Johnson Outdoors Eureka! SPRK+CAMP STOVE 2572201 User manual

• NEVER install or remove butane canister while outdoor stove is lighted,
near flame, pilot lights, other ignition sources or while outdoor stove is
hot to touch.
• NEVER store butane near high heat, open flames, pilot lights, direct sunlight,
other ignition sources or where temperatures exceed 120 degrees F (49 C ).
Do not connect to a remote gas supply.
WARNING: Provide ample ventilation when using this appliance. This appliance consumes
oxygen. To avoid endangering your life, do not use this appliance in unventilated structures.
Provide additional ventilation for any additional burning products or additional occupants.
Failure to comply with the precautions and instructions provided with these stoves can result
in death, serious bodily injury and property loss or damage from hazards of fire, explosion,
burn, asphyxiation, and / or carbon monoxide poisoning. Only persons who can understand
and follow the instructions should use or service this stove.
If you need assistance or information such as an instruction manual or labels, contact you seller.
• EXPLOSION - FIRE HAZARD
• During operation, this product can be a source of ignition. NEVER use the
stove in spaces that contain or may contain volatile or airborne combustibles,
or products such as gasoline, solvents, paint thinner, dust particles or unknown
chemicals. Minimum clearances from combustible materials: 1m / 3ft.
• Provide adequate clearances around air openings into the combustion chamber.
• Butane canisters must be stored outdoors, in a well ventilanted space, out of the reach of children,
and must not be stored in a buliding, garage, or any other enclosed area.
Do not store or use gasoline or other liquids with flammable vapor in the
vicinity of this or any other appliance.
FOR YOUR SAFETY
If you smell gas:
1. Do not attempt to light appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Disconnect from fuel supply.
4. Evacuate immediately.
5. Allow gas to dissipate 5 minutes before relighting the appliance.
Failure to follow these instructions could result in fire or explosion, which
could cause property damage, personal injury, or death.
WARNING
!
DANGER
FOR OUTDOOR USE ONLY.
ANS Z21.72 CSA 11.2-2019 Camp Stove
Model 2572201
Instruction Manual
Read and comply with all instructions and warnings in this manual
before using this Product. Keep these instructions for future reference.
CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon monoxide which has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed space such as a camper,
tent, car or home.
DANGER
Drip Pan
Electrode
Levelling Feet Control / Ignition Knob
Canister locking lever
Canister Cover
Pan Supporter
Burner Head
Windshield High / low control knob
with piezo-ignition
Johnson Outdoors Gear,Inc.
625 Conklin Road,
Binghamton,NY13903
T:1.800.847.1460
Johnson Outdoors Gear,Inc.
4180 Harvester Rd,
Burlington, ON L7L 0C1 Canada
T: +1.905.634.0023
210MM
142MM
V2

This appliance is only intended for use with butane canisters that are
designed for vapor withdrawal only. This is done by lining up the notch
in the collar of the canister with the safety guide on the regulator. They
must fit together or the canister will not lock into place.
• Do not dispose of empty gas canister into fire, risk of explosion may occur.
• The butane fuel canister shall comply with DOT 2P or 2Q requirements
and shall be listed to the Standard for Non-refillable (Disposable) Type
Metal Canister. Assemblies for Butane, UL 147B.
• Avoid any strong shock or impact to the fuel canister.
Keep canisters upright for storage.
Remove canister from stove before storing.
• Use only butane set up for vapor withdrawal.
Safety guide Notch
• Never leave the stove unattended when hot or when in use.
• Keep out of reach of children at all times.
• Keep the stove area clear and free of combustible materials, gasoline and other flammable
vapors and liquids.
• Do not obstruct the flow of ventilation or combustion air around the appliance.
• Use a soft cloth to clean greasy parts of the stove with soap and
water.
• Keep the electrode and the burner gap free from debris for easy
lighting.
• Clean stove frequently to avoid grease build up and as necessary.
• Burner flame should be blue with hint of yellow tip.
Blue
Yellow
GOOD BAD
Yellow
Blue
Holes in Burner
PRECAUTIONS FOR FUEL USE
MAINTENANCE AND CAUTIONS
BUTANE INFORMATION AND STORAGE
• Performance may be suboptimal if used in extreme conditions
(cold, hot, wind, altitude).
• Keep your stove clean using a stiff brush to clean the burner head.
In a home or residence, the canister must be removed from the stove and the canister must be
stored outdoors in a well ventilated area, out of the reach of children. They shall not be stored in
a building, garage or any other enclosed area.
The stove may be stored indoors but only if the canister is removed.
When the stove is not in use or in storage, always remove the fuel canister.
Only gas canisters marked with the fuel type approves for the appliance must be used.
• Make sure Lever is in the " " (UNLOCK) position (otherwise canister
cannot be installed). (Fig.3)
• Turn Control Knob clockwise to " " (OFF) position. (Fig.3)
• Do not use a pan larger than 11" as this will cover the fuel
compartment and cause the canister to overheat. (Fig.2)
• Never use ceramic cookware.
• Do not use this stove below shelves or where there is a danger of falling objects.
• Avoid direct sunlight or other heat sources that could exceed 120F.
• Do not use in windy conditions as the flame may be extinguished.
Gas will continue to flow creating a hazardous condition.
• Never use the stove near flammable materials or combusible vapors.
• Do not use two or more stoves covered by a single pan or
metal sheet.
• Never use aluminum foil as a cooking container on the stove.
• Never heat an empty pan.
(Fig.4)
NOTE: Check for leaks using soapy water, Never use a flame. Bubbles indicate a leak.
• To connect a gas canister, locate the notch on its collar, lift up the
safety guide inside at the stove connection and insert canister so
safety guide is inside canister collar notch.
• Push down the canister lever to " " (LOCK) position. (Fig.4)
CAUTION: When replacing fuel canister, be sure no external sources
of ignition are present.
(Fig.3)
• Open the canister compartment cover.
SETTING UP THE STOVE
CAUTION: Use only the gas pressure regulator supplied with this appliance. This regulator is set for
an outiet pressure of 1.25psi.
If you can not locate a supplier in you area, please contact Eureka!
at www.eurekacamping.com for location information.
Contact your local dealer, distributer, or Eureka! for parts and / or service.
• Do not use grill plates or pans that extend over the canister compartment.
Notch
Safety guide
The recommended maintenance frequency is one time a year.
NOTE: This portable gas stove shall be used with 227g (8 Oz.) non-rellable fuel gas canisters that
are designed with a notch for vapor withdrawal only (refer to "PRECAUTIONS FOR FUEL USE"
section in these Instructions)
SAFETY PRECAUTIONS
• Do not carry the unit while it is burning.
• Do not touch the unit while in use or just after use.
• Do not overheat the stove.
• Do not use two or more stoves adjacent to each other. (Fig.1)
• Do not use as a heater.
• Never use the stove without the pan support.
(Fig.1)
(Fig.2)
SAFETY PRECAUTIONS
• Adjust levelling feet and check stability prior to use.
• Do not operate stove if levelling feet are missing or removed.
• Always place the stove on a horizontal, stable and heat resistant surface.
210MM
142MM

• Turn the control knob to " " position.
PORTABLE BUTANE GAS STOVE
Clean the burner head with a brush.
Check the igniter tip to see if it has been bent too far away
from the burner cap for a spark to be produced.
Check that the Control Knob is in the OFF position.
Make sure the notch on the canister is lined up with the
safety guide.
Check if the gas canister was inserted and locked in properly.
Check if the gas canister is empty.
Check if the temperature is above 32F.
No Gas Comes Out
No Ignition
Can not lock in
The fuel canister
You smell gas
Check with soapy water for any gas leaks where the canister
and regulator meet If there is a leak and you have inserted
the canister properly, contact customer service.
Do not use.
Problem Possible Solutions
CAUTION: Butane is heavier than air and will seek the lowest point in a room. Ventilate the
room and do not turn on any source of ignition, such as lights or appliance until room has
been well ventilated. If gas odor is strong, evacuate the building and seek professional
assistance.
TROUBLE SHOOTING
SPECIFICATIONS
2572201
Piezo-Electric
3.1 lbs (1.4 kg)
Butane
253 g/h
11,500 Btu/Hr
227 Grams (8 Oz.) DOT-2P/2Q (RVR)Model Number
Type of lgnition
Dimension
Weight
Fuel canister/Nt. Wt
Type of gas
Fuel consumption
Input rating
13.0” x 11.5” x 3.6”
For additional diagrams and FAQs, visit: www.eurekacamping.com
This product is covered by a 1 year limited warranty.
Visit www.eurekacamping.com for additional information.
The appliance is equipped with a safety device which stops the flow of gas if the pressure in the
canister, e.g. because of overheating, becomes too high.
To continue usage...
• Follow the procedure for "SETTING UP THE STOVE" with a cooled canister.
HANDLING SAFETY DEVICE
• Return the canister lever to " " position and take the canister out.
(Fig.8)
(Fig.7)
LIGHTING THE STOVE
The stove must not be exposed to flammable vapors or liquids during lighting.
(Fig.5)
(Fig.6)
NOTE: Close the Canister Cover before lighting. Not closing the Cover properly may cause canister
to overheat.
Failure to follow these procedures to properly install the canister and close the door can
result in a gas leak.
• After three failed attempts, turn the gas supply off by turning the Control
Knob clock wise to " " position and return the Canister lever to " " position.
• If the stove does not light, turn the Control Knob back to " " position
and repeat previous step. (Fig.3)
• Push and turn the Control Knob counter clock wise until you hear a click
indicating that a spark has been produced. (Fig.5)
• Open canister cover, remove canister and shake to verify that it is not empty.
• If empty, replace canister following the " Setting up the stove " section.
• CAUTION: When canister needs to be replaced: if stove in use, do not touch
the hot stove or any items that are on stove until they have cooled.
• If canister is not empty, contact Customer Service.
Match Light:
• Turn Control knob clockwise to " " position. (Fig.3)
• Push down the canister lever to " " position. (Fig.4)
• Hold lighted match next to Burner and turn Control Knob counter clockwise slowly.
• Adjust flame to desired heat lever. (Fig.6)
• Flame should be blue with hint of yellow tip.
• If burner does not light and Control / Ignition Knob is not completely in " " position, gas is
escaping and could cause an accident.
• Check Lever on stove to be sure it is in the " " position.
• Turn Control Knob clockwise to " " (AUTO-EJECT) position.
• Alternatively, turn Control Knob clockwise to " " position and return
lever to the " " position. (Fig. 7 & Fig. 8)
• Remove butane canister.
• Store butane canister consistent with instructions and warnings on
the canister.
• Use a soft cloth and clean greasy parts of the stove with soap and water
or a nonabrasive detergent.
• Fuel canister must be disconnected when the stove is in storage.
• Store stove in a cool, dry and well-ventilated area, out of the reach of children.
• Allow stove to cool for 10-15 minutes.
TURNING OFF AND STORING THE STOVE
• Adjust flame with Control Knob to desired heat.
Reference " " (HIGH) and " " (LOW) flame indicators. (Fig. 6)
210MM
142MM

POUR UTILISATION EXTÉRIEURE SEULEMENT.
Réchaud de camping ANS Z21.72 CSA 11.2-2019
Modèle 2572201
Mode dʼemploi
Lisez et respectez toutes les instructions et tous les avertissements que
contient ce manuel avant d’utiliser ce produit. Conservez ces instructions à
titre de référence.
RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE
Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone inodore.
DANGER
Plateau d’égouttage
Électrode
Pieds de
stabilisation Bouton de commande/d’allumage
Levier de verrouillage de la bouteille
Couvercle de la bouteille
Support de poêle
Tête du brûleur
Pare-brise Bouton de commande d’intensité
avec allumage piézoélectrique
Johnson Outdoors Gear,Inc.
625 Conklin Road,
Binghamton,NY13903
T:1.800.847.1460
Johnson Outdoors Gear,Inc.
4180 Harvester Rd,
Burlington, ON L7L 0C1 Canada
T: +1.905.634.0023
Son utilisation dans un espace clos peut vous tuer.
N’utilisez jamais cet appareil dans un espace clos comme une
autocaravane, une tente, une voiture ou une maison.
Ne le branchez pas à une source d’alimentation en gaz éloignée.
WAVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’endroit où vous utilisez cet appareil est bien ventilé.
Cet appareil consomme de l’oxygène. Pour éviter de mettre votre vie en danger, n’utilisez pas
cet appareil dans des structures non ventilées. Assurez-vous qu’il y a ventilation
supplémentaire pour tout produit qui brûle supplémentaire ou pour toute personne
supplémentaire.
Si vous ne respectez pas les précautions et les instructions fournies avec ces réchauds, il pourrait
y avoir des morts, des blessures graves et des pertes matérielles ou des dommages pour cause
d’incendies, d’explosions, de brûlures, d’asphyxie et/ou d’empoisonnement au monoxyde de carbone.
Seules les personnes qui comprennent et qui respectent les instructions devraient utiliser ou réparer
ce réchaud. S’il vous faut de l’aide ou tout autre renseignement, comme un mode d’emploi ou des
étiquettes, communiquez avec votre vendeur.
• EXPLOSION – RISQUE D’INCENDIE
N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou d’autres liquides aux
vapeurs inflammables autour de cet appareil ou de quelque autre
appareil que ce soit.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Si vous sentez du gaz :
1. N’essayez pas d’allumer l’appareil.
2. Éteignez toute flamme nue.
3. Débranchez l’alimentation en carburant.
4. Évacuez immédiatement.
5. Laissez le gaz se dissiper pendant cinq minutes avant de rallumer
l’appareil.
AVERTISSEMENT
!
DANGER
Si vous ne respectez pas ces instructions, il pourrait y avoir un incendie
ou une explosion, ce qui pourrait causer des dommages, des blessures ou
la mort.
• N’entreposez JAMAIS de butane près d’une source de grande chaleur, là où
il y a des flammes nues, des veilleuses, un ensoleillement direct ou d’autres
sources d’allumage, ou là où les températures dépassent 49 °C (120 °F).
• N’installez et ne retirez JAMAIS une bouteille de butane quand le réchaud
pour utilisation extérieure est allumé, ou près d’une flamme, de veilleuses
ou d’autres sources d’allumage, ou quand le réchaud est chaud au toucher.
• En cours de fonctionnement, ce produit peut devenir une source d’allumage. N’utilisez JAMAIS le
réchaud là où il y a et là où il peut y avoir des combustibles volatils ou aéroportés ou des produits
comme l’essence, les solvants, le diluant pour peinture, les particules de poussière ou autres produits
chimiques inconnus. Dégagement minimum des matériaux combustibles : 1 m (3 pi).
• Assurez-vous qu’il y a dégagement adéquat autour des bouches d’air de la chambre de combustion.
• Les bouteilles de butane doivent être entreposées à l’extérieur dans un endroit bien ventilé hors de
portée des enfants et ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment, un garage ou un autre
endroit fermé.
210MM
142MM
V2

Cet appareil doit être utilisé seulement avec des bouteilles de butane
conçues exclusivement pour l’extraction de gaz. Cela se fait en alignant
l’encoche dans le col de la bouteille et le guide de sécurité sur le régulateur.
Ils doivent être bien ajustés l’un avec l’autre; sinon, la bouteille ne pourra
être verrouillée en place.
Safety guide Notch
PRÉCAUTIONS POUR LʼUTILISATION DU CARBURANT
ENTRETIEN ET MISES EN GARDE
INFORMATION SUR LE BUTANE ET SON ENTREPOSAGE
Seules les bouteilles de gaz marquées du type de carburant approuvé pour l’appareil doivent être
utilisées.
Dans une maison ou une résidence, la bouteille doit être retirée du réchaud et entreposée à
l’extérieur dans un endroit bien ventilé hors de portée des enfants. Elle ne doit pas être entreposée
dans un bâtiment, un garage ou un autre endroit clos.
Le réchaud peut être entreposé à l’intérieur seulement si la bouteille a été retirée.
Quand le réchaud n’est pas utilisé ou qu’il est entreposé, retirez toujours la bouteille de carburant.
• La bouteille de carburant butane doit être conforme aux exigences DOT 2P
ou 2Q et doit être listée conformément à la norme pour les bouteilles de
métal de type non remplissables (jetables). Ensembles de butane, UL 147B.
• Évitez que la bouteille de carburant subisse tout choc ou tout impact
important que ce soit.
Gardez les bouteilles debout quand vous les entreposez.
Retirez la bouteille du réchaud avant de l’entreposer.
• N’éliminez pas une bouteille de gaz vide dans un feu; il pourrait y avoir explosion.
• Utilisez seulement le butane qui peut être extrait en tant que gaz.
• Le rendement peut être sous-optimal si on l’utilise dans des conditions
extrêmes (froid, chaleur, vent, altitude).
• Ne laissez jamais le réchaud sans surveillance quand il est chaud ou quand il est utilisé.
• Tenez hors de portée des enfants en tout temps.
• Gardez la zone du réchaud sans matériaux combustibles, essence ou autres vapeurs ou liquides
inflammables.
• N’obstruez pas le débit d’air de ventilation ou de combustion autour de l’appareil.
• Gardez votre réchaud propre à l’aide d’une brosse rigide pour
nettoyer la tête du brûleur.
• Utilisez un chiffon doux pour nettoyer les parties graisseuses du
réchaud avec du savon et de l’eau.
• Gardez l’espace entre l’électrode et le brûleur sans débris pour
que vous puissiez l’allumer facilement.
• Nettoyez le réchaud souvent pour éviter qu’il y ait accumulation
de graisse et au besoin.
• La flamme du brûleur devrait être bleue avec un soupçon de jaune à la pointe.
Bleu
Jaune
BON MAUVAIS
Jaune
Bleu
Trous dans le brûleur
• Appuyez sur le levier de la bouteille jusqu’en position « » (VERROUILLER). (Fig. 4)
• Faites tourner le bouton de commande dans lesens horaire jusqu’en
position « » (ARRÊT). (Fig. 3)
• Assurez-vous que le levier est en position « » (DÉVERROUILLER)
(labouteille ne peut être installée autrement). (Fig. 3)
• N’utilisez pas deux réchauds ou plus recouverts d’une seule
poêle ou feuille métallique.
(Fig.4)
(Fig.3)
PRÉPARER LE RÉCHAUD
SAFETY PRECAUTIONS
(Fig.1)
(Fig.2)
MESURES DE SÉCURITÉ
• N’utilisez pas deux réchauds ou plus les uns à côté des autres. (Fig. 1)
• Ne l’utilisez pas comme radiateur.
• N’utilisez jamais le réchaud sans le support de poêle.
• N’utilisez pas une poêle de plus de 27,9 cm (11 po), car cela
couvrirait le compartiment à carburant et provoquera la surchauffe
de la bouteille. (Fig. 2)
• N’utilisez jamais de feuille d’aluminium comme contenant de cuisson sur le réchaud.
• N’utilisez jamais d’accessoire de cuisine en céramique.
• Évitez l’ensoleillement direct ou toute autre source de chaleur qui pourrait dépasser 49 °C (120 °F).
• Ne chauffez jamais une poêle vide.
• Ne l’utilisez pas quand les conditions sont venteuses puisque la flamme pourrait s’éteindre.
Le gaz continuera à circuler, créant des conditions dangereuses.
• N’utilisez jamais le réchaud près de matériaux inflammables ou de vapeurs combustibles.
• N’utilisez pas ce réchaud sous des tablettes ou là où des objets pourraient tomber dessus.
MISE EN GARDE: Utilisez seulement le régulateur de pression de gaz fourni avec cet appareil. Ce
régulateur est réglé pour une pression de sortie de 8,62 kPa (1,25 psi).
REMARQUE: Ce réchaud au gaz portatif doit être utilisé avec des bouteilles de gaz combustible non
remplissables de 227 g (8 oz) conçues avec une encoche pour extraction de gaz seulement (voir la
section « PRÉCAUTIONS POUR L’UTILISATION DU CARBURANT » de ces instructions).
Si vous ne pouvez trouver de fournisseur dans votre région, veuillez
contacter Eureka! au www.eurekacamping.com pour des
renseignements à cette fin.
Contactez votre concessionnaire local, votre distributeur ou Eureka!
pour les pièces et/ou la réparation.
La fréquence d’entretien recommandée est d’une fois par année.
Guide de sécurité
Encoche
• Ajustez les pieds de stabilisation et vérifiez la stabilité avant de
l’utiliser.
• Placez toujours le réchaud sur une surface horizontale, stable et
résistante à la chaleur.
• Ne faites pas fonctionner le réchaud si les pieds de stabilisation
manquent ou ont été retirés.
• N’utilisez pas de plaques de cuisson ou de poêles qui s’étendent sur
le compartiment de la bouteille.
• Ouvrez le couvercle du compartiment de la bouteille.
• Pour connecter une bouteille de carburant, repérez l’encoche sur le col,
soulevez le guide de sécurité là où le réchaud se connecte et insérez la bouteille de sorte que le
guide de sécurité soit dans l’encoche du col de la bouteille.
MISE EN GARDE: Quand vous remplacez la bouteille de carburant, assurez-vous qu’il n’existe aucune
source d’allumage externe.
210MM
142MM

• Faites tourner le bouton de commande en position« ».
• Remettez le levier de la bouteille en position« » et retirez-la.
• Exécutez la procédure « PRÉPARER LE RÉCHAUD » avec une bouteille refroidie.
RÉCHAUD AU GAZ DE BUTANE PORTATIF
Nettoyer la tête du brûleur avec une brosse.
Vérifiez que la pointe de l’allumeur n’est pas trop éloignée
de la cuvette du brûleur pour qu’une étincelle se produise.
Assurez-vous que le bouton de commande est en position ARRÊT.
Assurez-vous que l’encoche sur la bouteille et que le guide de
sécurité sont alignés.
Assurez-vous que la bouteille de gaz a été insérée et verrouillée
comme il faut.
Vérifiez si la bouteille de gaz est vide.
Vérifiez si la température dépasse 0 °C (32 °F).
Aucun gaz ne sort
Aucun allumage
La bouteille de
carburant ne se
verrouille pas
Vous sentez du gaz
Vérifiez avec de l’eau savonneuse s’il y a fuite là où la bouteille
et le régulateur se rencontrent. S’il y a fuite et que vous avez
inséré la bouteille comme il faut, contactez le service à la clientèle.
Ne l’utilisez pas.
Problème Solutions possibles
MISE EN GARDE : Le butane est plus lourd que l’air et cherche l’endroit le plus bas de la
pièce. Ventilez la pièce et n’allumez aucune source d’allumage, comme des lumières ou des
électroménagers, jusqu’à ce que la pièce ait été bien ventilée. Si l’odeur de gaz est forte,
évacuez le bâtiment et cherchez de l’aide professionnelle.
DÉPANNAGE
SPÉCIFICATIONS
2572201
Piézoélectrique
1,4 kg (3,1 lb)
Butane
253 g/h
12 133 142 J/h (11 500 Btu/h)
227 grammes (8 oz) DOT-2P/2Q (RVR)Numéro de modèle
Type d’allumage
Dimension
Poids
Fuel canister/Nt. Wt
Type de gaz
Consommation de carburant
Débit calorifique
13 po x 11,5 po x 3,6 po
Ce produit compte une garantie limitée d’un an.
Visitez www.eurekacamping.com pour en savoir plus.
Pour d’autres diagrammes et une FAQ, visitez : www.eurekacamping.com.
L’appareil compte un dispositif de sécurité qui arrête l’alimentation en gaz si la pression dans la
bouteille devient trop élevée (p. ex., pour cause de surchauffe).
Pour continuer à l’utiliser...
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ DE MANUTENTION
• Retirez la bouteille de butane.
• Entreposez la bouteille de butane conformément aux instructions et aux
avertissements sur la bouteille.
• Utilisez un chiffon doux et nettoyez les parties graisseuses du réchaud
avec du savon et de l’eau ou un détergent non abrasif.
• Assurez-vous que le levier du réchaud est enposition « ».
• La bouteille de carburant doit être déconnectée quand le réchaud est entreposé.
• Entreposez le réchaud dans un endroit frais, sec et bien ventilé hors de portée des enfants.
• Faites tourner le bouton de commande dans le senshoraire jusqu’à ce qu’il
soit en position « » (AUTO-ÉJECTION).
• Vous pouvez aussi faire tourner le bouton de commande dans le sens
horaire jusqu’en position « », puis retourner le levier en position « ».
(Fig. 7 et Fig. 8)
• Si le réchaud ne s’allume pas, retournez le bouton de commande en
position « » et répétez l’étape précédente. (Fig. 3)
Référez-vous aux indicateurs de flamme « » (HAUTE) et « » (BASSE). (Fig. 6)
• Après trois échecs, éteignez l’alimentation en carburant en faisant tourner
le bouton de commande dans le sens horaire jusqu’en position« », puis
remettezle levier de la bouteille en position « ».
(Fig.8)
(Fig.7)
ALLUMER LE RÉCHAUD
Le réchaud ne doit pas être exposé à des vapeurs ou à des liquides inflammables en cours
d’allumage.
(Fig.5)
(Fig.6)
REMARQUE: Fermez le couvercle de la bouteille avant d’allumer. Si vous ne fermez pas le couvercle
comme il faut, la bouteille pourrait surchauffer.
Si vous ne respectez pas ces procédures vous permettant de bien installer la bouteille et
de fermer la porte, il pourrait y avoir fuite de gaz.
Allumage à l’allumette :
• Faites tourner le bouton de commande dans le sens horaire jusqu’en position « ». (Fig. 3)
• Appuyez sur le levier de la bouteille jusqu’enposition « ». (Fig. 4)
• Tenez l’allumette allumée contre le brûleur et faites tourner le bouton de commande dans le
sens antihoraire lentement.
• Ajustez la flamme comme vous la voulez avec le levier de chaleur. (Fig. 6)
• La flamme devrait être bleue avec un soupçon de jaune à la pointe.
• Si le brûleur ne s’allume pas et que le bouton decommande/d’allumage n’est pas complètement
en position « », il y a du gaz quifuit et il pourrait y avoir accident.
ÉTEINDRE ET ENTREPOSER LE RÉCHAUD
REMARQUE: Vérifiez s’il y a des fuites au moyen d’eau savonneuse. N’utilisez jamais une flamme.
S’il y a bulles, il y a fuite.
• Appuyez sur le bouton de commande et faites-le tourner dans le sens antihoraire jusqu’à ce que
vous entendiez un clic indiquant qu’une étincelle s’est produite. (Fig. 5)
• Ouvrez le couvercle de la bouteille, retirez la bouteille et secouez-la pour
vous assurer qu’elle n’est pas vide.
• MISE EN GARDE: Quand la bouteille doit être remplacée : si le réchaud
est en cours d’utilisation, ne touchez pas au réchaud chaud ou à quoi que
ce soit qui se trouve dessus jusqu’à ce que le tout ait refroidi.
• Si elle est vide, remplacez la bouteille conformément à la section « Préparer le réchaud ».
• Ajustez la flamme avec le bouton de commande pour obtenir la chaleur que vous voulez.
210MM
142MM
Table of contents
Languages:
Popular Camping Equipment manuals by other brands

Hollis
Hollis S.M.S.100 Harness user guide

Quest Leisure Products
Quest Leisure Products ELITE Naples Pro F1327 instructions

Zempire
Zempire FURNITURE Series manual

Rothenberger Industrial
Rothenberger Industrial 035902 Instructions for use

Quest Leisure Products
Quest Leisure Products Versailles instructions

Grainger
Grainger 29TM93 Operation & instruction manual