Jula Axley User manual

733-010
Bruksanvisning för fontän
Bruksanvisning for fontene
Instrukcja obsługi fontanny
User Instructions for Fountain

© Jula AB
Date of production: 2013-11-18
SE - Bruksanvisning i original
NO - Bruksanvisning i original
PL - Instrukcja obsługi w oryginale
EN - Operating instructions in original

SVENSKA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
SÄKERHETSANVISNINGAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
BESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
UNDERHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
RENGÖRING � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �6
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
BESKRIVELSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
VEDLIKEHOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
RENGJØRING� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
FEILSØKING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
OPIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
MONTAŻ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
KONSERWACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
CZYSZCZENIE� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
WYKRYWANIE USTEREK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ASSEMBLY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
CLEANING � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 18
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

SE
4
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov�
Pumpen uppfyller gällande regler rörande elsäkerhet� Den är lämplig för fontäner, akvarier etc�
Följ alla anvisningar och säkerhetsanvisningar för bästa funktion och livslängd�
Om inte alla anvisningar och säkerhetsanvisningar följs nns risk för elolycksfall, allvarlig personskada och/
eller egendomsskada�
• Endast pumpen och dess elektriska ledare får komma i kontakt med vatten� Inga andra delar får
utsättas för eller komma i kontakt med vatten�
• Använd inte produkten om den är skadad eller inte fungerar normalt� Skadade delar måste repareras
eller bytas av kvalicerad personal innan produkten används�
• Kör inte pumpen när den inte är nedsänkt i vatten, det kan skada pumpen� Sänk alltid ned pumpen i
vatten innan du sätter i sladden� Till en början kan luft i pump och slang göra att den inte kan pumpa
vatten� Detta är helt normalt� Dra ut och sätt i sladden upprepade gånger, tills pumpen börjar pumpa
vatten�
• Använd inte produkten utan övervakning�
Undvik elolycksfall
• Dra ut sladden före rengöring och hantering�
• Pumpa endast rent vatten� Sänk aldrig ned pumpen i annan vätska än vatten�
Pumpen får aldrig köras torr�
• Pumpa inte vatten varmare än 30 °C�
• Se till att vatten inte kan rinna längs sladden till nätuttaget�
• Bär eller dra inte apparaten i sladden�
• Använd inte apparaten den är skadad eller inte fungerar normalt, eller om sladden eller nätadaptern
är skadad� Försök inte byta ut eller reparera apparatens sladd�
TEKNISKA DATA
Tekniska data kan komma att ändras�
Spänning 220-240 V, 50 Hz
Eekt 7 W
Mått (LxBxH) (pumpen) 65x44x54
Kappslingsklass (adapter) IP44

SE
5
BESKRIVNING
Pumpen
1� Frontkåpa
2� Rör
3� Pumphus
4� Rotor
5� Genomföring
6� Regulator
7� Filter
8� Sugproppar

SE
6
MONTERING
Montera delarna som bilden visar�
Sänk ned pumpen i vattnet till minst det djup som framgår av bilderna� Kontrollera att nätspänningen
motsvarar märkspänningen på typskylten och sätt i sladden med nätadaptern i ett nätuttag�
Flödesinställning
UNDERHÅLL
RENGÖRING
• Dra ut sladden före rengöring�
• Rengör apparaten med en mjuk borste eller skölj den under rinnande vatten�
• Håll vattnet rent
Byt regelbundet vatten för att undvika föroreningar och mikroorganismer�
• Rengör produkten och byt vatten var 3:e dag� Produkten fungerar bäst med destillerat eller renat
vatten�

SE
7
• Om föroreningar fastnar i pumpens inlopp, dra ut sladden och skölj pumpen under rinnande vatten�
• Om produkten sköts enligt dessa anvisningar behövs inget ytterligare underhåll�
FELSÖKNING
PROBLEM ÅTGÄRDER
Apparaten startar inte
ð
Kontrollera att nätuttaget är spänningssatt� Prova att ansluta
apparaten till ett annat nätuttag� Kontrollera att inte säkringen
har löst ut�
ðDra ut sladden och avlägsna apparatens frontkåpa och platta�
ðFatta tag i pumphjulet och dra försiktigt ut det ut pumphuset�
ðSkölj pumphjulet och pumpen med rent vatten� Kontakta återför-
säljaren om delar är skadade�
Apparaten arbetar ojämnt vid
litet vattenöde ðKontrollera att vattennivån är tillräckligt hög�
Onormalt buller trots normal
vattennivå
ðDra ut sladden och avlägsna apparatens frontkåpa och platta�
ðFatta tag i pumphjulet och dra försiktigt ut det ut pumphuset�
ðSkölj pumphjulet och pumpen med rent vatten� Kontakta återför-
säljaren om delar är skadade�
Rätten till ändringar förbehålles� Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88�
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www�jula�se�

NO
8
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
Ta vare på den for fremtidig bruk�
Pumpen oppfyller gjeldende regler for el-sikkerhet� Den kan brukes til fontener, akvarier o�l�
Følg alle anvisninger og sikkerhetsanvisninger for best mulig resultat og levetid�
Hvis ikke alle anvisningene og sikkerhetsanvisningene følges, er det fare for el-ulykker, alvorlig personskade
og/eller materielle skader�
• Det er bare pumpen og pumpens elektriske ledere som må komme i kontakt med vann� Andre deler
må ikke utsettes for eller komme i kontakt med vann�
• Produktet må ikke brukes hvis det er skadet eller ikke fungerer normalt� Skadde deler må repareres
eller byttes av kvalisert personell før produktet tas i bruk�
• Pumpen må ikke kjøres når den ikke er senket ned i vann, da dette kan skade pumpen� Pumpen må
alltid senkes ned i vann før støpselet kobles til stikkontakten� I begynnelsen kan luft i pumpe og slange
gjøre at pumpen ikke kan pumpe vann� Dette er helt normalt� Koble ledningen til og fra ere ganger
til pumpen begynner å pumpe vann�
• Produktet må ikke brukes uten tilsyn�
Unngå el-ulykker
• Koble støpselet fra stikkontakten før rengjøring og annen håndtering�
• Pump kun rent vann� Ikke senk pumpen ned i annen væske enn vann� Pumpen må aldri kjøres tørr�
• Ikke pump vann som er varmere enn 30 °C�
• Pass på at det ikke kan renne vann langs ledningen til strømuttaket�
• Ikke bær eller trekk apparatet i ledningen�
• Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller ikke fungerer normalt, eller hvis ledningen eller strømadap-
teren er skadet� Ikke forsøk å bytte ut eller reparere ledningen på apparatet�
TEKNISKE DATA
Tekniske data kan bli endret�
Spenning 220-240 V, 50 Hz
Eekt 7 W
Mål (LxBxH) (pumpen) 65x44x54
Kapslingsklasse (adapter) IP44

NO
9
BESKRIVELSE
Pumpen
1� Frontdeksel
2� Rør
3� Pumpehus
4� Rotor
5� Gjennomføring
6� Regulator
7� Filter
8� Sugekopper

NO
10
MONTERING
Monter delene som vist på bildet�
Senk pumpen ned i vannet til minst den dybden som fremgår av bildene� Kontroller at nettspenningen til-
svarer den nominelle spenningen på typeskiltet, og koble ledningen med strømadapteren til et strømuttak�
Innstilling av
gjennomstrømning
VEDLIKEHOLD
RENGJØRING
• Koble støpselet fra stikkontakten før rengjøring�
• Rengjør apparatet med en myk børste eller skyll det under rennende vann�
• Hold vannet rent
Skift vannet regelmessig for å unngår urenheter og mikroorganismer�
• Rengjør produktet og bytt vann hver tredje dag� Produktet fungerer best med destillert

NO
11
eller renset vann�
• Hvis det setter seg fast urenheter i innløpet til pumpen, kobler du støpselet fra stikkontakten og skyller
pumpen under rennende vann�
• Det er ikke behov for ytterligere vedlikehold hvis produktet vedlikeholdes i henhold til disse anvisningene�
FEILSØKING
PROBLEM TILTAK
Apparatet starter ikke.
ðKontroller at strømuttaket er spenningssatt� Forsøk å koble appa-
ratet til et annet strømuttak� Kontroller at ikke sikringen er utløst�
ðKoble støpselet fra stikkontakten og ern apparatets frontdeksel
og plate�
ðTa tak i pumpehjulet og trekk det forsiktig ut av pumpehuset�
ðSkyll pumpehjulet og pumpen med rent vann� Kontakt forhandle-
ren hvis noen deler er skadet�
Apparatet jobber ujevnt når det
er lav vanngjennomstrømming. ðKontroller om vannivået er tilstrekkelig høyt�
Unormal støy til tross for nor-
malt vannivå.
ðKoble støpselet fra stikkontakten og ern apparatets frontdeksel
og plate�
ðTa tak i pumpehjulet og trekk det forsiktig ut av pumpehuset�
ðSkyll pumpehjulet og pumpen med rent vann� Kontakt forhandle-
ren hvis noen deler er skadet�
Med forbehold om endringer� Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon
67 90 01 34�
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG
www�jula�no�

PL
12
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją w celu przyszłego użycia�
Pompa spełnia obowiązujące przepisy w zakresie bezpieczeństwa elektrycznego� Nadaje się do fontann,
akwariów itp�
W celu osiągnięcia najlepszego działania i długiej żywotności przestrzegaj wszystkich wskazówek oraz zasad
bezpieczeństwa�
Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i instrukcji bezpieczeństwa grozi porażeniem prądem, poważnymi
obrażeniami ciała i/lub uszkodzeniem mienia�
• Kontakt z wodą może mieć wyłącznie pompa i jej przewody elektryczne� Żadne inne części nie mogą
być narażone na kontakt z wodą�
• Nie używaj produktu, jeśli jest uszkodzony lub jeśli nie funkcjonuje normalnie� Uszkodzone części muszą
być naprawione lub wymienione przez wykwalikowany personel przed uruchomieniem produktu�
• Nie uruchamiaj pompy, jeżeli nie jest zanurzona w wodzie - może to spowodować jej uszkodzenie�
Zawsze należy zanurzyć pompę w wodzie przed włożeniem kabla do gniazdka� Początkowo powietrze w
pompie i wężu może powodować, że woda nie będzie pompowana� Jest to zupełnie normalne
zjawisko� Wyciągnij wąż i podłącz go kilkakrotnie, aż pompa zacznie pompować wodę�
• Nie pozostawiaj produktu bez nadzoru�
Unikaj porażenia prądem
• Zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka przed przystąpieniem do czyszczenia i obsługi�
• Do pompy używaj wyłącznie czystej wody� Nigdy nie zanurzaj pompy w innej cieczy niż woda�
Zabronione jest włączanie pompy na sucho�
• Nie pompuj wody o temperaturze powyżej 30°C�
• Dopilnuj, aby woda nie ściekała wzdłuż kabla do gniazdka sieciowego�
• Nie przenoś i nie ciągnij urządzenia, trzymając za kabel�
• Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone, nie działa w normalny sposób lub jeśli jego kabel lub
zasilacz są uszkodzone� Nie próbuj wymieniać ani naprawiać kabla urządzenia�
DANE TECHNICZNE
Dane techniczne mogą ulec zmianie�
Napięcie 220-240 V,50 Hz
Moc 7 W
Wymiary (Dł x Szer x Wys) (pompa) 65x44x54
Klasa obudowy (zasilacz) IP44

PL
13
OPIS
Pompa
1� Obudowa przednia
2� Rura
3� Obudowa pompy
4� Wirnik
5� Przepust kablowy
6� Regulator
7� Filtr
8� Przyssawki

PL
14
MONTAŻ
Zamontuj części, jak pokazano na rysunku�
Zanurz pompę w wodzie co najmniej na głębokość wynikającą z rysunków� Sprawdź, czy napięcie sieciowe
odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej i podłącz przewód z zasilaczem do gniazdka sieciowego�
Regulacja przepływu
KONSERWACJA
CZYSZCZENIE
• Przed czyszczeniem wyciągnij kabel z gniazdka�
• Czyść urządzenie miękką szczoteczką lub opłucz pod bieżącą wodą�
• Utrzymuj wodę w czystości

PL
15
Regularnie zmieniaj wodę, aby zapobiec powstawaniu zanieczyszczeń i mikroorganizmów�
• Co 3 dni należy czyścić produkt, a także zmieniać wodę� Produkt najlepiej pracuje na wodzie destylowa-
nej lub przeltrowanej�
• Jeżeli we wlocie pompy utkwią zanieczyszczenia, wyciągnij wąż i przepłucz pompę pod bieżącą wodą�
• Produkt nie wymaga dodatkowej konserwacji, jeżeli jest konserwowany zgodnie z powyższymi
zaleceniami�
WYKRYWANIE USTEREK
PROBLEM ŚRODKI ZARADCZE
Urządzenie nie uruchamia się
ð
Sprawdź, czy gniazdko jest pod napięciem� Spróbuj podłączyć
urządzenie do innego gniazdka sieciowego� Sprawdź, czy nie
wyzwolił się bezpiecznik�
ðWyciągnij kabel i zdejmij przednią osłonę i płytę urządzenia�
ðChwyć za kółko pompki i ostrożnie wyciągnij je z obudowy pompy�
ðPrzemyj kółko pompki i pompę czystą wodą� Skontaktuj się z
dystrybutorem, jeśli jakiekolwiek części są uszkodzenie�
Urządzenie pracuje nierówno-
miernie przy niskim przepływie
wody
ðSprawdź, czy poziom wody jest wystarczająco wysoki�
Nienormalny hałas pomimo
normalnego poziomu wody
ðWyciągnij kabel i zdejmij przednią osłonę i płytę urządzenia�
ðChwyć za kółko pompki i ostrożnie wyciągnij je z obudowy pompy�
ðPrzemyj kółko pompki i pompę czystą wodą� Skontaktuj się z
dystrybutorem, jeśli jakiekolwiek części są uszkodzenie�
Z zastrzeżeniem prawa do zmian� W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie
znaszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500�
Jula Poland Sp� z o�o�, ul� Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
www�jula�pl

GB
16
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the Operating Instructions carefully before use.
Save these instructions for future reference�
The pump complies with legal regulations for electrical safety� It is intended for fountains and aquariums
etc� Follow all the instructions and safety instructions for best functionality and lifespan�
Failure to follow all the instructions and safety instructions can lead to the risk of electric shock, serious
personal injury and/or material damage�
• Only the pump and its electric conductor must come into contact with water� No other parts must be
exposed, or come into contact with water�
• Do not use the product if it is damaged, or not working properly� Damaged parts must be repaired or
replaced by qualied personnel before using the product again�
• Do not run the pump when it is not immersed in water, this could damage the pump� Always immerse
the pump in water before plugging in the power cord� Air in the pump and hose may initially prevent
the pump from pumping water� This is quite normal� Unplug and plug in the power cord several times
until the pump starts pumping water�
• Monitor the product when in use�
Avoid the risk of electric shock
• Unplug the power cord before cleaning or handling the product�
• Only pump clean water� Never immerse the pump in any other liquid than water�
Never allow the pump to run dry�
• Do not pump water hotter than 30°C�
• Make sure that water cannot run along the power cord to the mains outlet�
• Do not carry or pull the appliance by the power cord�
• Do not use the appliance if it is damaged or not working properly, or if the power cord or mains
adapter are damaged� Do not attempt to replace or repair the plug on the appliance�
TECHNICAL DATA
We reserve the right to change technical data�
Voltage 220-240 V, 50 Hz
Output 7 W
Dimensions (LxWxH) (pump) 65x44x54
Protection rating (adapter) IP44

GB
17
DESCRIPTION
Pump
1� Front cover
2� Tube
3� Pump housing
4� Rotor
5� Grommet
6� Regulator
7� Filter
8� Suction cups

GB
18
ASSEMBLY
Fit the parts as shown in the gure�
Immerse the pump in water to at least the depth shown in the gures� Check that the mains voltage corre-
sponds to the rated voltage on the type plate and plug the power cord with the mains adapter into a mains
outlet�
Adjusting the ow
MAINTENANCE
CLEANING
• Unplug the power cord before cleaning�
• Clean the appliance with a soft brush or rinse under running water�
• Keep the water clean�

GB
19
Change the water regularly to avoid contamination and micro-organisms�
• Clean the product and change the water every 3 days� The product works best with distilled or clean
water�
• If impurities adhere to the pump inlet, unplug the power cord and rinse the pump under running
water�
• No other maintenance is necessary if the product is looked after according to these instructions�
TROUBLESHOOTING
PROBLEM ACTION
The appliance will not start
ð
Check that the mains outlet is supplied with voltage� Try connect-
ing the appliance to another mains outlet� Check that the fuse
has not tripped�
ðUnplug the power cord and remove the front cover and plate on
the appliance�
ðGrip the pump impeller and carefully pull it out from the pump
housing�
ðRinse the impeller and pump with clean water� Contact your
dealer if any parts are damaged�
The appliance does not work
continuously and the ow of
water is reduced
ðCheck that the water level is high enough�
Abnormal noise even though
the water level is normal
ðUnplug the power cord and remove the front cover and plate on
the appliance�
ðGrip the pump impeller and carefully pull it out from the pump
housing�
ðRinse the impeller and pump with clean water� Contact your
dealer if any parts are damaged�
Jula reserves the right to make changes� In the event of problems, please contact our service department�
www�jula�com
Other manuals for Axley
3
Table of contents
Languages:
Other Jula Outdoor Fountain manuals
Popular Outdoor Fountain manuals by other brands

Blumfeldt
Blumfeldt Rochester Falls manual

Sunnydaze Decor
Sunnydaze Decor LZH-155 quick start guide

Haws
Haws 1920FR Installation, operation & maintenance instructions

Blue Thumb
Blue Thumb Triple Spillway Bowl Fountain Kit installation manual

Elkay
Elkay 4595FR owner's manual

Kenroy Home
Kenroy Home PILASTER Care and instructions manual

Britex
Britex DSR installation guide

Stone Art
Stone Art 201545 instructions

Campania International
Campania International FT-132 Assembly instructions

Anjon
Anjon Aqua Marine AQF15000 owner's manual

Gainsborough
Gainsborough H512 instructions

Campania International
Campania International FT-166 Assembly instructions