Kenwood CX-DAB1 User manual

CX-DAB1
DAB antenna unit
INSTALLATION MANUAL
Antenne DAB
MANUEL D'INSTALLATION
Bluetooth-Antennengerät
INSTALLATIONSHANDBUCH
DAB-antenne
INSTALLATIEHANDLEIDING
Unità antenna DAB
MANUALE PER L’INSTALLAZIONE
Unidad de antena DAB
MANUAL DE INSTALACIÓN
Unidade de antena DAB
MANUAL DE INSTALAÇÃO
B64-4972-20/02 (W)© 2012 JVC KENWOOD Corporation
B64-4972-20_02_CX-DAB1_W.indb 1 2017/07/21 15:34

2|English
■ It may not be possible to install on some
type of vehicle.
■ Check the cable routing of the film antenna
Aand amplifier Bbefore pasting.
Part list
D.................................................Cleaner (×1)
C...................................Cord clamper (×3)
B.............. DAB antenna amplifier (×1)
A..........................DAB antenna film (×1)
Specifications
Frequency Range:170 – 240MHz,
1452 – 1492MHz
Impedance:50Ω
Operating voltage:9– 16V
Current Consumption:70mA (Max)
Connector Type:SMB
Cable Length:3.5m
• Specifications subject to change without
notice.
CAUTION
■ Disconnect the battery’s negative terminal
and make all electrical connections before
installing the unit.
■ Mounting and wiring this product requires
skills and experience. For safety’s sake, leave
this work to professionals. If you experience
problems during installation, consult your
Kenwood dealer.
■ This film antenna is exclusively for use inside
the vehicle.
■ Do not install at the following locations:
– Where it may block driver’s view
– Where it may obstruct operation of safety
devices such as air bags
– On movable glass surface such as rear
hatch
■ Signal strength will decrease at the following
locations:
– On IR reflecting glass or where covered
with mirror type glass film
– Where it overlaps with genuine radio
antenna (pattern)
– Where it overlaps with window heating
wires
– At side of vehicle (e.g. door, front quarter
window)
– On rear window
– When glass that blocks radio signals (e.g.
IR reflecting glass, thermal insulation glass)
is used
– Reception may decrease due to noise
when windshield wiper, air conditioner, or
motor is turned on.
– Reception may decrease depending on
the direction of the broadcast station with
respect to the vehicle (antenna).
■ Be sure to check the installation location
of film antenna Abefore installing. Film
antenna cannot be re-pasted.
■ Thoroughly wipe oil and dirt from the
pasting surface with the included cleaner D.
■ Do not bend or damage the film antenna A.
■ Warm the pasting surface by turning on the
heater for example, before applying.

English |3
■ The antenna should be installed on the passenger side for safety.
■ Use cord clamper cto secure the antenna to the pillar at several locations.
■ The direction of the antenna film Achanges depending on whether the film antenna Ais
installed on the right side or left side.
■ Separate the antenna film Afrom the ceramic line (black part) at the top of the front glass by
150 mm.
Also, place it about 70 mm inside the ceramic line at the side end of the front glass. (where the
earth sheet of the amplifier can be pasted on the metal part of the front pillar)
■ Separate from other antennas by at least 100 mm.
■ Do not paste the amplifier Bon the ceramic line (black part) around the front glass. Because
there is not enough adhesion.
■ Select the DAB antenna power is set to “ON”
For details, see the your control unit instruction manual.
Installation overview
DAB antenna input
(SMB connector)
Control unit
DAB antenna A/ B
Antenna cable
(3.5 m)

4|English
150 mm
70 mm *1
Antenna film A
Earth sheet
Earth sheet
Amplifier B
Amplifier B
Front pillar
When installing the antenna on the left side When installing the antenna on the right
side
Antenna film A
150 mm
70 mm *1
Determining the antenna installation location
Antenna Installation
1 Check the installation location.
2 Wipe the area where antenna film A,
amplifier unit B, and earth sheet are
pasted with the included cleaner D.
The coating on the metal surface need not
be removed.
■ Wait until the glass surface is completely
dry before pasting.
■ If the glass surface is cold, such as during
winter, warm it with defroster or dryer.
3 Remove the separator (tag I) of antenna
film Ahorizontally and paste the
antenna on the front glass.
■ Remove the separator gently.
■ Do not touch the pasting surface
(adhesive side) of the antenna film A.
4 Remove the separator (tag II) of
antenna film Avertically and paste
the antenna gently while applying
pressure.
5 After pasting, rub the element in the
glass surface in the direction of the
arrow shown in the figure to bond it.
6 Remove the application film (tag III).
■ Do not touch the feeder terminal of the
element. Also, do not apply any glass
cleaner.
Feeder terminal
• *1Where the earth sheet of Amplifier Bcan be pasted on the metal part of the front pillar.

English |5
7 Match the protrusion of the amplifier B
with the 5on the antenna film Aand
paste.
■ Do not touch the feeder terminal or the
pasting surface (adhesive side) of the
amplifier.
When installing the antenna on the
right side
Antenna film A
Earth sheet
Match the protrusion with 5
Amplifier B
When installing the antenna on the left
side
Antenna film A
Match the protrusion with 5
Amplifier B
Earth sheet
8 Remove the film covering the earth
sheet and paste the earth sheet on the
metal part of the vehicle.
Provide sufficient leeway for the earth
sheet so that it does not interfere with the
interior parts (front pillar cover).
Also take care that the interior parts do not
interfere with the amplifier B.
Earth sheet
Interior part
Amplifier BFront pillar
Front glass
9 Wire the antenna cables.
■ Use cord clamper Cto secure the
antenna to the pillar at several locations.
Notes
Take the following precautions when
passing the antenna cable inside the front
pillar where the air bag is installed.
–Install the amplifier part of the antenna
cable in front or above the air bag so
that the antenna and the air bag do not
interfere.
Air bag
Amplifier B
Front pillar
–The front pillar cover is secured with
a special clip which may need to be
replaced when the front pillar cover is
removed.
Contact your vehicle dealer for details
on replacing the front pillar cover and
availability of replacement parts.
Clip
Interior part
10 Select the DAB antenna power is set to
“ON”
■ You cannot receive DAB or DAB reception
is poor when DAB antenna power is set
to “OFF”.
■ For details, see the your control unit
instruction manual.

6|Français
■ Réchauffer la surface de collage en allumant
le chauffage par exemple, avant de procéder
à l'application.
■ Il se peut que l'installation soit impossible sur
certains types de véhicules.
■ Vérifier le câblage de l'antenne sur film Aet
de l'amplificateur Bavant de procéder au
collage.
Liste des pièces
D...........................................Nettoyant (×1)
C.......................Attache de cordon (×3)
B...
Amplificateur d'antenne DAB (×1)
A.................Antenne sur film DAB (×1)
Caractéristiques techniques
Bande de fréquences:170 – 240 MHz,
1 452 – 1 492 MHz
Impédance:50 Ω
Tension de fonctionnement:9– 16 V
Consommation de courant:70 mA (max)
Type de connecteur:SMB
Longueur du câble:3,5 m
• Les spécifications sont sujettes à
changements sans notification.
ATTENTION
■ Déconnectez la borne négative de la batterie
et réaliser toutes les connexions avant
d’installer l’appareil.
■ Le montage et le câblage de ce produit
nécessitent des compétences et de
l’expérience. Pour des raison de sécurité,
laissez ce travail à des professionnels. Si
vous rencontrez des problèmes pendant
l’installation, consultez votre revendeur
Kenwood.
■ Cette antenne sur film doit être utilisée
exclusivement à l'intérieur du véhicule.
■ Ne pas installer sur les emplacements suivants:
– Sur un endroit susceptible de gêner la
vision du conducteur
– Sur un endroit susceptible de gêner le
fonctionnement des appareils de sécurité
tels que les airbags
– Sur un surface mobile telle que le hayon
arrière
■ La force du signal diminuera dans les
emplacements suivants:
– Sur du verre réfléchissants les IR ou une
surface couverte d'un film de verre de type
miroir
– Sur un endroit où le film se chevaucherait
avec une antenne radio (diagramme)
– Sur un endroit chevauchant les fils de
chauffage des vitres
– Sur le côté du véhicule (par ex. porte, glace
de custode)
– Sur la lunette arrière
– Lorsque du verre qui bloque les signaux
radio est utilisé (par ex. verre réfléchissant
les UV, verre isolant thermique)
– La réception peut diminuer à cause
du bruit lorsque les essuie-glaces, la
climatisation ou le moteur sont allumés.
– La réception peut diminuer selon la
direction de la station de radiodiffusion par
rapport au véhicule (antenne).
■ Vérifiez l'emplacement de l'installation de
l'antenne sur film Aavant de l'installer.
L'antenne sur film ne peut pas être recollée.
■ Nettoyez correctement toute substance
graisseuse ou poussière de la surface de
collage avec le nettoyant fourni D.
■ Ne pas courber ni endommager l'antenne
sur film A.

Français |7
■ L'antenne doit être installée du côté passager pour des raisons de sécurité.
■ Utiliser l'attache de cordon Cpour fixer l'antenne au pilier en différents endroits.
■ La direction de l'antenne sur film Achange selon que l'antenne sur film Aest installée du
côté gauche ou du côté droit.
■ Séparez l'antenne sur film Ade la ligne céramique (partie noire) en haut du pare-brise de
150 mm.
Placez-la également 70 mm à l'intérieur de la ligne céramique bordant les côtés du pare-brise.
(la feuille de mise à la terre de l'amplificateur peut être collée sur la partie métallique du pilier
A)
■ Séparez l'antenne des autres antennes par 100 mm au moins.
■ Ne pas coller l'amplificateur Bsur la ligne céramique (partie noire) bordant le pare-brise. Car
l'adhérence n'est pas suffisante.
■ Définir la puissance de l'antenne DAB sur “ON”
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de l'unité de commande.
Aperçu de l'installation
Entrée antenne DAB
(connecteur SMB)
Unité de commande
Antenne DAB A/B
Câble d'antenne
(3,5 m)

8|Français
150 mm
70 mm *1
Antenne sur film A
Feuille de mise à
la terre
Amplificateur B
Amplificateur B
Pilier A
Lors de l'installation de l'antenne du côté
gauche
Lors de l'installation de l'antenne du côté
droit
Antenne sur film A
150 mm
70 mm *1
Déterminer l'emplacement d'installation de l'antenne
Installation de l'Antenne
1 Vérifier l'emplacement de l'installation.
2 Nettoyez la zone sur laquelle l'antenne
sur film A, l'unité d'amplification B, et
la feuille de mise à la terre sont collées
avec le nettoyant inclus D.
Il ne faut pas enlever le revêtement de la
surface métallique.
■ Attendre jusqu'à ce que le verre soit
totalement sec avant de procéder au collage.
■ Si la surface en verre est froide, comme c'est
le cas pendant l'hiver, réchauffez-la grâce au
dégivrage ou à un séchoir.
3 Enlevez le séparateur (étiquette I) de
l'antenne sur film Ahorizontalement et
collez l'antenne sur le pare-brise.
■ Enlevez le séparateur doucement.
■ Ne pas toucher la surface en plastique (face
adhésive) de l'antenne sur film A.
4 Enlevez le séparateur (étiquette II) de
l'antenne sur film Averticalement
et collez l'antenne en appuyant
doucement.
5 Après avoir procédé au collage, pressez
l'élément sur la surface en verre dans la
direction des flèches mentionnées sur
la figure afin de l'associer au pare-brise.
6 Enlevez le film d'application (étiquette III).
■ Ne pas toucher au terminal de distribution
de l'élément. N'appliquez pas non plus de
nettoyant pour vitres.
Terminal de distribution
• *
1
La feuille de mise à la terre de l'amplificateur Bpeut être collée sur la partie métallique du pilier avant.
Feuille de
mise à la terre

Français |9
7 Alignez la bosse de l'amplificateur B
avec le 5de l'antenne sur film Aet
collez.
■ Ne touchez pas le terminal de distribution
ou la surface de collage (face adhésive) de
l'amplificateur.
Lors de l'installation de l'antenne du
côté droit
Antenne sur
film A
Feuille de mise à la terre
Aligner la bosse avec 5
Amplificateur B
Lors de l'installation de l'antenne du
côté gauche
Antenne sur film A
Aligner la bosse avec 5
Amplificateur B
Feuille de mise à la terre
8 Enlevez le film de protection de la feuille
de mise à la terre et collez cette feuille
sur la partie métallique du véhicule.
Laissez suffisamment de marge pour la feuille
de mise à la terre afin qu'elle n'interfère pas
avec les parties intérieures (cache du pilier A).
Soyez également attentif afin que les
parties intérieures n'interfèrent pas avec
l'amplificateur B.
Feuille de mise à la terre
Partie intérieure
Pilier A
Pare-brise
Amplificateur B
9 Effectuez le câblage des câbles
d'antenne.
■ Utiliser l'attache de cordon Cpour fixer
l'antenne au pilier en différents endroits.
Remarques
Prenez les précautions suivantes lorsque vous
passez les câbles d'antenne à l'intérieur du
pilier A lorsque l'airbag est installé.
–Installez l'élément d'amplification du câble
d'antenne en face ou en dessus de l'airbag
afin qu'il n'y ait pas d'interférences entre
l'airbag et l'antenne.
Airbag
Amplificateur B
Pilier A
–Le cache du pilier A est sécurisé à l'aide
d'une attache spéciale qu'il faudra peut
être remplacer lorsque le cache du pilier A
est démonté.
Contactez votre concessionnaire
automobile pour obtenir plus de détails
sur le cache du pilier A et la disponibilité
de pièces de rechange.
Attache
Partie intérieure
10 Définir la puissance de l'antenne DAB
sur “ON”
■ Vous ne pouvez pas recevoir les ondes DAB
ou leur réception est mauvaise lorsque la
puissance de l'antenne DAB est définie sur
“OFF”.
■ Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d'emploi de l'unité de commande.

10 |Deutsch
■ Biegen oder beschädigen Sie die
Folienantenne Anicht.
■ Wärmen Sie die vorgesehene Fläche durch z.B.
Einschalten der Heizung vor dem Verkleben an.
■ Bei bestimmten Fahrzeugtypen ist das
Installieren eventuell nicht möglich.
■ Kontrollieren Sie vor dem Verkleben die
Kabelverlegung von Folienantenne Aund
Verstärker B.
Teileliste
D...............................................Reiniger (×1)
C.................................. Kabelklemme (×3)
B.........DAB-Antennenverstärker (×1)
A......................DAB-Antennenfolie (×1)
Technische Daten
Frequenzbereich:170 – 240 MHz,
1452 – 1492 MHz
Impedanz:50 Ω
Betriebsspannung:9– 16 V
Stromaufnahme:70 mA (Max.)
Steckertyp:SMB
Kabellänge:3,5 m
• Änderung der technischen Daten
vorbehalten.
Achtung
■ Trennen Sie den negativen Batterieanschluss
abtrennen und stellen alle elektrischen
Anschlüsse her, bevor das Gerät eingebaut
wird.
■ Die Montage sowie die Verkabelung dieses
Gerätes macht besondere Fähigkeiten und
Erfahrung erforderlich. Überlassen Sie diese
Arbeiten ausgewiesenem Fachpersonal.
Sollten Sie Probleme bei der Installation des
Geräts haben, lassen Sie sich bitte von Ihrem
Kenwood-Fachhändler beraten.
■ Diese Folienantenne ist ausschließlich für die
Verwendung in einem Fahrzeug bestimmt.
■ Installieren Sie sie nicht an folgenden Orten:
– Wo sie die Sicht des Fahrers behindern könnte
– Wo sie die Funktion von
Sicherheitseinrichtungen wie Airbags stören
könnte
– Auf beweglichen Glasflächen wie bei einer
Heckklappe
■ An den folgenden Orten vermindert sich die
Signalstärke:
– Auf IR-reflektierendem Glas oder unter einer
Spiegelglasfolie
– Bei Überlappung mit der eigentlichen
Radioantenne (Muster)
– Bei Überlappung mit
Fensterheizungsdrähten
– An der Fahrzeugseite (z.B. Tür, vorderes
Ausstellfenster)
– Am Heckfenster
– Wenn das verwendete Glas Radiosignale
blockieren (z.B. reflektierende oder
wärmeisolierende Scheiben)
– Frontscheibenwischer, Klimaanlage
und Motor können den Empfang durch
Einstreuung beeinträchtigen, wenn sie
eingeschaltet sind.
– Der Empfang kann ja nach Ausrichtung
des Fahrzeugs (Antenne) zur Richtung des
Radiosenders verschlechtert sein.
■ Kontrollieren Sie vor dem Installieren
unbedingt den für die Installation von
Folienantenne Avorgesehenen Ort. Die
Filmantenne kann danach nicht mehr neu
verklebt werden.
■ Reinigen Sie die zum Aufkleben vorgesehene
Stelle mit dem mitgelieferten Reiniger D
gründlich von Öl und Schmutz.

Deutsch |11
■ Die Antenne sollte aus Sicherheitsgründen auf der Beifahrerseite des Fahrzeugs installiert
werden.
■ Sichern Sie die Antenne an mehreren Stellen mit der Kabelklemme can der Säule.
■ Die Richtung der Antennenfolie Aändert sich je nachdem, ob die Folienantenne Aauf der
rechten oder linken Seite installiert wird.
■ Trennen Sie die Antennenfolie Acirca 150 mm von der Keramiklinie (schwarzer Teil) oben an
der Frontscheibe.
Platzieren Sie sie weiterhin circa 70 mm innerhalb von der Keramiklinie auf der rechten Seite
der Frontscheibe. (Wo die Erdungsplatte des Verstärkers auf das Metall der Frontsäule geklebt
werden kann)
■ Um mindestens 100 mm von anderen Antennen trennen.
■ Kleben Sie den Verstärker Bnicht auf die Keramiklinie (schwarzer Teil) um die Frontscheibe.
Dort ist die Haftung nicht ausreichend.
■ Wählen Sie die DAB-Antennenversorgung und schalten Sie sie ein.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Steuerungsgeräts.
Übersicht über die Installation
DAB-Antenneneingang
(SMB-Stecker)
Steuerungsgerät
DAB-Antenne A/ B
Antennenkabel
(3,5 m)

12 |Deutsch
150 mm
70 mm *1
Antennenfolie A
Erdungsplatte
Erdungsplatte
Verstärker B
Verstärker B
Frontsäule
Beim Installieren der Antenne auf der linken
Seite
Beim Installieren der Antenne auf der
rechten Seite
Antennenfolie A
150 mm
70 mm *1
Bestimmen des Ortes der Antenneninstallation
Antenneninstallation
1 Kontrollieren Sie den vorgesehenen
Installationsort.
2 Wischen Sie die zum Aufkleben von
Antennenfolie A, Verstärkereinheit B
und Erdungsplatte vorgesehenen Stellen
mit dem mitgelieferten Reiniger Dsauber.
Die Lackschicht auf der Metallfläche braucht
nicht entfernt zu werden.
■ Warten Sie mit dem Verkleben, bis die
Glasfläche vollständig trocken ist.
■ Wenn die Glasfläche kalt ist, wie z.B.
im Winter, wärmen Sie sie mit der
Scheibenheizung oder einem Föhn an.
3 Ziehen Sie den Trennbogen (Etikett I) der
Antennenfolie Ahorizontal ab und kleben
Sie die Antenne auf die Frontscheibe.
■ Ziehen Sie vorsichtig den Trennbogen ab.
■ Berühren Sie nicht die Haftfläche (klebende
Seite) der Antennenfolie A.
4 Ziehen Sie den Trennbogen (Etikett II)
der Antennenfolie Avertikal ab und
kleben Sie die Antenne vorsichtig unter
Andrücken auf.
5 Reiben Sie nach dem Aufkleben das
Element in der Glasoberfläche in
Richtung des Pfeils der Abbildung, um
es zu binden.
6 Entfernen Sie die Auftragfolie (Etikett
III).
■ Berühren Sie nicht den Zuleitungsanschluss
des Elements. Tragen Sie auch keine
Glasreinigungsmittel auf.
Zuleitungsanschluss
• *1Wo die Erdungsplatte des Verstärkers Bauf das Metall der Frontsäule geklebt werden kann.

Deutsch |13
7 Bringen Sie den Verstärker Bmit dem
Vorsprung mit 5an der Antennenfolie Ain
Übereinstimmung und kleben Sie ihn auf.
■ Berühren Sie nicht den Zuleitungsanschluss
oder die Haftfläche (klebende Seite) des
Verstärkers.
Beim Installieren der Antenne auf der
rechten Seite
Antennenfolie
A
Erdungsplatte
Vorsprung ausrichten mit 5
Verstärker B
Beim Installieren der Antenne auf der
linken Seite
Antennenfolie A
Vorsprung ausrichten mit 5
Verstärker B
Erdungsplatte
8 Entfernen Sie den Film, mit dem die
Erdungsplatte abgedeckt ist, und
kleben Sie die Erdungsplatte auf ein
Metallteil des Fahrzeugs.
Sorgen Sie für ausreichenden Freiraum um die
Erdungsplatte, damit diese nicht in Berührung
mit anderen Teilen (Frontsäulenverkleidung)
kommt.
Sorgen Sie auch dafür, dass keine Innenteile in
Berührung mit dem Verstärker Bkommen.
Erdungsplatte
Innenteil
Verstärker BFrontsäule
Frontscheibe
9 Drähte der Antennenkabel
■ Sichern Sie die Antenne an mehreren Stellen
mit der Kabelklemme Can der Säule.
Hinweise
Treffen Sie die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie das
Antennenkabel durch die Frontsäule mit
installiertem Airbag führen.
–Installieren Sie den Verstärkerteil des
Antennenkabels vor oder über dem
Airbag, damit Antenne und Airbag
einander nicht berühren.
Airbag
Verstärker B
Frontsäule
–Die Frontsäulenverkleidung ist mit
einem Spezialclip gesichert, er eventuell
ersetzt werden muss, wenn die
Frontsäulenverkleidung abgenommen
wird.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem
Fahrzeughändler nach den Details zum
Austauschen der Frontsäulenverkleidung
und zur Verfügbarkeit von Ersatzteilen.
Clip
Innenteil
10 Wählen Sie die DAB-Antennenversorgung
und schalten Sie sie ein.
■ Wenn die DAB-Antennenversorgung
ausgeschaltet ist, können Sie kein DAB
empfangen oder der DAB-Empfang ist
schlecht.
■ Weitere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Steuerungsgeräts.

14 |Nederlands
■ Het is mogelijk dat de antenne op bepaalde
typen voertuigen niet bevestigd kan worden.
■ Controleer vóór het vastplakken de kabelloop
van de kleefantenne Aen de versterker B.
Onderdelenlijst
D..........................Reinigingsmiddel (×1)
C..........................................Kabelklem (×3)
B.............DAB-antenneversterker (×1)
A........................DAB-kleefantenne (×1)
Technische gegevens
Frequentiebereik:170 – 240 MHz,
1452 – 1492 MHz
Impedantie:50 Ω
Werkspanning:9– 16 V
Stroomverbruik:70 mA (max.)
Aansluitingstype:SMB
Kabellengte:3,5 m
• Technische gegevens zijn zonder
voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
LET OP
■ Ontkoppel de negatieve accupool en maak alle
elektrische verbindingen alvorens het toestel
in te bouwen.
■ De bevestiging en bedrading van dit product
vereist vakbekwaamheid en ervaring. Laat het
monteren en verbinden voor de veiligheid
door een vakman uitvoeren. Raadpleeg uw
Kenwood-dealer indien u problemen of vragen
hebt tijdens de installatie.
■ Deze kleefantenne mag uitsluitend in het
voertuig worden gebruikt.
■ Bevestig de antenne niet:
– op plaatsen waar hij het uitzicht van de
bestuurder belemmert
– op plaatsen waar hij de werking van
veiligheidsvoorzieningen zoals airbags
belemmert
– op beweegbare glasoppervlakken zoals de
achterklep
■ De signaalsterkte neemt af:
– op IR-reflecterend glas of plaatsen waar hij
bedekt wordt door spiegelende glasfilm
– op plaatsen waar overlapping is met de
echte radioantenne (stralingsdiagram)
– op plaatsen waar overlapping is met de
draden van de ruitverwarming
– aan de zijkant van het voertuig (bijv. deur,
zijruit)
–opachterruit
– als glas is gebruikt dat radiosignalen
tegenhoudt (bijv. IR-reflecterend glas,
warmte-isolatieglas)
– De ontvangstkwaliteit kan afnemen
vanwege geluid dat ontstaat wanneer de
ruitenwisser, airconditioning of motor wordt
ingeschakeld.
– De ontvangstkwaliteit kan afnemen als
de positie van het voertuig (antenne) ten
opzichte van het radiostation verandert.
■ Controleer vooraf de plaats waar de
kleefantenne Awordt bevestigd. De
kleefantenne kan niet opnieuw worden
vastgeplakt.
■ Verwijder met het bijgesloten reinigingsmiddel
Dalle olie en vervuiling van het kleefoppervlak.
■ Buig of beschadig de kleefantenne Aniet.
■ Verwarm vóór de bevestiging het
kleefoppervlak door bijvoorbeeld de
verwarming aan te zetten.

Nederlands |15
■ De antenne moet omwille van de veiligheid bevestigd worden aan de passagierszijde.
■ Gebruik kabelklem com de antennekabel op meerdere plaatsen aan de stijl vast te maken.
■ De richting van de kleefantenne Ais afhankelijk van of de kleefantenne Awordt bevestigd
aan de rechterzijde of aan de linkerzijde.
■ Houd aan de bovenzijde van de voorruit een afstand van 150 mm tussen de kleefantenne A
en de keramische strip (zwarte deel).
Plaats de antenne aan de zijkant van de voorruit bovendien op een afstand van circa 70 mm
van de keramische strip. (plaats waar de massastrip van de versterker vastgeplakt kan worden
op het metaal van de voorstijl)
■ Houd een afstand van minimaal 100 mm tot andere antennes.
■ Plak de versterker Bniet op de keramische strip (zwarte deel) rond de voorruit. Deze heeft
namelijk niet genoeg kleefkracht.
■ Het vermogen van de DAB-antenne is ingesteld op “ON”
Zie de gebruiksaanwijzing van uw bedieningstoestel voor details.
Bevestigingsoverzicht
DAB-antenne-ingang
(SMB-stekker)
Bedieningstoestel
DAB-antenne A/B
Antennekabel
(3,5 m)

16 |Nederlands
150 mm
70 mm *1
Kleefantenne A
Massastrip
Massastrip
Versterker B
Versterker B
Voorstijl
Bevestiging van de antenne aan de linkerzijde
Bevestiging van de antenne aan de rechterzijde
Kleefantenne A
150 mm
70 mm *1
De bevestigingsplaats van de antenne bepalen
Bevestiging van de antenne
1 Controleer de bevestigingsplaats.
2 Veeg het gebied waar de kleefantenne
A, de versterker Ben de massastrip
worden vastgeplakt, schoon met het
bijgesloten reinigingsmiddel D.
De coating op het metalen oppervlak hoeft
niet verwijderd worden.
■ Wacht met vastplakken totdat het
glasoppervlak helemaal droog is.
■ Als het glasoppervlak koud is, zoals 's
winters, moet het verwarmd worden met de
ruitverwarming of een föhn.
3 Verwijder de beschermstrook (strip I)
van de kleefantenne Ahorizontaal en
plak de antenne op de voorruit.
■ Verwijder de beschermstrook voorzichtig.
■ Raak het kleefoppervlak (lijmstrook) van de
kleefantenne Aniet aan.
4 Verwijder de beschermstrook (strip
II) van de kleefantenne Averticaal en
druk de antenne voorzichtig vast.
5 Wrijf na het vastplakken in de richting
van de in de afbeelding weergegeven
pijl over de vastgeplakte antenne,
zodat hij zich aan het glasoppervlak
hecht.
6 Verwijder het beschermfolie (strip III).
■ Raak de voedingsaansluiting niet aan.
Gebruik bovendien geen glasreiniger.
Voedingsaansluiting
• *
1
Plaats waar de massastrip van de versterker Bkan worden vastgeplakt op het metaal van de voorstijl.

Nederlands |17
7 Lijn het uitsteeksel van de versterker B
uit met de 5op de kleefantenne Aen
plak hem vast.
■ Raak de voedingsaansluiting of het
kleefoppervlak (hechtzijde) van de
versterker niet aan.
Bevestiging van de antenne aan de
rechterzijde
Kleefantenne
A
Massastrip
Lijn het uitsteeksel uit met 5
Versterker B
Bevestiging van de antenne aan de
linkerzijde
Kleefantenne A
Lijn het uitsteeksel uit met 5
Versterker B
Massastrip
8 Verwijder het folie van de massastrip en
plak hem vast op een metalen deel van
het voertuig.
Zorg ervoor dat de massastrip voldoende
ruimte heeft, zodat hij niet in aanraking komt
met delen van het interieur (afdekking van de
voorstijl).
Zorg er tevens voor dat de interieurdelen niet
in aanraking komen met de versterker B.
Massastrip
Interieurdeel
Versterker BVoorstijl
Voorruit
9 Maak de antennekabels met draad vast.
■ Gebruik kabelklem Com de antennekabel
op meerdere plaatsen aan de stijl vast te
maken.
Opmerkingen
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in
acht als de antennekabel ter hoogte van de
airbag in de voorstijl wordt doorgevoerd.
–Bevestig het versterkergedeelte van de
antennekabel voor of boven de airbag,
zodat de antenne en de airbag elkaar niet
in de weg zitten.
Airbag
Versterker B
Voorstijl
–De afdekking van de voorstijl is
bevestigd met een speciale klem. Als
deze is verwijderd, moet hij worden
teruggeplaatst.
Neem contact op met uw dealer
voor meer informatie over het
terugplaatsen van de afdekking van
de voorstijl en de beschikbaarheid van
vervangingsonderdelen.
Klem
Interieurdeel
10 Het vermogen van de DAB-antenne is
ingesteld op “ON”
■ U kunt geen DAB ontvangen of de DAB-
ontvangst is slecht wanneer het vermogen
van de DAB-antenne op “OFF” is ingesteld.
■ Zie de gebruiksaanwijzing van uw
bedieningstoestel voor details.

18 |Italiano
■ Prima dell'applicazione, riscaldare la superficie
da incollare, ad esempio accendendo il
riscaldamento.
■ L'installazione potrebbe non essere possibile
su alcuni tipi di veicoli.
■ Prima di incollarla, verificare il percorso
del cavo dell'antenna a pellicola Ae
dell’amplificatore B.
Elenco delle parti
D........................................Detergente (×1)
C.........................................Fermacavo (×3)
B....Amplificatore antenna DAB (×1)
A...........Antenna a pellicola DAB (×1)
Specifiche
Gamma di frequenza:170 – 240 MHz,
1452 – 1492 MHz
Impedenza:50Ω
Tensione di esercizio:9– 16 V
Consumo di corrente:70 mA (Max)
Tipo di connettore:SMB
Lunghezza del cavo:3,5 m
• Le specifiche sono soggette a modifica
senza preavviso.
ATTENZIONE
■ Prima d’installare l’apparecchio si deve
scollegare il terminale negativo della batteria e
completare tutti i collegamenti elettrici.
■ Il montaggio e il cablaggio di questo
prodotto richiedono conoscenze specifiche
ed esperienza. Per motivi di sicurezza si
raccomanda di affidare il montaggio e il
cablaggio a un professionista. In caso di
difficoltà durante l’installazione, rivolgersi al più
vicino rivenditore Kenwood.
■ Questa antenna a pellicola deve essere
utilizzata esclusivamente all'interno del veicolo.
■ Non installarla nelle posizioni seguenti:
– nei punti in cui potrebbe ostruire la vista del
conducente;
– nei punti in cui potrebbe impedire il
funzionamento dei dispositivi di sicurezza, ad
esempio gli airbag;
– sulle superfici di vetro mobili, ad esempio il
portellone posteriore
■ La potenza del segnale diminuirà nelle
posizioni seguenti:
– sui vetri riflettenti all'infrarosso oppure nei
punti coperti da una pellicola di vetro di tipo
a specchio;
– nei punti in cui si sovrappone all'antenna
radio originale (schema);
– nei punti in cui si sovrappone ai cavi di
riscaldamento della finestra;
– sulla fiancata del veicolo (ad esempio il
finestrino o il deflettore della portiera);
– sul finestrino posteriore;
– quando è installato del vetro che blocca
i segnali radio (ad es. vetro riflettente
all'infrarosso, vetro termoisolante).
– La ricezione potrebbe diminuire a causa
del rumore prodotto dall'attivazione del
tergicristalli, del climatizzatore o del motore.
– La ricezione potrebbe diminuire, a seconda
della direzione della stazione di trasmissione
rispetto al veicolo (antenna).
■ Prima di installarla, assicurarsi di verificare
la posizione di installazione dell'antenna a
pellicola A. L'antenna a pellicola non può
essere re-incollata.
■ Pulire completamente l'eventuale grasso e
sporcizia presenti sulla superficie da incollare,
utilizzando il detergente incluso D.
■ Non piegare o danneggiare l'antenna a pellicola A.

Italiano |19
■ Per motivi di sicurezza, l'antenna deve essere installata sul lato del passeggero.
■ Utilizzare il fermacavocper assicurare l'antenna al sostegno in più posizioni.
■ La direzione della pellicola dell'antennaAcambia a seconda che l'antenna a pellicolaAsia
installata sul lato destro o sinistro.
■ Distanziare di 150 mm la pellicola dell'antenna Adalla linea di ceramica (parte nera), sulla
parte superiore del vetro anteriore.
Posizionarla inoltre a circa 70 mm all'interno della linea di ceramica, sull'estremità laterale
del vetro anteriore. (Nel punto in cui la lamina di collegamento a terra dell'amplificatore può
essere incollata sulla parte metallica del montante anteriore)
■ Distanziarla dalle altre antenne di almeno 100 mm.
■ Non incollare l'amplificatoreBsulla linea di ceramica (parte nera) intorno al vetro anteriore,
poiché non offre un'adesione sufficiente.
■ Selezionare l'alimentazione dell'antenna DAB impostandola su “ON”
Per dettagli vedere le Istruzioni per l’uso dell’unità di comando.
Panoramica sull'installazione
Ingresso antenna DAB
(connettore SMB)
Unità di comando
Antenna DAB A/ B
Cavo dell'antenna
(3,5 m)

20 |Italiano
150 mm
70 mm *1
Antenna a pellicola A
Lamina di
collegamento a terra
Lamina di
collegamento a terra
Amplificatore B
Amplificatore B
Montante anteriore
Quando si installa l'antenna sul lato sinistro Quando si installa l'antenna sul lato destro
Antenna a pellicola A
150 mm
70 mm *1
Individuare la posizione di installazione dell'antenna
Installazione dell'antenna
1 Verificare la posizione di installazione.
2 Pulire l'area su cui la pellicola
dell'antenna A, l'unità amplificatore
Be la lamina di collegamento a
terra verranno incollati, utilizzando il
detergente incluso D.
Il rivestimento presente sulla superficie
metallica non deve essere rimosso.
■ Prima di incollare, attendere che la superficie
di vetro sia completamente asciutta.
■ Se la superficie del vetro è fredda, ad
esempio durante l'inverno, riscaldarla con lo
sbrinatore o un asciugacapelli.
3 Rimuovere il separatore (etichetta
I) dell'antenna a pellicola A
orizzontalmente ed incollare l'antenna
sul vetro anteriore.
■ Rimuovere delicatamente il separatore.
■ Non toccare la superficie da incollare (lato
adesivo) dell'antenna a pellicola A.
4 Rimuovere il separatore (etichetta
II) dell'antenna a pellicola A
verticalmente e incollare delicatamente
l'antenna facendo pressione su di essa.
5 Dopo l'incollaggio, sfregare l'elemento
sulla superficie di vetro nella direzione
della freccia indicata nella figura, per
incollarlo.
6 Rimuovere la pellicola di applicazione
(etichetta III).
■ Non toccare il terminale di alimentazione
dell'elemento. Inoltre, non applicare alcun
detergente per vetro.
Terminale di alimentazione
• *
1
Nel punto in cui la lamina di collegamento a terra dell'amplificatore Bpuò essere incollato sulla parte metallica del montante anteriore.
Other manuals for CX-DAB1
1
Table of contents
Languages:
Other Kenwood Antenna manuals
Popular Antenna manuals by other brands

Siemens
Siemens SPCW101 quick start guide

Shakespeare Electronic
Shakespeare Electronic Galaxy Style 5390 installation instructions

Moonraker
Moonraker MD-3500 Operation instructions

EAntenna
EAntenna 50LFA5 manual

COBHAM
COBHAM S-67-175992 Field Replacement Procedure

CUSHCRAFT
CUSHCRAFT A144-20T Assembly and installation