JVC RA-F11B User manual

RA-F11B
Manuel d'instructions
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
Instruction M
POCKET RADIO
anual
Ce produit est fabriqué, distribué, entretenu et garanti
exclusivement par les Etablissements DARTY et Fils. « JVC » est
la marque de commerce de JVCKENWOOD Corporation, utilisé
sous licence par les Etablissements DARTY et Fils.
ue
l
d
'in
st
ru
c
ti
on
s
u
iks
a
a
n
wi
j
zin
g
ual
de
instr
u
c
ci
o
nes
ua
l
d
e
I
nstr
u
ç
õ
e
s
u
c
t
io
n
M
a
n
ual

01
MISES EN GARDE IMPORTANTES............................P.02
DESCRIPTION DU PRODUIT.......................................P.05
INSTALLATION DES PILES..........................................P.06
ÉCOUTE DE LA RADIO..................................................P.06
UTILISATION D’UN CASQUE.......................................P.07
SPÉCIFICATIONS...........................................................P.07
MISE AU REBUT............................................................P.08

02
MISES EN GARDE IMPORTANTES
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER
L'APPAREIL ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
Aération
Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout
autour du produit.
Il convient que l’aération ne soit pas gênee par
l’obstruction des ouvertures d’aération par des
objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
ll convient de ne pas placer sur l’appareil de sources
de flammes nues, telles que des bougies allumées.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sous un
climat tropical.
L’appareil ne doit pas être exposé á des
égouttements d'eau ou des éclaboussures et de
plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des
vases ne doit être placé sur l’ appareil.
Il convient d’attirer l’attention sur les problèmes
d’environnement dus à la mise au rebut des piles
usagées de façon sûre. Déposez-les dans des bacs
de collecte prévus pour cet eet (renseignez-vous
auprès de votre revendeur afin de protéger
l'environnement).
Déposez vos piles usagées auprès d'installation de
recyclage pour protéger notre environnement.
Les piles (piles installées) ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que celle du
soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
t
t
t
t
t
t
t
t

03
ATTENTION: Risque d'incendie ou d’explosion si la
batterie est remplacée par un type incorrect.
Mise au rebut d’une batterie dans un feu ou dans
un four chaud, ou écrasement mécanique ou
coupure d’une batterie ou être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu
ou d'origine similaire, susceptible de provoquer une
explosion.
Maintien d’une batterie dans un environnement à
très haute température pouvant provoquer une
explosion ou la fuite de liquide ou de gaz
inflammables.
La batterie soumise à une pression de l’air
extrêmement faible pouvant provoquer une
explosion ou la fuite de liquide ou de gaz
inflammables.
Diérents types de pile ne doivent pas être
mélangées. Des piles neuves ne doivent pas
mélangées à des piles usagées.
Les piles doivent être installées en respectant la
polarité +/-.
Les piles usagées doivent être enlevées de
l'appareil.
Ne pas court-circuiter les piles.
Afin d’éviter une forte pression sonore et un
risque de dommage auditif, ne pas écouter à un
niveau sonore élevé pendant une longue durée.
t
t
t
t
t
t
t
t
t

04
MISES EN GARDE IMPORTANTES
t
t
t
t
Manipulation et utilisation des piles
Les piles (non fournies) ne doivent être manipulées
que par les adultes. Ne laissez jamais un enfant
utiliser cet appareil sauf si le couvercle du
compartiment des piles est solidement fermé.
Cet appareil fonctionne avec deux piles de type AAA
qui sont accessibles et peuvent être changées.
Retirez le couvercle du compartiment des piles au
dos de l'appareil et retirez les piles.
Ne bouchez pas et ne recouvrez pas les orifices,
fentes et ouvertures de l’appareil en plaçant des
objets mous dessus (par exemple un tapis, une
carpette ou de la literie), car ces ouvertures ont
une fonction et/ou servent à la ventilation et sont
nécessaires pour le bon fonctionnement de
l’appareil.
N’essayez pas d’ouvrir l’appareil. Cet appareil ne
contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
N’utilisez pas votre radio à proximité
d’équipements de soins médicaux
intensifs/d’urgence ou si vous portez un
stimulateur cardiaque ou pendant un orage.
La plaque signalétique se trouve au dos de
l’appareil.
Ce marquage indique que l’équipement
est conforme à la directive sur les
équipements radioélectriques européens.

05
1. Antenne télescopique
2. Prise du casque
3. Bouton de SYNTONISATION
4. Sélecteur de bande AM/FM
5. Bouton de VOLUME avec interrupteur Marche / Arrêt
6. Couvercle du compartiment des piles.
DESCRIPTION DU PRODUIT
VOLUME
OFF TUNING
FM AM
1
2
4
3
56

06
Retirez le couvercle du compartiment des piles.
Insérez 2 piles de type AAA en respectant le sens
des polarités indiqué dans le compartiment.
Refermez le couvercle du compartiment des piles
en veillant à ce qu’il s'enclenche.
Tournez le bouton de contrôle du volume pour
mettre la radio en marche.
Sélectionnez la bande souhaitée en plaçant le
sélecteur de bande sur la position AM ou FM.
Ajustez le niveau de volume en utilisant le
contrôle du volume.
Tournez le bouton de SYNTONISATION pour
régler la fréquence d’une station de radio.
Pour éteindre la radio, tournez le bouton de
contrôle du volume dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre jusqu’à entendre un déclic.
AM
FM
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
5.
INSTALLATION DES PILES
REMARQUE : Enlevez les piles de la radio si celle-ci
ne sera pas utilisée durant une longue période.
ÉCOUTE DE LA RADIO

07
Réception radio
Vous pouvez connecter un casque (non fourni) à la
prise de casque sur le côté de votre radio.
Lorsque vous avez un casque branché, les
haut-parleurs de la radio seront désactivés et le son
sera diusé par le casque seulement.
Source d'alimentation: CC 3V
( indique un courant continu)
Piles : 2 piles de type 1,5 V « AAA »
Fréquence : FM : 88 – 108 MHz
AM : 530 – 1600 kHz
SPÉCIFICATIONS
Réception AM
Rentrez l’antenne
télescopique et faites
pivoter l’appareil.
Réception FM
Déployez l’antenne
télescopique et réglez sa
longueur et son angle afin
d’optimiser la réception.
UTILISATION D’UN CASQUE

08
En tant que distributeur responsable, nous
accordons une grande importance à la
protection de l’environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures
correctes de mise au rebut de votre appareil, des
piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à
préserver les ressources naturelles et à garantir qu’il
soit recyclé d’une manière respectueuse de la santé
et de l’environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon
les lois et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants
électroniques et parfois des piles, le produit et ses
accessoires doivent être jetés séparément des
déchets domestiques lorsque le produit est en fin de
vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de
mise au rebut et de recyclage, contactez les
autorités de votre commune.
Apportez l’appareil à un point de collecte local pour
qu’il soit recyclé. Certains centres acceptent les
produits gratuitement.
Hotline Darty France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de
votre produit en France, avant de vous déplacer en
magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un
appel local) 7j/7 et 24h/24.
MISE AU REBUT

Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00,
du lundi au samedi de 8h à 18h.
Hotline Fnac France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre
produit en France,
avant de vous déplacer en magasin Fnac, appelez le 0
969 324 334 du lundi au samedi (8h30-21h00) et le
dimanche et jours fériés (10h00-18h00).
(prix d’un appel local)
En raison des mises au point et améliorations
constamment apportées à nos produits, de petites
incohérences peuvent apparaître dans ces instructions.
Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.
Etablissements Darty & ls ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 28/04/2022
09

Dit product wordt exclusief geproduceerd,
gedistribueerd, onderhouden en gegarandeerd door
Etablissements DARTY et Fils.
“JVC” is het handelsmerk van JVCKENWOOD Corporation,
door Etablissements DARTY et Fils onder licentie gebruikt.
INHOUDSOPGAVE
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.....P.11
PRODUCTOVERZICHT.............................................P.14
DE BATTERIJEN INSTALLEREN .............................P.15
NAAR DE RADIO LUISTEREN.......
............................
.P.15
EEN KOPTELEFOON GEBRUIKEN
............................
P.16
TECHNISCHE GEGEVENS........................................P.16
VERWIJDERING........................................................P.17
10

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Ventilatie
Laat minstens een vrije ruimte van 10cm rond het
product.
Belemmer de ventilatie niet door het afdekken van
de ventilatiegaten met voorwerpen zoals een
krant, tafelkleed, gordijn, etc.
Plaats geen bronnen met open vlam, zoals een
aangestoken kaars, op het apparaat.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in een
tropisch klimaat.
Stel het apparaat niet bloot aan druppelend of
spattend water en plaats geen met vloeistof
gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat.
Let op de milieuaspecten bij de verwijdering van
batterijen. Gooi geen gebruikte batterijen in de
vuilnisbak. Neem contact op met uw handelaar om
het milieu te beschermen.
Om het milieu te beschermen, maak gebruik van de
lokale recyclingvoorzieningen voor het afvoeren
van gebruikte batterijen.
Stel batterijen (accu‘s of geïnstalleerde batterijen)
nooit bloot aan overmatige warmte zoals zonlicht,
vuur, etc.
OPGELET: Er bestaat brand- of explosiegevaar als
de batterij door een verkeerd type wordt
LEES DE VOLGENDE INSTRUCTIES AANDACHTIG
DOOR ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN
EN BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR
LATERE RAADPLEGING.
t
t
t
t
t
t
t
t
t
11

t
t
t
t
t
t
t
t
vervangen.
Gooi de batterij niet in het vuur of een warme oven,
open de batterij niet en stel de batterij niet bloot
aan overmatige warmte zoals zonlicht, vuur of
dergelijke om gevaar voor explosie te vermijden.
Een batterij in een omgeving met een zeer hoge
temperatuur kan leiden tot een explosie of lekkage
van brandbare vloeistof of gas.
Een batterij aan een zeer lage luchtdruk
blootstellen kan leiden tot een explosie of lekkage
van brandbare vloeistof of gas.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen of
oude met nieuwe batterijen door elkaar.
Plaats de batterij volgens de juiste polariteit.
Haal gebruikte batterijen uit het apparaat.
De voedingsklemmen mogen niet kortgesloten
worden.
Om een mogelijke hoge geluidsdruk en het
risico op gehoorbeschadiging te vermijden, luister
niet gedurende een langere tijd op een hoog
volume.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Blokkeer of bedek geen sleuven, gaten of
openingen van het product door het op een zachte
ondergrond, zoals vloerbedekking, tapijt of bed te
plaatsen. Deze zijn nodig voor de functionaliteit
en/of ventilatie om aldus een veilige werking van
t
12

t
t
het product te waarborgen.
Probeer het product niet open te maken. Dit
product bevat geen onderdelen die door de
gebruiker gerepareerd kunnen worden.
Gebruik uw radio niet in de buurt van medische
apparatuur van hulpdiensten / op de intensive
care, als u een pacemaker hebt of tijdens onweer.
Het typeplaatje bevindt zich aan de achterkant van
het apparaat.
Ce marquage indique que l’équipement
est conforme à la directive sur les
équipements radioélectriques européens.
Installatie en gebruik van batterijen
Alleen volwassenen mogen de batterijen (niet
inbegrepen) installeren. Een kind mag dit apparaat
alleen gebruiken als het batterijdeksel op de juiste
manier op het batterijvak is bevestigd.
Het apparaat werkt op 2 AAA-batterijen, die op
eenvoudige wijze vervangen kunnen worden.
Verwijder het batterijdeksel van het toestel en
verwijder dan de batterijen.
13

1. Telescopische antenne
2. Koptelefoonaansluiting
3. AFSTEMMING knop
4. AM/FM-bandkiezer
5. VOLUME regelaar met AAN/UIT-schakelaar
6. Batterijdeksel
PRODUCTOVERZICHT
VOLUME
OFF TUNING
FM AM
1
2
4
3
56
14

NAAR DE RADIO LUISTEREN
Verwijder het batterijdeksel.
IInstalleer 2 x AAA batterijen volgens de juiste
polariteit zoals aangegeven binnenin het
batterijvak.
Breng het batterijdeksel opnieuw aan totdat u
een klik hoort.
Draai de volumeregelaar om de radio aan te
zetten.
Selecteer de gewenste band door de bandkiezer
op de positie AM of FM in te stellen.
Regel het volume met behulp van de
volumeregelaar.
Draai de afstemregelaar om op de gewenste
frequentie en station af te stemmen.
Om de radio uit te zetten, draai de
volumeregelaar tegen de klok in naar de positie
OFF (uit) totdat er een klik wordt gehoord.
OPMERKING: Haal de batterijen uit de radio als u
het langere tijd niet denkt te gebruiken.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
5.
DE BATTERIJEN INSTALLEREN
AM
FM
15

EEN KOPTELEFOON GEBRUIKEN
Radio-ontvangst
FM-ontvangst
Trek de
telescoopantenne uit
en pas de richting
en hoek aan.
U kunt een koptelefoon (niet inbegrepen) aansluiten
op de koptelefoonaansluiting aan de zijkant van uw
radio.
Wanneer de koptelefoon is aangesloten, worden de
luidsprekers van de radio uitgeschakeld en wordt de
audio via de koptelefoon afgespeeld.
Voedingsbron: DC 3V
( staat voor gelijkstroom)
Batterijen: 2x 1,5V “AAA”
(niet inbegrepen)
Frequentie: FM : 88 – 108 MHz
AM : 530 – 1600 kHz
TECHNISCHE GEGEVENS
AM-ontvangst
Duw de telescoopantenne
in en draai het toestel.
16

17
Als verantwoordelijke handelaar dragen we
zorg voor het milieu.
We moedigen u aan om de juiste
verwijderingsprocedure voor uw apparaat en
verpakkingsmateriaal te volgen. Dit draagt bij tot het
behoud van de natuurlijke rijkdommen door deze te
recyclen zodat zowel de menselijke gezondheid en
het milieu worden beschermd.
Gooi dit apparaat en de verpakking weg in
overeenstemming met de geldende wetgeving en
voorschriften.
Aangezien dit apparaat elektronische componenten
bevat moet het apparaat en toebehoren aan het
einde van hun levensduur afzonderlijk van het
huisafval worden weggegooid.
Neem contact op met uw gemeente voor informatie
over afdanking en recycling.
Lever het apparaat in bij het inzamelpunt van uw
gemeente voor recycling. Bij sommige
inzamelpunten kunt u het apparaat gratis inleveren.
Hotline Vanden Borre
De dienst na verkoop is bereikbaar van maandag tot
zaterdag op +32 2 334 00 00, maandag tot zaterdag
van 08.00 tot 18.00 uur.
VERWIJDERING

18
We verontschuldigen ons voor enig ongemak
veroorzaakt door kleine inconsistenties in deze
gebruikershandleiding, die kunnen ontstaan door
productverbetering of –ontwikkeling.
Etablissements Darty & ls ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 28/04/2022

Este producto es fabricado, distribuido, reparado y
garantizado exclusivamente por Etablissements DARTY et Fils.
“JVC” es una marca comercial de JVCKENWOOD Corporation,
utilizada por Etablissements DARTY et Fils bajo licencia.
19
ÍNDICE DE MATERIAS
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES............P.20
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............................P.23
INSTALLATION DES PILES......................................P.24
ESCUCHAR LA RADIO.............................................P.24
USAR LOS AURICULARES...................................... P.25
ESPECIFICACIONES.................................................P.25
ELIMINACIÓN...........................................................P.26
Table of contents
Languages:
Other JVC Portable Radio manuals