KING P 286 Punto User manual

Model No: P 286 Punto
Elektrikli Süpürge
Vacuum Cleaner Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual
P 286
Punto
Elektrikli Süpürge
Vacuum Cleaner

MAIN PARTS
1ON/OFF button
2Dust container release button
3Carrying handle
4Dust container catch
5Extension tube button
6Floor head
7Floor head adjustment lever
8Flexible hose
9Outlet filter cover
10 Power cable
11 Cable rewind button
12 Dust container cover
13 Dust container
14 Extension tube
15 Flexible hose coupling
16 Flexible hose handle
17 Combination nozzle

IMPORTANT SAFEGUARDS
Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always
be followed:
1.Switch off and unplug when not in use and before emptying or cleaning the
appliance.
2.To reduce the risk of electric shock, do not use outdoors or on wet surfaces.
3.Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by near
children.
4.Use only as described in this manual. Use only manufacture’s recommended
attachments.
5.Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it
should, has been dropped, damaged, left outd<oors, or dropped into water, enter it
to KING service center.
6.Do not pull or carry on cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord
away from heated surfaces.
7.Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
8.Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked. Keep
free of dust, lint, hair and anything that may reduce airflow.
9.Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of body away from openings and
moving parts.
10.Do not use to pick up HARD AND SHARP objects such as glass, coins or screw
or in areas where they may be present.
11.Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches,
or hot ashes.
12.Do not use without dust bag and/or filter in place.
13.Turn off all controls before unplugging.
14.Use extra care when cleaning on stairs.
15.Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use
in areas where they may be present.
16.Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use
in areas where they may be present.
17.Do not pick up toxics such as bleach, ammonia.
18.Do not place an appliance on or near a hot gas or on a heated oven.
19.Unplug before connecting the hose. Hold plug when rewinding onto cord reel. Do
not allow plug to whip when rewinding.
20.Use only in dry places and inside.
21.Do not operate the appliance for other than its intended use.
22.Store your appliance in a cool, dry place indoors.

23.Do not immerse your appliance into any liquids.
24.Keep the noozle and pipe away from your body and face.
25.Do not use your appliance to clean your pets.
Note: If the suction, hose or pipe of the device clogged immediately turn off the
device and remove the clogging ingredients before you run off.
WARNING!
1.Do not place fingers or other objects under the roller guard when using the turbo
head.
2.Do not run the turbo head off the edge carpets and rugs with fringes.
3.Do not run the appliance over the power cable.
4.Do not use the appliance to pick up burning or hot objects (e.g. coal, ash,
cigarettes etc} of any kind.
5.Do not use the appliance to pick up any liquids or use on wet surfaces.
6.Do not cover the appliance or restrict air vents.
7.Do not use the appliance to pick up sharp objects (e.g. pins, nails, tacks, staples
etc) or string.
ASSEMBLY
1.Align the lugs on the sides of the flexible hose coupling with the slots in the hose
socket (fig. 1), insert and push to secure, a click will be heard.
2.Fit the curved handle to the end of the extension tube (fig. 2) and push fit the
extension tube to the floor head.
3.To adjust the length of the extension tube, press the extension tube button and pull
out the inner tube to the required length (fig. 3).
4.To remove the extension tube and accessories firmly pull apart.
5.To disconnect the flexible hose from the body of the cleaner ensure that vacuum
cleaner is switched off. Squeeze the buttons firmly together at the side of the flexible
hose at the point where it meets the socket and pull apart.
TO USE
1.Before use, pull out the cable until the yellow mark on the cable is visible. This is
the ideal cable length. Do not extend the cable beyond the RED mark.
2.Fit the correct nozzle for the cleaning application (see below) and plug the vacuum
cleaner into the mains supply.

3.Press the ON/OFF button to start the vacuum cleaner.
4.Press the ON/OFF button to switch the vacuum cleaner off after use and before
disconnecting the plug from the mains supply.
5.Rewind the cable by pressing the cable rewind button. It is advisable to guide the
cable with your hand to prevent the cable whipping and damaging the appliance or
other household property. If the cable does not rewind completely, pull the cable out
a small way and press the rewind button again.
MAINTENANCE
To ensure your vacuum cleaner works at optimum efficiency ensure that the dust
container is emptied and the air filters are washed regularly. Switch off and
disconnect from the mains supply before carrying out maintenance.
Emptying the dust container
1.When the dust container reaches the MAX line marked on the dust container or
when the suction power is reduced, it is time to empty the dust container.
2.Switch off and disconnect from the mains supply.
3.Press the dust container release button and lift off the dust container using the
handle (fig. 6).
4.Position the dust container over a refuse bin, then press the orange button at the
side of the container to open the base (fig. 7) and empty the container. Gently tap
the container against the side of the bin to remove stubborn dust.
Note
■
To raise or lower the brushes on the floor head (fig. 4) press
the floor head lever.
■
When cleaning carpets, raise the brushes on the floor head.
■
When cleaning hard floors, lower the brushes on the floor
head.
■
If using the turbo head to vacuum stubborn objects (e.g. pet
hair), do not touch the rotating brush or use on delicate
surfaces. .
STORAGE
To store the vacuum cleaner tidily when not in use, slide the
storage point on the floor head into the socket at the rear of
the cleaner (fig. 5).

5.The inside of the dust container maybe wiped clean with a damp cloth. Dry with a
soft dry cloth before closing the flap and refitting the container to the cleaner.
Cleaning the filters
1.The frequency that the filters should be cleaned will depend on appliance usage.
For maximum efficiency the cartridge filter should be cleaned every time the dust
container is emptied and the exhaust and motor filter every six months. Switch off
from the mains supply.
2.Remove the dust container from cleaner (fig 6) and empty the dust container
(fig.7).
3.Lift out the coarse motor filter (fig 11) and wash in cool soapy water, rinse under
running water until the water runs clear and air-dry the filter thoroughly (do not force
dry). Never wash filters in the washing machine.
4.To clean the cartridge filter, twist the clear part of dust container anticlockwise to
separate it from the top handle section (fig. 8).
5.Tap the filter assembly against a dustbin to remove most of the dust and then twist
the filter housing anticlockwise and separate it from the black handle section (fig.9).
6.Twist the filter cartridge anticlockwise and separate from the handle section
(fig.10) and wash the cartridge as described in step 3.
7.Reverse the above steps and refit the filter cartridge, filter housing and dust
container onto the vacuum.
8.To clean or replace the air outlet filter, press the catch at the top of the grill cover
(fig. 12), lift off the cover. Wash and dry the filter (fig. 13) in accordance with step 3
above.
9.Refit the filter and cover into the cleaner.

Notes:
■
Take care of the filter cartridge supplied, as replacements are not available.
■
Should it become necessary to replace the fuse in the plug, please replace with a
13A fuse that conforms with BS 1362.

PARÇALARI
1 ON/OFF butonu
2 Toz haznesini açma butonu
3 Taşıma tutacağı
4 Toz hazne alt kapak kilitleme mandalı
5 Uzatma tübü butonu
6 Yer fırçası
7 Yer fırçası ayar pedali
8 Hortum
9 Temiz hava filitre kapağı
10 Fişli kablo(kordon)
11 Kablo geri sarma butonu
12 Toz haznesi kapağı
13 Toz haznesi
14 Uzatma tübü
15 Esnek hortum bağlantı yeri
16 Esnek hortum tutacağı
17 Fırçalı emici pipo

Önemli Emniyet Talimatları
Sadece ev içinde kullanılabilir!
Elektrikli süpürgenizi kullanacağınız zaman temel emniyet uyarılarına aşağıdakiler
dahil olmak üzere daima uyulmalıdır:
1.Elektrikli süpürgenizi fişi prize takılıyken asla yalnız bırakmayınız.
Kullanmadığınız zaman ve filtrelerini çıkartmadan önce fişini prizden çekiniz.
2.Elektrik çarpma riskini azaltmak için dış mekanlarda ve ıslak yüzeylerin üzerinde
kullanmayınız.
3.Çocukların bir oyuncak gibi kullanmalarına izin vermeyiniz. Çocukların yanında
kullanılacağı zaman yakın gözetim gerekmektedir.
4.Sadece bu kullanma kitapçığında anlatıldığı şekilde kullanınız. Sadece satıcı
firmanın önerdiği aksesuarları kullanınız.
5.Hasar görmüş bir kablo veya fiş ile kullanmayınız. Elektrikli süpürgeyi eğer yere
düşmüşse, hasar görmüşse, dışarıda kalmışsa veya suya düşmüşse
kullanmayınız. Bakımı, tamiri ve gerekli ayarlamaların yapılması için en yakın
yetkili KING servisine götürünüz.
6.Kablosundan çekmeyiniz veya taşımayınız. Kabloyu bir tutacak gibi
kullanmayınız, üzerine kapı kapatmayınız veya keskin kenar ve köşelerin
etrafından çekmeyiniz. Cihazı kablonun üzerindeyken çalıştırmayınız. Kabloyu
ısınmış yüzeylerden uzak tutunuz.
7.Kablosundan tutup çekerek prizden çekmeyiniz. Prizden çekmek için fişi sıkıca
tutunuz, kabloyu değil.
8.Fişi veya elektrik süpürgesini ıslak ellerle tutmayınız. Dış mekanlarda ve ıslak
yüzeylerin üzerinde kullanmayınız.
9.Açık olan yerlerine hiçbir obje koymayınız. Herhangi bir açık yeri bloke olmuşsa
kullanmayınız ve hava akımını engellemeyiniz. Bütün açık yerlerini tozdan, tüyden,
saçtan ve hava akımını azaltabilecek herhangi bir şeylerden uzak tutunuz.
10.Saçınızı, rahat elbiseleri, parmaklarınızı ve vücudunuzun bütün kısımlarını açık
yerlerden ve hareketli parçalardan uzak tutunuz.
11.Cam parçaları, vidalar, madeni paralar gibi sert ve keskin objeleri çekmeyiniz.
12.Sıcak kül, sigara, kibrit veya herhangi sıcak, tüten veya yanan objeleri
çekmeyiniz.
13.Filtreleri yerine takılı olmadan kullanmayınız.
14.Elektrikli süpürgenin fişini prize takmadan veya çekmeden önce bütün
düğmelerinden kapatınız.
15.Merdivenleri temizlerken çok dikkatli olunuz.

16.Tutuşabilir veya yanıcı maddeleri (çakmak gazı, benzini vb.) çekmeyiniz veya
patlayıcı sıvı ve buharların olduğu yerlerde kullanmayınız.
17.Toksik maddeleri (çamaşır suyu, amonyak, lavabo açar, vb.) çekmeyiniz.
18.Yağlı boyaların, tinerin, güve koruyucu, tutuşabilir tozun saldığı buharlı yerlere
ve diğer patlayıcı ve toksik buharların olduğu yerlere koymayınız.
19.Bu cihazın hortumunu söküp çıkartmadan önce daima fişini prizden çekiniz.
Kabloyu sardırırken dolanmasına izin vermeyiniz.
20.Sadece kuru, iç yüzeylerde kullanınız.
21.Bu kullanma kitapçığında anlatıldığının dışında başka bir amaç için
kullanmayınız.
22.Cihazınızı serin ve kuru olan bir iç mekanda muhafaza ediniz.
23.Süpürgenizi suya veya başka sıvıların içine sokmayınız.
24.Hortum ucunu, boruları ve diğer açık yerleri yüzünüzden ve vücudunuzdan
uzak tutunuz.
25.Süpürgenizi evcil hayvanınızı veya diğer hayvanları temizlemek için
kullanmayınız.
26.Süpürge çalışıyorken veya fişi prize takılıyken başınızı (gözler, kulak, ağız, vb.)
açık yerlerden uzak tutunuz.
UYARI:
Önemli:
Eğer cihazın emiş açıklıkları, hortumu veya borusu tıkanırsa cihazı hemen
kapatınız ve tekrar çalıştırmadan önce tıkayan maddeleri çıkartınız.
1.Elektrikli süpürgeyi ısıtıcılara ve radyatörlere çok yakın çalıştırmayınız.
2.Cihazın fişini prize takmadan önce ellerinizin kuru olduğundan emin olunuz.
3.Cihazı çalıştırmadan önce toz haznesi ve hortuma zarar verebilecek büyük ve
keskin objeleri kaldırdığınızdan emin olunuz.
4.Cihazın fişini prizden çekeceğiniz zaman fişinden tutup çekiniz, kablosundan
çekmeyiniz.
5.Bütün filtreleri yerine takılı olmadan kullanmayınız.
6.Kullandığınız zaman cihazdan bir gıcırtı sesi geliyorsa bu emiş gücü azalıyor
demektir. Bu yüzden cihazı durdurmalısınız (cihazın fişi prize takılı olmadığından
emin olunuz) ve sonra bütün hava filtrelerini temizlemelisiniz.
DİKKAT
■
Turbo başlığı kullanırken parmağınızı veya herhangi bir nesneyi tekerleğin altına
sokmayınız.
■
Turbo başlığını halı kenarları veyakilim saçaklarını temizlemek için kullanmayınız.

MONTAJ
1.Hortum girişindeki yuva ile esnek hortum girişinin(şek1) her iki yanındaki kulpları
birbirine hizalayınız ve klik sesi duyuncaya kadar ittiriniz.
2.Kabzayı uzatma tübünün sonuna takınız(şek2) uzatma tübünü yer başlığına
takınız.
3.Uzatma tübünün boyunu ayarlamak için uzatma tübünün butonuna basınız ve iç
tübü çekerek tübü istenilen boya getirebilirsniz.(şek3)
4.Uzatma tüpünü ve diğer aksesuarları yavaşça çekerek ayırabilirsiniz.
5.Esnek hortumu elektrikli süpürgeden ayırmadan önce elektrikli süpürgenizin
kapalı olduğundan emin olunuz. Esnek hortumun yuva ile birleştiği noktadaki iki
yanındaki butonları sıkarak ayırınız.
KULLANIM
1.Kullanmadan once, kordonu sarı işaret gözükene kadar çekiniz. Bu ideal kordon
uzunluğudur. Kordonu KIRMIZI işaret gözükene kadar çekmeyiniz.
2.Temizlik için doğru püskürtücüyü takınız (tabloya bkz) ve elektrikli süpürgenizin
fişini prize takınız.
3.Elektrikli süpürgenizi çalıştırmak için ON/OFF butonuna basınız.
4.Elektrikli süpürgenizi kullandıktan sonra ve fişi prizden çekmeden önce cihazı
kapatmak için ON/OFF butonuna basınız.
5.Kordonu geri sarma butonuna basarak geri sarabilirsiniz. Kordon geri sarılırken
kordonun diğer ev eşyalarına zarar vermemesi için elinizle yönlendirmeniz tavsiye
edilir. Eğer kordon tamamen geri sarılmaz ise, kordonu çok az dışarı çekin ve
tekrar geri sarma butonuna basınız.

BAKIM
Elektrikli süpürgenizin en verimli şekilde çalışabilmesi için toz haznesinin boş ve
hava filtrelerinin düzenli olarak yıkandığından emin olunuz. Bakım yapmadan önce
cihazı prizden çekiniz ve cihazı kapatınız.
Toz Haznesini Boşaltma
1.Toz haznesi, haznenin üstündeki MAX çizgisine ulaştığı zaman veya emme gücü
azaldığı zaman toz haznesini boşaltma zamanı gelmiştir.
2.Kapatınız ve fişi prizden çekiniz.
3.Toz haznesinin butonuna basıp tutacağı kullanarak toz haznesini
kaldırınız.(şek6)
4.Toz haznesini çöp kutusunun üstüne yerleştirin daha sonra tabanı açmak
için(şek7) haznenin yanlarındaki turuncu butona basınız ve hazneyi boşaltınız.
İnatçı çöpleri boşaltmak için hazneye yan taraflardan yavaşça vurunuz.
5.Toz haznesinin içini nemli bir bezle siliniz. Toz haznesini yerine yerleştirmeden ve
kapağı kapatmadan önce kuru bir bezle kurulayınız.
Not
■
Yer fırçasının üstündeki fırçayı kaldırmak veya
indirmek için (şek4) yer başlığı pedalına basınız.
■
Halıları temizlerken, yer fırçasının üstündeki fırçayı
kaldırınız.
■
Sert yüzeyleri temizlerken, yer fırçasının üstündeki
fırçayı indiriniz.
■
İnatçı nesneleri (örn: hayvan tüyü) turbo başlığı
kullanıyorsanız, döner fırçaya dokunmayınız veya
hassas yüzeylerde kullanınız.
SAKLAMA
Elektrikli süpürgeniz kullanımda değilken düzgün bir
şekilde saklamak için, temizleyicinin arkasındaki
depolama noktasını kaydırınız.(şek. 5).

Filtreleri Temizleme
1.Filtrelerin temizlenme sıklığı cihazın ne kadar kullanıldığına bağlıdır. Maksimum
verimlilik için kartuş filtresi her seferinde temizlenmelidir, toz haznesi boşaltılmalı
ve egzos ve motor filtresi her altı ayda bir temizlenmelidir. Cihaz kapatılmalıdır.
2.Toz haznesi süpürgeden çıkarılmalı(şek6) ve boşaltılmalıdır.(şek7)
3.Kalın motor filtresini kaldırınız(şek 11) ve soğuk sabunlu suda yıkayınız, hava
kurulama filtresi iyice temizleninceye kadar ve akan su berrak oluncaya kadar
suyun altında durulayınız.(güç kullanarak kurulamayınız)Filtreleri asla bulaşık
makinesinde yıkamayınız.
4.Kartuş filtresini temizlemek için, toz haznesinin temiz bölümünü saat yönünün
tersine bükerek tutma bölümünün üst kısmından ayırabilirsiniz.(şek. 8).
5.Tozları boşaltmak için filtre aksamına çöp kutusuna doğru tutarak hafifçe vurunuz
ve filtre yuvasını saat yönünün tersine doğru bükünüz ve siyah tutma kısmından
ayırınız.(şek.9).
6.Kartuş filtresini saat yönünün tersine bükünüz ve tutacak bölgesinden
ayırınız(şek10) ve kartuşu 3. Maddede açıklandığı gibi yıkayınız.
7.Yukardaki adımları tersine çevirin ve tekrardan kartuş filtresini, filter yuvasını ve
toz haznesini süpürgenin üstüne yerleştiriniz.
8.Hava çıkış filtresini tamizlemek veya değiştirmek için, ızgara kapağına basıp
çekiniz(şek12) kapağı kaldırınız. 3. Maddeye uyarak filtreyi yıkayıp
kurulayınız.(şek13)
9.Filtreyi ve kapağı süpürgenin içine tekrardan takınız.

Notlar:
■
Kartuş filtresine dikkat ediniz değişimi mümkün değildir.
■
Bu fiş sigortası değiştirmek için gerekli hale gelirse, BS 1362 ile uyumlu bir 13A
sigorta ile değiştirin lütfen.
Lütfen not ediniz:
Bir süre sonra süpürgenin içindeki sünger filtre tozlanacaktır. Bu normaldir ve
filtrenin performansını etkilemeyecektir. Sünger filtre, emiş %100 dönemeyecek
kadar çok kirlenmişse, filtreyi çıkartmanızı, musluğun altında yıkamanızı ve yerine
takmadan önce 24 saat ateşin veya yüksek ısılı objelerin yanına koymadan
havalandırarak kurutmanız tavsiye edilir. Bu işlem altı ayda bir veya emiş gücü
belirgin bir şekilde azalırsa yapılmalıdır.
Önemli:
Bu süpürgenin içinde cihazın yüksek vakum oranı ile çalışmasını engellemesi için
bir emniyet subabı vardır. Eğer vakum çok yüksekse emniyet subabı açılır. Bu
durumda, vakum oranını azaltır ve motoru bozulmaktan korur.
Not:
Emiş deliği her zaman açık ve herhangi bir engellemeden uzak olmalıdır. Aksi
takdirde, motor aşırı ısınıcaktır ve hasara uğrayabilir.
Önemli:
Bütün filtreler hasara karşı düzenli olarak; tercihen her kullanımdan sonra kontrol
edilmelidir. Eğer filtreler hasara uğramışsa hemen değiştirilmelidir. Filtreleri kontrol
edeceğiniz zaman cihazın fişini daima prizden çekiniz.

1ON / OFF-Taste
2Staubbehälter Auslöseknopf
3Tragegriff
4Saugschlauchanschluss
5Verlängerungsrohr Taste
6Bodendüse
7Einstellhebel Teppich / Hartboden
8Flexibler Schlauch
9Auslassfilterabdeckung
10 Netz-Kabel
11 Kabel Rückspulknopf
12 Staubbehälter Abdeckung
13 Staubbehälter
14 Verlängerungsrohr
15 Flexible Schlauchverbindung
16 Flexibler Schlauchgriff
17 Kombidüse

ELEKTRISCHE SICHERHEIT
■
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, WENN NICHT IN
BETRIEB UND VOR Entleeren oder Reinigen des Gerätes.
■
Halten Sie das Gerät und das Kabel fern von Kindern unter 8 Jahren.
■
Lassen Sie Kinder nicht ohne Aufsicht das Gerät benutzen.
■
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Wissen, wenn sie unter Aufsicht oder Anweisung zur
Benutzung des Gerätes stehen. Lassen Sie KINDER NICHT unbeaufsichtigt mit
dem Gerät spielen. REINIGUNG UND PFLEGE darf NICHT VON KINDERN
GEMACHT WERDEN, es sei denn sie sind ÄLTER ALS 8 oder unter Aufsicht und
Kontrolle.
■
HALTEN Sie das GERÄT, Kabel und Stecker weg von Bereichen, wo sie in
Kontakt mit Wasser kommen können. Nicht in Wasser eintauchen.
■
Nicht am Kabel ziehen, um vom Netz zu trennen.
■
Betreiben Sie den Staubsauger nicht bei Beschädigung oder nach einer Fehlfunk-
tion. Im Falle dass das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur von einem qualifizierten
Servicetechniker ersetzt werden, mit einem entsprechend genehmigte Ersatzkabel.
■
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker immer leicht zugänglich und gut
herausziehbar ist.
WARNUNG!
■
Legen Sie keine Finger oder andere Gegenstände unter die Walze. Passen Sie
auf bei der Verwendung der Turbo-Bürste.
■
Führen Sie die Turbo-Bürste über den Rand bei Teppichen mit Fransen.
■
Fahren Sie nicht über das Netzkabel.
■
Saugen Sie keine heissen oder brennende Gegenstände auf (z. B. Kohle, Asche,
Zigaretten etc.) jeglicher Art.
■
Saugen Sie keine Flüssigkeiten auf oder benutzen es nicht auf nassen
Oberflächen.
■
Decken Sie das Gerät nicht ab und achten Sie darauf dass die Lüftungsöffnungen
frei sind.
■
Saugen Sie keine scharfen Gegenstände auf (z. B. Stifte, Nägel, Klammern etc.)
oder Saiten.
MONTAGE
1. Richten Sie die Laschen an den Seiten des flexiblen Schlauchs an die Kupplung
mit den Schlitzen in der Schlauchtülle (Abb. 1) und drücken sie diese um zu
sichern, bis Klick zu hören is.

2. Stecken Sie den gebogenen Haltegriff Griff bis zum Ende in das Teleskoprohr
(Abb. 2) und stecken Sie die Bodendüse auf das Teleskoprohr.
3. Um die Länge des Verlängerungsrohrs einzustellen, drücken Sie die Taste am
Teleskoprohr und ziehen Sie dieses auf die gewünschte Länge (Abb. 3).
4. Um das Teleskoprohr zu entfern fest auseinanderziehen.
5. Um den Schlauch vom Staubsauger zu trennen, schalten Sie das Gerät aus.
Drücken Sie die beiden Laschen an der Seite des flexiblen Schlauches fest
zusammen und ziehen Sie diesen heraus.
GEBRAUCH
1. Vor dem Gebrauch ziehen Sie das Kabel heraus, bis die gelbe Markierung auf
dem Kabel sichtbar wird. Dies ist die ideale Kabellänge. Verlängern Sie das Kabel
nicht über die rote Markierung.
2. Stecken Sie die korrekte Düse für die Reinigung Anwendung (siehe unten), und
stecken Sie den Staubsauger in die Steckdose.
3. Drücken Sie die ON / OFF-Taste, um den Staubsauger zu starten.
4. Drücken Sie die ON / OFF-Taste, um den Staubsauger auszuschalten und vor
dem Trennen des Steckers aus der Steckdose.
5. Spulen Sie das Kabel auf, indem Sie die Taste Kabelaufwicklung drücken. Es ist
ratsam, das Kabel mit der Hand zu führen, um zu verhindern, dass das Kabel
herumpeitscht und Schäden am Gerät oder anderen Hausrat entsteht. Wenn das
Kabel nicht vollständig zurückspult, ziehen Sie ein kleines Stück heraus, und
drücken Sie die Rücklauf-Taste erneut.
Hinweis
■
Zum Anheben oder Absenken der Bürsten der Bodensüse
(Abb. 4) drücken Sie den Hebel 7.
■
Beim Reinigen von Teppichen, heben die Bürsten an.
■
Beim Reinigen von Hartböden, senken die Bürsten ab.
■
Bei Verwendung der Turbodüse, um hartnäckige Objekte
aufzusaugen (z.B. Tierhaare), berühren Sie nicht die
rotierenden Bürsten oder benutzen Sie diese nicht auf
empfindlichen Oberflächen

AUFBEWAHRUNG
Um den Staubsauger ordentlich zu versorgen, sofern er nicht in Gebrauch ist,
hängen Sie die Bodendüse in die dafür vorgesehene Führung auf der Rückseite des
Staubsaugers (Abb. 5).
UNTERHALT
Damit Ihr Staubsauger mit optimaler Effizienz arbeitet ist zu gewährleisten, dass der
Staubbehälter geleert wird und die Luftfilter regelmässig gewaschen werden.
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz, bevor Wartungsar-
beiten ausgeführt werden.
Staubbehälter leeren
1. Wenn der Staub Container die MAX Linie auf dem Staubbehälter erreicht oder
wenn die Saugleistung reduziert ist, ist es Zeit den Staub zu entleeren.
2. Abschalten und trennen vom Stromnetz.
3. Drücken Sie die Arretier Taste vom Staubbehälter und heben Sie den
Staubehälter am Griff ab (Abb. 6).
4. Positionieren Sie den Staubbehälter über einen Abfalleimer, und drücken Sie
dann die orangefarbene Taste an der Seite des Behälters, um die Basis (Abb. 7)
zu leeren und den Behälter zu öffnen. Klopfen Sie den Behälter an der Seite des
Behälters, um hartnäckigen Staub zu entfernen.
5. Das Innere des Staubbehälters eventuell mit einem feuchten Tuch auswischen.
Trocknen Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch vor dem Schliessen der
Klappe und dem Wiedereinbau des Behälters.
Reinigung der Filter
1. Die Häufigkeit, dass die Filter gereinigt werden sollten hängt von der Nutzung
ab. Für maximale Effizienz sollte der Filtereinsatz jedes Mal wenn der Staubbehäl-
ter geleert wird, der Auslass-und Motor-Filter alle sechs Monate gereinigt werden.
Abschalten vom Stromnetz.
2. Entfernen Sie den Staubbehälter vom Gerät (Abb. 6) und leeren Sie den
Staubbehälter (Abb. 7).

3. Heben Sie den groben Motorfilter (Abb. 11) und waschen Sie diesen in kaltem
Seifenwasser, unter fliessendem Wasser, bis das Wasser klar ist und lassen Sie
ihn an der Luft trocknen. Geben Sie den Filter nie in die Waschmaschine.
4. Um den Kartusche Filter zu reinigen, drehen Sie den durchsichtigen Teil des
Staubbehälters gegen den Uhrzeigersinn, um diesen vom Oberteil (Abb. 8) zu
trennen.
5. Tippen Sie den Filter gegen einen Mülleimer, um den meisten der Staub zu
entfernen und dann drehen Sie das Filtergehäuse gegen den Uhrzeigersinn und
trennen sie dieses vom schwarzen Griff (Abb. 9).
6. Drehen Sie den Filtereinsatz gegen den Uhrzeigersinn und trennen Sie diesen
vom Handteil (Abb. 10) und waschen Sie die Patrone wie in Schritt 3 beschrieben.
7. Zum Zusammenbauen gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge obige Schritte
durch, und setzen Sie den Filtereinsatz, Filtergehäuse und Staubbehälter auf den
Staubsauger.
8. Zum Reinigen oder Ersetzen Sie der Abluftfilter, drücken Sie die Verriegelung an
der Oberseite der Gitter-Abdeckung (Abb. 12), den Deckel abheben. Waschen und
trocknen Sie den Filter (Abb. 13) in Übereinstimmung mit Schritt 3 oben.
9. Setzen Sie die Filter und die Abdeckung wieder ein.
Hinweise:
■
Passen Sie auf die Filterpatrone auf, da diese als Ersatzteil nicht erhältlich ist.
Recycling von elektrischen Produkten
Sie sollten Ihre Haushaltsgeräte recyceln und dabei die Umwelt schonen.
Dieses Symbol bedeutet, dass ein elektrisches Produkt nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte wenden Sie sich zur Entsorgung an die
nächste Verkaufsstelle.
Besuchen www.recycle-more.co.uk auf "Bank Locator" und geben Sie Ihre
Postleitzahl ein, um Ihren nächsten Recycling-Website zu finden.

1ON / OFF-Taste
2Staubbehälter Auslöseknopf
3Tragegriff
4Staubbehälter Fang
5Verlängerungsrohr Taste
6Etage Kopf
7Etage Kopf Einstellhebel
8Flexibler Schlauch
9Outlet Filterabdeckung
10 Power-Kabel
11 Kabel Rückspulknopf
12 Staubbehälter Abdeckung
13 Staubbehälter
14 Verlängerungsrohr
15 Flexible Schlauchverbindung
16 Flexible Schlauchgriff
17 Kombidüse
Table of contents
Other KING Vacuum Cleaner manuals