Kettler 07880-series Installation and operating manual

2-9
10-17
18-25
26-33
34-41
42-49
50-57
58-65
66-73
74-81
07880-xxx
Computer- und Trainingsanleitung
für 07880-xxx
D
GB
F
NL
E
I
PL
P
DK
CZ

2
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers
SICHERHEITSHINWEISE
Informationen zu Ihrer Sicherheit:
• Um Verletzungen infolge Fehlbelastung oder Überlastung zu verhindern, darf das Trainingsgerät nur nach Anleitung bedient
werden.
• Vor der ersten Inbetriebnahme und zusätzlich nach ca. 6 Betriebstagen sind die Verbindungen auf festen Sitz zu überprüfen.
• Überzeugen Sie sich regelmäßig von der Funktionsfähigkeit und dem ordnungsgemäßen Zustand des Trainingsgerätes.
• Die sicherheitstechnischen Kontrollen zählen zu den Betreiberpflichten und müssen regelmäßig und ordnungsgemäß durchge-
führt werden.
• Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur unter der Voraussetzung gehalten werden, dass es regelmäßig auf Schäden und
Verschleiß geprüft wird.
• Defekte oder beschädigte Bauteile sind umgehend auszutauschen. Eingriffe an den elektrischen Bauteilen sind nur von qualifi-
ziertem Personal durchzuführen. Verwenden Sie nur Original KETTLER Ersatzteile.
• Bis zur Instandsetzung darf das Gerät nicht benutzt werden.
• Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät
geeignet sind. Der ärztliche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogramms sein. Falsches oder übermäßiges
Training kann zu Gesundheitsschäden führen.
• Das Laufband darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden, d. h. für das Lauf- und Gehtraining erwach-
sener Personen.
• Beachten Sie das maximale Benutzergewicht.
• Trainieren Sie immer nur mit angebrachtem Sicherheitsschlüssel.
• Machen Sie sich bei den ersten Trainingseinheiten mit dem Bewegungsabläufen bei niedriger Geschwindigkeit vertraut.
• Bei Unsicherheit halten Sie sich an den Griffstangen fest und verlassen das Band auf den Seitenplattformen und stoppen das
Band.
Wichtig: Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in der Montage- und Aufbauanleitung.
Sicherheitsschalter
• Befestigen Sie immer vor jedem Training den Sicherheitsschlüssel am Sicherheitsschalter und klemmen Sie die Schnur des Sicher-
heitsschlüssels an der Kleidung fest. Passen Sie die Schnurlänge an: Beim „Straucheln“ soll der Sicherheitsschalter auslösen.
• Der Sicherheitsschalter wurde entwickelt, um die Antriebe für das Band und die Höhenverstellung sofort abzuschalten, falls Sie
stürzen sollten oder Sie sich in einer Notsituation befinden. Bei hohen Geschwindigkeiten kann es unangenehm und auch etwas
gefährlich werden, wenn das Laufband sofort zum Stehen kommt. Benutzen Sie den Sicherheitsschalter daher nur für einen Not-
stopp. Um das Laufband während des Trainings sicher, bequem und vollständig unter normalen Bedingungen zum Stehen zu
bringen, verwenden Sie die STOP Taste.
• Überprüfung des Sicherheitsschalters vor Trainingsbeginn: Stellen Sie sich auf die Seitenplattformen und starten das Band mit
minimaler Geschwindigkeit. Ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel vom Sicherheitsschalter ab. Das Band muss sofort stoppen.
Danach befestigen Sie den Sicherheitsschlüssel wieder am Sicherheitsschalter und die Schnur an Ihrer Kleidung. Bei gestopptem
Band bewegen Sie sich nach hinten. Der Sicherheitsschlüssel muss sich vom Sicherheitsschalter lösen. Die Schnur sollte noch fest
an der Kleidung sein. Danach befestigen Sie den Sicherheitsschlüssel wieder am Sicherheitsschalter.
• Laufbandsicherung: Eine unkontrollierte Benutzung des Laufbandes durch Dritte, kann durch Abziehen und Verwahrung des
Sicherheitsschlüssels vermieden werden. Bitte bewahren Sie den Sicherheitsschlüssel sorgfältig auf und verhindern, dass Kinder
an den Sicherheitsschlüssel gelangen!
D

3
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers
SPEED - Geschwindigkeit in
K = km/h oder
M = mph
Symbol Service - Hinweis auf Laufbandwartung
Symbol Silicon Schmierung - Laufbandschmierung
Symbol Zeit - Trainingszeit
Symbol Distance - Trainingsstrecke in Kilometer
oder Meilen
Symbol Calories - Energieverbrauch
in Kilokalorien
Symbol Puls - Pulsanzeige
Symbol Incline - Steigung in %
Symbol Herzfrequenzrate - Puls in bpm
(beats per minute) = Schläge pro Minute
ANZEIGEWERTE
Anzeige Auflösung Bereich Stufung
DISTANCE (km) XXX.X 0.0 - 999.9 0.1
DISTANCE (mile) XXX.X 0.0 - 999.9 0.1
TIME (min:sec) XX:XX 00:00 - 99:00 01:00
CAL (kcal) XXX.X 0 - 9999 1
INCLINE (%) XX 0 - 10 1
SPEED (km/h) XX.X 1.0 - 16.0 0.1
SPEED (mph) XX.X 0.6 - 10.0 0.1
HR (bpm) XXX 50-210 1
D
Tastatur
INCLINE % > (4; 6; 8; 10%) - Direkte Steigungswahl
INCLINE (+) (-) > Steigungseinstellung
SPEED km/h / mph > (4/2,5; 8/5; 12/7,5; 16/10) -
Direkte Geschwindigkeitswahl
SPEED (+) (-) > Geschwindigkeitseinstellung
START > Startet das Band
STOP > Stoppt das Band / Reset
MODE > Programm / Level / Auswahl / Bestätigen

4
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers
STEIGUNGSEINSTELLUNG (INCLINE)
Mit der INCLINE Taste (+) wird der Steigungswinkel um 1 %
erhöht.
Mit der INCLINE Taste (-) wird der Steigungswinkel um 1 % ver-
ringert.
Längeres Drücken dieser Tasten führt zu einem automatischen
Wertedurchlauf.
Mit den INCLINE % Tasten 4 %,6 %,8 %,10 % für Steigung kön-
nen Sie die Steigung direkt einstellen.
Der Steigungswinkel kann nur manuell eingestellt werden. Eine
Ausnahme sind die Programme mit Steigungsprofilen und das
HRC Programm (Herzfrequenzkontrollprogramm) Hier wird der
Steigungswinkel automatisch eingestellt.
GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNG (SPEED)
Mit der SPEED Taste (+) wird die Geschwindigkeit während des
Trainings um 0,1 km/h (mph) erhöht.
Mit den SPEED Taste (-) wird die Geschwindigkeit während des
Trainings um 0,1 km/h (mph) verringert.
Längeres Drücken dieser Tasten führt zu einem automatischen
Wertedurchlauf.
Mit den SPEED km/h / mph Tasten (4,0 km/h / 2,5 mph), (8,0
km/h / 5,0 mph), (12 km/h / 7,5 mph) und (16 km/h / 10 mph)
für die Geschwindigkeit können Sie die Geschwindigkeit direkt
einstellen.
PROGRAMMAUSWAHL
Nach dem Einschalten oder nach der Beendigung eines Pro-
gramms können Sie mit den SPEED Tasten (+) oder (-) ein Pro-
gramm auswählen (3 Programme die die Geschwindigkeit steu-
ern, 3 Programme die den Steigungslevel regeln, 1 Manuelles
Programm, 1 USER Programm und ein Herzkontrollprogramm
HRC).
Die voreingestellten Programme (3 Programme, die die Geschwin-
digkeit steuern, und 3 Programme, die den Steigungslevel regeln)
haben eine Standard-Trainingszeit von 24 Minuten. Die Trai-
ningszeit kann aber auch individuell gewählt werden. Sie können
auch 3 verschiedene Intensitätspegel während der Programmein-
stellung wählen.
PAUSE
Wird die STOP Taste während des Trainings gedrückt, wird das
Programm unterbrochen und der Pause-Modus aktiviert. Während
des Pause-Modus funktionieren nur die START- und die STOP
Taste.
Wird während des Pause-Modus die START Taste gedrückt, startet
das Laufband wieder und nimmt die Geschwindigkeit auf, die vor
der Pause-Funktion aktiviert war. Die Trainingswerte werden wei-
ter gezählt und fortgeführt, ab da, wann unterbrochen wurden.
KALORIENBERECHNUNG (CAL)
Die Kalorienberechnung ist ein Anhaltswert. Die Werte erheben
keinen medizinischen Anspruch.
PULSEMPFANG
Das Laufband ist mit einer Handpulserfassung ausgestattet. Um
eine gute Handpulserfassung zu gewährleisten, sind beide Hand-
pulssensoren leicht und vollständig mit den Händen zu umfassen,
ohne dabei die Hände zu bewegen. Bewegungen der Hände kön-
nen zu Störungen führen. Die PULSE Anzeige benötigt ca. 5 bis
15 Sekunden um Ihren aktuellen Puls anzuzeigen.
EINSTELLUNGEN der Geschwindigkeit
Metrisch in K=km/h oder
Imperial M=mph SPEED
Durch längeres Drücken der STOP-Taste und SPEED (+) Taste wäh-
rend des Startbildschirms gelangt man zu den Einstellungen
„KM“. Die Umstellung geschieht durch 4x drücken der MODE
Taste, anschließend durch Betätigen der SPEED (+) wird K einge-
stellt (km/h) oder durch Betätigen der SPEED (-) wird M eingestellt
(mph).
Anschließend so oft die MODE Taste betätigen bis man in das
Begrüßungsfenster kommt.
Durch die Umstellung der Geschwindigkeitsanzeige in km/h oder
mph wird auch die Anzeige der Trainingsstrecke (DISTANCE) auf
den entsprechenden Wert umgestellt.
SERVICEANZEIGE
Wenn das Symbol Service angezeigt wird, soll das Band gewar-
tet werden. Bitte die Bandjustierung und die Bandschmierung
überprüfen. Hinweise hierfür finden Sie in der Montageanleitung.
FEHLERMELDUNGEN
Während des Betriebes werden bei Fehlern an der Steuerung ver-
schieden Meldungen in der Textzeile eingeblendet. Die Fehler-
meldungen können durch Aus – und Einschalten des Netzschalters
zurückgesetzt werden. Sollte danach die Fehlermeldung wieder
erscheinen, ist der Service zu kontaktieren.
ANZEIGE Laufbandschmierung
Dieses Symbol erleuchtet, wenn Siliconschmiermittel auf das Lauf-
band aufzutragen ist.
D

5
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers
BETRIEB
- EINSCHALTEN
Schalten Sie zuerst das Gerät ein. Der An/Aus-Schalter für das
Laufband befindet sich neben dem Netzkabel an der vorderen
Seite unterhalb der Motorabdeckung. Kippen Sie den Schalter in
die “AN“-Stellung.
- SICHERHEITSSCHLÜSSEL
Überprüfen Sie vor jedem Training die Funktion des Sicherheits-
schalters. Befestigen Sie den Sicherheitsschlüssel am Sicherheits-
schalter und die Schnur an Ihrer Kleidung. Ist der Sicherheits-
schlüssel nicht am Sicherheitsschalter gesteckt, werden in allen
Anzeigenbereichen gestrichelte Linien angezeigt.
- AUFSTEIGEN AUF DAS LAUFBAND UND ABSTEIGEN
VOM LAUFBAND
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie auf das Laufband steigen oder vom
Laufband absteigen. Benutzen Sie die seitlichen Griffstangen
wenn Sie auf- oder absteigen. Stellen Sie sich nicht auf das Lauf-
band, wenn Sie die Verwendung des Laufbands vorbereiten.
Spreizen Sie ihre Beine und stellen Sie sich auf die beiden Sei-
tenplattformen neben der Lauffläche. Setzen Sie Ihre Füsse erst
dann auf das Band, wenn es sich mit konstanter Geschwindigkeit
bewegt. Steigen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur das Laufband,
wenn die Geschwindigkeit nicht mehr als 2 km/h beträgt.
Halten Sie Ihren Körper und Ihren Kopf während des Trainings
immer nach vorn gerichtet. Versuchen Sie niemals, sich auf dem
Laufband zu drehen, während sich das Band noch bewegt. Hal-
ten Sie das Laufband an, nachdem Sie das Training beendet
haben, indem Sie die STOP Taste drücken. Warten Sie, bis das
Laufband vollständig zum Stehen gekommen ist, bevor Sie vom
Laufband abzusteigen.
Wenn Sie sich unsicher mit der Geschwindigkeit fühlen und sich
nicht sicher sind, wie Sie das Gerät anhalten sollen, Um das Trai-
ning kurzzeitig zu unterbrechen, halten Sie sich an den Griffstan-
gen fest, und stellen sich auf die Seitenplattformen neben der Lauf-
fläche. Die Seitenplattformen sind ein geeigneter Ort, um sich aus-
zuruhen, ehe Sie das Training wiederaufnehmen. Denken Sie
immer daran, zu Ihrer eigenen Sicherheit und Bequemlichkeit mit
einer niedrigen Geschwindigkeit zu beginnen.
TRAININGSPROGRAMME
PROGRAMMAUSWAHL
Nachdem das Gerät eingeschaltet und der Sicherheitsschlüssel
eingerastet ist, hat der Benutzer die Möglichkeit zwischen den ein-
zelnen Programmen auszuwählen:
M: Manuelles Programm
Steigungsprogramme P1 – P3
P1: Hügellandschaft
P2: Aufstieg
P3: Langes Intervall
Geschwindigkeitsprogramme P4 – P6
P4: Hügellandschaft
P5: Laufen mit Steigung
P6: Langes Intervall
U1: Userprogramm 1 (User = Benutzer)
M: MANUAL PROGRAMM
Der schnellste Weg, das Laufband in Gang zu setzen, ist durch
Drücken der START-Taste. Durch Drücken der START-Taste wird das
Laufband im MANUAL Programm gestartet und die Zeit wird ab
00:00 gezählt.
Während des Trainings können Sie den Geschwindigkeits- und
Steigungslevel durch Drücken der (+) und (-) Tasten ändern. Um Ihr
Trainingsprogramm zu unterbrechen, drücken Sie auf die STOP-
Taste, und um Ihr Programm zurückzusetzen, drücken Sie länger
auf die STOP-Taste (Reset-Funktion)
Einstellung der Zeit im MANUAL PROGRAMM
Den Sicherheitsschlüssel einsetzen und SPEED (+) bzw. (-) drük-
ken, bis im Display neben dem Symbol Distance „M“ angezeigt
wird. Auf die MODE-Taste drücken, dann beginnt die Zeit zu blin-
ken. SPEED (+) bzw. (-) drücken, um die gewünschte Trainingszeit
einzustellen. Auf START drücken und die Zeit wird ab der einge-
stellten Zeit gezählt. Auf START drücken und die Zeit wird ab der
eingestellten Zeit gezählt. Auf die STOP-Taste drücken, um Ihr Trai-
ning zu unterbrechen und auf die START-Taste drücken, um das
Training fortzusetzen. Um Ihr Programm zurückzusetzen, drücken
Sie länger auf die STOP-Taste (Reset-Funktion)
P1 bis P6:
Auswahl eines Steigungsprogramms oder eines Geschwin-
digkeitsprogramms
1. Den Sicherheitsschlüssel einsetzen und SPEED (+) bzw. (-)
drücken, bis das gewünschte Programm angezeigt wird (P1
bis P6). Die ersten 3 sind Steigungsprogramme (INCLINE)
und die nächsten 3 sind Geschwindigkeitsprogramme
(SPEED).
2. Auf die MODE-Taste drücken und SPEED (+) bzw. (-) drük-
ken, um ein Level (Intensitätspegel) auszuwählen (L1 bis L3).
3. Auf die MODE-Taste drücken und SPEED (+) bzw. (-) drük-
ken, bis die gewünschte Zeit eingestellt ist.
4. Auf die START-Taste drücken. Das Laufband startet und die
Zeit läuft ab der eingestellten Zeit.
Während des Trainings können Sie den Geschwindigkeits- und
Steigungslevel durch Drücken der (+) bzw. (-) Tasten ändern.
Beispiel: P1 INCLINE > Hügellandschaft – Steigungsprogramm
Über die MODE-Taste und anschließend über die SPEED (+) bzw.
(-), kann man den Level (Intensitätspegel) auswählen (L1 bis L3).
D

Übersicht der Programme P1 bis P3
P1 INCLINE: Hügellandschaft – Steigungsprogramm
P2 INCLINE: Aufstieg – Steigungsprogramm
P3 INCLINE: Langes Intervall – Steigungsprogramm
P1 / L2
P1 / L3
6
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers
D

Übersicht der Programme P4 bis P6
P4 SPEED: Hügellandschaft – Geschwindigkeitsprogramm (km/h)
P4 SPEED: Hügellandschaft – Geschwindigkeitsprogramm (mph)
P5 SPEED: Laufen mit Steigung – Geschwindigkeitsprogramm (km/h)
P5 SPEED: Laufen mit Steigung – Geschwindigkeitsprogramm (mph)
7
P6 SPEED: Langes Intervall – Geschwindigkeitsprogramm (km/h)
P6 SPEED: Langes Intervall - Geschwindigkeitsprogramm (mph)
U1: Userprogramm 1
Dieses Programm ermöglicht dem Benutzer ein eigenes Profil (mit
einzelnen Segmenten) zu erstellen.
Wählen Sie für jedes Segment eine beliebige Steigung und eine
beliebige Geschwindigkeit aus. Sie haben so die Möglichkeit, ein
auf ihre Trainingsziele abgestimmtes Programm zu erstellen.
Dieses erstellte Programm wird im Computer gespeichert und
kann jederzeit ausgewählt und trainiert werden.
1. Den Sicherheitsschlüssel einsetzen und SPEED (+) bzw. (-)
drücken, bis das gewünschte Programm angezeigt wird
(U1).
2. Auf die MODE-Taste drücken und SPEED (+) bzw. (-) drük-
ken, um auszuwählen, welche Zeit (00-99) gewünscht wird.
Die Standardeinstellung ist 24 Minuten.
INCLINE (+) bzw. (-) drücken, um auszuwählen, welche Stei-
gung (0-10) gewünscht wird.
Die Standardeinstellung ist 0 %.
3. Auf die MODE-Taste drücken.
4. Seg01; SPEED (+) bzw. (-) und INCLINE (+) bzw. (-) drük-
ken, damit jedes einzelne Segmente angepasst werden
kann, z. B. Seg01 Geschwindigkeit 4,2 km bei Steigung 2.
Seg02 Geschwindigkeit 5,6 km bei einer Steigung von 4.
Bei weiteren Segmenten genauso vorgehen. (Seg01 –
Seg12). Nach jedem Segment auf die MODE-Taste drücken.
Wenn Sie fertig sind, auf die START-Taste drücken. Das Lauf-
band startet.
Während des Trainings können Sie das Geschwindigkeits- und
Steigungslevel mit (+) bzw. (-) ändern.
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers D

Trainingsanleitung
Das Laufen ist eine sehr effiziente Form des Fitnesstrainings. Mit
dem Laufband können Sie unabhängig von jeder Witterung ein
kontrolliertes und dosiertes Lauftraining zu Hause durchführen.
Das Laufband eignet sich nicht nur für das Jogging, sondern eben-
so für das Gehtraining. Bevor Sie mit dem Training beginnen, soll-
ten Sie die folgenden Hinweise sorgfältig lesen!
Planung und Steuerung Ihres Lauftrainings
Die Grundlage für die Trainingsplanung ist Ihr aktueller körper-
licher Leistungszustand. Mit einem Belastungstest kann Ihr Haus-
arzt die persönliche Leistungsfähigkeit diagnostizieren, die die
Basis für Ihre Trainingsplanung darstellt. Haben Sie keinen Bela-
stungstest durchführen lassen, sind in jedem Fall hohe Trainings-
belastungen bzw. Überlastungen zu vermeiden. Folgenden
Grundsatz sollten Sie sich für die Planung merken: Ausdauertrai-
ning wird sowohl über den Belastungsumfang als auch über die
Belastungshöhe /-intensität gesteuert.
Richtwerte für das Ausdauertraining
Belastungsintensität
Die Belastungsintensität wird beim Lauftraining bevorzugt über
die Pulsfrequenz Ihres Herzens kontrolliert.
Maximalpuls: Man versteht unter einer maximalen Ausbelastung
das Erreichen des individuellen Maximalpulses. Die maximal
erreichbare Herzfrequenz ist vom Alter abhängig.
Hier gilt die Faustformel: Die maximale Herzfrequenz pro Minu-
te entspricht 220 Pulsschlägen minus Lebensalter.
Beispiel: Alter 50 Jahre > 220 – 50 = 170 Puls/Min.
Belastungspuls:
Die optimale Belastungsintensität wird bei 65–75% der
individuellen Herz–/Kreislaufleistung erreicht (vgl. Dia-
gramm).
65% = Trainingsziel Fettverbrennung
75% = Trainingsziel verbesserte Fitness
In Abhängigkeit vom Alter verändert sich dieser Wert.
Die Intensität wird beim Training mit den Laufband einerseits über
die Laufgeschwindigkeit und andererseits über den Neigungswin-
kel der Lauffläche geregelt. Mit steigender Laufgeschwindigkeit
erhöht sich die körperliche Belastung. Sie nimmt ebenfalls zu, wenn
der Neigungswinkel vergrößert wird. Vermeiden Sie als Anfänger
ein zu hohes Lauftempo oder ein Training mit zu großem Nei-
gungswinkel der Lauffläche, da hierbei schnell der empfohlene Puls-
frequenzbereich überschritten werden kann. Sie sollten Ihr indivi-
duelles Lauftempo und den Neigungswinkel beim Training mit den
8
Trainingsanleitung
Laufband so festlegen, daß Sie Ihre optimale Pulsfrequenz gemäß
der o. g. Angaben erreichen. Kontrollieren Sie während des Lau-
fens anhand Ihrer Pulsfrequenz, ob Sie in Ihrem Intensitätsbereich
trainieren.
Belastungsumfang
Dauer einer Trainingseinheit und deren Häufigkeit pro Woche:
Der optimale Belastungsumfang ist gegeben, wenn über
einen längeren Zeitraum 65–75% der individuellen Herz–
/Kreislaufleistung erreicht wird.
Faustregel:
Entweder 10 Min / Trainingseinheit bei tägl. Training
oder 20 - 30 Min / Trainingseinheit bei 2–3x / Woche.
oder 30 - 60 Min / Trainingseinheit bei 1-2x / Woche
Anfänger sollten nicht mit Trainingseinheiten von 30-60 Minuten
beginnen. Das Anfängertraining kann in den ersten 4 Wochen
intervallartig konzipiert sein:
Warm-Up
Zu Beginn jeder Trainingseinheit sollten Sie sich 3-5 Minuten mit
langsam ansteigender Belastung ein- bzw. warmlaufen, um
Ihren Herz- /Kreislauf und Ihre Muskulatur auf “Trab” zu brin-
gen.
Cool-Down
Genauso wichtig ist das sogenannte “Abwärmen”. Nach jedem
Training sollten Sie noch ca. 2-3 Minuten langsam weiterlaufen.
Die Belastung für Ihr weiteres Ausdauertraining sollte grundsätz-
lich zunächst über den Belastungsumfang erhöht werden, z.B.
wird täglich statt 10 Minuten, 20 Minuten oder statt wöchentlich
2x, 3x trainiert. Neben der individuellen Planung Ihres Ausdau-
ertrainings können Sie auf die im Trainingscomputer des Lauf-
bandes integrierten Trainingsprogramme zurückgreifen.
D
Pulsdiagramm
Fitness und Fettverbrennung
220
200
180
160
140
120
100
80
Puls
Alte
r
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Fettverbrennungspuls
90
(65% vom Max.Puls)
Fitnesspuls
(75% vom Max.Puls)
Maximalpuls
(220 minus Alter)
Trainingshäufigkeit Umfang einer Trainingseinheit
1. Woche
3 x wöchentlich 1 Minute laufen
1 Minute gehen
2 Minuten laufen
1 Minute gehen
2 Minuten laufen
1 Minute gehen
1 Minute laufen
1 Minute gehen
2. Woche
3 x wöchentlich 2 Minuten laufen
1 Minute gehen
3 Minuten laufen
1 Minute gehen
2 Minuten laufen
1 Minute gehen
3. Woche
3 x wöchentlich 3 Minuten laufen
1 Minute gehen
4 Minuten laufen
1 Minute gehen
3 Minuten laufen
1 Minute gehen
4. Woche
3 x wöchentlich 4 Minuten laufen
1 Minute gehen
5 Minuten laufen
1 Minute gehen
4 Minuten laufen
1 Minute gehen

9
Ob Ihr Training nach einigen Wochen die gewünschten Auswir-
kungen erzielt hat, können Sie folgendermaßen feststellen:
1. Sie schaffen eine bestimmte Ausdauerleistung mit weniger
Herz–/Kreis-laufleistung als vorher
2. Sie halten eine bestimmte Ausdauerleistung mit der gleichen
Herz–/Kreislaufleistung über eine längere Zeit durch.
3. Sie erholen sich nach einer bestimmten Herz–/Kreislauflei-
stung schneller als vorher.
Hinweise zur Pulsmessung mit Handpuls
Eine durch díe Kontraktion des Herzens erzeugte Kleinstspan-
nung wird durch die Handsensoren erfasst und durch die
Elektronik ausgewertet
• Umfassen Sie die Kontaktflächen immer mit beiden Händen
• Vermeiden Sie ruckartiges Umfassen
• Halten Sie die Hände ruhig und vermeiden Sie Kontraktio-
nen und Reiben auf den Kontaktflächen.
Besondere Trainingshinweise
Der Bewegungsablauf des Laufens dürfte jedem bekannt sein.
Trotzdem sollten einige Punkte beim Lauftraining beachtet
werden:
• Stets vor dem Training auf den korrekten Aufbau und Stand
des Gerätes achten.
• Besteigen und verlassen Sie das Gerät nur bei vollständigem
Stillstand des Laufbandes und halten Sie sich dabei am Hal-
tegriff fest.
• Befestigen Sie vor dem Starten des Laufbandes die Schnur
des Bandstop-Sicherheitsschlüssels an Ihrer Kleidung.
• Trainieren Sie mit entsprechenden Lauf- bzw. Sportschuhen.
• Das Laufen auf einem Laufband unterscheidet sich vom Lau-
fen auf normalem Untergrund. Deshalb sollten Sie sich mit
langsamem Gehen auf dem Laufband auf das Lauftraining
vorbereiten.
• Halten Sie sich während der ersten Trainingseinheiten am
Haltegriff fest, um unkontrollierte Bewegungen, die einen
Sturz provozieren könnten, zu vermeiden. Dies gilt
besonders bei der Bedienung des Computers während des
Lauftrainings.
• Anfänger sollten den Neigungswinkel der Lauffläche nicht in
zu hoher Position justieren, um Überlastungen zu vermeiden.
• Laufen Sie nach Möglichkeit in einem gleichmäßigen Rhyth-
mus.
• Nur in der Mitte der Lauffläche trainieren.
Trainingsanleitung D

10
Functions and operation of the training computer
GB
HEALTH AND SAFETY GUIDELINES
Information for your health and safety:
• In order to prevent injuries caused by incorrect training methods or over exertion, training equipment may only be used in
accordance with the relevant instruction guidelines. .
• Prior to initial use and following an additional 6 days of training use all connections are to be checked and their secureness
determined.
• Take it upon yourself to examine the functionality and proper condition of the training equipment on a regular basis.
• The control of all technical safety aspects lies among the duties of the operating party and the operating party is obliged to
carry out these controls correctly and on a regular basis. .
• The safety standards of the individual pieces of equipment can only be upheld when they are regularly examined for signs of
damage and wear and tear.
• Defective or damaged equipment parts are to be replaced immediately. Work on electronic equipment parts is only to be car-
ried out by qualified persons. Use only KETTLER replacement parts
• Until such time as the corrective maintenance has been completed, the piece of training equipment in question may not be used.
• Prior to beginning with your training program you should allow yourself to be examined by your general practitioner in order to
clarify if you are in the necessary physical condition to train on this particular piece of equipment. The medical findings should
be the basis for the structuring of your training program. The incorrect type of training or over demanding training can lead to
injury or damage to health.
• The treadmill may only be used for its predefined purpose, e.g. for running and walking training by adults.
• Adhere to the maximum weight restrictions for users.
• Only ever train with inserted safety key.
• Allow yourself to become accustomed during the first training sessions to the motion sequences by initially operating at lower
speeds.
• By unsteadiness hold on tightly to the handrails and dismount the treadmill via the side platform and stop the treadmill.
Important: Adhere to the safety instructions as found in the assembly and set-up instructions.
SAFETY SWITCH
• Before beginning every training session attach the safety key to the safety switch and securely clip the cord which is attached to
the key to your clothing. Adjust the length of the cord accordingly: Should you have difficulties or flounder the safety switch will
trigger.
• The safety switch was developed in order to immediately shut off the treadmill motor and the incline regulator, in case you
should fall or find yourself in an emergency situation. It can be rather uncomfortable and also to a certain degree dangerous
when operating at high velocities if the treadmill should stop suddenly and immediately. For this reason you should only use the
safety switch in an emergency stop. In order to bring the treadmill during normal training conditions to a gradual, safe and
complete halt, please use the STOP button.
• Check the safety switch prior to beginning training. Stand on the side platform and start the treadmill at a minimal speed. Pull
the safety key from the safety switch. The treadmill should stop immediately. Following the test, reattach the safety key to the
safety switch and the cord to your clothing. On the stopping treadmill you should slowly move towards the back. The safety key
needs to detach itself from the safety switch. The cord should still be firmly attached to your clothing. Afterwards attach the
safety key to the safety switch once again.
• Treadmill safety: The uncontrolled use of the treadmill by third parties can be avoided by the removal and safe-keeping of the
safety key. Please keep the key in a safe and secure place and do not allow for the key to come into the procession of children!

11
Functions and operation of the training computer GB
SPEED - in
K = km/h or
M = mph
Symbol Service - Instruction to service the treadmill
Symbol Silicon Lubrication - Lubricate the treadmill
Symbol Time - Trainingtime
Symbol Distance - Trainings distance in
Kilometres or Meiles
Symbol Calories - Energy used in calories
Symbol Pulse - Pulse display
Symbol Incline - Incline in %
Symbol Heart Rate - Pulse in bpm
(beats per minute)
DISPLAY INFORMATION
Display Resolution Area Level
DISTANCE (km) XXX.X 0.0 - 999.9 0.1
DISTANCE (mile) XXX.X 0.0 - 999.9 0.1
TIME (min:sec) XX:XX 00:00 - 99:00 01:00
CAL (kcal) XXX.X 0 - 9999 1
INCLINE (%) XX 0 - 10 1
SPEED (km/h) XX.X 1.0 - 16.0 0.1
SPEED (mph) XX.X 0.6 - 10.0 0.1
HR (bpm) XXX 50-210 1
Console
INCLINE % > (4; 6; 8; 10%) - Direct incline selection
INCLINE (+) (-) > Incline setting
SPEED km/h / mph > (4/2,5; 8/5; 12/7,5; 16/10) -
Direct speed selection
SPEED (+) (-) > Speed setting
START > Starts the treadmill
STOP > Stops the treadmill / Reset
MODE > Programs / Level / Confirm / Enter

12
Functions and operation of the training computer
GB
INCLINE SELECTION (INCLINE)
With the INCLINE Button (+) the incline angle is raised by 1 %.
With the INCLINE Button (-) (+) the incline angle is reduced by 1
%.
Longer pressing of this button results in an automatic values cycle.
With the INCLINE % buttons 4 %, 6 %, 8 %, 10 % for incline con-
trol you can directly select the desired incline. The gradient angle
can only be selected manually. Exceptions in this regard are the
programs with incline profiles and with the HRC program. In
these cases the gradient angle is selected automatically.
SPEED SELECTION (SPEED)
With the SPEED Taste (+) the speed during training can be incre-
ased by 0.1 km/h.
With the SPEED Taste (-) the speed during training can be decre-
ased by 0.1 km/h.
Longer pressing of this button results in an automatic values cycle.
With the SPEED km/h / mph buttons (4.0 km/h / 2.5 mph), (8.0
km/h / 5.0 mph), (12 km/h / 7.5 mph) und (16 km/h / 10
mph) you can directly select the desired speed.
PROGRAM SELECTION
Following turning on or ending of a program you can use the
SPEED buttons (+) or (-) to select a program ( 3 programs which
control the speed, 3 programs which regulate the gradient level,
1 manual program, 1 USER program and 1 heart rate control
program HRC)
The pre-set Programs (3 programs, which control the speed, and
3 programs, which control the incline level) have a standard trai-
ning time of 24 minutes. The training time can also be individu-
ally selected however. You can also select 3 different intensity
levels during program selection.
PAUSE
Should the STOP button be pressed during training, the program
will be interrupted and the Pause-Modus will be activated. Only
the START and STOP buttons function when the Pause-Modus is
activated.
Should the START button be pressed during the Pause-Modus, the
treadmill starts again at the same speed as before the activation
of the Pause function.
CALORIE CALCULATION (CAL)
The calorie calculation is a reference value. The calculated values
do not assert any medical basis.
PULS MONITORING
The treadmill is fitted with a hand pulse recorder. In order to gua-
rantee good hand pulse recording both hand pulse sensors can
be easily and completely enclosed by the hands without the need
to move the hands. Movement of the hands can lead to interfe-
rence. The display requires roughly 5 to 15 seconds in order to
display your current pulse.
SELECTING
Metric in K=km/h or
Imperial M=mph
Through longer pressing of the STOP button and SPEED (+) but-
ton at the start screen you reach the setting „KM“. The conver-
sion is carried out by pressing the MODE button 4 times, subse-
quently by activating SPEED (+) K (km/h) will be selected or by
activating SPEED (-) M (mph) will be selected.
Subsequently keep pushing the MODE button until you return to
the welcome page.
Through the change over of the speed display from km/h or mph,
the training distance (DISTANCE) will also be changed over to the
corresponding display value. T
SERVICE DISPLAY
When the service symbol is displayed, the treadmill belt should
be serviced. Please check the belt alignment and lubrication.
Instructions can be found in the assembly guide.
ERROR MESSAGE
If errors in the control should arise during use, a number of mes-
sages will be faded into the text segment. The error messages can
be reset through the turning off and on of the mains switch. If the
error messages should appear once again you are advised to
contact the maintenance service.
DISPLAY treadmill lubrication
This symbol lights up when the treadmill needs to be coated with
a silicon lubricant.

13
Functions and operation of the training computer GB
OPERATING THE TREADMILL
- TURNING ON
Begin by turning on the training device. The On/Off switch for
the treadmill belt is located next to the mains cable on the front
side, below the motor cover.
- SAFETY KEY
Test the functionality of the safety key before commencing every
training session. Connect the safety key to the safety switch and
the cord to your clothing. If the safety key is not inserted in the
safety switch, all display segments will show dashed lines.
- GETTING ON AND OFF THE TREADMILL
Take the utmost care when getting on and getting off the tread-
mill. Use the handrails located on either side when getting on or
off. Do not stand on the treadmill when you are entering the set-
tings prior to use. Spread your legs, placing your feet on the side
platforms located on either side of the running surface. Only
when the treadmill has begun to move at a constant speed should
you place your feet on the running surface. For your own safety
you should only get on the treadmill when its speed does not
exceed 2 km/h.
Always have your body and head in a forward orientated direc-
tion during training. Never attempt to turn around on the tread-
mill when the treadmill belt is still moving. When you are finis-
hed with your training on the treadmill, bring it to a halt by pres-
sing the STOP button. Wait until the treadmill has come to a com-
plete stop before getting off the treadmill.
If you should wish to interrupt your training for a short period,
hold on tightly to the handrails and raise your feet from the tre-
admill and place them on the side platforms located next to the
running surface. The side platforms are a suitable spot for you to
rest before you recommence your training. Keep in mind at all
times that for your own safety that you should always begin at a
lower speed.
TRAINING PROGRAMS
PROGRAM SELECTION
After having turned on the treadmill and having inserted the safe-
ty key the user has the opportunity to choose between the indivi-
dual programs:
M: Manual Program
Incline programs P1 – P3
P1: Hilly terrain – Incline program
P2: Ascent – Incline program
P3: Protracted interval – Incline program
Speed programs P4 – P6
P4: Hilly terrain – Speed program
P5: Running with incline – Speed program
P6: Protracted interval – Speed program
U1: User program 1
M: MANUAL PROGRAM
The quickest way of getting the treadmill up and running is by
pressing the START button. By pressing the START button the tre-
admill will be started in the MANUAL program and the time will
be counted from 00:00.
During training you can adjust the speed and the incline level by
using the (+) and (-) buttons. To interrupt your training program
you can press the STOP button, and in order to reset your pro-
gram you need to press the STOP button for a longer period
(Reset function).
SETTING THE TIME IN THE MANUAL PROGRAM
Insert the safety key and press SPEED (+) or (-) until next to the
symbol Distance „M “is displayed on the display screen. Press the
MODE button and then the time begins to flash. Press SPEED (+)
or (-) in order to set the desired training time. Press START and the
time will be counted down from the time selected. Press the STOP
button to interrupt your training and press START to recommence
training. In order to reset your program, press the STOP button
for a longer period (Reset function)
P1 to P6:
SELECTION OF AN INCLINE PROGRAMS OR A SPEED
PROGRAMS
1. Insert the safety key and press SPEED (+) or (-) until the des-
ired programs (P1 to P6) is displayed. The first 3 programs
are incline programs (INCLINE) and the next 3 are speed
programs (SPEED).
2. Press the Modus button and SPEED (+) or (-) in order to
select a level (intensity level) (L1 to L3).
3. Press the Modus button and SPEED (+) or (-) until you have
set the desired time.
4. Press the start button. The treadmill starts and the time counts
down from the selected time.
During training you can adjust the speed and the incline level by
pressing the (+) or (-) buttons.
Example: P1 INCLINE > Hilly terrain – Incline program
With the Modus button and subsequently with SPEED (+) or (-) you
can select the level (intensity level) (L1 to L3).

14
Functions and operation of the training computer
GB
P1 / L2
P1 / L3
Overview of the Pragrammes P1 to P3
P1 INCLINE: Hilly terrain – Incline program
P2 INCLINE: Ascent – Incline program
P3 INCLINE: Protracted interval – Incline program

15
Functions and operation of the training computer GB
Overview of the Pragrammes P4 to P6
P4 SPEED: Hilly terrain – Speed program (km/h)
P4 SPEED: Hilly terrain – Speed program (mph)
P5 SPEED: Running with incline – Speed program (km/h)
P5 SPEED: Running with incline – Speed program (mph)
P6 SPEED: Protracted interval – Speed program (km/h)
P6 SPEED: Protracted interval – Speed program (mph)
U1: USER PROGRAM 1
This programme allows the user to create a profile of their own
(with individual segments). For each segment, the user can select
any incline and any speed. This means you are able to create a
programme that is attuned to your personal training goals. The
programme that is created is then stored in the computer and can
be selected and used for your training at any time.
1. Insert the safety key and press SPEED (+) bzw. (-) until the
desired programs (P1 to P6) is displayed (U1).
2. Press the MODE button and SPEED (+) bzw. (-) in order to
select the desired time (00-99).
(The standard setting is 24 minutes)
Press INCLINE (+) or (-) in order to select the desired incline
(1-10)
The standard setting is 0 %
3. Press the MODE button.
4. Seg01, press SPEED (+) or (-) and INCLINE (+) or (-) so that
all segments can be aligned, e.g. Speed 4.2 km by incline
2. Seg02 Speed 5.6 km by an incline of 4. Repeat this for
the other segments (Seg01 – Seg12) after each segment
press the MODE button. When you are finished press the
start button. The treadmill starts. .
You can adjust the speed and the incline level during training by
using the (+) or (-) buttons.

16
Training directions
GB
Extent of load
Duration of one training unit and number of units per week:
The optimum extent of load is reached when 65 – 75% of the
individual cardiovascular performance is reached over a long
period.
Rule of thumb:
Either 10 min / training unit with daily training
or 20 – 30 min / training unit with 2 to 3 times a week
or 30 – 60 min / training unit with 1 to 2 times a week
Beginners should not begin with training units of 30 – 60 minu-
tes. Beginner training can be arranged in intervals for the first 4
weeks:
Warm-up
At the beginning of every training unit, you should do 3 – 5
minutes of warm up running, slowly increasing the load in order
get your cardiovascular system and musculature going.
Cool-down
Just as important is the so-called cool-down. After every training
session, you should continue to run slowly for about 2 – 3 minutes.
The load for your further endurance training should generally
be increased first by the extent of the load, e.g. instead of 10
minutes daily, do 20 minutes or instead of once weekly, train
twice or three times a week. Beside the individual planning of
your endurance training, you can fall back on the training pro-
grams integrated into the training computer on the treadmill.
You can determine whether your training has achieved the des-
ired result after some weeks as follows:
1. You manage a certain endurance level at lower cardiovascu-
lar performance than before.
2. You maintain a certain endurance level with the same car-
diovascular performance over a long time.
3. You recover more quickly from a certain cardiovascular per-
formance level than before.
Notes on pulse measurement by hand pulse
Training frequnecy Extent of training session
1st week
3 x weekly 1 minute running
1 minute walking
2 minutes running
1 minute walking
2 minutes running
1 minute walking
1 minute running
1 minute walking
2st week
3 x weekly 2 minutes running
1 minute walking
3 minutes running
1 minute walking
2 minutes running
1 minute walking
3st week
3 x weekly 3 minutes running
1 minute walking
4 minutes running
1 minute walking
3 minutes running
1 minute walking
4st week
3 x weekly 4 minutes running
1 minute walking
5 minutes running
1 minute walking
4 minutes running
1 minute walking
Training directions
Running is a very efficient form of fitness training. With the tre-
admill, you can go through controlled and regulated running
exercises at home, no matter what the weather is like outside.
The treadmill is suitable not only for jogging, but also for wal-
king exercise. Before you start training, you should read the fol-
lowing notes!
Planning and controlling your running training
The basis for planning your training is your current physical fit-
ness. With an endurance test, your physician can diagnose
your personal capability, upon which you will base your trai-
ning plan. If you have not had an endurance test, you must at
any rate avoid high training loads or overload.
You should remember the following principle for the training
plan:
Endurance training is regulated both by the extent of the load
and the amount / intensity of the load.
Guidelines for endurance training
Load intensity
The load intensity during running training is preferably monito-
red by your heart’s pulse rate.
Maximum pulse: maximum load is the term used when the
individual maximum heart rate has been reached. The maxi-
mum reachable heart rate depends on age.
The rule of thumb here is: the maximum heart rate per minute
equals 220 beats minus your age.
Example: age 50 years > 220 -50 = 170 beats/min.
Load pulse:
The optimum load intensity is reached at 65 – 75% of the indi-
vidual cardiovascular performance (see diagram).
65% = aim of training is to burn fat
75% = aim of training is to improve fitness
This value changes depending on age.
The intensity during training is regulated with the treadmill firstly
by running speed and secondly by the incline angle of the
tread. The physical load increases at higher speeds. It also
increases if the incline angle is increased. If you are a begin-
ner, avoid too high a running pace or training with the tread
inclined too steeply, otherwise you could quickly exceed the
recommended heart rate range. You should set your individual
running pace and incline angle when training on the treadmill
such that you reach your optimum heart rate according to the
indications above. While running, monitor whether you are trai-
ning within your intensity range by your heart rate.
Pulsediagramm
Fitness and Fat Burner
220
200
180
160
140
120
100
80
Pulse
Age
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Maximalpulse
(220 minus Age)
Fitnesspulse
(75% of Max.Pulse)
Fat combustion pulse
(65% of Max.Pulse)
90

17
Training directions GB
A minute current created by the contraction of the heart is recor-
ded by the hand sensors and analysed by the electronics
• Always cover the contact areas completely with both hands
• Avoid clasping jerkily
• Hold your hands calmly and avoid contraction and rubbing
on the contact areas.
Special training directions
The sequence of running exercises should be familiar to everyone.
Nevertheless, there are certain points that should be observed
when running:
• Always make sure the structure and condition of the unit are
correct before training.
• Only get on and off the unit when it is at a complete stand-
still and hold the hand grips to do so.
• Fasten the cord of the safety tread-stop key to your clothing
before starting the treadmill.
• Train with the proper running or sports shoes.
• Running on a treadmill is different from running on normal
ground. Therefore, you should prepare yourself for the run-
ning training with slow walking on the treadmill.
• Hold firmly onto the handlebars during your first training
units in order to avoid uncontrolled movements that could
lead to a fall. This applies especially to operating the com-
puter while running.
• Beginners should not adjust the incline of the tread to too
high a position, in order to avoid overload.
• Run in as even a rhythm as possible.
• Only train in the middle of the tread.

18
Fontionnement du Moniteur d´Affichage
MESURES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité :
• Afin d’éviter toute blessure conséquente à un mauvais point d’appui ou une surcharge, utilisez votre appareil d’entraînement
uniquement comme indiqué dans la notice.
• Vérifiez la bonne fixation des courroies avant la première utilisation et après env. 6 jours de fonctionnement.
• Assurez-vous régulièrement du bon fonctionnement de l’appareil et que son état soit conforme à la notice.
• Les contrôles techniques de sécurité font partie des obligations de l’utilisateur et doivent être effectués régulièrement et dans le
respect des consignes.
• Le niveau de sécurité de l’appareil ne peut être évalué que dans la mesure où il est régulièrement testé sur des dommages et
usures.
• Les pièces défectueuses ou endommagées doivent être remplacées immédiatement. Seul le personnel qualifié est apte à manipu-
ler les pièces électriques. N’utilisez que des pièces de remplacement originales de la marque KETTLER.
• N’utilisez l’appareil que lorsqu’il est tout à fait réparé.
• Faites-vous confirmer par votre médecin, avant l’utilisation de cet appareil, que votre santé vous autorise à vous entraîner sur ce
dernier. L’expertise de votre médecin doit vous servir de base à l’élaboration de votre programme d’entraînement. Un entraîne-
ment mal programmé ou surchargé peut nuire à la santé.
• Le tapis de course ne doit être utilisé que pour la fonction pour laquelle il a été conçu, à savoir la marche ou la course pour
l'adulte.
• Prenez soin de respecter le poids maximum de l’utilisateur.
• Entraînez-vous uniquement avec la clé de sécurité appropriée.
• Au cours des premières séances, il est conseillé de régler l’appareil à une faible vitesse afin de se familiariser avec l'exercice
de la marche sur le tapis en mouvement.
• En cas d’insécurité, tenez-vous aux barres d’appui, quittez le tapis pour les plateformes latérales et arrêtez le tapis.
Important : Respectez les mesures de sécurité contenues dans la notice de montage de l’appareil.
Interrupteur de sécurité
• Avant chaque séance d’entraînement, enclenchez la clé de sécurité dans l’interrupteur de sécurité, fixez le cordon de la clé à
votre vêtement puis ajustez la longueur du cordon de manière à ce qu’en cas de trébuchement, l’interrupteur de sécurité se libè-
re.
• L’interrupteur de sécurité a été mis en place pour stopper immédiatement le moteur entraînant le tapis et le réglage de la hau-
teur dans le cas où vous feriez une chute ou vous trouveriez en situation d’urgence. À une vitesse élevée, l’arrêt brutal du tapis
peut se révéler désagréable, voire dangereux. Pour cette raison, utilisez l’interrupteur de sécurité uniquement en cas d’arrêt
d’urgence. Pour immobiliser le tapis normalement au cours de l’entraînement de manière sûre, confortable et complète, utilisez
la touche STOP.
• Contrôle de l'interrupteur de sécurité avant le début de l’entraînement. Positionnez-vous sur la plateforme latérale et démarrez le
tapis à vitesse minimale. Retirez la clé de sécurité de l’interrupteur de sécurité. Le tapis doit s’arrêter immédiatement. Ensuite,
enclenchez à nouveau la clé de sécurité dans l’interrupteur de sécurité et fixez le cordon de la clé à votre vêtement. Le tapis à
l’arrêt, déplacez-vous vers l’arrière. La clé de sécurité doit se libérer de l’interrupteur. Le cordon doit rester fixé à votre vêtement.
Enclenchez à nouveau la clé de sécurité dans l’interrupteur de sécurité.
• Sécurisation du tapis de course: Une utilisation incontrôlée du tapis de course par un tiers peut être évitée en retirant la clé de
sécurité. Assurez-vous que la clé soit en lieu sûr et soit conservée hors de portée des enfants.
F

19
Fontionnement du Moniteur d´Affichage
SPEED - Indicateur de vitesse en
K = km/h ou
M = mph
Symbole Service – Indicateur de maintenance
du tapis de course
Symbole Lubrification au silicone – Lubrification
du tapis de course
Symbole Durée – « Indicateur de durée de
l’entraînement
Symbole Distance – « Indicateur de distance en
kilomètres ou en miles
Symbole Calories – « Indicateur de consommation
d’énergie en kilocalories
Symbole du pouls– « Indication de la fréquence
cardiaque
Symbole Incline – “Indicateur d’inclinaison en %
Symbole Fréquence cardiaque – Fréquence
cardiaque en bpm
(beats per minute)= battements par minute»
AFFICHAGE DES VALEURS
Affichage Résolution Min/Max Gradation
DISTANCE (km) XXX.X 0.0 - 999.9 0.1
DISTANCE (mile) XXX.X 0.0 - 999.9 0.1
TIME (min:sec) XX:XX 00:00 - 99:00 01:00
CAL (kcal) XXX.X 0 - 9999 1
INCLINE (%) XX 0 - 10 1
SPEED (km/h) XX.X 1.0 - 16.0 0.1
SPEED (mph) XX.X 0.6 - 10.0 0.1
HR (bpm) XXX 50-210 1
F
Clavier
INCLINE % > (4; 6; 8; 10%)
Sélectionner directement une inclinaison
INCLINE (+) (-) > Ajuster l’inclinaison
SPEED km/h / mph > (4/2,5; 8/5; 12/7,5; 16/10) -
Sélectionner directement une vitesse
SPEED (+) (-) > Ajuster la vitesse
START > Démarrer le tapis
STOP > Arrêter le tapis / Reset
MODE > Programme / Niveau / Choix / Confirmer

20
Fontionnement du Moniteur d´Affichage
F
RÉGLAGE DE L’INCLINAISON (INCLINE)
La touche INCLINE (+) augmente l’angle d’inclinaison de 1%.
La touche INCLINE (-) réduit l’angle d’inclinaison de 1%.
Maintenez cette touche enfoncée pour voir défiler les valeurs.
La touche INCLINE % 4 %,6 %,8 %,10 % pour l’inclinaison vous
permet de régler l’appareil directement sur un de ces angles.
L’angle d’inclinaison ne peut être réglé que manuellement. Les
programmes comprenant des profils d’inclinaison et le program-
me de CFC (Contrôle de la Fréquence Cardiaque) sont des excep-
tions. Ici, l'angle d'inclinaison est réglé automatiquement.
RÉGLAGE DE LA VITESSE (SPEED)
La touche SPEED (+) augmente la vitesse durant l'entraînement de
0,1 km/h (mph).
La touche SPEED (-) réduit la vitesse durant l'entraînement de 0,1
km/h (mph).
Maintenez cette touche enfoncée pour voir défiler les valeurs.
La touche SPEED km/h / m/ph (4,0 km/h / 2,5 mph), (8,0 km/h
/ 5,0 mph), (12 km/h / 7,5 mph) et (16 km/h / 10 mph) pour
la vitesse vous permet de régler l’appareil directement sur une de
ces vitesses.
CHOIX DU PROGRAMME
Après l’enclenchement ou l’achèvement d'un programme, vous
pouvez sélectionner un programme à l’aide des touches SPEED
(+) ou (-) (3 programmes qui contrôlent la vitesse, 3 programmes
qui règlent le niveau d’inclinaison, 1 programme manuel, 1 pro-
gramme USER et un programme de Contrôle de la Fréquence Car-
diaque CFC).
Les programmes préréglés (3 programmes qui contrôlent la vites-
se et 3 programmes qui règlent le niveau d’inclinaison) ont une
durée d'entraînement standard de 24 minute. Vous pouvez néan-
moins aussi modifier individuellement la durée de l’entraînement.
Les paramètres des programmes vous permettent également de
choisir entre 3 niveaux d’intensité.
PAUSE
Lorsque vous pressez la touche STOP pendant l'entraînement, le
programme s’interrompt et le mode Pause est activé. Lorsque le
mode Pause est activé, seules les touches START et STOP fonc-
tionnent.
Lorsque vous pressez la touche START pendant que l'appareil est
en mode Pause, le tapis de course se remet en marche à la vites-
se qui avait été activée avant l’enclenchement du mode Pause.
CALCUL DES CALORIES (CAL)
Le calcul des calories se fait en données indicatives. Ces donnés
n’ont pas valeur de recommandation médicale.
PRISE DU POULS
Le tapis de course est équipé d’un capteur de pouls. Pour assurer
un bon captage, les deux capteurs doivent être fixés autour des
poignets en entier sans trop serrer et sans bouger les mains. Les
mouvements des mains peuvent altérer le fonctionnement des cap-
teurs. L’indicateur nécessite env. 5 à 15 secondes avant d’afficher
votre pouls actuel.
PARAMÉTRAGE
Métrique en K=km/h ou
Anglo-saxon en M=mph
En maintenant les touches STOP et SPEED (+) appuyées à partir
de l’écran de départ, les paramètres "KM" s’affichent. Pour inver-
ser, appuyez 4 fois sur la touche MODE, puis appuyez sur SPEED
(+) pour voir s’afficher K (km/h) ou SPEED (-) pour voir s’afficher
M (m/ph).
Appuyez ensuite sur la touche MODE jusqu’à ce que la fenêtre
d’accueil apparaisse.
VOYANT SERVICE
Lorsque le symbole service apparaît, le tapis doit être arrêté. Véri-
fiez l’ajustage et la lubrification du tapis. Vous trouverez les indi-
cations nécessaires à ces vérifications dans la notice de montage.
MESSAGE D’ERREUR
Lorsque des erreurs surviennent au cours de l'utilisation, différents
messages s'insèrent dans le texte sur l'écran de contrôle. Pour
effacer les messages d’erreur, éteignez puis rallumez
l’interrupteur. Si les messages d’erreur persistent, contactez le ser-
vice après-vente.
VOYANT lubrification du tapis de course
Ce symbole s'allume lorsque le tapis de course a besoin d’être
lubrifié à l’aide de silicone.
Table of contents
Languages:
Other Kettler Desktop manuals