JOBYNA JB-OZ-S28 User manual

JB-OZ-S28

- 1 -
JB-OZ-S28
US
02-06
JP
07-10
UK
11-14
FR
15-19
DE
20-24
ES
25-29
IT
30-34

- 2 -
Product Introduction···························2
Product Principle····························2
Function Parameters···························3
Operation Steps·····························3
Adaptation Scenarios···························3
Cleaning and Maintenance·························4
Cautions·································4
Warning·································5
Maintenance Services·························.·6
PRODUCT INTRODUCTION
Reactive oxygen species (ROS), using a new type of high-temperature-resistant ceramic sheet as the
medium of corona release technology, the resulting high concentration of ozone can effectively remove
formaldehyde, eliminate odors, while reducing the ozone to oxygen. The timing range of the machine is
120 minutes, customers can adjust freely according to the actual situation, it is generally recommended to
work 2 hours a day to achieve the ideal condition.
PRODUCT PRINCIPLE
Normal oxygen[O2]
molecule with two
atoms of oxygen
High voltage discharge
converts oxygen
[O2]molecules into
ozone[O3] or active
oxygen
Ozone[O3] quickly
decomposes into
oxygen[O2] and attaches
to the pollution
molecules
Each excess oxygen
atom oxidizes odors and
pollutants
OZONE AIR PURIFIER
MANUAL
US

- 3 -
FUNCTION PARAMETERS
Model
JB-OZ-S28
Voltage
110V/60Hz
Power
160W
Output Ozone
28g/h+0.5g/h
EPA Registration
99116-CHN-1
Size
275×255×228mm
Gross Weight
3.16kg
ADAPTATION SCENARIOS
❶Common odors: food odor, pet odor, smoking odor, mold odor, sweat odor, car odor, etc.
❷Public places
A. Air mode: apartments, cars, bars, basements, classrooms, cafes, dormitories, hospitals,
hotels, kitchens, changing rooms, nursing homes, offices, tourist buses, restaurants, indoor
playgrounds, etc.; Ozone generators can be used to air purify.
B. Water mode: underwear, watches, mobile phones, accessories, masks, etc. (placed in
storage boxes); some hidden corners, such as wardrobes, cabinets, small enclosed spaces;
deodorization of pet nests and other local spaces; fruits and vegetables cleaning and water
purification.
OPERATION STEPS
❶"Air" mode
A.Make sure that all doors and windows are closed before you begin to clean the air.
B.If the space to be cleaned has a heating or cooling system, you can turn on the system to
allow air to circulate, which will help cover every corner.
C.Turn the timer on the ozone air purifier to an appropriate time, and then turn on the switch
under the "Air" sign to start work, ensuring that people and pets leave the purified area during
the air purification process.
D.After the purification, please wait for 30-60 minutes before returning to the purification
area and open the doors and Windows to keep ventilation.
【Note 】The length of time required for ozone air to purify the air depends on the odor
concentration and environmental conditions, such as temperature, humidity, air flow, space
size, etc. Under normal circumstances, refer to the following table for the time selected for the
size of the environment:
Square
15 ㎡
30 ㎡
50 ㎡
70 ㎡
100 ㎡
150 ㎡
300 ㎡
>300 ㎡
Time
10min
20min
30min
40min
55min
80min
120min
hold

- 4 -
❷“Water” Mode
A. Before air purification, the pipe without filter stone is connected to the
purifier's "water" mode pipe at one end and the filter stone at the other end is
connected to the space or liquid to be purified.
B. Set the timer on the purifier at an appropriate time and then turn on the switch
under the "water" sign to start working, ensuring that people and pets leave the
purification area during the purification period.
Keeping the purification area well ventilated after purification, and return to the
purification area for about 10 minutes.
CLEANING AND MAINTENANCE
❶Please store this equipment in a dry place.
❷Non-professional electricians do not open the ozone generator (there is high voltage inside)
please. When maintaining, please let the professional electricians open the back cover of the
case.
❸If there is dirt on the surface of the machine's shell, please use a clean, dry soft cloth to
wipe it, and do not use rough or wet items to clean it, so as not to scratch the product or cause
accidental electric shock.
❹Clean the air inlet and outlet of the machine regularly, and use a dry soft cloth to clean up
the dust accumulated at the inlet and outlet.
❺Do not use gasoline, benzene, high-concentration alcohol or other thinners to clean this
product.
CAUTIONS
In order to avoid possible injury or property damage to you or others, please pay attention to
the following safety precautions.
❶When using this machine, it is forbidden to use it in places with strong static electricity and
strong magnetic fields. The product is strictly prohibited from contacting rain or liquid,
otherwise it may cause electric shock and fire accidents due to short circuit.
❷It is forbidden to use solvents such as benzene or thinner to clean the air outlet of the
appliance, and avoid contact with insecticide spray, otherwise the appliance may malfunction
and be damaged, or even a short circuit may cause electric shock or fire accidents.
❸Because the high concentration of ozone has strong oxidizing properties, it is not suitable to
contact iron, cloth, latex, plastic and other items for a long time when using it. It is
recommended to use multiple times to shorten the time. Single use time should not exceed 2
hours.

- 5 -
❹It is forbidden to use this machine when people or pets are present. Because ozone has a
special smell, it is normal to be sensitive to the smell of ozone when using this machine, just
leave the scene.
❺When working with ozone, please do not directly touch the ozone outlet with eyes and
respiratory tract to avoid discomfort.
❻This product is a high-pressure product and should be placed in a safe, well-ventilated, and
firm place. It is forbidden for children to use it.
❼It is forbidden to use this machine in high temperature, humidity or places where the
machine body will get wet, otherwise the machine may leak electricity and cause electric
shock or even fire accidents.
❽It is forbidden to use this machine indoors with fumigation insecticides. Chemical residues
may accumulate in the machine and then be released from the air outlet to endanger health.
After using insecticides, the room should be thoroughly ventilated.
WARNING
❶It is forbidden to touch the electrical appliance with wet hands, otherwise it may cause
electric shock and cause injury to you.
❷It is forbidden to use power beyond the specified value of the power supply or connected
equipment. Only 110V AC power can be used. Use of universal sockets or equipment
exceeding the specified value may cause the machine to overheat and fire accidents.
❸It is forbidden to use damaged machines. Before using the machine, first check whether the
casing is damaged. Do not bundle wires and check whether the plug is cracked or skewed. If it
is damaged, do not power on, otherwise it may cause electric shock Short circuit or fire
❹Non-full-time personnel or unauthorized repairers are prohibited from disassembling or
modifying the machine without authorization. Unauthorized disassembly or modification of
electrical appliances may cause electric shock, malfunction or fire accidents
❺Before cleaning the air outlet of the appliance, make sure that the power has been
disconnected. Otherwise, the electrical appliance may run suddenly, burn out, and cause
electric shock.
❻It is forbidden to place obstructions or other metals at the air outlet or opening, otherwise
the internal parts may be touched and the machine may become severely heated, burned,
sparked, etc., causing electric shock or even fire.
❼It is strictly forbidden to use this machine in an environment with flammable and explosive
gases, and avoid direct sunlight for a long time.

- 6 -
MAINTENANCE SERVICES
If the machine does not work, please contact customer service, please do not disassemble it
privately.

- 7 -
製品導入································7
製品原理································7
機能パラメータ·····························8
シーンに適応する····························8
操作手順································8
清掃とメンテナンス···························9
予防··································9
警告··································10
メンテナンスサービス··························10
製品導入
新規な耐高温セラミックシートを媒体とした活性酸素のコロナ放出技術により、
発生する高濃度オゾンはホルムアルデヒドを効果的に除去し、臭気を除去すると同時
にオゾンを酸素に還元する,マシンのタイミングは120分で、お客様は状況に合わせて
自由に調整することができます,理想的な状態になるには、通常、1日2時間の作業を
推奨します。
製品原理
通常の空気中に存在
する
酸素【O2】分子内の
高圧放電は酸素を O に
します 2
「分子をオゾン
に変える」O3
「活性酸素」
オゾン O3
「酸素に分解
する」「O」2汚染物質
に付着しています
全ての酸素「O」2「悪
臭や汚染物質を酸化
させる」
オゾン空気清浄機
マニュアルの使用
JP

- 8 -
機能パラメータ
モデル
JB-OZ-S28
電圧
110V/60Hz
パワー
160W
オゾン出力
28g/h+0.5g/h
連絡先
有限会社ビーンズ
なサイズ
275×255×228mm
総重量
3.16km
シーンに合わせる
❶一般的なにおい:食べ物のにおい、ペットのにおい、喫煙のにおい、カビのにおい、
発汗のにおい、車のにおいなど。
❷公共の場
A.エアモデル:アパート、自動車、バー、地下室、教室、カフェ、寮、病院、ホテル、
キッチン、更衣室、サナトリウム、オフィス、旅行バス、レストラン、屋内遊び場な
ど; オゾン発生器を用いて空気を浄化することができる。
B.ウォーターモード:下着、腕時計、携帯電話、アクセサリー、マスクなど(ロッカ
ーに収納) クローゼット、戸棚、小さな密閉空間などの隠れた隅、 ペットの巣やそ
の他の局所空間の消臭、 青果物の洗浄と水質浄化。
操作手順
❶「エア」モード
A.空気清浄を始める前に、すべてのドアと窓を閉めてください。
B.除染する空間に暖房または冷房システムがある場合は、システムを開いて空気を通
すことができます。これにより、隅々までカバーすることができます。
C.浄化器のタイマーを適切な時間にした後、「空気」フラグの下のスイッチをオンに
して動作を開始し、空気浄化中に人やペットが浄化エリアから離れていることを確認
します。
D.浄化が終了したら、30~60分待ってから浄化ゾーンに戻り、ドアと窓を開けて換気
を維持してください。
【注】オゾン空気が空気を浄化するのに必要な時間は、臭気濃度や温度、湿度、気
流、空間の大きさなどの環境条件によって異なります。通常の場合は、環境の大き
さに応じて、次の表を参照してください:
面積
15 ㎡
30 ㎡
50 ㎡
70 ㎡
100 ㎡
150 ㎡
300 ㎡
>300 ㎡
時間
10min
20min
30min
40 分
55min
80min
120min
ホールド

- 9 -
❷「水」モード
A.空気を浄化する前に、ろ過石のないダクトの端が浄化器に接続されていない「水」
モードのダクトで、もう一方の端がろ過石に接続されて浄化される空間または液体に
接続されています。
B.除染机器のタイマーを适当な時間に合わせて「水」の下のスイッチを入れて働き、
除染期間中に人やペットが除染エリアから離れることを确保する。
C.浄化後,10 分程度待機して再び浄化区に戻り,浄化区を換気した。
清掃とメンテナンス
❶本装置は乾燥した場所に保管してください。
❷このオゾン机の非専門の電気工は箱を開けないで(内は高圧があります)、保守の
時は専門の電気工がキャビネットの後ろ蓋を開けてください。
❸机械の筐体の表面に污れがある場合は、清潔な乾いた柔らかい布を使って拭いてく
ださい。粗いものや濡れたものを使って清潔にしないでください。傷ついたり感電し
たりしないようにしてください。
❹定期的に机械の吸気口と排気口を掃除して、乾燥した柔らかい布で吸気口と排気口
に蓄積したほこりを掃除することができます。
❺ガソリン、ベンゼン、高濃度アルコール、または他の希釈剤を使用して製品を洗浄
しないでください。
予防
あなたや他の人に危害や物的損害を与えないようにするために、次の安全上の注
意事項に注意してください。
❶静電気や磁場が強い場所での使用は禁止されており、雨や液体に触れないでくだ
さい。短絡により電気ショックや火災の原因となります。
❷ベンゼンやシンナーなどの溶剤を使って電気机器の排気口をきれいにして、殺虫
スプレーに触れないようにしてください。そうしないと、電気机器が正常に作動しな
い破損したり、ショートして感電や火災事故につながる可能性があります。
❸オゾンは高濃度で強い酸化性を持っているので、鉄、布、ラテックス、プラスチ
ックなどに長時間触れないようにしてください。数回に分けて使う時間を短くしてく
ださい。一回で2時間を超えないようにしてください。
❹禁止人やペットの存在時にこの机械を使用して、オゾンの特殊なにおいがあるの
で、この机械を使用する時にオゾンのにおいに敏感なのは正常な現象で、現場を離れ
ることができる。

- 10 -
❺オゾンを使って仕事をする時、目や気道で直接オゾンの出口に触れないでくださ
い。不愉快を起こさないでください。
❻この製品は高圧製品であり、安全で、風通しのよい、堅固な場所に置くものとし、
児童の使用は禁止する。
❼この机械を高温、湿気や机体を濡らす場所で使用することは禁止されています。
そうしないと、机械が漏電して感電または火災事故を引き起こす可能性があります。
❽燻蒸タイプの殺虫剤を使用している室内では、化学的残留物が蓄積した後に排気
口から放出されて健康を害するおそれのあるものは使用してはならない。殺虫剤を使
用した後は、室内を完全に換気しなければならない。
警告
❶濡れた手で電気に触れてはいけません。そうしないと感電の原因になります。
❷電源または接続機器の規定値を超える電力の使用は禁止されています。110VAC電
源のみ使用できます。ユニバーサルソケットまたは規定値を超える機器を使用する
と、機械が過熱して火災事故を起こす可能性があります。
❸損傷のある机械の使用を禁止して、本机を使用する前にまず筐体の破損の状態を
チェックして、電線を結線しないで、プラグが割れていないかどうかをチェックして、
もし破損があったら、絶対に電源を投入しないで、さもなくば感電、ショート或いは
火災の原因になることがあります
❹専門職でない者や権限のない修理業者は、この機械を勝手に分解したり改造した
りしてはならない。 電気器具を勝手に分解したり改造したりすると、感電、故障、
火災などの事故につながる可能性がある
❺電気器具の排気口を掃除する前に、電源を切っていることを確認してください。
そうしないと、電化製品が突然作動したり、焼失したりして感電事故につながる恐れ
が
❻排気口や開口部に遮るものや他の金属を置いてはいけません。そうしないと、内
部の部品に触れて机械の重大な発熱、焼損、引火などの場合に感電や火災を引き起こ
すおそれがあります。
❼可燃性ガスの環境での使用を厳禁し、長期的な直射日光を避けてください。
保守サービス
機械が動作しない場合は、カスタマーサービスに連絡してください。無断で分解しな
いでください。

- 11 -
Product Introduction·························11
Product Principle··························11
Function Parameters·························12
Adaptation Scenarios·························12
Operation Steps····························12
Cleaning and Maintenance······················13
Cautions································13
Warning································14
Maintenance Services·························14
PRODUCT INTRODUCTION
Reactive oxygen species (ROS), using a new type of high-temperature-resistant ceramic sheet as the
medium of corona release technology, the resulting high concentration of ozone can effectively remove
formaldehyde, eliminate odors, while reducing the ozone to oxygen. The timing range of the machine is
120 minutes, customers can adjust freely according to the actual situation, it is generally recommended to
work 2 hours a day to achieve the ideal condition.
PRODUCT PRINCIPLE
Normal oxygen[O2]
molecule with two
atoms of oxygen
High voltage discharge
converts oxygen
[O2]molecules into
ozone[O3] or active
oxygen
Ozone[O3] quickly
decomposes into
oxygen[O2] and
attaches to the pollution
molecules
Each excess oxygen
atom oxidizes odors
and pollutants
UK
OZONE AIR PURIFIER
MANUAL

- 12 -
FUNCTION PARAMETERS
Model
JB-OZ-S28
Voltage
220-240V/50-60Hz
Power
160W
Output Ozone
28g/h+0.5g/h
Size
275×255×228mm
Gross Weight
3.16kg
ADAPTATION SCENARIOS
❶Common odors: food odor, pet odor, smoking odor, mold odor, sweat odor, car odor, etc.
❷Public places
A. Air mode: apartments, cars, bars, basements, classrooms, cafes, dormitories, hospitals,
hotels, kitchens, changing rooms, nursing homes, offices, tourist buses, restaurants, indoor
playgrounds, etc.; Ozone generators can be used to air purify.
B. Water mode: underwear, watches, mobile phones, accessories, masks, etc. (placed in
storage boxes); some hidden corners, such as wardrobes, cabinets, small enclosed spaces;
deodorization of pet nests and other local spaces; fruits and vegetables cleaning and water
purification.
OPERATION STEPS
❶"Air" mode
A.Make sure that all doors and windows are closed before you begin to clean the air.
B.If the space to be cleaned has a heating or cooling system, you can turn on the system to
allow air to circulate, which will help cover every corner.
C.Turn the timer on the ozone air purifier to an appropriate time, and then turn on the switch
under the "Air" sign to start work, ensuring that people and pets leave the purified area during
the air purification process.
D.After the purification, please wait for 30-60 minutes before returning to the purification
area and open the doors and Windows to keep ventilation.
【Note 】The length of time required for ozone air to purify the air depends on the odor
concentration and environmental conditions, such as temperature, humidity, air flow, space
size, etc. Under normal circumstances, refer to the following table for the time selected for the
size of the environment:
Square
15 ㎡
30 ㎡
50 ㎡
70 ㎡
100 ㎡
150 ㎡
300 ㎡
>300 ㎡
Time
10min
20min
30min
40min
55min
80min
120min
hold

- 13 -
❷“Water” Mode
A. Before air purification, the pipe without filter stone is connected to the purifier's "water"
mode pipe at one end and the filter stone at the other end is connected to the space or liquid to
be purified.
B. Set the timer on the purifier at an appropriate time and then turn on the switch under the
"water" sign to start working, ensuring that people and pets leave the purification area during
the purification period.
C. Keeping the purification area well ventilated after purification, and return to the
purification area for about 10 minutes.
CLEANING AND MAINTENANCE
❶Please store this equipment in a dry place.
❷Non-professional electricians do not open the ozone generator (there is high voltage inside)
please. When maintaining, please let the professional electricians open the back cover of the
case.
❸If there is dirt on the surface of the machine's shell, please use a clean, dry soft cloth to
wipe it, and do not use rough or wet items to clean it, so as not to scratch the product or cause
accidental electric shock.
❹Clean the air inlet and outlet of the machine regularly, and use a dry soft cloth to clean up
the dust accumulated at the inlet and outlet.
❺Do not use gasoline, benzene, high-concentration alcohol or other thinners to clean this
product.
CAUTIONS
In order to avoid possible injury or property damage to you or others, please pay attention to
the following safety precautions.
❶When using this machine, it is forbidden to use it in places with strong static electricity and
strong magnetic fields. The product is strictly prohibited from contacting rain or liquid,
otherwise it may cause electric shock and fire accidents due to short circuit.
❷It is forbidden to use solvents such as benzene or thinner to clean the air outlet of the
appliance, and avoid contact with insecticide spray, otherwise the appliance may malfunction
and be damaged, or even a short circuit may cause electric shock or fire accidents.
❸Because the high concentration of ozone has strong oxidizing properties, it is not suitable to
contact iron, cloth, latex, plastic and other items for a long time when using it. It is
recommended to use multiple times to shorten the time. Single use time should not exceed 2
hours.

- 14 -
❹It is forbidden to use this machine when people or pets are present. Because ozone has a
special smell, it is normal to be sensitive to the smell of ozone when using this machine, just
leave the scene.
❺When working with ozone, please do not directly touch the ozone outlet with eyes and
respiratory tract to avoid discomfort.
❻This product is a high-pressure product and should be placed in a safe, well-ventilated, and
firm place. It is forbidden for children to use it.
❼It is forbidden to use this machine in high temperature, humidity or places where the
machine body will get wet, otherwise the machine may leak electricity and cause electric
shock or even fire accidents.
❽It is forbidden to use this machine indoors with fumigation insecticides. Chemical residues
may accumulate in the machine and then be released from the air outlet to endanger health.
After using insecticides, the room should be thoroughly ventilated.
WARNING
❶It is forbidden to touch the electrical appliance with wet hands, otherwise it may cause
electric shock and cause injury to you.
❷It is forbidden to use power beyond the specified value of the power supply or connected
equipment. Only 220V AC power can be used. Use of universal sockets or equipment
exceeding the specified value may cause the machine to overheat and fire accidents.
❸It is forbidden to use damaged machines. Before using the machine, first check whether the
casing is damaged. Do not bundle wires and check whether the plug is cracked or skewed. If it
is damaged, do not power on, otherwise it may cause electric shock Short circuit or fire
❹Non-full-time personnel or unauthorized repairers are prohibited from disassembling or
modifying the machine without authorization. Unauthorized disassembly or modification of
electrical appliances may cause electric shock, malfunction or fire accidents
❺Before cleaning the air outlet of the appliance, make sure that the power has been
disconnected. Otherwise, the electrical appliance may run suddenly, burn out, and cause
electric shock.
❻It is forbidden to place obstructions or other metals at the air outlet or opening, otherwise
the internal parts may be touched and the machine may become severely heated, burned,
sparked, etc., causing electric shock or even fire.
❼It is strictly forbidden to use this machine in an environment with flammable and explosive
gases, and avoid direct sunlight for a long time.
MAINTENANCE SERVICES
If the machine does not work, please contact customer service, please do not disassemble it
privately.

- 15 -
Description du produit·························15
Principes du produit··························15
Paramètres fonctionnels························16
Adapter a la scene···························16
Etapes d utilisation··························16
Nettoyage et entretien ························17
Necssitant une attention ·······················17
Avertissement ·····························18
Services de maintenance ························19
DESCRIPTION DU PRODUIT
Les espèces réactives de l'oxygène (ROS) adoptent la nouvelle technologie de libération
corona de la céramique à haute température comme milieu,ce qui entraîne une forte
concentration d'ozone pour éliminer efficacement le formaldéhyde,éliminer les odeurs et
réduire l'ozone en oxygène. La plage de synchronisation de la machine est de 120 minutes,les
clients peuvent librement ajuster en fonction de la situation réelle,il est généralement
recommandé de travailler 2 heures par jour pour atteindre l'état idéal.
PRINCIPE DU PRODUIT
Existe dans l'air normal
Oxygène 【O2】Dans la
molécule
Une décharge haute
tension convertit les
molécules d'oxygène
【O2】en ozone 【O3】
ou en oxygène actif
L'ozone 【O3】se
décompose rapidement
en oxygène 【O2】et se
fixe aux polluants
Chaque oxygène
supplémentaire 【O2】
oxydera les odeurs et les
polluants
PURIFLCATEUR D AIR A LOZONE
MANUEL D UTILISATION
FR

- 16 -
PARAMETRES FONCTIONNELS
Modèle
JB-OZ-S28
Tension
220-240V/50-60HZ
Puissance
160W
Sortie d'ozone
28g/h+0.5/h
Taille
275×255×228mm
Poids Total
3.16kg
ADAPTER A LA SCENE
❶Odeur commune:odeur de nourriture,odeur d'animal de compagnie,odeur de
tabac,odeur de moule, odeur de transpiration,odeur de voiture et ainsi de suite.
❷Lieux publics
A.Mode air:appartements,voitures,bars,sous-sols,salles de classe,cafés,dortoirs,
hôpitaux, hôtels,cuisines,vestiaires,maisons de soins
infirmiers,bureaux,autocars,restaurants,terrains de jeux intérieurs, etc.Le générateur
d'ozone peut être utilisé pour purifier l'air.
B.Mode eau:sous-vêtements,montres,téléphones
mobiles,accessoires,masques,etc.(placés dans des caisses de stockage);Certains
coins cachés,tels que des armoires,des armoires,de petits espaces fermés;Déodorant
pour animaux de compagnie et autres espaces locaux; Ainsi que le nettoyage des
fruits et légumes et la purification de l'eau.
ETAPES D UTILISATION
❶Mode "Air"
A.Assurez-vous que toutes les portes et fenêtres sont fermées avant de commencer à purifier
l'air.
B.Si vous voulez purifier l'espace avec un système de chauffage ou de refroidissement,vous
pouvez ouvrir le système pour la circulation de l'air,ce qui aidera à couvrir tous les coins.
C.Tournez la minuterie sur le purificateur au bon moment,puis allumez l'interrupteur sous le
signe Air pour commencer à travailler,en veillant à ce que les personnes et les animaux de
compagnie quittent la zone de purification pendant la purification de l'air.
D.Une fois la purification terminée,attendez 30-60 minutes avant de retourner dans la zone de
décontamination et ouvrez les portes et les fenêtres pour les garder ventilées.
【Note】Le temps nécessaire à l'air ozone pour purifier l'air dépend de la concentration de
l'odeur et des conditions environnementales,telles que la température, l'humidité,le débit
d'air,la taille de l'espace,etc.Dans des circonstances normales,reportez-vous au tableau suivant
pour le temps sélectionné pour la taille de l'environnement:
Zone
15 ㎡
30 ㎡
50 ㎡
70 ㎡
100 ㎡
150 ㎡
300 ㎡
>300 ㎡
Temps
10min
20min
30min
40min
55min
80min
120min
Hold

- 17 -
❷Mode "Eau"
A.Avant la purification de l'air,le conduit de pierre filtrée n'est pas relié au tuyau en mode eau
du purificateur,et l'autre extrémité est reliée à la pierre filtrante dans l'espace ou le liquide à
purifier.
B.Le temps approprié pour régler la minuterie sur le purificateur,puis allumer l'interrupteur
sous le signe“eau”pour commencer à travailler pour s'assurer que les gens et les animaux de
compagnie quittent la zone de purification pendant la purification.
C.Après purification, attendre environ 10 minutes avant de retourner dans la zone de
purification pour maintenir la ventilation de la zone de purification.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
❶Veuillez placer cet appareil dans un endroit sec pour le stockage.
❷Ce générateur d'ozone n'est pas un électricien professionnel,veuillez ne pas ouvrir la boîte
(il y a une haute tension à l'intérieur),veuillez un électricien professionnel pour ouvrir le
couvercle arrière du boîtier pendant la maintenance.
❸S'il y a de la saleté sur la surface du boîtier de la machine, essuyez avec un chiffon doux
propre et sec et ne nettoyez pas avec des articles rugueux ou mouillés pour éviter de rayer le
produit ou de provoquer un choc électrique accidentel.
❹Nettoyer régulièrement l'entrée et la sortie de la machine,le chiffon sec peut être utilisé
pour nettoyer dans et hors de la poussière accumulée.
❺N'utilisez pas d'essence, de benzène,d'alcool à haute concentration ou d'autres diluants
pour nettoyer ce produit.
NECESSITANT UNE ATTENTION
Afin d'éviter tout dommage potentiel ou dommage matériel pour vous ou d'autres personnes,
veillez à prendre note des précautions de sécurité suivantes.
❶Lors de l'utilisation de cette machine,il est interdit de l'utiliser dans des champs
électrostatiques forts et des champs magnétiques forts.Les produits sont interdits de contact
avec l'eau de pluie ou les liquides,sinon ils peuvent causer des chocs électriques et des
incendies causés par des courts-circuits.
❷Il est interdit d'utiliser des solvants tels que le benzène ou le diluant pour nettoyer les évents
des appareils électriques et éviter tout contact avec des pulvérisateurs insecticides, faute de
quoi les appareils peuvent ne pas fonctionner correctement et endommager les appareils
électriques.
❸En raison de la forte concentration d'ozone a une forte oxydation,ne devrait pas être utilisé

- 18 -
pendant une longue période de contact avec le fer,le tissu,le latex,le plastique et d'autres
articles,il est recommandé de raccourcir le temps d'utilisation multiple,le temps d'utilisation
unique ne doit pas dépasser 2 heures.
❹Interdire l'utilisation de cette machine en présence de personnes ou d'animaux de
compagnie, en raison de l'ozone a une odeur particulière,l'utilisation de la sensibilité à l'odeur
d'ozone est un phénomène normal,quitter la scène peut être.
❺Lorsque vous travaillez avec de l'ozone, ne touchez pas directement la sortie d'ozone avec
les yeux et les voies respiratoires pour éviter toute gêne.
❻Ce produit est un produit à haute pression,devrait être placé en toute sécurité,bien ventilé,
endroit solide à utiliser, interdit aux enfants.
❼Il est interdit d'utiliser cette machine à des températures élevées,humides ou
mouillées,sinon la machine peut fuir et provoquer un choc électrique ou même un incendie.
❽Interdire l'utilisation de cette machine à l'intérieur avec des insecticides fumigants,les
résidus chimiques peuvent s'accumuler à l'intérieur de la machine, puis libérés de la sortie
pour mettre en danger la santé,l'utilisation d'insecticides devrait être entièrement ventilée.
AVERTISSEMENT
❶Ne touchez pas l'appareil avec une main humide,sinon le choc électrique peut vous causer
des dommages.
❷Interdire l'utilisation de plus que la puissance de l'alimentation ou connecter la valeur
spécifiée de l'équipement,vous ne pouvez utiliser que 220 V d'alimentation CA,l'utilisation de
prises universelles ou plus que la valeur spécifiée de l'équipement, peut provoquer une
surchauffe de la machine et un incendie.
❸Interdire l'utilisation de machines endommagées,d'abord vérifier le boîtier avant l'utilisation
de la machine n'est pas endommagé,ne pas attacher le fil,vérifier si la prise est fissurée et ainsi
de suite,si elle est endommagée,ne pas mettre sous tension,court-circuit ou incendie
❹Personnel à temps partiel ou personnel de réparation non autorisé interdit le démontage non
autorisé ou la modification de la machine.Le démontage ou la modification non autorisée d'un
appareil électrique peut entraîner un choc électrique,une panne ou un incendie
❺Avant de nettoyer la sortie de l'appareil,assurez-vous que l'alimentation est coupée.Sinon,
les appareils électriques peuvent soudainement fonctionner,brûler, entraînant un accident de
choc électrique.
❻Il est interdit de placer des objets bloqués ou d'autres métaux à la sortie ou à l'ouverture,
sinon les pièces internes peuvent être touchées pour provoquer un grave chauffage de la
machine, brûler,brûler et provoquer un choc électrique ou même un incendie.
❼Il est interdit d'utiliser cette machine dans un environnement de gaz inflammable et explosif
et d'éviter la lumière directe du soleil à long terme.

- 19 -
SERVICES DE MAINTENANCE
Si la machine ne fonctionne pas,veuillez contacter le service client,s'il vous plaît ne pas
démonter.
Table of contents
Languages:
Other JOBYNA Portable Generator manuals
Popular Portable Generator manuals by other brands

Gillette
Gillette GPE owner's manual

Rigol
Rigol DG4000 Series Performance Verification Guide

Middle Atlantic Products
Middle Atlantic Products RLM Series instruction sheet

Technaxx
Technaxx TX-199 user manual

Desa
Desa PowerFast PGH7500IE, PowerFast PGH1100IE OWNER'S OPERATION AND INSTALLATION MANUAL

Telair
Telair ENERGY 2510B User's operating instruction and installation manual