Junker JE26DH1 User manual

Ø = cm2
JE26DH1.
Ø 14,5
Ø 14,5
Ø 18
Ø 18

Sicherheit de
3
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheit ...............................................................3
2 Sachschäden vermeiden .......................................4
3 Umweltschutz und Sparen ....................................5
4 Kennenlernen.........................................................6
5 Grundlegende Bedienung .....................................6
6 Reinigen und Pflegen ............................................7
7 Entsorgen ...............................................................7
8 Kundendienst.........................................................7
1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits-
hinweise.
1.1 Allgemeine Hinweise
¡Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
¡Bewahren Sie die Anleitungen, den Geräte-
pass sowie die Produktinformationen für
einen späteren Gebrauch oder den Nach-
besitzer auf.
¡Schließen Sie das Gerät bei einem Trans-
portschaden nicht an.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Nur ein konzessioniertes Fachpersonal darf
Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schä-
den durch falschen Anschluss besteht kein
Anspruch auf Garantie.
Verwenden Sie das Gerät nur:
¡gemäß dieser Gebrauchsanleitung.
¡um Speisen und Getränke zuzubereiten.
¡unter Aufsicht. Beaufsichtigen Sie kurzzeiti-
ge Kochvorgänge ununterbrochen.
¡im privaten Haushalt und in geschlossenen
Räumen des häuslichen Umfelds.
¡bis zu einer Höhe von 2000m über dem
Meeresspiegel.
Verwenden Sie das Gerät nicht:
¡mit einem externen Timer oder einer sepa-
raten Fernbedienung. Dies gilt nicht für den
Fall, dass der Betrieb mit den von EN
50615 erfassten Geräten abgeschaltet
wird.
Wenn Sie die Kochsensorfunktion verwenden,
stellen Sie die Kochstelle ein, auf der der Topf
mit dem Temperatursensor steht.
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzier-
ten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie beauf-
sichtigt oder bezüglich des sicheren Ge-
brauchs des Geräts unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstan-
den haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
Anschlussleitung fernhalten.
1.4 Sicherer Gebrauch
WARNUNG‒Brandgefahr!
Heiße Öle und Fette entzünden sich schnell.
▶Heiße Öle und Fette nie unbeaufsichtigt las-
sen.
▶Nie ein Feuer mit Wasser löschen.
▶Kochstelle ausschalten.
▶Flammen vorsichtig mit Deckel, Löschde-
cke oder Ähnlichem ersticken.
Kochstellen werden sehr heiß.
▶Nie brennbare Gegenstände auf das Koch-
feld legen.
▶Keine Gegenstände auf dem Kochfeld
lagern.
Das Gerät wird heiß.
▶Nie brennbare Gegenstände oder Spraydo-
sen in Schubladen direkt unter dem Koch-
feld aufbewahren.
Das Kochfeld schaltet sich von selbst ab und
lässt sich nicht mehr bedienen. Es kann sich
später unbeabsichtigt einschalten.
▶Sicherung im Sicherungskasten ausschal-
ten.
▶Kundendienst rufen.
Kochfeld-Abdeckungen können zu Unfällen
führen, z.B. durch Überhitzung, Entzündung
oder zerspringende Materialien.
▶Keine Kochfeld-Abdeckungen verwenden.
WARNUNG‒Verbrennungsgefahr!
Die Kochstellen und deren Umgebung, insbe-
sondere ein eventuell vorhandener Kochfel-
drahmen, werden sehr heiß.
▶Die heißen Flächen nie berühren.

de Sachschäden vermeiden
4
▶Kinder fernhalten.
Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige funktio-
niert nicht.
▶Sicherung im Sicherungskasten ausschal-
ten.
▶Kundendienst rufen.
Ungeeignete Schutzvorrichtungen oder Kin-
derschutzgitter können zu Unfällen führen.
▶Nur von uns frei gegebene Schutzvorrich-
tungen wie z.B. Kinderschutzgitter verwen-
den.
Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
▶Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
▶Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Re-
paraturen am Gerät durchführen.
▶Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Repara-
tur des Geräts verwendet werden.
▶Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ge-
räts beschädigt wird, muss sie durch eine
besondere Anschlussleitung ersetzt wer-
den, die beim Hersteller oder bei seinem
Kundendienst erhältlich ist.
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädig-
te Netzanschlussleitung ist gefährlich.
▶Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
▶Nie ein Gerät mit gerissener oder gebro-
chener Oberfläche betreiben.
▶Nie an der Netzanschlussleitung ziehen,
um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
Immer am Netzstecker der Netzanschluss-
leitung ziehen.
▶Wenn das Gerät oder die Netzanschlusslei-
tung beschädigt ist, sofort den Netzstecker
der Netzanschlussleitung ziehen oder die
Sicherung im Sicherungskasten ausschal-
ten.
▶"Den Kundendienst rufen." →Seite7
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Strom-
schlag verursachen.
▶Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreini-
ger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolie-
rung von Elektrogeräten schmelzen.
▶Nie das Anschlusskabel von Elektrogeräten
mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Kochtöpfe können durch Flüssigkeit zwischen
Topfboden und Kochstelle plötzlich in die Hö-
he springen.
▶Kochstelle und Topfboden immer trocken
halten.
Der kabellose Temperatursensor ist mit einer
Batterie ausgestattet, die beschädigt werden
kann, wenn sie hohen Temperaturen ausge-
setzt wird.
▶Den Sensor vom Kochgeschirr nehmen
und fern von jeglicher Wärmequelle aufbe-
wahren.
Der Temperartursensor kann beim Entfernen
vom Kochtopf sehr heiß sein.
▶Zum Abnehmen Küchenhandschuhe oder
ein Küchentuch verwenden.
WARNUNG‒Gefahr durch
Magnetismus!
Der kabellose Temperatursensor ist magne-
tisch und kann elektronische Implantate, z.B.
Herzschrittmacher oder Insulinpumpen be-
schädigen.
▶Personen mit elektronischen Implantaten
müssen 10cm Mindestabstand zu dem
magnetischen Bedienelement einhalten.
▶Nie das Bedienelement in den Taschen der
Bekleidung tragen.
WARNUNG‒Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über
den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln
und ersticken.
▶Verpackungsmaterial von Kindern fernhal-
ten.
▶Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spie-
len lassen.
Kinder können Kleinteile einatmen oder ver-
schlucken und dadurch ersticken.
▶Kleinteile von Kindern fernhalten.
▶Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
2 Sachschäden vermeiden
ACHTUNG!
Raue Topfböden oder Pfannenböden verkratzen die
Glaskeramik.
▶Geschirr prüfen.
Leerkochen kann das Kochgeschirr oder das Gerät be-
schädigen.

Umweltschutz und Sparen de
5
▶Niemals Töpfe ohne Inhalt auf eine heiße Kochstelle
stellen oder leerkochen lassen.
Falsch platziertes Kochgeschirr kann zu Überhitzung
des Geräts führen.
▶Niemals heiße Pfannen oder Töpfe auf die Be-
dienelemente oder den Kochfeldrahmen stellen.
Wenn harte oder spitze Gegenstände auf das Kochfeld
fallen, können Schäden entstehen.
▶Keine harten oder spitzen Gegenstände auf das
Kochfeld fallen lassen.
Nicht hitzbeständige Materialen schmelzen auf den hei-
ßen Kochstellen an.
▶Keine Herdschutzfolie verwenden.
▶Keine Alufolie oder Kunststoffgefäße verwenden.
2.1 Übersicht der häufigsten Schäden
Hier finden Sie die häufigsten Schäden und Tipps, wie
Sie diese vermeiden können.
Schaden Ursache Maßnahme
Flecken Übergelaufene
Speisen Übergelaufene Speisen
sofort mit einem Glas-
schaber entfernen.
Flecken Ungeeignete
Reinigungsmit-
tel
Reinigungsmittel verwen-
den, die für Glaskeramik
geeignet sind.
Kratzer Salz, Zucker
oder Sand Das Kochfeld nicht als Ar-
beitsfläche oder als Ab-
stellfläche verwenden.
Kratzer Raue Topfbö-
den oder Pfan-
nenböden
Das Geschirr prüfen.
Verfär-
bung Ungeeignete
Reinigungsmit-
tel
Reinigungsmittel verwen-
den, die für Glaskeramik
geeignet sind.
Verfär-
bung Topfabrieb,
z.B. Aluminium Töpfe oder Pfannen beim
Verschieben anheben.
Ausmu-
sche-
lung
Zucker oder
stark zuckerhal-
tige Speisen
Übergelaufene Speisen
sofort mit einem Glas-
schaber entfernen.
3 Umweltschutz und Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und
wiederverwertbar.
▶Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten ent-
sorgen.
3.2 Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten, verbraucht Ihr Ge-
rät weniger Energie.
Die Kochzone passend zur Topfgröße wählen. Das
Kochgeschirr zentriert aufsetzen.
Geschirr verwenden, dessen Bodendurchmesser mit
dem Durchmesser der Kochstelle übereinstimmen.
Tipp:Geschirrhersteller geben häufig den oberen
Topfdurchmesser an. Er ist oft größer als der Boden-
durchmesser.
¡Unpassendes Kochgeschirr oder nicht vollständig
abgedeckte Kochzonen verbrauchen viel Energie.
Töpfe mit einem passenden Deckel schließen.
¡Wenn Sie ohne Deckel kochen, benötigen das Ge-
rät deutlich mehr Energie.
Deckel möglichst selten anheben.
¡Wenn Sie den Deckel anheben, entweicht viel Ener-
gie.
Glasdeckel verwenden
¡Durch den Glasdeckel können Sie in den Topf se-
hen, ohne den Deckel zu heben.
Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden verwenden.
¡Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch.
Zur Lebensmittelmenge passendes Kochgeschirr ver-
wenden.
¡Großes Kochgeschirr mit wenig Inhalt benötigt
mehr Energie zum Aufheizen.
Mit wenig Wasser garen.
¡Je mehr Wasser sich im Kochgeschirr befindet, de-
sto mehr Energie wird zum Aufheizen benötigt.
Frühzeitig auf eine niedrigere Kochstufe zurückschal-
ten. Eine passende Fortkochstufe verwenden.
¡Mit einer zu hohen Fortkochstufe verschwenden Sie
Energie
Die Restwärme des Kochfelds nutzen. Bei längeren
Garzeiten die Kochstelle 5-10Minuten vor Garzeiten-
de ausschalten.
¡Ungenutzte Restwärme erhöht den Energiever-
brauch.

de Kennenlernen
6
4 Kennenlernen
4.1 Kochstellen
Hier finden Sie eine Übersicht über die unterschiedli-
chen Zuschaltungen der Kochstellen.
Wenn Sie die Zuschaltungen aktivieren, leuchten die
entsprechenden Anzeigen.
Wenn Sie eine Kochstelle einschalten, schaltet diese in
der zuletzt eingestellten Größe ein.
Kochstelle Zuschalten und Wegschal-
ten
Einkreis-Koch-
stelle
Hinweise
¡Dunkle Bereiche im Glühbild der Kochstelle sind
technisch bedingt. Sie haben keinen Einfluss auf die
Funktion der Kochstelle.
¡Die Kochstelle regelt die Temperatur durch Ein-
schalten und Ausschalten der Heizung. Auch bei
höchster Leistung kann die Heizung einschalten und
ausschalten.
–Empfindliche Bauteile werden dadurch vor Über-
hitzung geschützt.
–Das Gerät wird vor elektrischer Überlastung ge-
schützt.
–Bessere Kochergebnisse werden erzielt.
¡Bei Mehrkreis-Kochstellen können die Heizungen
der inneren Heizkreise und die Heizung der Zu-
schaltungen zu unterschiedlichen Zeiten einschalten
und ausschalten.
5 Grundlegende Bedienung
5.1 Kochfeld einschalten oder ausschalten
Das Kochfeld schalten Sie mit dem Kochstellen-Schal-
ter ein und aus.
5.2 Einstellen der Kochstellen
Mit dem Kochstellen-Schalter stellen Sie die Heizleis-
tung der Kochstelle ein.
Kochstufe
1 niedrigste Leistung
9 höchste Leistung
5.3 Einstellempfehlungen zum Kochen
Hier erhalten Sie eine Übersicht über verschiedene Ge-
richte mit passenden Kochstufen.
Die Garzeit variiert je nach Art, Gewicht, Dicke und
Qualität der Speisen. Die Fortkochstufe ist abhängig
vom verwendeten Kochgeschirr.
Zubereitungshinweise
¡Zum Ankochen die Kochstufe 9 verwenden.
¡Dickflüssige Speisen gelegentlich umrühren.
¡Lebensmittel, die scharf angebraten werden oder
bei denen während des Anbratens viel Flüssigkeit
austritt, in kleinen Portionen anbraten.
¡"Tipps zum engergiesparenden Kochen." →Seite5
Schmelzen
Gericht Fortkoch-
stufe
Fortkoch-
dauer in
Minuten
Butter, Gelatine 1 -
Erwärmen oder Warmhalten
Eintopf, z.B. Linseneintopf 1 -
Milch11-2 -
1Das Gericht ohne Deckel zubereiten.
Garziehen oder Simmern
Knödel, Klöße1, 2 3-4 20-30
Fisch1, 2 3 10-15
Weiße Soße, z.B. Béchamelso-
ße 1 3-6
1Das Wasser bei geschlossenem Deckel zum Kochen
bringen.
2Das Gericht ohne Deckel fortkochen.
Kochen, Dämpfen oder Dünsten
Reis mit doppelter Wassermen-
ge 3 15-30
Pellkartoffeln 3-4 25-30
Salzkartoffeln 3-4 15-20
Teigwaren, Nudeln1, 2 5 6-10
Eintopf, Suppe 3-4 15-60
Gemüse, frisch oder tiefgekühlt 3-4 10-20
Speise im Schnellkochtopf 3-4 -
1Das Wasser bei geschlossenem Deckel zum Kochen
bringen.
2Das Gericht ohne Deckel fortkochen.
Schmoren
Rouladen 3-4 50-60
Schmorbraten 3-4 60-100
Gulasch 3-4 50-60

Reinigen und Pflegen de
7
Braten mit wenig Öl
Die Gerichte ohne Deckel braten.
Schnitzel, natur oder paniert 6-7 6-10
Koteletts, natur oder paniert16-7 8-12
Steak, 3cm dick 7-8 8-12
1Das Gericht mehrmals wenden.
Fisch oder Fischfilet, natur oder
paniert 4-5 8-20
Fisch oder Fischfilet, paniert
und tiefgekühlt, z.B. Fischstäb-
chen
6-7 8-12
Pfannengerichte, tiefgekühlt 6-7 6-10
Pfannkuchen 5-6 -
1Das Gericht mehrmals wenden.
6 Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen
und pflegen Sie es sorgfältig.
6.1 Reinigungsmittel
Geeignete Reinigungsmittel und Glasschaber erhalten
Sie beim Kundendienst, im Online-Shop oder im Han-
del.
ACHTUNG!
Ungeeignete Reinigungsmittel können die Oberflächen
des Geräts beschädigen.
▶Niemals ungeeigneten Reinigungsmittel verwenden.
Ungeeignete Reinigungsmittel
¡Unverdünntes Spülmittel
¡Reiniger für die Geschirrspülmaschine
¡Scheuermittel
¡Aggressive Reinigungsmittel, z.B. Backofenspray
oder Fleckenentferner
¡Kratzende Schwämme
¡Hochdruckreiniger und Dampfstrahler
6.2 Glaskeramik reinigen
Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch, da-
mit Kochreste nicht festbrennen.
Hinweis:"Beachten Sie die Informationen zu ungeeig-
neten Reinigungsmitteln." →Seite7
Voraussetzung:Das Kochfeld ist abgekühlt.
1. Starken Schmutz mit einem Glasschaber entfernen.
2. Das Kochfeld mit einem Glaskeramik-Reinigungsmit-
tel reinigen.
Beachten Sie die Reinigungshinweise auf der Verpa-
ckung des Reinigers.
Tipp:Mit einem Spezialschwamm für Glaskeramik
können Sie gute Reinigungsergebnisse erzielen.
7 Entsorgen
Erfahren Sie hier, wie Sie Altgeräte richtig entsorgen.
7.1 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle
Rohstoffe wiederverwendet werden.
1. Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen.
2. Die Netzanschlussleitung durchtrennen.
3. Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhal-
ten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemein-
de- oder Stadtverwaltung.
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2012/19/EU
über Elektro- und Elektronikaltgeräte
(waste electrical and electronic equip-
ment – WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für ei-
ne EU-weit gültige Rücknahme und
Verwertung der Altgeräte vor.
8 Kundendienst
Wenn Sie Anwendungsfragen haben, eine Störung am
Gerät nicht selbst beheben können oder das Gerät re-
pariert werden muss, wenden Sie sich an unseren Kun-
dendienst.
Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der ent-
sprechenden Ökodesign-Verordnung erhalten Sie bei
unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens
10 Jahren ab dem Inverkehrbringen Ihres Geräts inner-
halb des Europäischen Wirtschaftsraums.
Hinweis:Der Einsatz des Kundendiensts ist im Rah-
men der Herstellergarantiebedingungen kostenfrei.
Detaillierte Informationen über die Garantiezeit und die
Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei
unserem Kundendienst, Ihrem Händler oder auf unse-
rer Webseite.
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen
Sie die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungs-
nummer (FD) Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im bei-
liegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer
Webseite.

de Kundendienst
8
8.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und
Fertigungsnummer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnum-
mer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts.
Das Typenschild finden Sie auf dem Gerätepass.
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) finden Sie auch auf der
Glaskeramik. Den Kundendienst-Index (KI) und die Fer-
tigungsnummer (FD) können Sie außerdem in den
Grundeinstellungen anzeigen lassen.
Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefon-
nummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten
notieren.

Sécurité fr
9
Table des matières
1 Sécurité...................................................................9
2 Prévenir les dégâts matériels..............................11
3 Protection de l'environnement et économies
d'énergie...............................................................11
4 Description de l'appareil......................................13
5 Utilisation de base ...............................................13
6 Nettoyage et entretien .........................................14
7 Mise au rebut........................................................14
8 Service après-vente .............................................15
1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité sui-
vantes.
1.1 Indications générales
¡Lisez attentivement cette notice.
¡Conservez les notices, la carte de l'appareil
ainsi que les informations produit en vue
d’une réutilisation ultérieure ou pour un fu-
tur nouveau propriétaire.
¡Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a
été endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme
Seul un personnel qualifié et agréé peut rac-
corder l'appareil sans fiche. En cas de dom-
mages dus à un raccordement incorrect, il n'y
a aucun droit à la garantie.
Utilisez l'appareil uniquement :
¡en conformité avec la présente notice d’uti-
lisation.
¡pour préparer des aliments et des bois-
sons.
¡sous surveillance. Surveillez constamment
les processus de cuisson de courte durée.
¡pour un usage privé et dans les pièces fer-
mées d’un domicile.
¡à une hauteur maximale de 2000m au-
dessus du niveau de la mer.
N’utilisez pas l’appareil:
¡avec une minuterie externe ou une télé-
commande séparée. Ceci ne s'applique
pas si le fonctionnement avec les appareils
relevant de la norme EN 50615 est désac-
tivé.
Si vous utilisez la fonction sonde de cuisson,
réglez le foyer sur lequel se trouve la casse-
role avec la sonde de température.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes
souffrant d’un handicap physique, sensoriel
ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/
ou les connaissances nécessaires pourront
utiliser cet appareil à condition de le faire
sous surveillance, ou que son utilisation sûre
leur ait été enseignée et qu’ils aient compris
les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer
avec l'appareil.
Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu-
per du nettoyage et de la maintenance utilisa-
teur, sauf s’ils sont âgés de 15ans et plus et
agissent sous surveillance.
Les enfants de moins de 8ans doivent être
tenus à distance de l’appareil et du cordon
d’alimentation secteur.
1.4 Utilisation sûre
AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie!
Les huiles et graisses chaudes s’enflamment
rapidement.
▶Ne jamais laisser des huiles et graisses
chaudes sans surveillance.
▶Ne jamais éteindre le feu avec de l’eau.
▶Éteindre le foyer.
▶Étouffez les flammes prudemment avec un
couvercle, une couverture ou quelque
chose de similaire.
Les foyers deviennent très chauds.
▶Ne jamais poser des objets inflammables
sur la table de cuisson.
▶Ne pas conserver des objets sur la table
de cuisson.
L’appareil devient chaud.
▶Ne jamais ranger des objets inflammables
ni d’aérosols dans les tiroirs situés directe-
ment sous la table de cuisson.
La table de cuisson se coupe automatique-
ment et ne peut plus être réglée. Elle peut ul-
térieurement se mettre en service involontaire-
ment.
▶Couper le fusible dans le boîtier à fusibles.
▶Appelez le service après-vente.
Les recouvrements pour la table de cuisson
pourraient entraîner des accidents, p.ex. en
raison de surchauffe, d’inflammation ou
d’éclats de matériau.

fr Sécurité
10
▶Ne pas utiliser de recouvrements pour la
table de cuisson.
AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures!
Les foyers et leurs alentours (notamment
lorsque des cadres sont présents sur les sur-
faces de cuisson), deviennent très chauds.
▶Ne jamais toucher les surfaces chaudes.
▶Éloigner les enfants.
Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonc-
tionne pas.
▶Couper le fusible dans le boîtier à fusibles.
▶Appelez le service après-vente.
Les dispositifs de protections et grilles de pro-
tection enfants inadéquats risquent de provo-
quer des accidents.
▶Utiliser uniquement des dispositifs de pro-
tections homologués, p.ex. les grilles de
protection enfants.
L'appareil devient chaud pendant son fonc-
tionnement.
▶Laissez refroidir l'appareil avant de le net-
toyer.
AVERTISSEMENT‒Risque
d'électrocution!
Les réparations non conformes sont dange-
reuses.
▶Seul un personnel dûment qualifié peut en-
treprendre des réparations sur l'appareil.
▶Seules des pièces de rechange d'origine
peuvent être utilisées pour réparer l'appa-
reil.
▶Si le cordon d’alimentation secteur de cet
appareil est endommagé, il doit être rem-
placé par un câble de raccordement spéci-
fique qui est disponible auprès du fabricant
ou de notre service après-vente.
Un appareil endommagé ou un cordon d’ali-
mentation secteur endommagé est dange-
reux.
▶N'utilisez jamais un appareil endommagé.
▶Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec
une surface fissurée ou cassée.
▶Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation
secteur pour débrancher l'appareil du sec-
teur. Débranchez toujours la fiche du cor-
don d'alimentation secteur.
▶Si l'appareil ou le cordon d'alimentation
secteur est endommagé, débranchez im-
médiatement le cordon d'alimentation sec-
teur ou coupez le fusible dans le boîtier à
fusibles.
▶"Appelez le service après-vente."
→Page15
L’infiltration d’humidité peut occasionner un
choc électrique.
▶Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou
haute pression pour nettoyer l’appareil.
L’isolation des câbles des appareils électro-
ménagers peut fondre au contact des pièces
chaudes de l’appareil.
▶Ne jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l’appareil.
AVERTISSEMENT‒Risque de
blessure!
Les casseroles peuvent se soulever brusque-
ment dû à du liquide se trouvant entre le des-
sous de la casserole et le foyer.
▶Maintenir toujours le foyer et le dessous de
casserole secs.
Le capteur de température sans fil est doté
d’une pile qui peut être endommagée en cas
d’exposition à des températures élevées.
▶Retirez le capteur de l'ustensile de cuisson
et rangez-le à l'écart de toute source de
chaleur.
Le capteur de température peut être très
chaud quand il est retiré de la casserole.
▶Utilisez des gants de cuisine ou un torchon
pour le retirer.
AVERTISSEMENT‒Danger:
magnétisme!
La sonde de température sans fil est magné-
tique et peut endommager les implants élec-
troniques, par ex. les stimulateurs cardiaques
ou les pompes à insuline.
▶Les personnes portant un implant électro-
nique doivent respecter une distance mini-
male de 10cm par rapport à l'élément de
commande magnétique.
▶Ne portez jamais l’élément de commande
dans les poches des vêtements.
AVERTISSEMENT‒Risque d'asphyxie!
Les enfants risquent de s’envelopper dans les
matériaux d’emballage ou de les mettre sur la
tête et de s’étouffer.
▶Conserver les matériaux d’emballage hors
de portée des enfants.
▶Ne jamais laisser les enfants jouer avec les
emballages.

Prévenir les dégâts matériels fr
11
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des
petits morceaux et s'étouffer.
▶Conserver les petites pièces hors de por-
tée des enfants.
▶Ne pas laisser les enfants jouer avec les
petites pièces.
2 Prévenir les dégâts matériels
ATTENTION!
Les dessous rugueux des casseroles et des poêles
rayent la vitrocéramique.
▶Vérifier les récipients.
La cuisson à vide peut endommager l’ustensile utilisé
ou l'appareil.
▶Ne jamais placer les casseroles sans contenu sur
un foyer chaud ou laisser cuire à vide.
Un ustensile mal placé peut conduire à la surchauffe
de l'appareil.
▶Ne jamais poser de poêles ou de casseroles
chaudes sur les éléments de commande ou sur le
cadre de la table de cuisson.
Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de
cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
▶Ne pas laisser tomber d’objets durs ou pointus sur
la table de cuisson.
Les matériaux non résistants à la chaleur fondent sur
les foyers chauds.
▶Ne pas utiliser de film de protection pour four.
▶Ne pas utiliser de film d'aluminium ou de récipients
en plastique.
2.1 Aperçu des dommages les plus
fréquents
Vous trouverez ici les endommagements les plus fré-
quents ainsi que des conseils pour les éviter.
Endom-
mage-
ment
Cause Solution
Taches Mets ayant dé-
bordé Éliminer immédiatement
les mets ayant débordé
avec un racloir à verre.
Taches Produits net-
toyants inappro-
priés
Utiliser des produits net-
toyants appropriés pour
la vitrocéramique.
Rayures Sel, sucre ou
sable Ne pas utiliser la table de
cuisson comme surface
de rangement ou de tra-
vail.
Rayures Fonds de
poêles ou de
casseroles ru-
gueux
Vérifier les récipients.
Décolo-
ration Produits net-
toyants inappro-
priés
Utiliser des produits net-
toyants appropriés pour
la vitrocéramique.
Décolo-
ration Abrasion des
récipients,
p.ex. alumi-
nium
Soulever les casseroles et
poêles pour les déplacer.
Écaille-
ment Sucre ou ali-
ments à forte
teneur en sucre
Éliminer immédiatement
les mets ayant débordé
avec un racloir à verre.
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie
3.1 Élimination de l'emballage
Les emballages sont écologiques et recyclables.
▶Veuillez éliminer les pièces détachées après les
avoir triées par matière.
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
3.2 Économies d’énergie
Si vous respectez ces consignes, votre appareil
consommera encore moins d’énergie.
Sélectionner la zone de cuisson adaptée à la taille du
récipient. Centrer l’ustensile.
Utiliser des récipients dont le diamètre du fond cor-
respond au diamètre du foyer.
Conseil:Les fabricants indiquent souvent le diamètre
supérieur de leurs récipients. Celui-ci est souvent su-
périeur au diamètre du fond.
¡Des ustensiles inadaptés ou ne couvrant pas com-
plètement le foyer consomment beaucoup d’éner-
gie.
Couvrir les casseroles avec un couvercle approprié.
¡Si vous cuisinez sans couvercle, l’appareil
consomme nettement plus d’énergie.
Soulever le couvercle aussi rarement que possible.
¡En effet, beaucoup d’énergie s’échappe lorsque
vous soulevez le couvercle.

fr Protection de l'environnement et économies d'énergie
12
Utiliser un couvercle en verre
¡Le couvercle en verre vous permet de voir l’inté-
rieur de la casserole sans soulever le couvercle.
Utiliser des casseroles et poêles avec un fond plat.
¡Les fonds inégaux augmentent la consommation
d’énergie.
Utiliser un ustensile de cuisson adapté à la quantité
d’aliments cuisinée.
¡Les grands récipients avec peu de contenu
consomment plus d’énergie pour la mise à tempé-
rature.
Faire cuire avec peu d’eau.
¡Plus il y a d’eau dans la casserole, plus il faut
d'énergie pour la chauffer.
Sélectionner assez tôt une position de chauffe infé-
rieure. Utiliser la position de mijotage adaptée.
¡Avec une position de mijotage trop élevée, vous
gaspillez de l’énergie
Utiliser la chaleur résiduelle de la table de cuisson.
Pour les temps de cuisson sont longs, éteindre le
foyer 5-10minutes avant la fin du temps de cuisson.
¡La consommation d'énergie augmente si la chaleur
résiduelle n'est pas utilisée.

Description de l'appareil fr
13
4 Description de l'appareil
4.1 Foyers
Vous trouverez ici un aperçu des différents enclenche-
ments des foyers.
Lorsque vous activez les enclenchements, les affi-
chages correspondants s’allument.
Lorsque vous allumez un foyer, celui-ci s'allume dans
la dernière grandeur réglée.
Foyer Enclencher et couper
Foyer à un cir-
cuit
Remarques
¡Les zones foncées au niveau de l’incandescence du
foyer sont dues à des raisons techniques. Elles
n’ont aucune influence sur le fonctionnement du
foyer.
¡Le foyer régule la température par allumage et ex-
tinction du chauffage. Même à la puissance maxi-
male, le chauffage peut s’allumer et s’éteindre.
–Ceci permet de protéger les composants sen-
sibles contre la surchauffe.
–L'appareil est protégé contre une surcharge élec-
trique.
–Les résultats de cuisson sont meilleurs.
¡Dans le cas des foyers à plusieurs circuits, les
chauffages des circuits de chauffage internes et le
chauffage des enclenchements peuvent s’allumer et
s'éteindre à des moments différents.
5 Utilisation de base
5.1 Allumer et éteindre la table de cuisson
Allumez et éteignez la table de cuisson au moyen de
l’interrupteur du foyer.
5.2 Régler les foyers
L’interrupteur du foyer permet de régler la puissance
de chauffe du foyer.
Position de
chauffe
1 Puissance minimale
9 Puissance maximale
5.3 Recommandations de réglage de
cuisson
Vous trouverez ici un aperçu des différents plats avec
les positions de chauffe associés.
Le temps de cuisson varie selon la nature, le poids,
l’épaisseur et la qualité des aliments. La position de mi-
jotage dépend des casseroles utilisées.
Conseils de préparation
¡Pour le chauffage rapide, utiliser la position de
chauffe9.
¡Remuer de temps en temps les aliments épais fi-
lants.
¡Les aliments devant être saisis à feu vif ou perdant
beaucoup d’humidité pendant la cuisson doivent
être préparés par petites portions.
¡"Conseils une cuisson économe en énergie."
→Page11
Mélanger
Plat Position
de mijo-
tage
Durée de
mijotage
en mi-
nutes
Beurre, gélatine 1 -
Chauffer ou maintenir au chaud
Ragoût/ potée, p.ex. potée
aux lentilles 1 -
Lait11-2 -
1Préparer le mets sans couvercle.
Cuire à feu doux, faire bouillir à feu doux
Quenelles1, 2 3-4 20-30
Poisson1, 2 3 10-15
Sauce blanche, p.ex. bécha-
mel 1 3-6
1Porter à ébullition l'eau avec le couvercle fermé.
2Laisser mijoter le mets sans couvercle.
Cuire à l’eau, à la vapeur, étuver
Riz avec double volume d’eau 3 15-30
Pommes de terre en robe des
champs 3-4 25-30
Pommes de terre à l’anglaise 3-4 15-20
Pâtes1, 2 5 6-10
Potage, ragoût 3-4 15-60
Légumes, frais ou surgelés 3-4 10-20
Plats en cocotte minute 3-4 -
1Porter à ébullition l'eau avec le couvercle fermé.
2Laisser mijoter le mets sans couvercle.

fr Nettoyage et entretien
14
Mijoter
Paupiettes 3-4 50-60
Rôti à braiser 3-4 60-100
Goulasch 3-4 50-60
Rôtir avec un fond d’huile
Rôtir les plats sans couvercle.
Escalope, nature ou panée 6-7 6-10
1Retourner plusieurs fois les mets.
Côtelette, nature ou panée16-7 8-12
Steak, 3cm d’épaisseur 7-8 8-12
Poisson et filet de poisson, na-
ture ou pané 4-5 8-20
Poisson et filets de poisson pa-
nés et surgelés, p.ex. bâton-
nets de poisson
6-7 8-12
Poêlées surgelées 6-7 6-10
Crêpes 5-6 -
1Retourner plusieurs fois les mets.
6 Nettoyage et entretien
Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel,
nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
6.1 Nettoyants
Vous pouvez vous procurer les produits nettoyants et
racloirs à verre appropriés auprès de notre service
après-vente, sur notre boutique en ligne ou dans le
commerce.
ATTENTION!
Des produits nettoyants inappropriés peuvent endom-
mager les surfaces de l’appareil.
▶Ne jamais utiliser de produits nettoyants inappro-
priés.
Produits nettoyants inappropriés
¡Utiliser du liquide vaisselle dilué
¡Nettoyant pour lave-vaisselle
¡Produits récurants
¡Nettoyants agressifs, tels que des aérosols pour
four ou des détachants
¡Éponges grattantes
¡Nettoyeur haute pression ou nettoyeur à jet de va-
peur
6.2 Nettoyer la vitrocéramique
Nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation,
afin que les résidus de cuisson s’incrustent pas.
Remarque:"Respecter les informations sur les pro-
duits nettoyants inappropriés." →Page14
Condition:La table de cuisson a refroidi.
1. Éliminer les salissures tenaces à l’aide d’un racloir à
verre.
2. Nettoyer la table de cuisson avec un produit net-
toyant spécial céramique.
Respecter les consignes de nettoyage figurant sur
l’emballage du nettoyant.
Conseil:Vous obtenez d’excellents résultats de
nettoyage avec une éponge spéciale pour vitrocéra-
mique.
7 Mise au rebut
Apprenez comment mettre au rebut correctement les
appareils usagés.
7.1 Mettre au rebut un appareil usagé
La destruction dans le respect de l’environnement per-
met de récupérer de précieuses matières premières.
1. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec-
teur.
2. Couper le cordon d’alimentation secteur.
3. Éliminez l’appareil dans le respect de l’environne-
ment.
Vous trouverez des informations sur les circuits ac-
tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé-
cialisé ou de l’administration de votre commune/
ville.
Cet appareil est marqué selon la di-
rective européenne 2012/19/UE rela-
tive aux appareils électriques et élec-
troniques usagés (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une
reprise et une récupération des appa-
reils usagés applicables dans les
pays de la CE.

Service après-vente fr
15
8 Service après-vente
Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à
remédier par vous-même à un dérangement qui affecte
l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous
adresser à notre service après-vente.
Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de
l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écoconcep-
tion correspondante sont disponibles auprès de notre
service après-vente pour une durée d’au moins 10 ans
à partir de la mise sur le marché de votre appareil
dans l’Espace économique européen.
Remarque:Dans le cadre des conditions de la garan-
tie, le recours au service après-vente est gratuit.
Pour plus d'informations sur ladurée etles conditions
de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre
service après-vente, à votre revendeur ou consul-
teznotre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous
avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro
de fabrication (FD) de votre appareil.
Vous trouverez les données de contact du service
après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
8.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de
fabrication (FD)
Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication
(FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appa-
reil.
Vous trouverez la plaque signalétique sur le passeport
de l'appareil.
Vous trouverez également le numéro de produit (E-Nr.)
sur la vitrocéramique. Par ailleurs, vous trouverez l'in-
dex du service après-vente (KI) et le numéro de fabri-
cation (FD) dans les réglages de base.
Pour retrouver rapidement les données de votre appa-
reil et le numéro de téléphone du service consomma-
teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.

en Safety
16
Table of contents
1 Safety....................................................................16
2 Preventing material damage ...............................17
3 Environmental protection and saving energy....18
4 Familiarising yourself with your appliance ........19
5 Basic operation....................................................19
6 Cleaning and servicing........................................20
7 Disposal................................................................20
8 Customer Service.................................................20
1 Safety
Observe the following safety instructions.
1.1 General information
¡Read this instruction manual carefully.
¡Keep the instructions, the appliance pass
and the product information safe for future
reference or for the next owner.
¡Do not connect the appliance if it has been
damaged in transit.
1.2 Intended use
Only a licensed professional may connect ap-
pliances without plugs. Damage caused by in-
correct connection is not covered under the
warranty.
Only use this appliance:
¡As specified in this instruction manual.
¡To prepare meals and drinks.
¡Under supervision. Never leave the appli-
ance unattended when cooking for short
periods.
¡In private households and in enclosed
spaces in a domestic environment.
¡Up to an altitude of max. 2000m above
sea level.
Do not use the appliance:
¡With an external timer or a separate remote
control. This does not apply if operation
with appliances included in EN 50615 is
switched off.
When using the cooking functions, set the hot-
plate on which you have placed the saucepan
with the temperature sensor.
1.3 Restriction on user group
This appliance may be used by children aged
8 or over and by people who have reduced
physical, sensory or mental abilities or inad-
equate experience and/or knowledge,
provided that they are supervised or have
been instructed on how to use the appliance
safely and have understood the resulting
dangers.
Children must not play with the appliance.
Children must not perform cleaning or user
maintenance unless they are at least 15 years
old and are being supervised.
Keep children under the age of 8 years away
from the appliance and power cable.
1.4 Safe use
WARNING‒Risk of fire!
Hot oils and fats ignite very quickly.
▶Never leave hot oil or fat unattended.
▶Never use water to put out burning oil or
fat.
▶Switching off the hotplate.
▶Extinguish flames carefully using a lid, fire
blanket or something similar.
The hotplates become very hot.
▶Never place combustible items on the hob.
▶Do not store any objects on the hob.
The appliance will become hot.
▶Do not keep combustible objects or aero-
sol cans in drawers directly underneath the
hob.
The hob switches off automatically and can
no longer be operated. It may switch on unin-
tentionally at a later point.
▶Switch off the circuit breaker in the fuse
box.
▶Call the after-sales service.
Hob covers can cause accidents, for example
due to overheating, catching fire or materials
shattering.
▶Do not use hob covers.
WARNING‒Risk of burns!
The hotplates and surrounding area (particu-
larly the hob surround, if fitted) become very
hot.
▶Never touch the hot surfaces.
▶Keep children at a safe distance.
The hotplate heats up but the display does
not work.

Preventing material damage en
17
▶Switch off the circuit breaker in the fuse
box.
▶Call the after-sales service.
Unsuitable safety devices or child hob guards
may result in accidents.
▶Only use safety devices, such as child hob
guards, which have been approved by us.
The appliance becomes hot during operation.
▶Allow the appliance to cool down before
cleaning.
WARNING‒Risk of electric shock!
Incorrect repairs are dangerous.
▶Repairs to the appliance should only be
carried out by trained specialist staff.
▶Only use genuine spare parts when repair-
ing the appliance.
▶If the power cord of this appliance is dam-
aged, it must be replaced with a special
connection cable, which is available from
the manufacturer or his Customer Service.
If the appliance or the power cord is dam-
aged, this is dangerous.
▶Never operate a damaged appliance.
▶Never operate an appliance with a cracked
or fractured surface.
▶Never pull on the power cord to unplug the
appliance. Always unplug the appliance at
the mains.
▶If the appliance or the power cord is dam-
aged, immediately unplug the power cord
or switch off the fuse in the fuse box.
▶"Call customer services." →Page20
An ingress of moisture can cause an electric
shock.
▶Do not use steam- or high-pressure clean-
ers to clean the appliance.
The insulation on cables of electrical appli-
ances may melt if it touches hot parts of the
appliance.
▶Never bring electrical appliance cables into
contact with hot parts of the appliance.
WARNING‒Risk of injury!
Saucepans may suddenly jump due to liquid
between the saucepan base and the hotplate.
▶Always keep hotplates and saucepan
bases dry.
The wireless temperature sensor is equipped
with a battery, which may become damaged if
it is exposed to high temperatures.
▶Remove the sensor from the cookware and
store it away from any heat sources.
The temperature sensor may be very hot
when removing it from the saucepan.
▶Wear oven gloves or use a tea towel to re-
move it.
WARNING‒Danger: Magnetism!
The wireless temperature sensor is magnetic
and can damage electronic implants, e.g.
heart pacemakers or insulin pumps.
▶Persons with electronic implants must
stand at least 10cm away from the mag-
netic control element.
▶Never put the control element in your pock-
ets.
WARNING‒Risk of suffocation!
Children may put packaging material over
their heads or wrap themselves up in it and
suffocate.
▶Keep packaging material away from chil-
dren.
▶Do not let children play with packaging ma-
terial.
Children may breathe in or swallow small
parts, causing them to suffocate.
▶Keep small parts away from children.
▶Do not let children play with small parts.
2 Preventing material damage
ATTENTION!
Rough pot and pan bases will scratch the ceramic.
▶Check your cookware.
Boiling pans dry may damage cookware or the appli-
ance.
▶Never place empty pans on a heated hotplate or al-
low to boil dry.
Incorrectly positioned cookware can cause the appli-
ance to overheat.
▶Never place hot pots or pans on the controls or the
hob surround.
Damage can occur if hard or pointed objects fall onto
the hob.
▶Do not let hard or pointed objects fall onto the hob.
Non heat-resistant materials will melt on heated hot-
plates.
▶Do not use oven protective foil.
▶Do not use aluminium foil or plastic containers.

en Environmental protection and saving energy
18
2.1 Overview of the most common damage
Here you can find the most common types of damage
and tips on how to avoid them.
Damage Cause Measure
Stains Food boiling
over Remove boiled-over food
immediately with a glass
scraper.
Stains Unsuitable
cleaning
products
Only use cleaning
products that are suitable
for glass ceramic.
Scratch
es Salt, sugar or
sand Do not use the hob as a
work surface or storage
space.
Damage Cause Measure
Scratch
es Rough pot or
pan bases Check your cookware.
Discol-
ouration Unsuitable
cleaning
products
Only use cleaning
products that are suitable
for glass ceramic.
Discol-
ouration Pan abrasion,
e.g. aluminium Lift pots and pans to
move on the hob.
Blisters Sugar or food
with a high
sugar content
Remove boiled-over food
immediately with a glass
scraper.
3 Environmental protection and saving energy
3.1 Disposing of packaging
The packaging materials are environmentally compat-
ible and can be recycled.
▶Sort the individual components by type and dispose
of them separately.
3.2 Saving energy
If you follow these instructions, your appliance will use
less energy.
Select the cooking zone to match the size of your
pan. Centre the cookware on the hob.
Use cookware whose base diameter is the same dia-
meter as the hotplate.
Tip:Cookware manufacturers often give the upper
diameter of the saucepan. It is often larger than the
base diameter.
¡Unsuitable cookware or incompletely covered cook-
ing zones consume a lot of energy.
Cover saucepans with suitable lids.
¡Cooking without a lid consumes far more energy.
Lift lids as infrequently as possible.
¡When you lift a lid, a lot of energy escapes.
Using a glass lid
¡You can see into the pan through a glass lid
without having to lift it.
Use pots and pans with flat bases.
¡Uneven bases increase energy consumption.
Use cookware suited to the quantity of food.
¡Large items of cookware containing little food need
more energy to heat up.
Cook with little water.
¡The more water contained in cookware, the more
energy is required to heat it up.
Turn down to a lower heat setting early on. Use a suit-
able ongoing cooking setting to continue cooking.
¡If you continue cooking with an ongoing cooking
setting that is too high, you'll waste energy
Take advantage of the hob's residual heat. With
longer cooking times switch off the hotplate
5-10minutes before the end of cooking.
¡Unused residual heat increases energy consump-
tion.

Familiarising yourself with your appliance en
19
4 Familiarising yourself with your appliance
4.1 Hotplates
You can find an overview of the different activations of
the hotplates here.
If you operate the activations, the relevant displays light
up.
If you switch on a hotplate, it will switch to the setting
last selected.
Hotplate Activating and deactivating
Single-circuit
hotplate
Notes
¡Dark areas in the glow pattern of the hotplate are
part of the technical design. They do not affect the
functionality of the hotplate.
¡The hotplate regulates the temperature by switching
the heat on and off. The heat may also switch on
and off when on the highest setting.
–This protects easily damaged components from
overheating.
–The appliance is protected from electrical over-
load.
–Better cooking results are achieved.
¡With multi-circuit hotplates, the heating of the inner
filament circuits and the heating of the activations
may switch on and off at different times.
5 Basic operation
5.1 Switching the hob on or off
You can switch the hob on and off with the hotplate
switch.
5.2 Setting the hotplates
You can use the hotplate control to adjust the heat out-
put of the hotplate.
Heat setting
1 Lowest setting
9 Highest setting
5.3 Recommended cooking settings
You can find an overview of different foods with appro-
priate heat settings here.
The cooking time will vary depending on the type,
weight, thickness and quality of the food. The ongoing
cooking setting depends on the cookware used.
Cooking tips
¡To bring food to the boil, use heat setting 9.
¡Stir thick liquids occasionally.
¡Food that needs to be seared quickly or that initially
loses a lot of liquid during frying should be fried in
small portions.
¡"Tips for saving energy when cooking." →Page18
Melting
Food Ongoing
cooking
setting
Ongoing
cooking
time in
minutes
Butter, gelatine 1 -
Heating or keeping warm
Stew, e.g. lentil stew 1 -
Milk11-2 -
1Prepare the dish without the lid.
Poaching or simmering
Dumplings1, 2 3-4 20-30
Fish1, 2 3 10-15
White sauce, e.g. béchamel 1 3-6
1Bring the water to the boil with the lid on.
2Continue to cook the dish without a lid.
Boiling, steaming or braising
Rice with double the volume of
water 3 15-30
Potatoes boiled in their skin 3-4 25-30
Boiled potatoes 3-4 15-20
Pasta, noodles1, 2 5 6-10
Stew, soup 3-4 15-60
Vegetables, fresh or frozen 3-4 10-20
Food in a pressure cooker 3-4 -
1Bring the water to the boil with the lid on.
2Continue to cook the dish without a lid.
Stewing
Beef olives 3-4 50-60
Pot roast 3-4 60-100
Goulash 3-4 50-60
Frying with little oil
Fry food without a lid.
Escalope, plain or breaded 6-7 6-10
1Turn the dish several times.

en Cleaning and servicing
20
Chops, plain or breaded16-7 8-12
Steak, 3cm thick 7-8 8-12
Fish or fish fillet, plain or
breaded 4-5 8-20
1Turn the dish several times.
Fish or fish fillet, breaded and
frozen, e.g. fish fingers 6-7 8-12
Stir fry, frozen 6-7 6-10
Pancakes 5-6 -
1Turn the dish several times.
6 Cleaning and servicing
To keep your appliance working efficiently for a long
time, it is important to clean and maintain it carefully.
6.1 Cleaning products
You can obtain suitable cleaning products and glass
scrapers from customer service, the online shop or a
retailer.
ATTENTION!
Unsuitable cleaning products may damage the sur-
faces of the appliance.
▶Never use unsuitable cleaning products.
Unsuitable cleaning products
¡Undiluted detergent
¡Detergent intended for dishwashers
¡Abrasive cleaners
¡Aggressive cleaning products such as oven spray
or stain remover
¡Abrasive sponges
¡High-pressure or steam jet cleaners
6.2 Cleaning the glass ceramic
Clean the hob after every use to stop cooking residues
from getting burnt on.
Note:"Note the information on unsuitable cleaning
products." →Page20
Requirement:The hob has cooled down.
1. Remove heavy dirt using a glass scraper.
2. Clean the hob with a cleaning product for glass
ceramic.
Follow the cleaning instructions on the product
packaging.
Tip:You can achieve good cleaning results if you
use a special sponge for glass ceramic.
7 Disposal
Find out here how to dispose of old appliances cor-
rectly.
7.1 Disposing of old appliance
Valuable raw materials can be reused by recycling.
1. Unplug the appliance from the mains.
2. Cut through the power cord.
3. Dispose of the appliance in an environmentally
friendly manner.
Information about current disposal methods are
available from your specialist dealer or local author-
ity.
This appliance is labelled in accord-
ance with European Directive
2012/19/EU concerning used elec-
trical and electronic appliances
(waste electrical and electronic equip-
ment - WEEE).
The guideline determines the frame-
work for the return and recycling of
used appliances as applicable
throughout the EU.
8 Customer Service
If you have any queries on use, are unable to rectify
faults on the appliance yourself or if your appliance
needs to be repaired, contact Customer Service.
Function-relevant genuine spare parts according to the
corresponding Ecodesign Order can be obtained from
Customer Service for a period of at least 10 years from
the date on which your appliance was placed on the
market within the European Economic Area.
Note:Under the terms of the manufacturer's warranty
the use of Customer Service is free of charge.
Detailed information on the warranty period and terms
of warranty in your country is available from our after-
sales service, your retailer or on our website.
If you contact Customer Service, you will require the
product number (E-Nr.) and the production number
(FD) of your appliance.
The contact details for Customer Service can be found
in the enclosed Customer Service directory or on our
website.
8.1 Product number (E-Nr.) and production
number (FD)
You can find the product number (E-Nr.) and the pro-
duction number (FD) on the appliance's rating plate.
The rating plate is located on the appliance certificate.
Table of contents
Languages:
Other Junker Hob manuals

Junker
Junker JR36DT52 User manual

Junker
Junker JR36FT5 User manual

Junker
Junker T1.K20 Series User manual

Junker
Junker JE26DH10 User manual

Junker
Junker JR36DK53 User manual

Junker
Junker JI36GT50 User manual

Junker
Junker JR48IT14 User manual

Junker
Junker JG16BB52 User manual

Junker
Junker JR36ET54 User manual

Junker
Junker J36DK50 User manual

Junker
Junker JR36DT50 User manual

Junker
Junker JR16AK Series User manual

Junker
Junker JI36 50 Series User manual

Junker
Junker JR36DT52 User manual

Junker
Junker JR36FT52 User manual

Junker
Junker JR36DK52 User manual

Junker
Junker JV DT.6 Series Specification sheet

Junker
Junker JE36DH52 User manual

Junker
Junker JR38IT56 User manual

Junker
Junker JE26DH12 User manual