Instructions d'installation pour les r6frig6rateurs bportes francFaises bcong61ateur en bas cedocume.t d vrait p= c i .t qu' p s ri.st notio..
_AVERTISSEMENT
Pour _viter des chacs _lectriques suseel_ibles de causer de graves blessures au Ja mortr ne brancbez pas votre
r_frig_rateur _ une source d'allmentatian en _lectridt_ avant d'avoir termin_ J'_tape 2 de ces instructions.
REMARQUE
Si vous de'_z enlever Ies portes de votre rSfrigSrateur pour le fake entrer dans votre demeure, veuillez vous reporter 6 Ia
section _ D_pose des portes )) qui se trouve duns Ie guide d'utilisation et d'entretien. Ces instructions d'instalIation ne sont
fournies que pour vous donner la possibilit6 d'installer I'appareiL Nous vous recommandons de fake appel 6 un sous-
contractant professionnet de service ou sp6cialis_ en cuisines pour installer votre rSfrigSrateur.
rENTION
Le del _ment tat@aI du rSfrig@ateur peut
endomma{ er Ie rev6tement de sol.
N'obstruez pos Ia grille de protection situSe 6
I'avantde votre rSfrig@ateur. Une circulation d'air
semsonte ,_stessentielle au ban fonctionnement de
votre rSfrigSrateur.
iMPORTANT
Si vous instalIez votre rSfrigSrateur sans le raccorder
6 une conduite d'alimentation en eau, assurez-vous
que Finterrupteur de Ia machine 6 glagons est en
position d'arr6t (reportez-vous au Guide d'utilisation et
d'entretien pour plus de dStails).
c0mpo_a,_ro_rr,is:
vJ__ni_,_dL,
_,_;_ _,, ....
Avant I'installation
Tenez compte des 618ments suivants duns la pr6poraflon de I'emplacement
d'installation :
Choisissez un emplacement pros d'une prise 6tectrique mise 6 Ia terra,
sans disjoncteur de fuite de terra. N'utilisez pos de rallonge 6lectrique
ou de fiche d'adaptation.
Si possible, placez le rSfrig@ateur 6 I'abri du soteiI direct et loin de Ia
cuisiniSre, du Ia're-vaisselb et de toute autre source de chabur.
Le rSfrig@ateur doit Btre instalI8 sur un plancher qui est de niveau et qui
est assez solide pour supporter Ie poids d'un _._. _\
r_frig@ateur rempli b pleine capacitY. _'_' 'X
Pour Ies modules 6quil_s d'une machine b/4"x
t_
I'alimentation en eac.
Pr_voyez ies degagements suivants pour faciJiter
I'installatbn, assurer une circulation d'air appropnee
et raccorder la plomberie et les branchements 6iectriques : C6t_s et dessus :
9,4mm(_/_po)A_ri_re:2_Scm(1po)
NOTE J
Pour obtenir de I'assistance reJativement b ceffe
installation, veuiliez appeler au 1800-4 MY-HOME.
_ CAUTION
N'instaJJez pas Je r_fflg_rateur _ un endroit
ob Ja temperature pourralt deseendre en
dessous de _3°C (55°F) ou s'_Jever _plus de
43°C (_10°F). Le carnpresseur ne pourralt
pas malntenlr des temperatures apprapri_es
J'int_rleur du r_frlg_rateur.
Raccordement de I alimentation en eau
Avant d'instalJer J'alimentation en eaur vous aurez besoin :r_
"D .... tilsde b ..... ivants: Unecl_b molett .... t...... is_ _AVERTISSEMENT
pointe plate et un tournevis Phillips J
*Un acc6s bIa canalisation d'eau froide domestique d'une J
pression situ_e entre 30 et 100 lb/po 2. j Pour _viter un d_oc _Jedl_ue ¢jgl i_:_n'a_ causer
"Une conduite d'alimentation en eau en ouivre ou en acier de graves bJessuresou m_rrte Jarrtart_ coupez
inoxydable, d'un diam&tre ext_rieur de 6mm (1/4 po). Pour rafimer_ic_ _Jedrique du r_frig_rafeur ava_ de
d6terminer Ia longueur de Ia conduite en ouivre n6cessaire, vous le r_sec_'der _ ralime_ion en e_u.
devez meserer la distance entre Ie robinet d'arriv6e d'eau de Ia
machine b gIagons derriere Ie r6frig6rateur et Ia conduite d'eau froide. Puts, ajoutez approximativement 2,1 m&tres
(7 pieds) afin de pouvoir d6piacer le r6frig6rateur au moment du nettoyage (tel qu'ilIustr6).
Un robinet d'arr6t qui raccorde la conduite d'alimentation en eau b votre syst6me de distribution d'eau domestique.
N'UTILISEZ PAS de robinets d'arr6t de type auto-perceur.
Ne pos r6utiliser Ia bague de compression ou du ruban d'6tanch6it6 pour joints filet_s.
Un 6crou b compression et one bague (un raccord) pour raccorder la conduite d'alimentation en eau en cuivre au
robinet d'arriv6e d'eau de la machine b gIagons.
_ATTENTION
Pour _viter des dommages mat_rlels :
®Nous recommandons d'utillser des tubes tresses en cuivre ou en acler inoxydable pour ralimentation en eau.
Les tubes d'aJimer_atian en eau en plasticlue de _/_ po ne sont pas recammand_s. Les tubes en pJasticlue
augmen_ent grandement Jerisque de _ites d'eau et Jefabr_cant ne sera pas responsabJe des dommages causes
dans Je cas ob des tubes en pJasJlclue sant ufifis_s pour Ja candulte d_afimentatlan.
® N_instaJJez pas de tube d'aJimentafion en eau dans des endroits e×pos_s au gel
® kes produlfs chlmlques provenant d'un adouc_sseur d'eau d_fectueux peuvent endommager la machine
gJa_ons. S; Ja machine _ gJa_ons est _ccord_e _ de J'eau adoude, assurez=vous clue J'adoucisseur taft J'objet
d'un entrefien ad_quat et qu'il fanctianne carrecteme_.
Si vous
Pour raccorder Ja condulte d'allmentatlon en eau au robinet d'entr_e de Ja machine _ gla_:ons :
1. D&branchez le r&frig&rateur de sa source d'alimentation _lectrique.
2. Placez I'extr_mit_ de la conduite d'alimentation en eau dans I'_vier ou dans un seau. Ouvrez
I'alimentation en eau et vidangez la conduite d'alimentation jusqu'8 ce que I'eau salt claire• Fermez
I'alimentation en eau au niveau du robinet d'arr_t.
3. Enlevez le capuchon en plastique de I'entr_e du robinet de prise d'eau et jetez le capuchon.
4. Si vous utilisez des tubes en cuivre - Glissez I'_crou de compression en cuivre, puts la hague d'extr&mit&
(manchon) sur la conduite d'alimentation en eau. Poussez la conduite d'alimentation en eau dans
I'entr_e du robinet d'arriv_e d'eau aussi loin que possible (6,4 mm / V4 po). Glissez la hague
d'extr_mit_ (manchon) dans I'entr_e du robinet et serrez I'_crou de compression 8 la main sur le robinet.
Serrez d'un autre derni-tour avec une cl_; NE PAS serrer trap fort. Voir Figure 1.Si vous utilisez des tubes
en acier inoxydable - L'_crou et la bague d'extr_mit_ sont d_j8 assembles sur le tube. Glissez I'_crou de
compression sur le robinet d'entr_e et serrez I'_crou de compression 8 la main sur le robinet. Serrez d'un
autre demi-tour avec une el_; NE PAS serrer trap fort. Voir Figure 2.
5. A I'aide d'un serre-joint et d'une vis, attachez la conduite d'alimentation en eau (tube en cuivre
uniquement) au panneau arri&re du r_frig_rateur tel qu'illustr_.
6. Enroulez la conduite d'alimentation en eau exc_dentaire (tube en cuivre uniquement) d'environ deux
tours et demi 8 I'arri_re du r_frig@ateur tel qu'illustr_, puts placez les serpentins de fagon 8 ce qu'ils ne
vibrent pas et ne s'usent pas contre une surface quelconque.
7. Ouvrez I'alimentation en eau au niveau du robinet d'arr@t et serrez tous les raccordements qui ant des fuites.
8. Raccordez le r_frig_rateur 8 sa source _lectrique.
Figure 1 Figure 2
Mise _niveau du r_frig_rateur et ajustement des portes
si n_cessaire
Directives pour Je positlonnement final de votre r_frig_rateur :
Les quatre coins de la carrosserie doivent reposer fermement sur le plancher.
Les c6t&s devraient @tre inclines de 6 mm (V4 po) de I'avant 8 I'arri_re (pour s'assurer que les portes
se ferment herm&tiquement et correctement).
Les portes doivent @tre align&es et de niveau.
La plupart de ces conditions peuvent _tre r_solues en levant ou en abaissant les roulettes ajustables avant.
Pour meffre _ niveau la calsse au moyen des roulettes avant :
1. Entrouvrir le tiroir du cong_iateur. Soulevez la grille de protection et tirez-la doucement vers I'avant (voir I'illustration).
2. Vous pouvez soulever ou abaisser les portes. Utilisez une cl_ 6 douille de _/_ po pour tourner les vis de
r_glage (une de chaque c6t_).
Pour lever : tournez la vis de r_glage vers la droite.
Pour abaisser : tournez la vis d'ajustement vers la gauche.
3. Assurez-vous que les deux portes ne pr_sentent aacune obstruction, que les joints d'_tanch_it_ sont en contact
avec la caisse des quatre c6t_s et que la caisse est stable.
4. Lorsque I'appareil est 6 niveau, abaissez la patte antibasoulement jusqu'6 ce qu'elle salt en contact avec le sol.
5. Installez la grille de protection en I'ajustant en place•
n'6tes pas satisfait de I'installation de votre r6frig6rateur, composez le 1-800-4 MY-HOME pour obtenir de I'aide.
Pourmettredenlveaulespo_tes_raldede=acharni_reinf_rleureajustable @ D_;iS2_']0uj J
(certaJns modules) :enlevez la vJs
1. Enl .... touslesalimentsd ..... partimentsdela porteq ....... justez. _ _:_ _;,I_=_ I J
2. O ..... les portes 6 90 degr&s. _ \_--_n J
3. Desserrez ou enlevez la vis. _ "%. _q\ I J
,._Ouvrez .
4 Soul .... la porte pendant lajust .... t de I..... delle @_[_',,_ < "_'x, / J
•'la porte
Pour soulever la porte, pivotez la rondelle vers la droite (Iorsque vue d'en bas).
P.... bat .... la porte, pivotez I.... dell ..... la gauche (Iorsq ..... d'en has _egr6s t Ib_-_- / I
5. Resserrez la vis (Iorsqu'applicable) en vous assurant qu'elle se trouve entre les
rayons de a ronde e. La vis ne dolt pas @tre serr&e, taut simp ement ins&rer _ Basdela porie
pour qu'elle ne d&passe pus de la charni&re. Desserrez/retirez la vis
REMARQUE /s'_,Y a lieu)
La charni&re ajustable devrait 8tre utilis&e uniquement apr&s que les portes aient L ._'_'_._,_ _._/ I
_t_ mises 8 niveau avec les roulettes. P°_
REMARQUE
St, apr@s avoir ajust@ les portes plus haut, la porte _met un bruit sec ou un clic,
enlevez la vis et remplacez-la par la vis plus Iongue qui est fournie dans la
trousse de la poign_e (modUles s_lectionn_s). Monter ou baisser la porte
installer le tiroir du con _lateur
1. Apr@s avoir retir_ les glissi@res du bus, d@posez le tiroir sur les supports de glissi_re en vous assurant que
les tiges de chaque c6t8 sont compl@tement ins_r_es duns les fentes de chaque c6t@.
2. Replaeez les quatre (4) vis de tiroir (deux (2) de chaque c6t8), serrez bien, et fermez le tiroir (C).
3. V_rifiez le joint d'_tanch_it_ autour du tiroir du cong_lateur (en haut, en has et sur les c6t_s).
4. Si le joint n'est pas @tanche, ouvrez le tiroir et d_vissez I@g@rement les quatre (4) vis du tiroir (deux (2) de
chaque c6t_) pour permettre au tiroir de pivoten
5. Fermez le tiroir et v_rifiez de nouveau I'_tanch_it_ du joint (A). Ouvrez le tiroir en le tirant par les c6t_s,
au centre du tiroir (B). Faites attention 8 ne pas fake fake une rotation au tiroir.
6. Serrez bien les quatre (4) vis du tiroir.
7. V&rifiez de nouveau le joint d'_tanch&it&.
8. Installez la grille de protection en I'ajustant en place.
,oussez ¢ontr_ I
le t_roir du J
con_61ateur
iiiililililililililililililililililililililililililililili!
B IIII
r
Retrait du materiel dex _dition int_rleur
Kenmore utilise de la mousse et du ruban d'emballage pour prot_ger les pi_ces internes de votre
r_frig@ateur durant I'exp_dition. Une fats le r_frig_rateur installS, vous pouvez les retirer.
Et maintenant?
F_licitations! Vous @tes maintenant pr@t 6 utiliser votre nouveau r_frig@ateur Kenmore.
°Pour prendre connaissance des instructions de s_curit_ importantes et apprendre 6 utiliser votre
r_frig@ateur, veuillez lire le Guide d'utilisation et d'entretien en entien
•Vous pouvez commencer par la section (( Bruits et _l_ments visuals d'un fonctionnement normal }) du Guide
pour en apprendre davantage sur le fonctionnement normal de I'appareil.
[] Liste de v_rification de I installation
Portes
[] Handles are secure and tight
[] Les portes ferment herm&tiquement sur tousles
c6t&s de la cuisse
[] Freezer door is level across the top
Mise _ nlveau
[] Les c6t_s du r&frig@ateur sont de niveau. Le
r_frig@ateur est inclin_ vers I'arri&re de 6mm (1/4po)
[] La grille de protection est correctement fix_e au
r_frig@ateur
[] Les quatre coins de la caisse reposent fermement
sur le plancher
Allmentation en _lectrlclt_
Machine _ glad:arts
[] Le syst_me d'alimentation en eau est raccord_ au
r_frig@ateur
[] II n'y a aucune fuite au niveau des raccords
- rev@ifier en 24 heures
[] La machine 6 glagons est en marche
V_rlficatlons finales
[] Le materiel d'exp&dition est enlev&
[] La temp@ature des compartiments r_frig_rateur
et cong_lateur est r_gl_e
[] La commande d'humidit& est r_gl_e
[] Le syst&me &lectrique de la maison est sous tension
[] Le r_frig@ateur est branch&
P/N: 242189001