Jula 951-020 User manual

Bruksanvisning för pool 300X76 cm
Bruksanvisning for basseng 300x76 cm
Instrukcja obsługi basenu 300 x 76 cm
Operating Instructions for Pool 300 x 76 cm
951-020
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
PL
Instrukcja obsługi w oryginale
EN
Operating instructions in original
18.07.2011 © Jula AB

SVENSKA 3
SÄKERHETSANVISNINGAR....................................................................................................................... 3
Symboler.............................................................................................................................................. 4
TEKNISKA DATA ......................................................................................................................................... 4
BESKRIVNING............................................................................................................................................. 5
MONTERING................................................................................................................................................ 5
Val av plats .......................................................................................................................................... 5
Montering och vattenfyllning................................................................................................................ 6
UNDERHÅLL................................................................................................................................................ 7
Förberedelser för vinterförvaring (tömning, demontering och förvaring)............................................. 8
FELSÖKNING............................................................................................................................................... 9
NORSK 11
SIKKERHETSANVISNINGER.................................................................................................................... 11
Symboler............................................................................................................................................ 12
TEKNISKE Data ......................................................................................................................................... 12
BESKRIVELSE........................................................................................................................................... 13
MONTERING.............................................................................................................................................. 13
Valg av plassering.............................................................................................................................. 13
Montering og fylling av vann.............................................................................................................. 14
VEDLIKEHOLD .......................................................................................................................................... 15
Forberedelser til vinterlagring (tømming, demontering og oppbevaring)........................................... 16
FEILSØKING.............................................................................................................................................. 17
POLSKI 19
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA................................................................................................................ 19
Symbole............................................................................................................................................. 20
DANE Techniczne ...................................................................................................................................... 20
OPIS........................................................................................................................................................... 21
MONTAŻ..................................................................................................................................................... 21
Wybór miejsca ................................................................................................................................... 21
Montaż i napełnianie wodą ................................................................................................................ 22
KONSERWACJA........................................................................................................................................ 23
Przygotowanie do przechowywania zimą (opróżnianie, demontaż i składowanie) ........................... 24
WYKRYWANIE USTEREK......................................................................................................................... 25
ENGLISH 27
SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................................................... 27
Symbols ............................................................................................................................................. 28
TECHNICAL DATA..................................................................................................................................... 28
DESCRIPTION........................................................................................................................................... 29
ASSEMBLY ................................................................................................................................................ 29
Location ............................................................................................................................................. 29
Assembly and filling........................................................................................................................... 30
MAINTENANCE ......................................................................................................................................... 31
Emptying, dismantling and storing the pool at the end of the season............................................... 32
TROUBLESHOOTING ............................................................................................................................... 33

SVENSKA
3
SVENSKA
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Följ alltid dessa anvisningar för säkerhet och underhåll för att få största möjliga glädje av din pool.
Det åligger poolägaren att ta reda på och följa alla gällande lagar och regler rörande säkerhet för
swimmingpool ovan mark innan poolen monteras och används. Det innefattar, men är inte
begränsat till, lagar rörande däck, staket, avspärrningar, täckning, poolstegar, belysning och
erforderlig säkerhetsutrustning. Kontrollera gällande regler hos berörda myndigheter.
Använd inte sand för att avjämna underlaget. Om underlaget behöver avjämnas bör du välja en
annan plats. Underlåtenhet att beakta denna varning kan medföra allvarlig personskada.
Lämna inte barn utan uppsikt i poolen. Minst en ansvarig vuxen ska alltid övervaka barn och icke
simkunniga personer. Bada aldrig i poolen när du är ensam.
Dyk eller hoppa aldrig i poolen. Hoppa aldrig i poolen från däck eller annan upphöjd yta –vattnet i
poolen är för grunt. Underlåtenhet att beakta denna varning kan medföra allvarlig personskada
eller dödsfall.
Låt inte vare sig barn eller vuxna brottas eller ägna sig åt annan aggressiv idrottsutövning i eller
omkring poolen. Underlåtenhet att beakta denna varning kan medföra allvarlig personskada för
personer i eller omkring poolen.
Lämplig poolsäkerhetsutrustning ska alltid finnas lätt tillgänglig nära poolen. Anslå tydligt
larmnummer och säkerhetsregler (till exempel FÖRBJUDET ATT DYKA eller BADA INTE ENSAM).
Låt ingen bada i poolen om inte området är tillräckligt upplyst.
Filterpumpen som medföljer poolen är avsedd att avlägsna jord och andra mindre partiklar ur
poolvattnet. För att hålla vattnet klart och fritt från alger och skadliga bakterier är det dock mycket
viktigt med konsekvent kemisk behandling. Kontakta din lokala pooltillbehörsåterförsäljare för mer
information om säker och effektiv användning av klor, chockklorering, algdödande medel och
liknande kemikalier.
Tillsätt aldrig kemikalier till vattnet när någon badar i den, det kan irritera hud eller ögon eller till och
med orsaka personskada. Tillsätt aldrig kemikalier eller andra ämnen till vattnet om du inte är säker
på exakt vilka och hur stor mängd kemikalier som ska tillsättas. Kontakta en
pooltillbehörsåterförsäljare för specifika riktlinjer för kemikalieanvändning i din pool.
Vi rekommenderar poolägare att ofta testa poolvattnet för att säkerställa att pH och klorhalt är
optimala för säkert badande under hela säsongen. Skaffa lämplig testutrustning med tillhörande
anvisningar.
All utrustning, inklusive poolduk, uppblåsbar ring, slangar, utloppsskydd, pumphus, eventuella
tillbehör samt elsladdar ska regelbundet inspekteras med avseende på korrosion, nedbrytning,
saknade eller trasiga delar eller andra riskfaktorer.
Rund pool med stålram är avsedd som lagringsbar säsongspool. Om du bor i tempererat område,
där poolen inte kommer att användas året runt, rekommenderar vi starkt att du tömmer, rengör och
noggrant torkar poolen och förvarar den skyddat när det inte är badsäsong. Det gör att poolen
håller längre samt minskar risken för fara som kan uppkomma när poolen inte används.
All filtrering uppfyller villkoren i installationsstandarden NF C 15-100, som anger att alla elapparater
som är åtkomliga och finns närmare poolen än 3,5 m ska vara av lågspänningstyp (12 V).
Elektriska apparater med försörjningsspänning 230 V får inte placeras närmare poolkanten än 3,50
meter. Kontakta tillverkaren rörande ändring av någon del av filtreringssystemet.
Du är ansvarig för dina barns säkerhet. Barn yngre än 5 år löper större risk. Olyckor händer inte
bara andra –var beredd att hantera dem!
Övervakning och ingripanden
- Barn ska hela tiden övervakas noggrant.
- Utse en enda person till säkerhetsansvarig.
- Skärp övervakningen när det är flera badande i poolen.
- Be personer som inte kan simma att använda säkerhetsgodkända flythjälpmedel.
- Lär barn att simma så tidigt som möjligt.
- Vät hals, armar och ben innan du går i vattnet.
- Lär dig livräddningsteknik, i synnerhet livräddningsteknik för barn.
- Förbjud små barn att dyka eller hoppa.
- Förbjud kapplöpningar, brottning och liknande runt poolen.
- Låt inte barn som inte kan simma gå i poolen utan simväst eller armkuddar och utan
vuxenövervakning.

SVENSKA
4
- Lämna inte leksaker obevakade i eller invid poolen.
- Håll alltid vattnet klart och rent.
- Förvara kemikalier för vattenbehandling oåtkomligt för barn.
Ha alltid
- en telefon till hands vid poolen, så du inte behöver lämna barn ensamma för att tala i telefon.
- flythjälpmedel och stång till hands vid poolen.
Ytterligare utrustning som kan bidra till säkerheten
- Avspärrning vars grind alltid är stängd. En häck är inte att betrakta som avspärrning.
- Manuell eller automatisk övertäckning, korrekt installerad och säkrad.
- Elektronisk detektor som känner av passage eller fall (måste fungera korrekt). Ingen av
dessa åtgärder kan dock ersätta noggrann övervakning.
I händelse av olycka
- Ta omedelbart upp personen ur poolen.
- Ring 112 och följ de råd du får.
- Ta av våta kläder och svep in personen i varma filtar.
Memorera larmnummer och anslå dem vid poolen
- Brandkår: 112.
- Ambulans: 112.
- Giftinformationscentralen: 112 och begär Giftinformation.
- Placera aldrig swimmingpoolen inomhus
Symboler
OBS! Bada inte ensam!
FARA! Förbjudet att hoppa eller dyka
TEKNISKA DATA
Volym
4564 l
Vikt
17 kg
Storlek
Ø 3000 x H760 mm

SVENSKA
5
BESKRIVNING
A. Horisontalstag, större diameter
B. Vertikal stötta med mindre diameter och
två stift i ena änden
C. T-stycke
D. Fotstycke
MONTERING
Val av plats
Det är ytterst viktigt att poolen placeras på lämpligt plats innan du börjar fylla den med vatten. Välj en
plats som i alla avseenden uppfyller kraven i monteringsanvisningarna, för problemfri montering.
Underlaget ska vara fast, slätt (fritt från tuvor, stenar etc.) och horisontellt (lutning högst 3°).
VARNING! Om poolen placeras på olämpligt underlag finns risk för läckage, formfel eller kollaps, vilket
kan medföra egendomsskada eller allvarlig personskada. Använd aldrig sand eller annat
avjämningsmaterial under poolen.
RÄTT: Plan, slät mark
FEL: Ojämn, sluttande mark
Området där poolen ska placeras måste vara helt fritt från pinnar, stenar, vassa föremål och
liknande.
Placera inte poolen rakt under luftledningar eller träd eller ovanpå nedgrävda ledningar eller kablar.
VIKTIGT: I närheten av poolen måste ett nätuttag finnas, 110 eller 230 VAC, skyddat med jordfelsbrytare.
Poolen ska placeras minst 3 m från nätuttag, men inte längre bort än att filterpumpsladden räcker.
Använd aldrig förlängningssladd.
Välj om möjligt en öppen plats, exponerad för solsken. Solen hjälper till att värma poolvattnet.

SVENSKA
6
Montering och vattenfyllning
När du valt ut en lämpligt plats monterar du poolen och fyller den med vatten enligt anvisningarna nedan.
VIKTIGT! Det krävs 2 vuxna personer för att montera poolen. Poolen är klar för användning på 30
minuter.
Låt gärna den utrullade poolen exponeras för solljus under 1 timme eller mer. Det gör
poolmaterialet mer flexibelt att hantera.
Om poolsystemet levererats med markduk vecklar ni ut markduken på den utvalda poolplatsen.
Markduken ska ligga plant och slätt, utan synliga veck eller knölar.
1. Placera poolen med slanganslutningarna åt det håll där filterpumpen ska placeras. Det är viktigt att
poolen placeras korrekt i förhållande till det nätuttag till vilket filterpumpen ska anslutas. Kontrollera
att pumpens nätsladd utan problem når nätuttaget. Kontrollera också att tömningsventilen är
placerad på lämpligt sätt för tömningen efter badsäsongens slut. VIKTIGT! Dra inte poolen över
marken, det kan skada poolen eller orsaka annan skada.
2. Veckla försiktigt upp poolen och sträck ut vägg och botten så att blir så släta som möjligt. OBS! Det
är enklast att montera poolen en varm, solig dag. Låt gärna den utrullade poolen exponeras för
solljus under 1 timme eller mer. Det gör poolmaterialet mer flexibelt att hantera.
3. Lokalisera horisontalstaget (A) (det längre staget med
större diameter, med ett stift vardera änden). Trä först
staget genom rännan i pooldukens överkant. Staget
ska sticka ut lika mycket i båda ändarna. För in
stagänden i det större hålet på ett T-stycke (C) och
för ett plaststift genom hålen i T-stycket (C) och
staget (A).
4. Upprepa hela vägen runt polen tills alla stag är monterade.
OBS! Den sista fogen kan vara svår att sätta ihop. Det blir lättare om du lyfter delarna någon decimeter,
passar in dem och sedan sänker dem.
5. När de övre stagen är monterade ska de vertikala
stöttorna (B) monteras. För en stötta genom
stödbandet och in i ett T-stycke. Passa in de två
stiften mot hålen och tryck så att stöttan klickar på
plats. Kontrollera att stöttan står innanför linan som
löper runt poolens botten. Montera samtliga ben hela
vägen runt poolen.
Slanganslutningar
Inlopp
Utlopp

SVENSKA
7
6. Fäst ett fotstycke (C) på varje vertikal stötta.
7. Kontrollera monteringen. Fatta tag i den övre ramen
och skaka poolen för att kontrollera att samtliga stift
är låsta på plats. Dra försiktigt utåt i nedre änden av
varje stötta, så att de säkert står helt vertikalt.
8. Plugga de tre öppningarna i poolduken (tömningsventilen och de två anslutningarna för
filterpumpslangar). Kontrollera att den utvändiga pluggen är ordentligt iskruvad i tömningsventilen.
Lokalisera hättorna på poolens insida och tryck fast dem på plats över respektive öppning. OBS!
Förvara tömningsadaptern av plast (finns i reparationssatsen) på säker plats, så du kan tömma
poolen när badsäsongen är slut.
9. Tappa i vatten i poolen till 2–3 cm djup. Släta ut eventuella veck i poolens botten. Arbeta från
poolens insida och stryk utåt mot kanten med fötterna. Arbeta dig runt poolen. Tryck inte för hårt.
Se upp så du inte sparkar till U-rören.
10. När poolens botten är så slät fortsätter du att fylla på poolen nästan till överkanten. Kontrollera
under påfyllningen att poolen fylls jämnt. VIKTIGT! Om du under fyllningen ser att vattnet samlas
på ena sidan av poolen eller om poolen lutar, ska du omedelbart avbryta fyllningen, eftersom
platsen i så fall inte är horisontell eller att bottnen inte är tillräckligt slät. Töm i så fall poolen och
korrigera felet eller bär (släpa inte) poolen till lämpligare plats.
VIKTIGT!
Kondens kan bildas på poolens utsida. Detta är helt normalt strax efter fyllning, i synnerhet i
svalare klimat, och tyder inte på något fel. Fenomenet upphör normalt inom 72 timmar efter att
poolen fyllts.
När poolen fyllts för säsongen ska du vara uppmärksam på den inte överfylls av regnvatten eller
påfyllning av misstag. Om detta inträffar är det viktigt att snarast möjligt ösa eller tappa av
överflödsvattnet.
Konsultera handboken som medföljer filterpumpen. I detta häfte finns information om korrekt installation
och handhavande av filterpumpen som medföljde aktuell Prompt Set poolmodell. Observera att
filterpumpen är avsedd att avlägsna jord och andra fina partiklar ut poolvattnet. Filterpumpen håller inte
ensam vattnet klart och friskt, utan måste kompletteras med poolkemikalier och regelbunden ytstädning,
slamsugning etc.
VIKTIGT! Inlopps-/utloppsanslutningarna av plast i poolduken ska alltid vara pluggade tills filterpumpen är
monterad.
UNDERHÅLL
Som tidigare nämnts levereras poolen med en mycket effektiv filterpump med hög verkningsgrad, vilken
hjälper dig att hålla poolvattnet fritt från suspenderade partiklar. Filterpumpen är dock bara en del av den
erforderliga vattenvården. Följ anvisningarna nedan noggrant för att hålla poolvattnet rent och hygieniskt
hela säsongen:
Korrekt och konsekvent användning av poolkemikalier krävs för att hålla vattnets pH korrekt.
Kemikalierna hjälper också till att förebygga tillväxt av skadliga bakterier och alger i poolen och
samverkar med filterpumpen för att hålla vattnet klart. Bland annat nedanstående kemikalier kan
behövas.
1. Klor i form av tabletter, granulat eller vätska. Klor desinficerar poolvattnet och förhindrar algtillväxt.
2. pH-justerande kemikalier. Används för att korrigera pH-värdet (göra vattnet surare eller mer
basiskt).
3. Algdödande medel. Kemikalier som motverkar alger.
4. Chockklorering. Eliminerar vissa organiska och andra föreningar som kan påverka vattnets klarhet.

SVENSKA
8
Konsultera din lokala återförsäljare av poolkemikalier för råd om kemisk behandling av din pool. Ge
information om vattenvolymen i poolen och, om så krävs, ett vattenprov. Utifrån denna information kan
återförsäljaren informera dig om:
1. Vilka kemikalier du ska välja
2. Hur stor mängd som behövs
3. Hur du använder dessa kemikalier säkert och effektivt
Låt aldrig olöst klor komma i direkt kontakt med poolduken. Klor i granulat- eller tablettform ska
först lösas upp i en hink med vatten, innan det tillsätts poolvattnet. Flytande klor ska hällas
långsamt och jämnt i poolen från olika ställen runt kanten.
VARNING! Tillsätt aldrig vatten till kemikalier. Tillsätt alltid kemikalier till vatten. Blanda aldrig olika
kemikalier, utan tillsätt dem till poolvattnet var för sig och låt dem sprida sig i poolvattnet innan du tillsätter
andra kemikalier.
Vi rekommenderar att du köper en testsats och ofta kontrollerar poolvattnets pH-värde och klorhalt.
Hos din lokala pooltillbehörsåterförsäljare kan du få hjälp att välja lämplig testsats och få
information om hur den används. OBS! För hög klorhalt och för lågt pH (surt vatten) kan skada
poolduken och måste korrigeras snarast möjligt.
Kontrollera filterpumpinsatsen varannan vecka (oftare vid frekvent användning) och rengör den, om
så behövs. Om filterinsatsen inte är vit provar du att spola den ren med en kraftig stråle från
trädgårdsslangen. Om patronen inte kan rengöras på detta sätt ska den bytas ut. Om filterinsatsen
inte rengörs/byts tillräckligt ofta försämras filterpumpens funktion och dess livslängd kan förkortas.
Nedanstående enkla tips hjälper till att förhindra att poolvattnet förorenas med jord och smuts.
- Påminn familj och vänner om att alltid spola av smuts, sololja och liknade från händer, fötter
och kropp innan de går i poolen.
- Håll poolen övertäckt när den inte används (om övertäckning medföljer). Det förhindrar att
jord, löv etc. blåser i poolen och att den överfylls av regnvatten.
VARNING! Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan medföra allvarlig risk för personskada, i
synnerhet för barn.
Förberedelser för vinterförvaring (tömning, demontering och förvaring)
Kontrollera att filterpumpen är bortkopplad från nätanslutningen.
Kontrollera att tömningspluggen sitter stadigt på poolens insida.
1. Anslut trädgårdsslangen till tömningsanslutningen. Placera slangens andra ände där vattnet kan
rinna ut utan problem, till exempel i dagvattenränna eller dagvattenbrunn. Slangänden måste
befinna sig lägre än tömningsanslutningen för att poolen ska kunna tömmas helt.
2. Sätt i de medföljande pluggarna i inlopps-/utloppsanslutningarna från poolens insida och koppla
bort filterpumpslangarna.
3. Skruva i slangadaptern i utloppsanslutningen genom att vrida den medurs.
4. Öppna tömningspluggen på poolens insida. Vattnet börjar rinna ut.
VARNING! Låt inte barn stå framför vattenutloppet, vattenströmmen kan orsaka personskada.
5. Koppla bort slangen och adaptern när poolen är tom.
6. Sätt tillbaka tömningspluggen på poolens insida.
Poolduken ska vara helt torr innan den viks ihop för långtidsförvaring. Låt gärna poolduken ligga i
solen några timmar –det gör att den blir renare och torkar fortare, och den blir lättare att vika ihop
för förvaring. Vik aldrig ihop poolduken innan den är helt torr. Det kan göra att den möglar under
förvaringen.
Korrekt förvaring är avgörande för livslängden för poolen. När poolen är tömd och torr viker du
försiktigt ihop den och sveper in den i lämplig presenning eller liknande. Poolen och alla tillbehör
ska förvaras tillsammans inomhus, frostfritt, torrt och väderskyddat

SVENSKA
9
FELSÖKNING
Problem
Beskrivning
Orsak
Åtgärd
Poolen är inte
rund när den är
fylld
Poolen är oval
eller rektangulär
till formen.
Poolen ser ut
att luta eller
vattendjupet är
ojämnt.
Poolbottnen slätades
inte ut tillräckligt väl
innan poolen fylldes.
Sidoväggen fördes
inte ut tillräckligt
långt innan poolen
fylldes, vilket gör att
överkantsringen
ligger utanför
poolens sidovägg.
Poolen står på
ojämnt eller sluttande
underlag.
Töm poolen till 2–3 cm
djup och släta ut
bottnen så mycket som
möjligt.
Töm poolen till 2–3 cm
djup och för ut
sidoväggen så att den
är utanför
överkantsringen hela
vägen runt poolen.
Kontrollera att marken
under poolen är slät,
horisontell och fri från
tuvor och andra
upphöjningar.
Färgat vatten
Vattnet blir blått,
svart eller brunt
första gången
klor tillsätts.
Kloret oxiderar
mineraler i vattnet.
Det är inte ovanligt.
Justera till
rekommenderat pH-
värde.
Kör filterpumpen tills
vattnet är klart.
Rengör
filterpumpinsatsen
regelbundet.
Partiklar
suspenderade i
vattnet
Vattnet är
mjölkigt eller
oklart.
Vattnet är hårt eller
basiskt (för högt pH-
värde).
Vattnet är otillräckligt
klorerat.
Föroreningar i
vattnet.
Badande tvättar inte
fötterna innan de går
i poolen.
Justera pH-värdet.
Konsultera din
pooltillbehörsåterförsälj
are för information om
korrekt
vattenbehandling.
Klorera till korrekt
klorhalt.
Rengör eller byt
filterinsatsen.
Spola av fötterna med
trädgårdsslangen före
bad.
Låg vattennivå
Poolen förlorar
vatten
kontinuerligt.
Hål i poolduken.
Hål i en
filterpumpslang.
Läckande
slangklämmor.
Avdunstning (endast
vid varmt väder).
Lokalisera skadan och
laga med medföljande
reparationssats.
Reparera eller byt ut
slangen.
Dra åt alla
slangklämmor.
Håll poolen täckt när
den inte används.
Alger
Grönaktigt
vatten.
Gröna, bruna
eller svarta
fläckar på
poolduken.
Poolbottnen
känns hal
och/eller vattnet
luktar illa.
Alger.
Utför chockklorering.
Kontrollera och justera
pH-värdet enligt
rekommendation från
din
pooltillbehörsåterförsälj
are.
Slamsug poolduken
eller skura den
försiktigt.
Kontrollera och
korrigera klorhalten ofta.

SVENSKA
10
Poolvattnet är
kallt
Vattnet uppnår
inte behaglig
badtemperatur.
Poolen är placerad
alltför skuggigt.
Värme avgår från
poolvattnet.
Flytta poolen till
öppnare plats, med
mesta möjliga solsken
under dagen.
Håll poolen täckt när
den inte används.
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon:
0200-88 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se

NORSK
11
NORSK
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk!
Følg alltid disse anvisningene for sikkerhet og vedlikehold for å få størst mulig glede av bassenget.
Det er bassengeierens ansvar å gjøre seg kjent med og følge alle gjeldende lover og regler
angående sikkerhet for svømmebasseng på bakken før bassenget monteres og brukes. Dette
omfatter, men er ikke begrenset til, lover som gjelder underlag, gjerde, avsperringer, dekke,
bassengstiger, belysning og nødvendig sikkerhetsutstyr. Du får informasjon om gjeldende regler
hos rette myndigheter.
Ikke bruk sand til å jevne ut underlaget. Hvis underlaget må jevnes ut, bør du velge en annen
plassering. Hvis denne advarselen ikke tas til følge, kan det føre til alvorlig personskade.
Ikke la barn være i bassenget uten tilsyn. Minst én ansvarlig voksen skal alltid ha tilsyn med barn
og ikke svømmedyktige personer. Ikke bad alene i bassenget.
Ikke stup eller hopp i bassenget. Ikke hopp i bassenget fra underlaget eller en annen opphøyd
overflate –vannet i bassenget er for grunt. Hvis denne advarselen ikke tas til følge, kan det føre til
alvorlig personskade eller dødsfall.
Ikke la barn eller voksne slåss eller drive annen aggressiv idrett i eller rundt bassenget. Hvis denne
advarselen ikke tas til følge, kan det føre til alvorlig personskade på personer i eller rundt
bassenget.
Egnet sikkerhetsutstyr skal alltid finnes lett tilgjengelig i nærheten av bassenget. Gi tydelig
informasjon om nødnummer og sikkerhetsregler (f.eks. STUPING FORBUDT eller IKKE BAD
ALENE). Ikke la noen bade i bassenget hvis ikke området er tilstrekkelig opplyst.
Filterpumpen som følger med bassenget er beregnet til å fjerne jord og andre mindre partikler fra
bassengvannet. For å holde vannet rent og uten alger og skadelige bakterier er det likevel svært
viktig med konsekvent kjemisk behandling. Kontakt din lokale forhandler av bassengtilbehør for
mer informasjon om sikker og effektiv bruk av klor, sjokkloring, algedrepende midler og lignende
kjemikalier.
Ikke tilsett kjemikalier i vannet når noen bader i det, det kan irritere hud eller øyne eller til og med
forårsake personskade. Ikke tilsett kjemikalier eller andre stoffer i vannet hvis du ikke er sikker på
akkurat hvilke og hvor stor mengde kjemikalier som skal tilsettes. Kontakt en forhandler av
bassengtilbehør for spesifikke retningslinjer for bruk av kjemikalier i bassenget.
Vi anbefaler bassengeiere å teste bassengvannet ofte for å sikre at pH-verdien og klorinnholdet er
optimalt for trygg bading hele sommeren. Skaff deg egnet testutstyr med tilhørende anvisninger.
Alt utstyr, inklusive bassengduk, oppblåsbar ring, slanger, avløpsbeskyttelse, pumpehus, eventuelt
tilbehør og strømledninger skal jevnlig kontrolleres med tanke på korrosjon, nedbryting, manglende
eller skadede deler eller andre risikomomenter.
Rundt basseng med stålramme er beregnet som sesongbasseng som kan lagres. Hvis du bor i et
område med temperert klima, hvor bassenget ikke kommer til å brukes året rundt, anbefaler vi på
det sterkeste at du tømmer, rengjør og tørker bassenget nøye og oppbevarer det godt beskyttet
når det ikke er badesesong. Det gjør at bassenget holder lengre og reduserer risikoen for at det
kan oppstå farer når bassenget ikke brukes.
All filtrering oppfyller vilkårene i installasjonsstandarden NF C 15-100, som sier at alle elektriske
apparater som er tilgjengelige og befinner seg nærmere bassenget enn 3,5 m skal være av
lavspenningstype (12 V). Elektriske apparater med tilførselsspenning 230 V må ikke plasseres
nærmere bassengkanten enn 3,5 meter. Kontakt produsenten om endringer på noen av delene i
filtreringssystemet.
Du har ansvaret for sikkerheten til dine barn. Barn under 5 år har større risiko. Ulykker skjer ikke
bare andre –vær forberedt på å håndtere dem!
Overvåkning og inngripen
- Barn skal alltid overvåkes nøye.
- Utpek én person til sikkerhetsansvarlig.
- Skjerp overvåkningen når det er flere badende i bassenget.
- Be personer som ikke kan svømme om å bruke sikkerhetsgodkjente flytehjelpemiddel.
- Lær barn å svømme så tidlig som mulig.
- Fukt hals, armer og ben før du går i vannet.
- Lær deg livredningsteknikk, spesielt livredning for barn.
- Forby små barn å stupe eller hoppe.
- Forby kappløp, bryting og lignende rundt bassenget.

NORSK
12
- Ikke la barn som ikke kan svømme gå i bassenget uten flytevest eller armputer og uten
oppsyn av voksne.
- Ikke la leketøy ligge uten oppsyn i eller ved bassenget.
- Hold alltid vannet klart og rent.
- Oppbevar kjemikalier for vannbehandling utilgjengelig for barn.
Ha alltid
- en telefon tilgjengelig ved bassenget slik at du ikke må la barn være alene for å snakke i
telefonen.
- flytehjelpemiddel og stang tilgjengelig ved bassenget.
Ytterligere utstyr som kan bidra til sikkerheten
- Porten til avsperringen er alltid lukket. En hekk regnes ikke som avsperring.
- Manuell eller automatisk tildekking, korrekt installert og sikret.
- Elektrisk detektor som registrerer bevegelser eller fall (må fungere korrekt). Ingen av disse
tiltakene kan likevel erstatte nøye overvåking.
Dersom det skjer en ulykke
- Ta umiddelbart personen ut av bassenget.
- Ring 113 og følg rådene du får.
- Ta av våte klær og pakk personen inn i varme tepper.
Lær deg nødnumre utenat og heng dem opp ved bassenget
- Brann: 110.
- Ambulanse: 113.
- Giftinformasjonssentralen: 113 og be om å få Giftinformasjonssentralen.
- Ikke plasser svømmebassenget innendørs.
Symboler
OBS! Ikke bad alene!
FARE! Forbudt å hoppe eller stupe
TEKNISKE DATA
Volum
4 564 l
Vekt
17 kg
Størrelse
Ø 3000 x H760 mm

NORSK
13
BESKRIVELSE
A. Horisontalt stag, større diameter
B. Vertikal støtte med mindre diameter og to
stifter i den ene enden
C. T-stykke
D. Fotstykke
MONTERING
Valg av plassering
Det er svært viktig at bassenget plasseres på et egnet sted før du fyller det med vann. Velg et sted som
på alle måter oppfyller kravene i monteringsanvisningene for problemfri montering.
Underlaget skal være fast, slett (uten gresstuer, steiner osv.) og horisontalt (skråning maks. 3°).
ADVARSEL! Hvis bassenget plasseres på et uegnet underlag er det fare for lekkasje, formfeil eller
kollaps, noe som kan føre til skade på eiendom eller alvorlig personskade. Ikke bruk sand eller annet
utjevningsmateriale under bassenget.
RIKTIG: Plan, slett mark
FEIL: Ujevn, skrånende mark
Området der bassenget skal plasseres må være helt fritt for kvister, steiner, spisse gjenstander og
lignende.
Ikke plasser bassenget rett under luftledninger eller trær eller oppå nedgravde ledninger eller
kabler.
VIKTIG: I nærheten av bassenget må det finnes et strømuttak på 110 eller 230 VAC, beskyttet med
jordfeilbryter. Bassenget skal plasseres minst 3 m fra strømuttaket, men ikke lengre unna enn at
ledningen til filterpumpen rekker frem. Ikke bruk skjøteledninger.
Velg om mulig en åpen plass der solen skinner. Solen bidrar til å varme opp bassengvannet.

NORSK
14
Montering og fylling av vann
Når du har valgt et egnet sted, monterer du bassenget og fyller det med vann i henhold til anvisningene
nedenfor.
VIKTIG! Det kreves to voksne personer til å montere bassenget. Bassenget er klart til bruk på 30
minutter.
La gjerne bassenget ligge brettet ut i sollyset i en times tid eller mer. Det gjør at materialet blir mer
fleksibelt å håndtere.
Hvis bassenget leveres med markduk, ruller dere ut markduken på det valgte stedet for bassenget.
Markduken skal ligge plant og slett, uten synlige bulker eller bretter.
1. Plasser bassenget med slangetilkoblingene mot hullet der filterpumpen skal plasseres. Det er viktig
at bassenget plasseres korrekt i forhold til strømuttaket som filterpumpen skal tilkobles. Kontroller
at pumpens strømledning når frem til strømuttaket uten problemer. Kontroller også at
tømmeventilen er plassert på egnet måte for tømming etter at badesesongen er over. VIKTIG! Ikke
dra bassenget over bakken, det kan skade bassenget eller forårsake annen skade.
2. Brett bassenget forsiktig ut, og strekk ut sidene og bunnen slik at de ligger så jevnt som mulig.
OBS! Det er enklest å montere bassenget en varm dag når solen skinner. La gjerne bassenget
ligge brettet ut i sollyset i en times tid eller mer. Det gjør at materialet blir mer fleksibelt å håndtere.
3. Finn det horisontale staget (A) (det lange staget med
større diameter, med en stift i hver ende). Træ først
staget gjennom rennen i overkanten på
bassengduken. Staget skal stikke like langt ut i begge
ender. Før enden av staget inn i det største hullet på
et T-stykke (C) og før en plaststift gjennom hullet i T-
stykket (C) og staget (A).
4. Gjenta hele veien rundt bassenget til alle stag er monterte.
OBS! Den siste fugen kan være vanskelig å sette sammen. Det blir enklere hvis du løfter delene noen
desimeter, innretter dem og så senker dem.
5. Når de øvre stagene er monterte, monterer du de
vertikale støttene (B). Før en støtte gjennom
støttebeltet og inn i et T-stykke. Innrett de to stiftene
mot hullene og press slik at støtten klikker på plass.
Kontroller at støtten står innenfor linjen som går rundt
bunnen av bassenget. Monter alle ben hele veien
rundt bassenget.
Slangetilkoblinger
Innløp
Utløp

NORSK
15
6. Fest et fotstykke (C) på hver vertikal støtte.
7. Kontroller monteringen. Ta tak i den øvre rammen og
rist bassenget for å kontrollere at alle stifter er låst på
plass. Dra forsiktig ut nedre ende av hver støtte, slik
at de står helt vertikalt.
8. Plugg igjen de tre åpningene i bassengduken (tømmeventilen og de to tilkoblingene for
filterpumpeslanger). Kontroller at den utvendige pluggen er ordentlig skrudd fast i tømmeventilen.
Finn hettene på innsiden av bassenget og trykk dem fast på plass over de respektive åpningene.
OBS! Oppbevar tømmeadapteren av plast (finnes i reparasjonssettet) på et trygt sted slik at du kan
tømme bassenget når badesesongen er over.
9. Tapp vann i bassenget til det er 2–3 cm dypt. Glatt ut eventuelle bulker i bunnen av bassenget.
Arbeid ut fra innsiden av bassenget og stryk utover mot kanten med føttene. Arbeid deg rundt
bassenget. Ikke trykk for hardt. Pass på at du ikke sparker til U-rørene.
10. Når bunnen av bassenget er slett, fortsetter du å fylle i vann nesten til overkanten. Kontroller at
bassenget fylles jevnt under påfylling. VIKTIG! Hvis du under fylling ser at vannet samles på den
ene siden av bassenget eller at bassenget står skjevt, må du umiddelbart slutte å fylle, ettersom
underlaget da ikke er horisontalt eller bunnen ikke er tilstrekkelig slett. Tøm i så fall bassenget og
rett opp feilen eller bær (ikke slep) bassenget til et mer egnet sted.
VIKTIG!
Det kan utvikles kondens på utsiden av bassenget. Dette er helt normalt rett etter fylling, spesielt i
kjøligere klima, og er ikke et tegn på feil. Fenomenet opphører vanligvis innen 72 timer etter at
bassenget er fylt.
Når bassenget er fylt for sesongen, må du passe på at det ikke blir overfylt av regnvann eller
påfylling ved en feil. Hvis dette skjer, er det viktig at du så snart som mulig øser eller tapper av det
overflødige vannet.
Konsulter håndboken som følger med filterpumpen. I dette heftet finner du informasjon om korrekt
installasjon og håndtering av filterpumpen som fulgte med det aktuelle Promt Set-bassenget. Merk at
filterpumpen er beregnet til å fjerne jord og andre små partikler fra bassengvannet. Filterpumpen holder
ikke vannet rent og friskt alene, men må kompletteres med bassengkjemikalier og jevnlig rengjøring av
overflaten, slamsuging osv.
VIKTIG! Innløps- og utløpstilkoblingene av plast i bassengduken skal alltid være plugget inn til
filterpumpen er montert.
VEDLIKEHOLD
Som tidligere nevnt leveres bassenget med en svært effektiv filterpumpe med høy effekt, som hjelper deg
med å holde bassengvannet fritt for forurensende partikler. Filterpumpen er likevel bare en del av det
nødvendige stellet av vannet. Følg anvisningene nedenfor nøye for å holde bassengvannet rent og
hygienisk hele sesongen.
Korrekt og konsekvent bruk av kjemikalier til basseng er nødvendig for å holde vannets pH-verdi på
riktig nivå. Kjemikaliene bidrar også til å forebygge vekst av skadelige bakterier og alger i
bassenget og jobber sammen med filterpumpen for å holde vannet rent. Det kan være nødvendig
med bl.a. følgende kjemikalier:
1. Klor i form av tabletter, granulat eller væske. Klor desinfiserer bassengvannet og hindrer algevekst.
2. pH-justerende kjemikalier. Brukes til å korrigere pH-verdien (gjøre vannet surere eller mer basisk).
3. Algedrepende middel. Kjemikalier som motvirker alger.
4. Sjokkloring. Eliminerer bestemte organiske og andre forbindelser som kan påvirke klarheten i
vannet.

NORSK
16
Rådfør deg med din lokale forhandler av kjemikalier til basseng for råd om kjemisk behandling av
bassenget. Opplys om vannvolumet i bassenget, og gi om nødvendig en vannprøve. Ut fra denne
informasjonen kan forhandleren gi deg informasjon om:
1. Hvilke kjemikalier du bør velge
2. Hvor stor mengde som er nødvendig
3. Hvordan du bruker kjemikaliene trygt og effektivt
Ikke la uoppløst klor komme i direkte kontakt med bassengduken. Klor i granulat- eller tablettform
må først løses opp i en bøtte med vann før det tilsettes bassengvannet. Flytende klor skal helles
sakte og jevnt i bassenget fra ulike steder rundt kanten.
ADVARSEL! Ikke tilsett vann i kjemikalier. Tilsett alltid kjemikalier i vann. Ikke bland ulike kjemikalier,
men tilsett dem i bassengvannet hver for seg og la dem blande seg med bassengvannet før du tilsetter
andre kjemikalier.
Vi anbefaler at du kjøper et testsett og kontrollerer bassengvannets pH-verdi og klorinnhold ofte.
Hos din lokale forhandler av bassengtilbehør får du hjelp til å velge egnet testsett og informasjon
om hvordan du bruker det. OBS! For høyt klorinnhold og for lav pH-verdi (surt vann) kan skade
bassengduken og må korrigeres så snart som mulig.
Kontroller innsatsen til filterpumpen annenhver uke (oftere ved hyppig bruk) og rengjør den om
nødvendig. Hvis filterinnsatsen ikke er hvit, forsøker du å spyle den ren med en kraftig stråle fra
hageslangen. Hvis patronen ikke kan rengjøres på denne måten må du bytte den ut. Hvis
filterinnsatsen ikke blir rengjort/byttet ofte nok, reduseres filterpumpens funksjon og levetiden kan
bli forkortet.
De enkle tipsene nedenfor bidrar til å hindre at bassengvannet forurenses av jord og skitt.
- Minn familie og venner på at de alltid må vaske av seg skitt, solkrem og lignende fra hender,
føtter og kropp før de går i bassenget.
- Hold bassenget tildekket når det ikke er i bruk (hvis det følger med dekke). Det hindrer at
jord, løv osv. blåser ned i bassenget og at det blir overfylt av regnvann.
ADVARSEL! Hvis disse anvisningene ikke følges kan det medføre alvorlig fare for personskade, spesielt
for barn.
Forberedelser til vinterlagring (tømming, demontering og oppbevaring)
Kontroller at filterpumpen er koblet fra strømtilkoblingen.
Kontroller at tømmepluggen sitter stødig på innsiden av bassenget.
1. Koble hageslangen til tømmetilkoblingen. Legg den andre enden av slangen der vannet kan renne
ut uten problemer, f.eks. i en overflatevanngrøft eller brønn. Ende på slangen må være lavere enn
tømmetilkoblingen for at bassenget skal kunne tømmes helt.
2. Sett de medfølgende pluggene i innløps- og utløpstilkoblingene fra innsiden av bassenget og koble
fra slangene til filterpumpen.
3. Skru fast slangeadapteren i utløpstilkoblingen ved å vri den med klokken.
4. Åpne tømmepluggen på innsiden av bassenget. Vannet begynner å renne ut.
ADVARSEL! Ikke la barn stå foran vannutløpet da vannstrømmen kan forårsake personskade.
5. Koble fra slangen og adapteren når bassenget er tomt.
6. Sett tømmepluggen tilbake på innsiden av bassenget.
Bassengduken skal være helt tørr før du bretter den sammen for langtidslagring. La gjerne
bassengduken ligge i solen noen timer –det gjør at den blir renere og tørker fortere, og blir enklere
å brette sammen for lagring. Ikke brett sammen bassengduken før den er helt tørr. Det kan gjøre at
den mugner under oppbevaring.
Korrekt oppbevaring er avgjørende for levetiden til bassenget. Når bassenget er tømt og tørt,
bretter du det forsiktig sammen og pakker det inn i egnet presenning eller lignende. Bassenget og
alt tilbehør skal oppbevares sammen innendørs, frostfritt, tørt og beskyttet mot vær og vind.

NORSK
17
FEILSØKING
Problem
Beskrivelse
Årsak
Tiltak
Bassenget er
ikke rundt når
det er fylt
Bassenget er ovalt
eller rektangulært i
formen.
Bassenget ser ut
til å være skjevt
eller vanndybden
er ujevn.
Bassengbunnen ble
ikke tilstrekkelig glattet
ut før bassenget ble fylt.
Sideveggen ble ikke ført
langt nok ut før
bassenget ble fylt, noe
som gjør at ringen i
overkanten ligger
utenfor bassengets
sidevegg.
Bassenget står på et
ujevnt eller skrånende
underlag.
Tøm bassenget
til 2–3 cm
gjenstår og glatt
ut bunnen så
mye som mulig.
Tøm bassenget
til 2–3 cm
gjenstår og før ut
sideveggen slik
at den er utenfor
ringen i
overkanten hele
veien rundt
bassenget.
Kontroller at
bakken under
bassenget er
slett, horisontal
og uten
gresstuer og
andre
forhøyninger.
Farget vann
Vannet blir blått,
svart eller brunt
første gang du
tilsetter klor.
Kloret oksiderer
mineraler i vannet.
Dette er ikke uvanlig.
Juster til anbefalt
pH-verdi.
Kjør filterpumpen
til vannet er klart.
Rengjør
innsatsen til
filterpumpen
regelmessig.
Partikler flyter i
vannet
Vannet er
melkeaktig eller
uklart.
Vannet er hardt eller
basisk (for høy pH-
verdi).
Vannet er ikke
tilstrekkelig kloret.
Forurensning i vannet.
Badende vasker ikke
føttene før de går i
bassenget.
Juster pH-
verdien. Rådfør
deg med din
forhandler av
bassengtilbehør
for informasjon
om korrekt
vannbehandling.
Klor til korrekt
klorinnhold.
Rengjør eller bytt
filterinnsatsen.
Spyl av føttene
med
hageslangen før
du bader.
Lavt vannivå
Bassenget mister
vann hele tiden.
Hull i bassengduken.
Hull i en
filterpumpeslange.
Slangeklemmene
lekker.
Fordamping (kun i varmt
vær).
Finn skaden og
reparer den med
medfølgende
reparasjonssett.
Reparer eller bytt
ut slangen.
Skru til alle
slangeklemmer.
Hold bassenget
tildekket når det
ikke er i bruk.

NORSK
18
Alger
Grønnaktig vann.
Grønne, brune
eller svarte flekker
på bassengduken.
Bassengbunnen
føles glatt og/eller
vannet lukter
dårlig.
Alger.
Utfør sjokkloring.
Kontroller og
juster pH-verdien
etter anbefaling
fra din forhandler
av
bassengtilbehør.
Slamsug
bassengduken
eller vask den
forsiktig.
Kontroller og
korriger
klornivået ofte.
Bassengvannet
er kaldt
Vannet når ikke
behagelig
badetemperatur.
Bassenget er plassert
på et sted med mye
skygge.
Bassengvannet mister
varme.
Flytt bassenget
til et mer åpent
sted med mest
mulig sollys i
løpet av dagen.
Hold bassenget
tildekket når det
ikke er i bruk.
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon
67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG
www.jula.no

POLSKI
19
POLSKI
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Aby w pełni cieszyć się basenem, zawsze przestrzegaj poniższych instrukcji bezpieczeństwa i zaleceń
dotyczących konserwacji.
Przed zamontowaniem i rozpoczęciem korzystania z basenu jego właściciel ma obowiązek
zapoznać się z aktualnymi przepisami i zasadami dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania
basenów naziemnych i tych przepisów przestrzegać. Są to między innymi przepisy regulujące
kwestie: podestów, ogrodzeń, barierek, pokrycia, drabinek, oświetlenia i wymaganego
wyposażenia ochronnego. Sprawdź przepisy w odpowiednim urzędzie.
W celu wyrównania podłoża nie używaj piasku. Jeżeli podłoże jest nierówne, wybierz inne miejsce.
Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować poważne obrażenia ciała.
Nie pozostawiaj w basenie dzieci bez nadzoru. Co najmniej jedna odpowiedzialna osoba dorosła
powinna zawsze nadzorować dzieci i osoby niepotrafiące pływać. Nigdy nie kąp się w basenie
samotnie.
Nie nurkuj i nie skacz do basenu. Nigdy nie skacz do basenu z podestu ani innego podwyższenia –
woda w basenie jest zbyt płytka. Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować poważne
obrażenia ciała lub śmierć.
Nie pozwalaj dzieciom ani dorosłym siłować się ani uprawiać agresywnych sportów w basenie ani
w jego pobliżu. Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować poważne obrażenia ciała osób
znajdujących się w basenie lub w jego pobliżu.
W łatwo dostępnym miejscu w pobliżu basenu zawsze powinno znajdować się wyposażenie
ratunkowe. W widocznym miejscu umieść numer alarmowy i zasady dotyczące bezpieczeństwa
(np. ZAKAZ NURKOWANIA lub NIE KĄP SIĘ SAMOTNIE). Nie pozwalaj kąpać się w basenie,
jeżeli teren nie jest wystarczająco oświetlony.
Dołączona do basenu pompa filtrująca przeznaczona jest do usuwania z wody ziemi i innych
małych cząstek. Aby utrzymać czystość wody i wyeliminować glony i szkodliwe bakterie, bardzo
ważne jest jej konsekwentne oczyszczanie za pomocą środków chemicznych. Skontaktuj się
z lokalnym dystrybutorem akcesoriów basenowych, aby uzyskać więcej informacji na temat
bezpiecznego i skutecznego stosowania chloru, środków glonobójczych i tym podobnych
chemikaliów oraz chlorowania szokowego.
Nigdy nie dodawaj do wody środków chemicznych, jeżeli ktoś kąpie się w basenie, może to
spowodować podrażnienie skóry lub oczu, a nawet obrażenia ciała. Nigdy nie dodawaj do wody
środków chemicznych ani innych substancji, jeżeli nie masz pewności co do ilości i rodzaju
środków, które należy zastosować. Aby uzyskać szczegółowe wytyczne dotyczące stosowania
środków chemicznych w basenie, skontaktuj się z dystrybutorem akcesoriów basenowych.
Zalecamy częste przeprowadzanie badań wody w basenie, co pozwoli upewnić się, że
współczynnik pH i stężenie chloru są optymalne i pozwalają na bezpieczną kąpiel przez cały
sezon. Należy wyposażyć się w odpowiedni sprzęt badawczy z dołączoną instrukcją.
Wszystkie elementy wyposażenia, takie jak: powłoka, koła ratunkowe, węże, osłona odpływu,
obudowa pompy, ewentualne akcesoria oraz przewody elektryczne należy poddawać regularnym
przeglądom pod kątem korozji, rozkładu, brakujących lub zepsutych części bądź innych czynników
ryzyka.
Okrągły basen z ramą stalową jest basenem sezonowym nadającym się do przechowywania. Jeśli
mieszkasz w miejscu o umiarkowanym klimacie, gdzie basen nie będzie używany przez cały rok,
zalecamy opróżnienie, wyczyszczenie i wysuszenie go i przechowywanie w osłoniętym miejscu.
Wydłuża to żywotność basenu oraz zmniejsza prawdopodobieństwo zaistnienia ryzyka, gdy basen
stoi nieużywany.
Urządzenia filtracyjne spełniają wymogi normy instalacyjnej NF C 15-100, zgodnie z którą
wszystkie urządzenia elektryczne, które są dostępne z basenu i znajdują się w odległości mniejszej
niż 3,5 m od niego, muszą być urządzeniami niskonapięciowymi (12 V). Urządzeń elektrycznych o
napięciu zasilania 230 V nie należy ustawiać w odległości mniejszej niż 3,5 m od krawędzi basenu.
W sprawie wymiany którejś z części układu filtrującego skontaktuj się z producentem.
Ponosisz odpowiedzialność za bezpieczeństwo swoich dzieci. Dzieci poniżej 5 roku życia narażone
są na duże zagrożenie. Wypadki nie zdarzają się tylko innym – przygotuj się, by wiedzieć, jak
zareagować!
Nadzór i interwencja
- Dzieci należy przez cały czas uważnie pilnować.
- Wybierz jedną osobę, która będzie odpowiadała za bezpieczeństwo.

POLSKI
20
- Zwiększ czujność, jeśli w basenie kąpie się więcej osób.
- Poproś osoby, które nie potrafią pływać, by używały atestowanych środków asekuracyjnych.
- Naucz dzieci pływać możliwie jak najwcześniej.
- Przed wejściem do wody zmocz szyję, ręce i nogi.
- Naucz się udzielania pierwszej pomocy, zwłaszcza dzieciom.
- Zabroń małym dzieciom nurkowania i skakania.
- Zabroń ścigania się, siłowania się itp. wokół basenu.
- Nie pozwalaj dzieciom niepotrafiącym pływać wchodzić do basenu bez kamizelki lub
naramienników do pływania, a także bez nadzoru osoby dorosłej.
- Nie pozostawiaj zabawek bez nadzoru w basenie lub wokół niego.
- Zadbaj, by woda zawsze była przejrzysta i czysta.
- Chemikalia do oczyszczania wody przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci.
W pobliżu basenu zawsze miej:
- telefon, aby nie pozostawiać dzieci samych w basenie w razie konieczności wykonania
rozmowy;
- środki asekuracyjne i żerdź ratowniczą.
Inne elementy wyposażenia, mogące poprawić bezpieczeństwo
- Ogrodzenie z zawsze zamkniętą furtką. Żywopłot nie może być traktowany jako ogrodzenie.
- Ręczne lub automatyczne przykrycie basenowe, prawidłowo zamontowane i zabezpieczone.
- Elektroniczny wykrywacz ruchu lub upadku (musi działać poprawnie). Żaden z tych środków
bezpieczeństwa nie zastąpi jednak wnikliwego nadzoru.
W razie wypadku
- Natychmiast wyciągnij osobę z basenu.
- Zadzwoń pod numer 112 i postępuj zgodnie z otrzymanymi wskazówkami.
- Zdejmij mokre ubrania i owiń osobę ciepłym kocem.
Zapamiętaj numery alarmowe i wywieś je koło basenu
- Straż pożarna: 112.
- Pogotowie ratunkowe: 112.
- Centralna informacja toksykologiczna: 112, poproś o połączenie z informacją
toksykologiczną.
- Nigdy nie umieszczaj basenu wewnątrz pomieszczeń
Symbole
UWAGA! Nie kąp się samotnie!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Skakanie i nurkowanie zabronione
DANE TECHNICZNE
Pojemność
4564 l
Masa
17 kg
Wymiary
Ø3000 x wys. 760 mm
Table of contents
Languages: