King Tony 9DM1371 User manual

customer service e-mail: service-clients@kingtony.eu
http://www.kingtony.eu
Notice Instruction
MULTIMETRE DIGITAL
8909DM1371KT


Titre
PAGE
Conditions d’utilisation……..……………...….
1.Caractéristiques ………………………..…....
1-1 Informations générales...……………......
1-2 Caractéristiques électriques………..…..
2. Eléments ……….……..................…….…...
2-1 Nom des éléments et position….........
2-2 Précautions d’utilisation...……………..
2-2-1 Choix de mesure….………………....
2-2-2 Mesure de tension DC ..…....…..…..
2-2-3 Mesure de tension AC ..….....…..…..
2-2-4 Mesure d’intensité AC/DC........….....
2-2-5 Vérification de diode ........................
2-2-6 Mesure de résistance…..…......…....
2-2-7 Mesure de courant continu..………..
2-2-8 Mesure de fréquence.........………....
3.Remplacement des piles et fusibles…..…
3-1 Vérification et remplacement des piles.
3-2 Remplacement des fusibles..……...…..
4. Maintenance……......…..……………………
1
3
3
7
10
10
14
14
14
15
16
17
18
19
20
21
21
22
23
MENU
MENU


1
Lire d’abord les précautions d’utilisations
Ne jamais utiliser le multimètre si l’appareil
ou si les fils tests paraissent endommagés.
Assurez-vous que les fils test et le commutateur
sont correctement installés pour la mesure
souhaitée
.
Ne mesurez jamais la résistance et ne testez
jamais la continuité acoustique sur un circuit
sous tension.
Ne jamais connecter la sonde à une source de
tension quand les fils test sont reliés à la
prise 10A .
Ne jamais connecter la sonde à une source
quand la fonction est sur uA ou mA.
Ne jamais appliquer plus que la tension évaluée
entre une prise et le sol.
Faîtes attention quand vous travaillez avec des
tensions supérieures à 60V ou 30 V ac rms.
De telles tensions posent un risque d’électrocution.

2
Symboles :
Gardez vos doigts derrière le protège doigt sur
les sondes quand vous effectuez une mesure
.
Pour éviter les mauvaises lectures, remplacez
les piles dès qu l’icône apparaît.
Lire d’abord les précautions d’emploi
Tension dangereuse peut-être présente
Le multimètre est protégé par une double
isolation ou par une isolation renforcée.
Comply with IEC1010-1 CAT II
Quand vous réparez l’appareil, n’utilisez que des
pièces de rechanges agrées.

3
1. Caractéristiques
1-1 Information générale
Affichage :
Digital : 4.000 comptes
Analogique : 42 segments
Conditions d’utilisation:
Installation Catégorie II
Degré de pollution 2
Jusqu’à 2.000m d’altitude
Utilisation en intérieure uniquement
Taux d’humidité : 80% max
Température ambiante : 0~40°C
Entretien et nettoyage :
Les réparations et entretiens non traités dans ce
manuel doivent être effectuées par une personne
compétente.
Nettoyer régulièrement l’appareil avec un tissu
propre et du détergent. Ne jamais utiliser de produits
abrasifs ou de solvants sur les éléments.

4
Définition des symboles affichés :
Batterie faible Lecture relative Prise de
données Sonnerie continue Diode
ACSymbole
Mode manuel
Indications en barres
DCSymbole
Batterie faible
Mode automatique
Lecture relative
Prise de données
Valeur maximum
Valeur minimum
Sonnerie continue
Diode
Courant alternatif ou tension
Courant continu ou tension

5
-3
Polarité négative
Mode manuel
Indications en barres
Fréquence
Tension
Milvolt ( 1 X 10 volt)
Ampère (amps)
Microampère (1 X10-6 amp)
Milliampère (1X10-3 amp)
Ohm. Résistance
Kilohm (1 X 103ohm). Résistance
Megohm (1X106ohm). Résistance

6
Cadence de mesurage:
Digital : 2 mesures / seconde
Analogique : 20 mesures / seconde
(indications en barres).
Indication ’’au dessus de la plage’’ : “OL” s’affiche
sur l’écran.
Indication batterie faible:
L’icône ---- s’affiche quand la chute de tension des
piles est au dessous de la plage de fonctionnement
appropriée.
Type de piles : 1.5V, type AAA
Durée de vie des piles : 500 heures environ (alcalines)
Polarité: ” ” indique la polarité négative.
Mise en arrêt automatique : au bout de 30 minutes
Température et humidité de fonctionnement :
0°C à 40°C (32°F à 104°F), au dessous de 80%RH
Température et humidité de rangement :
-10°C à 60°C (14°F à 140°F), au dessous de 70%RH
Temperature Coefficient:
0.1 x ( Specified accuracy ) / °C (<18°C or >28°C)
Poids: environ 220g
Dimensions(L×l×H):
150mm×72mm×35mm (5.9”×2.83”×1.38”)
Accessoires:
Fils test, fusible (0.5A/250V), piles et manuel
d’instruction.

7
Electromagnétique / compatibilité:
Vac et Aac seulement : champ RF = 3V/m
Total exactitude = exactitude spécifiée + 2.0% de la plage
Sécurité:
600V CAT II, Régulation EN6010 ; Part 1 : 1993
Certification:
Sonnerie continue
Plage Plage active Test de tension Protection
Sous 40 Ω<1.5V600Vrms
Tension DC (mode auto)
Plage Résolution Précision Entrée impédance Protection
400mV0.1mV 0.5%+2>1000MΩ750V rms
750V rms
750V rms
750V rms
750V rms
4V 1mV 0.5%+2 11MΩ
40V 10mV0.5%+210MΩ
400V100mV0.5%+210MΩ
600V1V0.8%+210MΩ
1-2 Spécifications électriques
Spécification d’exactitude :
+- ([..% de la mesure]+[ … nombre affiché sur l’écran])
de 18°C à 28°C et en dessous de 80% RH
Test de diode
Plage Résolution Précision Test d’intensité Test de
tension Protection
1mV 1%+ 2<1mA <3.2V 600Vrms

8
Intensité DC (uA, mA, mode auto)
Plage Résolution Précision Tension
en charge
Protection
400uA 0.1uA 1%+2 <0.25V 0.5A / 250V Fusible rapide
uA
4000uA 1 1%+2 <1V 0.5A / 250V Fusible rapide
40mA 10uA 1%+2 <0.25V 0.5A/ 250V Fusible rapide
400mA 100uA 1%+2 <1.5V 0.5A/ 250V Fusible rapide
10A 10mA 1.2%+2 0.35V 10A/ 250V Fusible rapide
Intensité AC (uA, mA, mode auto)
Précision
Plage Résolution
45Hz~500Hz 500Hz~1KHz
Protection
400uA 0.1uA 1.3%+5 1.6%+5
<0.25Vrms 0.5A/ 250V
Fusible rapide
4000uA 1uA 1.3%+5 1.6%+5
<1Vrms 0.5A/ 250V
Fusible rapide
40mA 10uA 1.3%+5 1.6%+5
<0.25Vrms 0.5A/ 250V
Fusible rapide
400mA 100uA 1.3%+5 1.6%+5
<1.5Vrms 0.5A/ 250V
Fusible rapide
10A 10mA 1.5%+5 1.8%+5
<0.35Vrms 10A/ 250V
Fusible rapide
Précision
Plage Résolution
45Hz~400Hz400Hz~1KHz
Entrée
impédance Protection
400mV0.1mV 1%+5
(45Hz~100Hz) >1000MΩ
4V1mV 1%+41.5%+4 11MΩ
40V10mV 1%+41.2%+410MΩ
400V 100mV1%+41.2%+410MΩ
600V 1V 1%+41.2%+4 10M
Ω
Tension AC (mode auto)
750V rms
750V rms
750V rms
750V rms
750V rms
Tension
en charge

9
Ohms (mode auto)
Plage Résolution Précision Test de tension Protection
400
Ω
0.1
Ω
0.75%+2 <1.5VDC 600Vrms
4K
Ω
1
Ω
0.75%+2 <1.5VDC 600Vrms
40K
Ω
10
Ω
0.75%+2 <1.5VDC 600Vrms
400K
Ω
100
Ω
0.75%+2 <1.5VDC 600Vrms
4M
Ω
1K
Ω
0.75%+2 <1.5VDC 600Vrms
40M
Ω
10K
Ω
1.2%+3 <1.5VDC 600Vrms
Plage Résolution Précision Sensibilité Protection
4KHz 1Hz 0.1%+1 <300mVpp 600V rms
40KHz 10Hz 0.1%+1 <300mVpp 600V rms
400KHz 100Hz 0.1%+1 <300mVpp 600V rms
4MHz 1KHz 0.1%+1 <3Vpp 600V rms
40MHZ 10KHz 0.1%+1 <3Vpp 600V rms
Fréquence (mode auto)

10
V
A
VA uA
mAHz
MIN
MAX
V
Hz
mA
A
IEC 1010
POLLUTION DEGREE 2
F 0.5A250V
F 10A 250V
WARNING
600V CAT II
2. Eléments et commandes
2-1 Nom des pièces et position:
Affichage LCD :
Sont affichés les valeurs mesurées,
unités, fonctions et symboles.
1
2
3
6
7
8
4
5
9

11
Bouton relatif:
Appuyer sur le bouton pour entrer en mode relatif.
L’affichage est mis à zéro, et la valeur est stockée
comme valeur de référence des mesures qui suivront.
Appuyer encore dessus, l’icône clignotera et la
valeur relative stockée s’affichera. Rester appuyé
pendant 1 seconde sur le bouton pour sortir
du mode relatif
Bouton mode auto – mode manuel:
Appuyer sur le bouton pour sélectionner
le mode manuel, l’icône s’affichera et le multimètre
restera sur le même mode qu’il était .
Dans le mode manuel, chaque fois que vous appuyez
sur le bouton , la plage augmente, et une nouvelle
valeur s’affiche
.
Si le multimètre est sur la plage la plus grande,
la prochaine plage sera la plus petite. Pour sortir du
mode manuel et retourner en mode auto, rester appuyé
pendant 1 seconde sur le bouton , l’icône
AUTO s’affichera
2
3

12
Bouton d’enregistrement MAX/MIN:
Appuyer sur le bouton pour entrer dans le
mode enregistrement du maximum et minimum.
Sélectionner la plage appropriée avant d’utiliser
MAX/MIN pour s’assurer que la valeur à lire
n’excède pas la plage de mesure.
Appuyer encore dessus pour sélectionner
la valeur MIN, et encore une fois pour valider
la valeur, l’icône clignote. Rester
appuyer pendant 1 seconde pour sortir du
mode .
Bouton AC/DC et / Ω
Select Button:
Pour sélectionner la fonction AC ou DC dans
la plage d’ampère
.
Pour sélectionner la mesure continue ou la mesure
de résistance du mode
.
Fonction sélecteur de commutateur:
Pour éteindre et sélectionner la plage de fonction
souhaitée
.
MAX
MIN
MAX
MIN
4
5
6
MAX
MIN
MAX
MIN

13
Connecteur de mesure COM :
Pour connecter le fil négatif (fil test noir), pour
la mesure de tension, de fréquence, de courant,
de résistance, de diode ou de continuité
.
Connecteur de mesure 10A :
Pour connecter le fil positif (fil test rouge) et mesurer
le courant jusqu’à 10A.
Connecteur de mesure VΩ,μA, mA, Hz, :
Pour connecter le fil positif (fil test rouge) et pour la
mesure de tension, de diode, de fréquence,
de microampère, de milliampère, et de continuité
.
Note:
Afin d’éviter de griller un fusible, utiliser la sortie
10A quand vous êtes sûre que le courant est en
dessus de 400mA, quand vous mesurez du
courant continu.
Support d'inclinaison
7
8
9
10

14
2-2 Précautions d’utilisation
2-2-1 Choix de mesure
Quand vous allumez le multimètre, la mesure par défaut
et en mode auto
. Le choix manuel est possible en V~,
V , ohms , A~, A , fréquence.
Pour revenir en mode auto, rester appuyé sur
le bouton pendant 1 seconde, ou tournez le bouton
central.
2-2-2 Mesure de tension DC
ATTENTION!
La tension d’entrée maximale est de 600V AC/DC.
N’essayez pas de prendre la mesure d’une tension
qui pourrait l’excéder afin d’éviter les risques d’électrocution
et/ou le dommage de l’appareil
.
Connecter le fil test rouge à la prise ‘’V’’ et le fil test noir
à la prise ‘’COM’’
.
Positionner le bouton central sur mode V .
Connecter les fils test en parallèle au circuit qui doit être
mesuré
.
Relever la valeur de la tension qui s’affiche sur l’écran.
1
2
3
4

15
2-2-3 Mesure de tension AC
ATTENTION!
le fil test rouge à la prise ‘’V’’ et le fil test noir à la
prise ‘’COM’’
.
Positionner le bouton central sur mode V~ .
Connecter les fils test en parallèle au circuit qui doit
être mesuré
.
Relever la valeur de la tension qui s’affiche sur l’écran.
La tension d’entrée maximale est de 600V AC/DC.
N’essayez pas de prendre la mesure d’une tension qui
pourrait l’excéder afin d’éviter les risques d’électrocution
et/ou le dommage de l’appareil
.
1
2
3
4

16
2-2-4 Mesure de courant AC/DC
ATTENTION!
Connecter le fil test rouge à la prise ‘’mA /uA’’ pour mesurer
du courant supérieur à 400mA. (pour mesurer du courant entre
400mA et 10A, connecter le fil test rouge à la prise ‘’10A’’)
Connecter
le fil test noir à la prise ‘’COM’’.
Positionner le bouton central sur le mode A et appuyer sur le
bouton DC/AC pour choisir la fonction AC/DC
.
Couper le courant sur le circuit à tester et connecter l’appareil EN SERIE
sur le circuit avec le fil test noir sur le pole négatif,
et le fil test rouge sur le pole positif a mesurer
.
Appliquer le courant et lire la valeur sur l’écran.
Pour éviter les dommages, n’essayez pas de mesurer du
courant si le circuit ouvert à une tension qui excède la
plage de tension du multimètre
.
Mesure uA.mA
Mesure Amp
1
2
3
4
Other manuals for 9DM1371
1
Table of contents
Languages:
Other King Tony Multimeter manuals