 500 über das Befüll- und Entleerungsventil mit Trinkwas-
ser. Öffnen Sie den Deckel für den optionalen E-Heizstab, damit die verdrängte
Luft bei der Befüllung entweichen kann.
Hinweis Bei Verwendung des E-Heizstabes:
Schrauben Sie den Heizstab soweit aus dem Gewinde heraus,
dass verdrängte Luft entweichen kann.
Füllen Sie so viel Wasser ein, bis die Segmentanzeige der Füllstandsanzeige
sich bei „OPT“ befindet. Da sich der Füllstandssensor nur in den obersten 40 cm
des LATENTO befindet, dauert es erst eine gewisse Zeit, bis sich der Füllstand auf
der Anzeige bemerkbar macht. Bringen Sie beim Befüllen die Anzeige in den
Befüllmodus! Aus dem ausgeschalteten Zustand heraus halten Sie den Druckknopf
so lange gedrückt, bis das Wort „LONG“ in der Anzeige erscheint. Die Anzeige
bleibt daraufhin ca.15 Minuten eingeschaltet.
Verschließen Sie nach dem Befüllen den KFE-Hahn und den Deckel für den
E-Heizstab wieder.
5.8 Entleerung
Soll der LATENTO entleert werden, so kann dies auch über den Füll-und Entlee-
rungshahn am Speicherdeckel erfolgen.
Der Füll- und Entleerungshahn ist im Inneren des Speichers mit einem Tauchrohr
versehen das bis zum Behälterboden reicht. Damit kann der LATENTO mit einem
Schlauch über Schwerkraft (Saugheber-Prinzip) oder mittels Pumpe entleert wer-
den.
Hierzu ist wie auch beim Befüllen der Deckel für den optionalen E-Heizstabes
zu Öffnen bzw. der E-Heizstab aus dem Gewinde heraus zu drehen, damit im
Speicher kein Unterdruck entsteht.

10
Überprüfen Sie die folgende Checkliste, bevor Sie den LATENTO 500 in Betrieb
nehmen. Nehmen Sie den LATENTO 500 erst dann in Betrieb, wenn Sie alle Fra-
gen mit "Ja" beantworten können.
Ist der Behälter ausreichend mit Wasser gefüllt? Ja ■Nein
■
Ist der Edelstahl-Wärmetauscher (Kesselkreis) richtig
angeschlossen? Ja
■Nein
■
Ist die Verrohrung nach dem Montagevorschlag
komplett und richtig? Ja
■Nein
■
Sind die Heizkreise befüllt und entlüftet? Ja ■Nein
■
Sind alle Temperaturfühler an der richtigen Position
installiert und an der Regelung angeschlossen? Ja ■Nein
■
Ist der Speicherdeckel mit den Schrauben befestigt
und dicht verschlossen? Ja
■Nein
■
Bei Verwendung des Elektro-Heizstabes:
Ist dieser im Deckel fest verschraubt und von einem
Fachmann angeschlossen? Ja
■Nein
■
Sind alle Anbindeleitungen und Armaturen
normgerecht isoliert? Ja
■Nein
■
Sind Pumpen und Wärmeerzeuger richtig an der
Regelung angeschlossen? Ja
■Nein
■
7. Inbetriebnahme
6. Vermeiden von Wärmeverlusten
Sie können die Anlage auch durch Vermeiden von Wärmeverlusten möglichst
kostengünstig betreiben. Neben der Isolierung der Heizungsrohre und Armaturen
sind noch weitere Maßnahmen zur Vermeidung von Wärmeverlusten möglich:
Der Einbau eines Thermosiphon verhindert eine Zirkulation in dem Rohrsystem.
Die Heiz- und Warmwasser- Uhrenprogramme auf die Benutzungszeiten einstellen.

11
D
8. Regelmäßige Wartungsarbeiten
Der LATENTO 500 ist sehr wartungsfreundlich. Regelmäßig müssen nur der Was-
serstand und die Systemdrücke kontrolliert werden.
Halbjährlich
Überprüfen des Wasserstandes im LATENTO 500: Der Wasserstand muss
sich zwischen "Min" und "Max" befinden. Ideal ist die Stellung "OPT" auf der
Füllstandsanzeige.
Falls nötig befüllen Sie den Speicher wie in Kapitel 5.7 beschrieben.
Überprüfen des Systemdrucks der Kessel- und Heizungsanlage – bei Bedarf
Druck entsprechend korrigieren.
9. Entleerung, Demontage und Entsorgung
Achtung Verbrühungsgefahr
Vor der Demontage ist darauf zu achten, dass der LATENTO
500 außer Betrieb ist und das Speicherwasser abgekühlt ist.
Entleeren Sie alle Rohrleitungen.
Lösen Sie alle Verrohrungen.
Entleeren Sie den LATENTO 500 über das Befüll- und Entleerungsventil wie in
Kapitel 5.8 beschrieben.
Rücknahme bzw. Entsorgung
Steht eine Entsorgung Ihres Pufferspeichers LATENTO 500 an, bitten wir Sie,
den Solar-Schichtenspeicher LATENTO 500 einer geeigneten Wiederverwertung
zukommen zu lassen. Wir bieten Ihnen auch an, dass wir den LATENTO 500 zur
Wiederverwertung zurücknehmen, wenn dieser kostenfrei an unsere Firmenan-
schrift geliefert wird.

12
Speicherwasser wird nicht warm
Bei konventioneller und regenerativer Nachheizung:
– Ist der Edelstahl-Wärmetauscher richtig angeschlossen?
– Kontrolle des Kesselkreises auf Störungen.
– Druck überprüfen.
– Umwälzpumpe auf Funktion prüfen – Lufteinschluss.
– Kontrolle der Regelung. Sind Wärmeerzeuger, Pumpen und
Temperaturfühler richtig angeschlossen?
– Sind die Temperaturfühler in der richtigen Höhe
positioniert und funktionsfähig?
Verlust von Speicherwasser
Ist der Speicherdeckel mit den Schrauben verschlossen?
Sitz des Speicherdeckels prüfen – dicht?
Ist das Befüll- und Entleerungsventil dicht?
Druckabfall in der Anlage
In den ersten Wochen ist ein Druckabfall durch Entweichen
gelöster Luft normal!
Druckschwankungen in Betrieb bis 0,3 bar sind normal!
Anlage auf Dichtheit prüfen.
Sicherheitsventil auf richtige Montage, Dichtheit und Funktion prüfen.
Wurde der Entlüfter nach Befüllung wieder geschlossen?
10. Fehlersuche und -behebung

13
D
11. Technische Daten
500
Behälter
Material Behälter Polypropylen
Material Deckel Polypropylen
Material Dämmung Polyurethan
Baustoffklasse B2, normal entflammbar
Länge (l) 78 cm
Breite (b) 78 cm
Höhe (h) 158 cm
Kippmaß 176 cm
Leergewicht 95 kg
Nenninhalt Speicherwasser 536 l
Mittlere stündliche Temperaturabnahme 0,1 K/h
Max. Speicherwassertemperatur 85°C
Max. Speicherkapazität 47 kWh
Wärmetauscher Langwelliges Edelstahl-Wellrohr DN 25 (ø 32,8 x 0,3 mm)
Länge 33,5 m
Oberfläche 4,8 m²
Wasserinhalt 23,5 l
Anschluss G 1¼

12. Produktdatenblatt

E
Illustration similar
LATENTO
500
Unpressurized buffer storage tank –
Mounting instruction

16
Contents
This technical documentation comprises contents that are important for the quali-
fied installer as well as the end user.
This technical documentation must remain with the LATENTO 500 or handed over
to the end customer for storage.
1. Safety notes P. 17
2. Designation of the components P. 18
3. Product description P. 19
4. Function P. 19
5. Connection notes P. 19
5.1 Heating connection P. 20
5.2 Transportation P. 20
5.3 Mounting P. 21
5.4 Pipework P. 21
5.5 Temperature sensors P. 22
5.6 Temperature and filling level indicator P. 22
5.7 Filling P. 23
5.8 Emptying P. 23
6. Avoiding heat losses P. 23
7. Commissioning P. 24
8. Periodic maintenance work P. 25
9. Drainage and dismantling P. 25
10. Troubleshooting and remedy P. 26
11. Technical data P. 27

17
E
1. Safety notes
Two different stages of safety notes are used in this documentation:
Caution Indicates a note that failure to comply would endanger personal
safety, i.e.: there is risk of injuries.
Note Indicates a note on equipment safety. Failure to comply may
cause damage to the device described.
Caution Installation and commissioning of the LATENTO 500 as well as
all repair work must only be carried out by persons who have
been accordingly qualified and authorized.
Note The technical documentation must be exactly observed. IVT
GmbH & Co. KG does not assume any liability for damages
derived from nonobservance of this technical documentation or
the applicable standards and installation instructions.
Caution Risk of scalding when opening the storage tank cover during
operation: there may be up to 85°C in the store tank!. There-
fore, check the temperature of the store water before you start
any work on the LATENTO 500. Wait until the LATENTO 500 has
cooled to 40°C or less before commencing any work on the
LATENTO 500.

18
2. Designation of the components
Stainless steel: DN 25, da32.8 mm with G 1¼" connection
Temperature – and
fill level display
Heat exchanger
(flow)
electrical heating
element (optional)
Storage tank +
insulation
(of PP/PU/PP)
Heat exchanger
(return)
Cover of storage
tank (of PP/PU/PP)
Immersion gland for
temperature sensor
Illustration. similar

19
E
3. Product description
The LATENTO 500 is an unpressurised buffer storage tank that was developed for
employment in a one-/two-family house. Apartment houses (multi-family houses)
can be supplied via several LATENTO 500 Tichelmann-system connected units.
The LATENTO 500 is able to buffer useful warm water energy. The insulation of the
storage tank has been designed such that the accumulated energy can be stored
over several days. Depending on power demand, this also allows supply over
night without auxiliary heating requirement through the central-heating boiler.
4. Function
The LATENTO 500 was developed due to the growing regenerative energy
generation, e.g. solid material boilers.
Non-utilized power of the heat generator which is not needed for heat flow of the
building is buffered in the LATENTO 500 and transmitted to the system if required.
Recharging is possible from an existing LATENTO XXL into the LATENTO 500 in
case of higher solar yield.
Warranty
IVT GmbH & Co. KG will exclusively assume warranty for the functionability of
the LATENTO 500 only then if all notes described in this chapter are observed. In
particular heed the correct hydraulic integration of the LATENTO 500: The warran-
ty
applies exclusively for that LATENTO 500 that has been connected following
an installation proposal. The responsibility will be with the planning or executing
company in case of a hydraulic connection of the LATENTO 500 deviating from this.
5. Connection notes

20
5.1 Heating connection
It is essential to take care of professional bleeding (e.g. automatic bleeder) when
connecting the LATENTO 500 to the heat generator/s.
5.2 Transportation
Note The LATENTO 500 must always be delivered in a standing
position so as to avoid any damage.
The LATENTO 500 may be tilted max. horizontally for a short time, e.g. when car-
rying it to the place of installation. Great care must be taken that the cover was
closed with all four clamps.
5.3 Mounting
Heed the following points when selecting the installation site for the LATENTO
500:
Frost-protected room.
Level, clean swept floor.
do not subject the LATENTO 500 to direct solar radiation
(the UV can destroy the plastic).
Heed the load capacity of the foundation, the filled LATENTO 500 weighs
approx. 580 Kg.
Keeping heat losses as little as can be, place the LATENTO 500 in the vicinity of
the reheating heat generator
If possible, mount system in a heated room to minimize heat losses
(EnEV – Energy Saving Decree)
Table of contents
Languages:
Popular Storage manuals by other brands

Acomdata
Acomdata External HARD DRIVE USB 2.0 user guide

Seagate
Seagate BARRACUDA COMPUTE ST6000DMZ03 product manual

Cables to Go
Cables to Go 35553 Installation Guide and Manual

Crucial
Crucial MX Series install guide

Supermicro
Supermicro SSG-2028R-DN2R20L user manual

QPS
QPS que! m3 Quick start installation guide

Fantom Drives
Fantom Drives MTT160 Quick start installation guide

Nova
Nova NOV-AL-BOX-002G Assembly instructions

Raidon
Raidon InTANK iR2623-S3 Quick installation guide

LaCie
LaCie Rugged Hard Disk user manual

Digital Electronics Corporation
Digital Electronics Corporation PS345XA-HD40 installation guide

NETGEAR
NETGEAR ReadyNAS 102 Hardware manual