JOYTECH 9200 User manual

User Guide
Guide de l’utilisateur
for/pour
Xbox
TM
360
for/pour
Xbox
TM
360
DIGITAL LCD MONITOR
TM
9200

DIGITAL LCD MONITOR
TM
9200

Table of Contents
ENGLISH 2 - 7
FRANÇAIS 8 - 13
ESPAÑOL 14 - 19
DEUTSCH 20 - 25
ITALIANO 26 - 31
PORTUGUÉS 32 - 37
SVENSKA 38 - 43
HOLLANDS 44 - 49
DIGITAL LCD MONITOR
TM
9200

Welcome
Thank you for purchasing the 9200 Digital LCD Monitor™ for the Xbox
360™ console. Before using this product please familiarize yourself
thoroughly with this user guide so you understand the setup procedure
and functions of the product.
Note: Read the Xbox 360™ console instruction manual for
important safety information and health warnings. Please retain
all documents for future reference.
Package Contents
Check you have the
following items:
1) 9200 Digital LCD Monitor™
2) Monitor Mount for Xbox 360™
3) Remote Control
4) Power Adapter
5) Power Adapter Link-Cable
6) Protective Bag
7) User Guide
Part Names
1) AV Connector
2) Monitor Mount Lock
3) DC IN 12V Connector
4) (ON / Standby) Button
and LED indicator
5) Direction Button
6) Menu Button
7) Earphone Output
8) IR Receiver
Setup Procedure
1) Switch offthe Xbox 360™ console
and remove the AC power cordfrom
the wall outlet
2) Disconnect all cables and accessories from the Xbox 360™ console
and remove the Xbox 360™ Faceplate.
3) Place the Xbox 360™ console on a stable and flat surface.
Note: Ensure the Monitor is not attached to the Monitor Mount
during this stage of the setup.
Slide the Monitor Mount backwards while guiding the Faceplate so it
attaches to the Xbox 360™ console. Rotate the Monitor Mount Lock
so it closes and clicks into position on the rear of the Xbox 360™.
2ENGLISH
1
1
2
3
4
8
7
7
6
5
2
34
567

7) Fully insert the Microsoft Xbox 360™ power
supply cord into the Power Adapter.
8) Connect the Power Adapter Link-Cable
between the Power Adapter and the DC IN
12V connector on the Monitor Mount.
9) Press the ON / Standby button on the Xbox
360™ console and then the Monitor.
Removing the Monitor from the
Monitor Base
1) Make sure the Monitor and Xbox 360™ con-
sole areswitched off. Slide both of the Release Buttons on the rear of
the Monitor.
Note: Always make sure the Monitor is removed from the
Monitor Base in a linear motion. Twisting the Monitor could
cause damage.
2) While holding the Release
Buttons, carefully lift the Monitor
to remove it from
the Monitor Base.
4) Rotate the bosses on the Monitor Mount so they are in the vertical
position. Hold the Monitor and align the connections to the bosses on
the Monitor Base. Press down firmly so the Release Buttons on the
rear of the Monitor click. The Monitor is now locked on the Monitor
Base.
Note: Attempting to attach
the Monitor to the Monitor
Base at an angle could cause
damage. Always make surethe
Monitor is connected straight
and locked firmly in position
beforeuse.
5) Connect the Monitor AV Connector to the
AVport on the rear of the Xbox 360™ console.
6) Fully insertthe Power Adapter supplied with
the Monitor into the Xbox 360™ console.
3ENGLISH

Monitor Settings
Set the volume using the left and right arrows on the Direction
Button.
Adjust picture and sound settings by pressing the Menu Button to
display the OSD and then use the Direction Button to navigate up and
down. Adjust a highlighted setting using the left and right arrows on the
Direction Button.
Press the Menu Button again to close the OSD and save settings. The
OSD will turn off automatically and save settings if no buttons are
pressed for 10 seconds.
Remote Control
The Remote Control can access the
Monitor OSD to adjust pictureand
sound settings. It can also control
some movie and music playback
features of the Xbox 360™ console.
1. POWER – Used to switch Monitor between ON
and standby mode.
2. LEFT/RIGHT - When the OSD is not displayed
the Left/Right will adjust volume
3. MUTE – Mutes the speakers in the Monitor
4. SCAN - Fast forward playback
5. NEXT – Skips to the beginning of the
next track.
6. PLAY – Begins playback of movie or audio
media on Xbox 360™
7. STOP - Stops playback
8. PAUSE – Pauses and resumes media playback.
9. DVD MENU – Displays the disc menu of the DVD
video disc. The menu contents will vary depending
on the disc.
10. OPEN/ CLOSE – Opens or closes the Xbox 360™ disc tray.
11. ACTION BUTTONS (A,B,X,Y) – Selects commands on the Xbox 360™ Dashboard.
12. Monitor OSD navigation
13 MENU – Displays the Monitor on screen display
14. SRS – Toggles SRS® audio enhancement on and off
15. SCAN - Fast reverse playback
16. PREVIOUS – Skips back top the beginning of the current or previous chapter.
17. DISPLAY – Accesses the Xbox 360™ onscreen menu for Subtitles, Camera Angle, Audio
Channel Select and Zoom
18. OK - Enters the item selected on the DVD disc menu or the on-screen control panel
of the Xbox 360™.
19. Xbox 360™ Dashboard navigation controls
20. GUIDE – XBOX Guide Button displays the dashboard
SRS® Audio Technology
The Digital LCD Monitor™ features SRS® Audio Technology.SRS®
improves the audio dynamics of the stereo speakers and earphones.
Toggle SRS® on and off to hear the change in audio effect.
Monitor Display
The 9200 Digital LCD Monitor™ features RGB color definition for a
bright vibrant image suitable for both games and movies. The Monitor
supports StandardDefinition (SD) video signals from the Xbox™ 360
console and is not designed for use with High Definition (HD) signals.
4ENGLISH
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
11

Prevent the Monitor and Xbox
360™ Console from
Overheating
Do not block any ventilation openings on
the Monitor or Console. Do not place the
Monitor and Console on a bed, sofa, or
other soft surface that may block ventila-
tion openings.
Do not operate the Monitor, Console or both
products while the Monitor is attached to the
Monitor Base and is folded flat in the storage
position. When the Monitor or Console is used the
Monitor must be opened in a near-vertical position
so it does not block the ventilation openings in the top of the Console.
Remote Control (Battery Replacement)
The Remote Control is powered by two LR1130 batteries (supplied).
To replace the batteries use a small cross head screwdriver to open the
panel on the underside of the Remote Control and insert new batteries
observing the correct polarity.
Troubleshooting
Should your Monitor develop a problem, please check the trou-
bleshooting points below:
• No picture
Check the power is switched on to the Xbox 360™ Power Supply.
Check the Power Adapter is correctly fitted between
the Xbox 360™ console and the Power Cord.
Check the Power Adapter Link-Cable is fitted securely.
Check that the Xbox 360™ console is switched on.
Ensure that the Monitor AV Connector is correctly fitted into
the AV port of the Xbox 360™.
Adjust the brightness and contrast settings of the Monitor.
•No Sound
Adjust the volume control and check the audio is not muted
Check there are no earphones connected to the Monitor.
•Monitor Remote Control does not work.
Thereis an object in the line of sight between
the Remote Control and the IR Receiver.
The distance between the Remote Control and
the IR Receiver is too far.
Check that the batteries are inserted correctly.
Replace old batteries with new ones.
Warranty
When you purchase from JOYTECH, you purchase quality. JOYTECH
offers a one (1) year replacement warranty on this product. JOYTECH
warrants to the original consumer purchaser that this product is free
from defects in either material or workmanship. If a defect covered by
this warranty occurs, JOYTECH, at its option, will repair or replace the
product at no charge. JOYTECH products are tested to withstand nor-
mal wear and tear, but are not indestructible and can be damaged if
misused. The JOYTECH warranty does not cover normal wear and tear
or abusive use.
5ENGLISH

This warranty does not apply to products used for any industrial,
professional or commercial purpose. This warranty does not apply to
products that have been damaged by abuse, misuse, modification or
tampering or by any other cause not relating to either materials or
workmanship. If a replacement is necessary and your product is no
longer available, a comparable product may be substituted at
JOYTECH sole discretion. This product is warranted as new,
however it may contain factory refurbished components.
For technical support please consult the JOYTECH website at
www.joytech.net/support
LCD Panel Warranty Statement
The JOYTECH 12 month limited warranty reserves an allowance for
missing or faulty pixels. Due to the millions of transistors (pixels) used in
the manufacturing process of LCD TFT Monitors; it is possible to
sometimes have a non-performing transistor (bright or dark pixels).
Manufacturers of LCD TFT Monitors expect this defect to occur to a
limited extent. Therefore, there is no warranty for any dead pixels
unless or until the display has 5 or more dead pixels.
Battery Care
Incorrect use of batteries can result in battery leakage or explosion.
When using batteries, be sure to follow these instructions:
•Make surethat the plus and minus terminals of the batteries are
inserted in the correct directions.
•Do not mix old and new or different types of batteries.
• Do not attempt to recharge non-rechargeable type batteries.
•Remove the batteries when the product will not be used for an
extended period of time.
•If the battery has leaked, be sure to carefully remove all residue
before inserting new batteries.
CAUTION
•Do not remove this product when the console power is ON.
•Avoid placing this product near extreme temperatures or humidity.
•Do not submerse or allow this product to come into contact with
water. Use in dry locations only.
•An adult should supervise young children when using this product.
•Use of any attachment or accessory with this product not recom-
mended or sold by JOYTECH may result in risk of fire, electrical shock
or injury to persons or product.
•Do not clean any parts with alcohol, cleaning solutions containing
alcohol or strong abrasives. Use a soft cloth and a little water.
•Tampering with this product will invalidate your JOYTECH warranty.
IMPORTANT HEALTH WARNINGS
Photosensitive Seizure Warning
Avery small percentage of people may experience a seizure when
exposed to certain visual images, including flashing lights or patterns
that may appear in video games. Even people who have no historyof
seizures or epilepsy may have an undiagnosed condition that can
cause these “photosensitive epileptic seizures” while watching video
games. These seizures may have a variety of symptoms, including
lightheadedness, altered vision, eye or face twitching, jerking or shak-
ing of arms or legs, disorientation, confusion, or momentary loss of
awareness. Seizures may also cause loss of consciousness or convul-
sions that can lead to injury from falling down or striking nearby
objects.
6 ENGLISH

Immediately stop playing and consult a doctor if you
experience any of these symptoms.
Parents should watch for or ask their children about the above symp-
toms - children and teenagers are more likely than adults to experience
these seizures.
Taking the following precautions may reduce the risk of photosensitive
epileptic seizures:
•Sit further away from the screen
•Use a smaller TV screen
•Play in a well-lit room
•Do not play when you aredrowsy or fatigued
If you or any of your relatives have a history of seizures or epilepsy,
consult a doctor before playing.
Wealso advise you to take regular breaks of 15 minutes every hour.
Design and specifications are subject to change without notice.
Dispose of this product or products contained in this pack in accor-
dance with local and national disposal regulations.
7ENGLISH

Bienvenue
Merci d'avoir acheté le LCD Monitor™ 9200 Digital pour la console
Xbox 360™. Avant d’utiliser ce produit, nous vous conseillons de vous
familiariser avec son fonctionnement en lisant ce manuel d’utilisation,
afin de comprendre parfaitement la procédure de montage et les fonc-
tions de ce produit.
Remarque : Lisez les informations importantes sur la sécurité
et la santé dans le manuel d'utilisation de la console Xbox
360™. Veuillez conserver tous
ces documents pour un usage
ultérieur.
Contenu de l’emballage
Veuillez vérifier le contenu
de l’emballage :
1) 9200 Digital LCD Monitor™
2) Supportd'écran pour Xbox 360™
3) Télécommande
4) Adaptateur d’alimentation
5) Câble de l’adaptateur
d’alimentation
6) Sac de protection
7) Manuel d’u-
tilisation
Noms des éléments
1) Connecteur AV
2) Verrouillage du support d’écran
3) Connecteur DC IN 12V
4) Bouton (ON / Veille) et
voyant LED
5) Bouton directionnel
6) Bouton Menu
7) Sortie casque
8) Récepteur IR
Procédure de montage
1) Éteignez la console Xbox 360™
et débranchez le câble d’alimentation AC.
2) Déconnectez tous les câbles et accessoires de la console Xbox
360™ et retirez la face avant de la Xbox 360™.
3) Posez la console Xbox 360™ sur une surface plane et stable.
Remarque : Au cours de cette étape, l’écran ne doit pas être fixé à son
support.
Faites glisser le support de l’écran vers l’arrière en guidant la face
avant afin qu’elle se fixe à la console Xbox 360™. Abaissez le verrouil-
lage du support d’écran jusqu’à ce qu’il soit positionné correctement à
l’arrière de la Xbox 360™.
8
FRANÇAIS
1
1
2
3
4
8
7
7
6
5
2
34
567

4) Redressez les deux parties pivotantes du support afin de mettre
l’écran en position verticale. Tenez fermement l’écran et alignez les
connecteurs avec les parties pivotantes à la base d’écran. Appuyez
fermement vers le bas jusqu’au
clic des boutons de verrouillage
àl’arrièrede l’écran. L’écran est
maintenant verrouillé à la base
d'écran.
Remarque : Fixer l’écran à sa
base lorsque celle-ci est inclinée
risque d’endommager les élé-
ments. Vérifiez toujours que
l’écran est connecté et verrouillé
correctement avant de l’utiliser.
5) Branchez le connecteur AV de l’écran au
port AV situé à l’arrièrede la console Xbox
360™.
6) Branchez l'adaptateur d’alimentation fourni
avec l’écran à la console Xbox 360™.
7) Branchez le câble d’alimentation de la
Microsoft Xbox 360™ à l'adaptateur d’alimenta-
tion.
8) Connectez le câble de l’adaptateur d’alimen-
tation entre la sortie DC OUT 12V sur l’adapta-
teur d’alimentation et le connecteur DC IN 12V
sur le support d’écran.
9) Appuyez sur le bouton ON / Veille de la con-
sole Xbox 360™ et ensuite celui de l'écran.
Retirer l’écran de la base
1) Éteignez l’écran et la console Xbox 360™. Faites glisser les deux
boutons de verrouillage à l’arrière de l’écran.
Remarque : Veillez à retirer l’écran de la base sans l’incliner ou
le tourner. Manipulez l’écran avec précaution pour ne pas l’en-
dommager.
2) Tout en maintenant les boutons
de verrouillage enfoncés, soulevez
doucement l’écran
pour le retirer de
la base.
9FRANÇAIS

Réglages de l’écran
Réglez le volume à l’aide des flèches gauche et droite du bouton direc-
tionnel.
Réglez les paramètres de l’image et du son en appuyant sur le bouton
Menu pour afficher l’OSD (On Screen Display) et utilisez le bouton
directionnel pour naviguer dans le menu. Pour régler un paramètre mis
en surbrillance, appuyez sur les flèches gauche et droite du bouton
directionnel.
Appuyez à nouveau sur le bouton Menu pour fermer l’OSD et enreg-
istrer les paramètres. L’OSD se fer-
mera automatiquement et enregistr-
era les paramètres si aucun bouton
n’est pressé pendant 10 secondes.
Télécommande
La télécommande permet d’accéder
àl’OSD de l’écran pour régler les
paramètres d’image et de son. Elle
permet également de contrôler cer-
taines fonctions de lecture de vidéos
et de musique de la console Xbox
360™.
1. POWER – Met l’écran en mode ON et Veille.
2. GAUCHE/DROITE – Lorsque l’OSD n’est pas affiché, permet de
régler le volume.
3. MUET – Coupe le son des haut-parleurs de l’écran.
4. SCAN – Lecture avant rapide.
5. SUIVANT – Passe au début de la piste suivante.
6. PLAY – Commence la lecture audio ou vidéo sur la Xbox 360™.
7. STOP – Arrête la lecture.
8. PAUSE – Permet de mettre la lecture en pause et de la redémarrer.
9. DVD MENU – Affiche le menu du disque vidéo DVD. Le contenu du
menu du disque varie selon le disque.
10. OUVRIR/FERMER – Ouvre et ferme le chargeur de disque de la
Xbox 360™.
11. BOUTONS ACTIONS (A,B,X,Y) – Permettent de sélectionner les
commandes du tableau de commandes de la Xbox 360™.
12. Navigation de l’OSD de l’écran.
13 MENU – Montre le menu incrusté de l’écran.
14. SRS – Active ou désactive l’optimisation audio SRS®.
15. SCAN – Lecturearrière rapide.
16. PRÉCÉDENT – Revient au début du chapitre précédent ou actuel.
17. - DISPLAY – Permet d’accéder au menu à l’écran pour afficher les
sous-titres, l'angle de la caméra, la sélection du canal audio et le zoom
de la Xbox 360™.
18. OK - Entrel’élément sélectionné dans le menu du disque DVD ou
dans le panneau de contrôle à l’écran.
19. Boutons de navigation du Xbox 360™ Dashboard.
20. GUIDE – XBOX – Le bouton Guide XBOX affiche le tableau de
commandes
10 FRANÇAIS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
11

Technologie audio SRS®
L’écran Digital LCD Monitor™ est équipé de la
technologie audio SRS®. La technologie
SRS® améliore les performances audio des
haut-parleurs et des casques stéréo.
Activez puis désactivez le SRS® pour
entendre la différence.
Écran
L’écran 9200 Digital LCD Monitor™ offre une
définition en couleurs RGB pour de superbes
images lumineuses adaptées aux jeux et aux
films. L’écran prend en charge les signaux vidéo
de définition standard (SD) de la console Xbox™ 360 et n’est pas
conçu pour les signaux haute définition (HD).
Évitez la surchauffe de l’écran et
de la console Xbox 360™
N’obstruez pas les orifices de ventilation de l’écran ou de la console.
Ne placez pas l’écran et la console sur un lit, un divan ou toute autre
surface non rigide susceptible de couvrir les orifices de ventilation.
N’utilisez pas l’écran et/ou la console lorsque l’écran est fixé à la base
et est en position de stockage. Lorsque l’écran ou la console est util-
isé, l’écran doit être ouvert dans une position proche de la verticale afin
qu'il n’obstrue pas les orifices de ventilation au sommet de la console.
Télécommande (Changement des piles)
La télécommande est alimentée par deux piles LR1130 (fournies). Pour
remplacer les piles, utilisez un petit tournevis cruciforme pour ouvrir le
panneau sur la face inférieure de la télécommande et insérez les nou-
velles piles en respectant la polarité.
Dépannage
Si votre écran a un problème, veuillez consulter les
instructions de dépannage ci-dessous :
•Pas d’image
Vérifiez que la Xbox 360™ est branchée sur l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l’adaptateur d’alimentation est bien fixé entre la
console Xbox 360™ et le câble d’alimentation.
Vérifiez que le câble de l'adaptateur d'alimentation est
branché correctement.
Vérifiez que la console Xbox 360™ est allumée.
Assurez-vous que le connecteur AV de l’écran est bien branché
dans le port AV de la Xbox 360™.
Réglez les paramètres de luminosité et de contraste de l’écran.
•Pas de son
Réglez le volume et assurez-vous que le son n’est pas coupé.
Assurez-vous qu’aucun casque n’est connecté à l’écran.
•La télécommande de l’écran ne fonctionne pas.
Un objet fait obstacle entrela télécommande et le récepteur IR.
La télécommande est trop éloignée du récepteur IR.
Vérifiez que les piles sont insérées correctement.
Remplacez les anciennes piles par des piles neuves.
11FRANÇAIS

Garantie
Lorsque vous achetez un produit JOYTECH, vous achetez la qualité.
JOYTECH offre une garantie de remplacement d’un (1) an pour ce pro-
duit. JOYTECH garantit au premier client-consommateur du produit
que ce dernier est exempt de tout défaut matériel ou de montage. Si
un défaut couvert par la présente garantie devait être découvert,
JOYTECH décidera de réparer ou de remplacer le produit gratuitement.
Les produits JOYTECH sont testés pour résister à une usure normale
mais ne sont pas indestructibles et peuvent être endommagés s'ils
sont utilisés de manière inadaptée. La garantie JOYTECH ne couvre
pas l’usure naturelle du produit ou toute utilisation inadaptée. Cette
garantie ne s’applique pas aux produits utilisés à des fins industrielles,
professionnelles ou commerciales. Cette garantie ne s’applique pas
aux produits endommagés à la suite d’une utilisation inadaptée, erreur
d’utilisation, modification ou endommagement volontaire
ou encore à la suite de toute autre cause non liée au matériel ou au
montage du produit. Si un remplacement est nécessaireet que votre
produit n’est plus disponible, un produit comparable peut êtrefourni à
la discrétion exclusive de JOYTECH.
Ce produit est garanti comme neuf ; cependant, il peut contenir des
composants récupérés en usine.
Pour toute assistance technique, veuillez consulter le site Web
de JOYTECH à l’adresse www.joytech.net/support
Déclaration de garantie de l’écran LCD
La garantie limitée de 12 mois JOYTECH prévoit une limite au nombre
de pixels manquants ou défectueux.
Étant donné le nombre de transistors (pixels) utilisés au cours de la
fabrication des écrans LCD TFT, il est possible que certains transistors
ne fonctionnent pas correctement (pixels brillants ou sombres). D’après
les fabricants d'écrans LCD TFT, ce phénomène peut se produire de
manière limitée. C’est pourquoi aucune garantie n’est accordée en
dessous de 5 pixels morts.
entretien des piles
Une utilisation incorrecte des piles peut engendrer une fuite ou une
explosion de celles-ci. Lors de l’utilisation
de piles, veuillez respecter les instructions suivantes :
•Vérifiez que les bornes plus et moins des piles sont insérées confor-
mément à l’orientation correcte.
•Ne mélangez pas de piles anciennes et neuves ou des piles de types
différents.
•Ne tentez pas de recharger des piles de type non rechargeable.
•Retirez les piles pendant les périodes d’inutilisation prolongée de
l’écran.
•En cas de fuite d’une pile, veuillez nettoyer avec soin les éventuels
résidus avant d’insérer de nouvelles piles.
12 FRANÇAIS

Attention
•Évitez de placer l’appareil à proximité de sources de
chaleur ou d’humidité.
•N’immergez pas l’appareil. Veillez à ce qu’il n’entre jamais en
contact avec l’eau. Utilisez-le exclusivement dans des endroits secs.
•Aucun enfant ne doit utiliser l’appareil sans la surveillance
d’une personne adulte.
•L’utilisation de tout élément ou accessoire non commercialisé ou
recommandé par JOYTECH est susceptible d’endommager l’appareil
et représente un risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure pour
les utilisateurs.
•N’utilisez jamais d’alcool, de produits de nettoyage contenant de l’al-
cool ni de produits abrasifs pour net toyer l’appareil. Utilisez un chiffon
doux imbibé d’un peu d’eau.
Avis médical important
Avertissement concernant la photosensibilité
L’exposition à certains types d’images visuelles, y compris les lumières
clignotantes ou des motifs apparaissant dans les jeux vidéo, peut
provoquer une crise chez un très faible pourcentage d’utilisateurs.
Même les personnes qui n’ont aucun antécédent de crises ou de
phénomènes épileptiques peuvent présenter un état non diagnostiqué
susceptible d’engendrer l’apparition de telles « crises d’épilepsie pho-
tosensibles » en regardant des jeux vidéo.
Ces crises peuvent présenter différents symptômes, tels que sensation
d’ébriété, altération de la vision, contractions musculaires oculaires
ou de la face, mouvements saccadés ou tremblements des bras ou
des jambes, désorientation, confusion ou absence momentanée
de perception.
Les crises peuvent également engendrer une perte de conscience ou
des convulsions susceptibles de provoquer des blessures en chutant
ou en heurtant les objets environnants.
Arrêtez immédiatement de jouer et consultez un médecin si
vous éprouvez l’un de ces symptômes.
Les parents doivent surveiller les enfants ou les interroger sur les symp-
tômes ci-dessus les enfants et les adolescents sont plus exposés à
ces crises que les adultes.
Les précautions suivantes sont susceptibles de réduire le risque de
crises d’épilepsie photosensibles :
•Tenez-vous suffisamment éloigné de l’écran
•Utilisez un écran TV de plus petite taille
•Jouez dans une pièce bien éclairée
•Ne jouez pas en cas de somnolence ou de fatigue
Si vous ou une personne de votrefamille avez connu des crises
d’épilepsie, consultez un médecin avant de
commencer à jouer.
Nous vous conseillons de faire des pauses régulières de 15 minutes
toutes les heures.
13FRANÇAIS

Bienvenido
Gracias por adquirir el monitor 9200 Digital LCD Monitor™ para la con-
sola Xbox 360™. Antes de utilizar este producto, examine esta guía
del usuario para comprender plenamente el procedimiento de insta-
lación y las funciones del mismo.
Nota: Lea el instructivo de la consola Xbox 360™ para enter-
arse de información de seguridad importante y advertencias
sobre la salud. Por favor conserve todos los documentos para
referencia futura.
Contenidos del
paquete
Compruebe que contenga
los siguientes artículos:
1) 9200 Digital LCD Monitor™
2) Soporte de monitor para
Xbox 360™
3) Mando a distancia
4) Adaptador de corriente
5) Cable de enlace del
adaptador de corriente
6) Bolsa de protección
7) Manual del
usuario
Nombres de las partes
1) Conector de audio y video AV
2) Cerradura del soporte del monitor
3) Conector de corriente DC
IN 12V
4) Botón de ENCENDIDO/
Suspensión (ON / Standby) e
indicador luminoso LED
5) Botón direccional
6) Botón del menú
7) Salida del auricular
8) Receptor infrarrojo IR
Procedimiento de instalación
1) Apague la consola Xbox 360™ y retire el
cable de corriente AC de la toma de corriente
2) Desenchufe todos los cables y accesorios de la consola Xbox 360™
yretire la carátula del Xbox 360™.
3) Coloque la consola Xbox 360™ sobre una superficie plana y
estable.
Nota: Asegúrese que el monitor no esté conectado al soporte
del monitor durante esta fase de la instalación.
Deslice el soporte del monitor hacia atrás al mismo tiempo que guía la
carátula de modo que embone con la consola Xbox 360™. Girela cer-
radura del soporte del monitor de modo que se cierre y se acomode
en su posición haciendo un clic en la parte posterior del Xbox 360™.
14 ESPANOL
˜
1
1
2
3
4
8
7
7
6
5
2
34
567

4) Gire los realces en el soporte del monitor de modo que estén en la
posición vertical. Sostenga el monitor y alinee las conexiones con los
realces en la base del monitor.Presione firmemente de modo que
hagan clic los botones para soltar en la parte posterior del monitor.
Ahora el monitor está asegurado a la base del monitor.
Nota: Intentar asegurar el monitor
ala base del monitor en ángulo
puede provocar un daño. Siempre
asegúrese que el monitor esté
conectado en posición vertical y
asegurado firmemente en su
posición antes de utilizarlo.
5) Enchufe el
conector de audio y video AV al puerto AV en
la parte posterior de la consola Xbox 360™.
6) Inserte por completo el adaptador de corri-
ente suministrado con el monitor en la consola
Xbox 360™.
7) Inserte por completo el cable de la corriente
del Microsoft Xbox 360™ en el adaptador de
corriente.
8) Conecte el cable de enlace del adaptador de
corriente entre la salida DC OUT 12V en el
adaptador de corriente y la conexión de entrada
DC IN 12V en la base del monitor.
9) Presione el botón de ENCENDIDO /
Suspensión (ON / Standby) en la consola Xbox
360™ y después el monitor.
Remoción del monitor de la
base del monitor
1) Asegúrese que el monitor y la consola Xbox 360™ estén apagados.
Deslice ambos botones para soltar en la parte posterior del monitor.
Nota: Siempre asegúrese de retirar el monitor de la base del
monitor con un movimiento
lineal. Retorcer el monitor
puede provocar un daño.
2) Mientras
sostiene los botones
para soltar,con cuidado
levante el monitor para
retirarlo de la base del
monitor.
15ESPANOL
˜

Ajustes del monitor
Ajuste el volumen utilizando las flechas izquierda y derecha en el botón
direccional.
Ajuste la configuración de imagen y sonido presionando el botón del
menú para mostrar el visualizador en pantalla (On Screen Display ó
OSD) y después utilice el botón direccional para desplazarse hacia arri-
ba o hacia abajo. Para ajustar una configuración seleccionada, pre-
sione las flechas izquierda y derecha en el botón direccional.
Presione de nuevo el botón del menú para cerrar el OSD y guardar la
configuración. El OSD se apagará automáticamente y guardará la con-
figuración si no se presiona ningún
botón durante 10 segundos.
Mando a distancia
Con el mando a distancia puede tener
acceso al OSD del monitor para ajustar
la configuración de imagen y sonido.
También puede controlar algunas fun-
ciones de reproducción de películas y
música de la consola Xbox 360™.
1. ENCENDIDO (POWER) – Se utiliza
para cambiar entrela posición de
ENCENDIDO (ON) y el modo de sus-
pensión (standby).
2. IZQUIERDO/DERECHO – Cuando no
se visualiza el OSD los botones izquier-
do/derecho ajustan el volumen
3. SILENCIO (MUTE) – Enmudece las bocinas del monitor
4. AVANCE RÁPIDO EN PANTALLA (SCAN) - Reproduce en modalidad
rápida hacia delante.
5. SIGUIENTE (NEXT) - Salta al principio de la pista siguiente.
6. REPRODUCIR (PLAY) – Inicia la reproducción de una película o
música en el Xbox 360™
7. DETENER (STOP)- Detiene la reproducción
8. PAUSA (PAUSE) - Realiza una pausa y reanuda la reproducción.
9. DVD MENU – Muestra el menú de disco del DVD de vídeo. El con-
tenido del menú varía dependiendo del disco.
10. ABRIR/CERRAR (OPEN/ CLOSE) – Abre o cierra la bandeja de
disco del Xbox 360™.
11. BOTONES DE FUNCIÓN (A,B,X,Y) – Seleccionan las funciones en
el cuadrode funciones (Dashboard) de la consola Xbox 360™.
12. Navegación del OSD del monitor
13 MENÚ (MENU) – Muestra el visualizador en pantalla del monitor
14. SRS – Enciende y apaga la mejora de sonido SRS®
15. RETROCESO RÁPIDO EN PANTALLA (SCAN) - Reproduce en
modalidad rápida hacia atrás.
16. ANTERIOR (PREVIOUS) - Salta el principio del capítulo
actual o del anterior.
17. VISUALIZADOR (DISPLAY) – Permite el acceso al menú en
pantalla para los subtítulos, ángulo de cámara, selección del canal
de audio, acercamiento y repetición del Xbox 360™
18. OK – Introduce el elemento seleccionado en el menú de disco del
DVD o en el panel de control en pantalla del Xbox 360™.
19. Controles de navegación del Cuadrode funciones (Dashboard) del
Xbox 360™
20. GUÍA (GUIDE) – XBOX El botón guía despliega el cuadrode fun-
ciones
16 ESPANOL
˜
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
11

Tecnología de sonido SRS®
El Digital LCD Monitor™ cuenta con tecnología
de sonido SRS®. SRS® mejora la dinámica
del sonido de las bocinas y auriculares
estéreo. Encienda y apague el SRS® para
escuchar el cambio en el efecto del sonido.
Pantalla del monitor
El 9200 Digital LCD Monitor™ cuenta con
definición de color RGB para mostrar una ima-
gen brillante y vibrante adecuada para juegos y
películas. El monitor soporta señales de video de
Definición Estándar (SD) de la consola Xbox™ 360
yno está diseñado para aceptar señales de Alta Definición (HD).
Evite que el monitor y la consola Xbox 360™ se sobrecalienten
No obstruya ninguna abertura de ventilación en el monitor o la consola.
No coloque el monitor y la consola sobre una cama, sofá u otra super-
ficie blanda que pudiera obstruir las aberturas de ventilación.
No opere el monitor, consola o ambos productos mientras el monitor
esté conectado a la base del monitor y esté doblado al ras en la posi-
ción de guardado. Cuando se utilicen el monitor o la consola, el moni-
tor debe estar abierto en una posición casi vertical de modo que no
obstruya las aberturas de ventilación en la parte superior de la consola.
Mando a distancia (sustitución de las baterías)
El mando a distancia utiliza dos baterías LR1130 (se incluyen).
Para sustituir las baterías utilice un destornillador con punta de cruz
pequeño para abrir el panel en la parte inferior del mando a distancia e
inserte baterías nuevas respetando la polaridad correcta.
Solución de problemas
Si su monitor desarrolla un problema, por favor revise los puntos de
solución de problemas a continuación:
•No hay imagen
Compruebe que la fuente de poder del Xbox 360™ reciba corriente.
Compruebe que el adaptador de corriente esté correctamente enchufa-
do entre la consola Xbox 360™ y el cable de corriente.
Compruebe que el cable de enlace del adaptador de corriente esté
enchufado con firmeza.
Compruebe que la consola Xbox 360™ esté encendida.
Compruebe que el conector de audio y video AV esté correctamente
enchufado en el puerto AV del Xbox 360™.
Ajuste la configuración del brillo y contraste del monitor.
•No hay sonido
Ajuste el control del volumen y compruebe que el sonido no esté
enmudecido
Compruebe que no haya auriculares conectados al monitor.
•El mando a distancia no funciona.
Hay un objeto que obstruye la señal entre el mando a distancia
yel receptor infrarrojo IR.
La distancia entre el mando a distancia y el receptor infrarrojo
IR es muy grande.
Revise que las baterías estén instaladas de forma correcta.
Sustituya las baterías viejas con baterías nuevas.
17ESPANOL
˜

Garantía
Cuando compra un producto de JOYTECH, usted adquiere calidad.
JOYTECH ofrece una garantía de reemplazo de un (1) año para este
producto. JOYTECH garantiza al comprador original que este producto
está libre de defectos de materiales o mano de obra. Si ocurre un
defecto cubierto por esta garantía, JOYTECH podrá optar por reparar
osustituir el producto sin cargo. Los productos JOYTECH se prueban
para soportar el uso o desgaste normal, pero no son indestructibles y
pueden dañarse si se utilizan mal. La garantía de JOYTECH no cubre
el uso y desgaste normal o el abuso. Esta garantía no cubre productos
utilizados con propósitos industriales, profesionales o comerciales. Esta
garantía no cubre productos que han sido dañados por abuso, mal
uso, modificación o alteración o por cualquier otra causa no relaciona-
da con los materiales o mano de obra. Si es necesaria la reposición y
su producto ya no está disponible, puede sustituirse con un producto
similar a discreción de JOYTECH.
Este producto se garantiza como nuevo, sin embargo puede contener
componentes renovados de fábrica.
Para obtener soporte técnico por favor visite el sitio de Internet
de JOYTECH en www.joytech.net/support
Declaración de garantía de la pantalla de cristal líquido LCD
La garantía limitada de 12 meses de JOYTECH se reserva una toleran-
cia por píxeles faltantes o defectuosos.
Debido al uso de millones de transistores (píxeles) utilizados en el pro-
ceso de fabricación de los monitores LCD TFT, es posible que a veces
un transistor no funcione (píxeles brillantes u oscuros). Los fabricantes
de monitores LCD TFT anticipan que ocurra este defecto de manera
limitada. Por lo tanto, no hay garantía que cubra ningún píxel muerto a
menos que la pantalla tenga 5 (cinco) píxeles muertos o más.
Cuidado de las pilas
El uso incorrecto de las pilas puede provocar fugas o explosión de las
pilas. Asegúrese de seguir las instrucciones
siguientes en relación con las pilas:
•Compruebe que los polos positivo y negativo de las pilas se han
insertado en las direcciones correctas.
•No mezcle pilas viejas con nuevas o tipos de pilas distintos.
•No intente recargar pilas de tipo no recargable.
•Quite las pilas si no va a utilizar el producto durante un período pro-
longado de tiempo.
•Si hay una fuga en una pila, asegúrese de quitar todos los residuos
antes de insertar otras pilas nuevas.
Precaución
•Evite colocar este producto cerca de zonas con temperaturas
extremas o humedad.
•No coloque este producto cerca de agua ni deje que se moje.
Utilícelo sólo en ubicaciones secas.
•Los niños sólo deben utilizar este producto bajo la supervisión de
una persona adulta.
•El uso de accesorios no recomendados o vendidos por JOYTECH
para este producto puede causar riesgos de incendio, descarga
eléctrica o daño físico a las personas o al producto.
18 ESPANOL
˜
Other manuals for 9200
1
Table of contents
Languages:
Other JOYTECH Monitor manuals