Kingstone 24811293 User manual

1

2

3
Montage- und Betriebsanleitung für
Kugelgrill
Allgemeine Hinweise für den richtigen Zusammenbau:
Lesen Sie die Montageanleitung und die angeführten Sicherheitshinweise
aufmerksam durch. Nehmen Sie sich ausreichend Zeit für den Zusammenbau des
Schwenkgrills. Schaffen Sie zuvor eine Arbeitsfläche von etwa zwei bis drei
Quadratmetern. Der Schwenkgrill muss vor der Benutzung auf einen festen und
ebenen Untergrund gestellt werden.
Legen Sie sich alle erforderlichen Werkzeuge und Teile zurecht.
Hinweis: Sämtliche Teile müssen zunächst lose zusammengebaut werden; nach
der Fertigstellung ziehen Sie alle Schrauben und Muttern fest.
Auflistung der Teile
1. Griff 3
2. Entlüftung für Deckel 1
3. Thermometer mit mutter 1
4. Deckel Haken 1
5. Deckel 1
6. Grillrost 1
7. Holzkohle Gitter unterstützen
3
8. Holzkohle Gitter 1
9. Feuerschale 1
10. Bein Base Tube 3
11. Entlüftung für Feuerschale 1
12. Asche Fänger Rahmen 1
13. Asche Fänger Griff 1
14. Asche Fänger 1
15. Rad Bein 2
16. Lange Bein 1
17. Boden Regal 1
18. Regal 2
19. Regal bein 2
A. Bolzen M6x15 / Unterlegscheibe M6 / Mutter M6 14 Ärmel
B. Thermometer mutter 1stk
C. Regal mutter M8 / Unterlegscheibe M8 2 Ärmel

4
D. Bolzen für Griff M5x12 6stk
Vorbereitung:
Vergewissern Sie sich, dass alle Teile gemäß Liste und Grafik vollständig sind.
Halten Sie die folgenden Werkzeuge bereit:
8 mm Ringschlüssel (Kneifzange) und einen passenden Schraubenzieher.
Montageschritte:
1. Montieren Sie zuerst die Griffteile mit der Schraube (D), wie untere
Abbildung.
2. Befestigen Sie den Griff (1) mit Schrauben, Unterlegscheiben und
Muttern (A) an der Feuerschale (9).
3. Richten Sie die Bohrung (7) des Holzkohle-Rostes und das
Beinbasisrohr (10) in die Löcher für die Feuerschale (9),
befestigen sie mit Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern
(A). Nicht festziehen. Folgen Sie den gleichen Schritt für
andere zwei Holzkohle mit Roststützen.
4. Das lange Bein (16) in das Beinbasisrohr (10) einsetzen. FEUER
SCHÜSSELGRIFF SOLL AUF DEM LANGEN BEINE BEFESTIGT
WERDEN.Folgen Sie dem gleichen Schritt für das Radbein (15).
Nicht festziehen.
5. Setzen Sie das untere Regal (17) in die lange Beinende (16) ein.
Die gebogene Spitze wird zuerst in das Loch des langen Beines
gegangen, dann ausrichten und das andere Ende in die

5
Radbeine (15) einsetzen. Das Rad (18) mit der großen
Unterlegscheibe und der Mutter (C) befestigen. Dann
befestigen Sie die Radabdeckung (19) am Rad (18). Ziehen Sie
dann jede Schraube an, um jedes Bein an der unteren Einheit
zu befestigen.
6. Lassen Sie das lange Ende der Feuerschale (11) durch das Loch
des Aschefängerrahmens (12), dann befestigen Sie die
Entlüftungsöffnung mit der Schraube, der Unterlegscheibe und
der Mutter (A) an der Feuerschale (9). Legen Sie den
Aschefängerrahmen in das Loch des Beinbasisrohres (10) ein.
Setzen Sie den Aschefängergriff (13) in den Laderaum des
Aschefängers (13) ein. Schieben Sie den Aschefänger (13) in den
Rahmen.
7. Richten Sie das Loch des Griffs (1), das Loch des Deckels (5) und
das Loch der Deckelhalterung (4). Den Griff (1) mit Schraube,
Unterlegscheibe und Muttern (A) am Deckel (5) befestigen und
mit demselben Schraubensatz (A) den Luftauslass (2) am Deckel
befestigen. Die Mutter (B) auf dem Thermometer
herausnehmen und mit der Mutter (B) am Deckel (5)
befestigen.
8. Legen Sie den Holzkohlebehälter (8) in die Feuerschale (9) und
legen Sie das Kochrost (6) auf die Feuerschale.
Sicherheitshinweise:
Stellen Sie den Grill während des Betriebes auf einen sicheren und gut
beleuchteten Platz. Der Grill muss vor Inbetriebnahme auf einen festen und
ebenen Untergrund gestellt werden. Benutzen Sie den Grill NICHT in
geschlossenen Räumen oder auf überdachten Flächen! Verwenden Sie
ausschließlich geeignete Anzündhilfen. Vor dem erstmaligen Gebrauch sollten Sie
den Grill aufheizen und das Brennmaterial mindestens 30 Minuten rotglühend

6
brennen lassen, bevor Sie das erste Mal Speisen zubereiten. Fangen Sie erst mit
dem Grillen an, wenn sich weiße Asche auf dem Brenngut zeigt.
· Die Feuerstelle fasst etwa 2 kg Holzkohle.
WARNUNG! Verwenden Sie NIEMALS Brennspiritus, Benzin oder Petroleum, um
den Grill anzuzünden.
Tragen Sie beim Grillen Ofenhandschuhe oder benutzen Sie Grillbesteck mit
langen Griffen. ACHTUNG! Dieses Grillgerät wird sehr heiß und darf während
des Betriebes nicht bewegt werden! Kinder und Haustiere fernhalten! Lassen Sie
den Grill vor dem Reinigen völlig abkühlen. Den heißen Grill niemals
unbeaufsichtigt lassen!
Hinweise zum Anzünden:
1.:Schichten Sie die Holzkohle bzw. Briketts im Brennstoffbehälter zu einer
Pyramide auf.
2.:Übergießen Sie die Pyramide leicht und gleichmäßig mit flüssigem
Grillanzünder.
3.: Zünden Sie die Holzkohle nach einer Einwirkzeit von etwa 60 Sekunden an.
4.:Nach ca. 15 bis 20 Minuten zeigt sich weiße Asche auf der Holzkohle.Der
optimale Glutzustand ist jetzt erreicht. Verteilen Sie das Brenngut gleichmäßig
in der Feuerschale.
5.: Hängen Sie den Grillrost ein und beginnen Sie mit dem Grillen.
6.:Benutzen Sie ausschließlich den abnehmbaren Griff des Grillrosts, um den
Deckellüfter und die Holzkohleöffnung einzustellen. Sie dürfen den
Deckellüfter und die Holzkohleöffnung NICHT per Hand einstellen.

7
Assembling and operating manual for
kettle barbecue
General hints for a successful assembly:
Carefully read the assembly instructions and the listed safety hints.Take time to
assemble the barbecue and allow for a free area of approximately two - three
square metres. Keep all neccessary tools and parts at hand.
Note: Firstly assemble all parts loose, upon completion tighten all nuts and bolts
securely.
Spare Parts:
1. Handle 3
2. Air vent for lid 1
3. Thermometer with nut 1
4. Lid hook 1
5. Lid 1
6. Cooking grid 1
7. Charcoal grate support 3
8. Charcoal grate 1
9. Fire bowl 1
10. Leg base tube 3
11. Air vent for fire bowl 1
12. Ash catcher frame 1
13. Ash catcher handle 1
14. Ash catcher 1
15. Wheel legs 2
16. Long leg 1
17. Bottom shelf 1
18. Wheels 2
19. Wheel cover 2
A. Screw M6x15 / Washer M6 / Nut M6 14set
B. Thermometer nut( assembly with the thermometer) 1pc
C. Wheel Nut M8 / Washer M8 2Set
D. Screw for Handle M5x12 6pcs

8
Preparation:
Check that all parts are complete as per the list and drawing. Have the tools
ready:
Box wrench 8 mm or Pliers and a suitable Philips screwdriver.
Mounting steps:
1. First of all , assembly the handle parts with the screw (D) as the
photo below shown.
2. Attach handle (1) to the fire bowl (9) using screws , washers and
nuts( A).
3. Align the Charcoal grate support (7) hole and the leg base tube (10)
hole to the fire bowl (9) holes,attach them using screws , washers
and nuts (A).Do not tighten.Follow the same step for other two
Charcoal grate supports.
4. Insert the long leg(16) into the leg base tube (10). FIRE BOWL
HANDLE SHOULD BE LOCATED ON THE LONG LEG.
5. Insert the bottom shelf(17) into the long leg(16) ends. The bent tip
goes into the hole of the long leg first,then align and insert the
other end into the wheel legs(15). Attach the wheels(18) with the
big washer and nut (C). Then attach the weel cover(19) to the
wheel(18).Then tighten each screw to secure each leg to bottom
unit.
6. Let the long end of the fire bowl air vent( 11) go through the hole

9
of the ash catcher frame(12),then attach the air vent to the fire
bowl(9) with the screw, washer and nut( A).The insert the ash
catcher frame to the hole of the leg base tube( 10). Insert the ash
catcher handle (13) to the hold of the ash catcher(13). Slip the ash
catcher (13) into the frame.
7. Align the hanlde (1) holes , the lid( 5) holes and the lid branket(4)
holes,attach the handle(1) to the lid (5) using the screws , washers
and nuts(A), then use the same screw set(A) to attach the air vent
(2) to the lid. Finger out the nut (B) on the thermomether , and
attach it to the Lid (5) with this Nut(B).
8. Place the charcoal grate(8) into the fire bowl (9), then place the
cooking grid(6) to the fire bowl.
Safety hints:
Place the barbecue in a safe and clear area when in use,and the barbecue has
to be installed on a secure level base prior to use. Do not use it indoors or in roof
covered areas. Only use proprietary lighting aids. Before the first use it should be
heated up and the fuel kept red hot for at least 30 min prior to the first cooking
on the barbecue. Do not cook before the fuel has a coating of ash.
The firebowl will hold approx. 2 kg of charcoal.
WARNING ! Do not use methylated spirits, petrol, or paraffin to light or relight
the barbecue.
It is advisable to use an oven glove or long handled barbecue tools when
cooking. ATTENTION! This barbucue will become very hot, do not move it
during operation! WARNING! Keep small children and pets away. Let the
barbecue cool down completely before cleaning. Always take great care !

10
Lighting instructions:
1.: Pile up the charcoal resp. briquets to a pyramid in the firebowl (on the
charcoal grid). On indirect cooking you fill the space between charcoal divider
and hearth with charcoal and then light. The space between the two charcoal
dividers will be kept free.
2.: Squirt the pyramid moderately but evenly with lighting fluid.
3.: Light the charcoal after 60 seconds of soaking time.
4.: After 15 to 20 minutes white ashes appear on the charcoal. The glow has
reached its optimum condition now. The charcoal can be spread evenly in the
firebowl.
5.: Place in the cooking grill and start barbecueing.
6.: Pls use the removable handle of cooking grill to adjust the air vent and the
charcoal door. DON’T adjust the air vent and the charcoal door by hand.
Installatie en gebruiksaanwijzing van de
kettle grill
Algemene tips voor het correct monteren van je barbecue:
Lees de montage-instructies en veiligheidstips aandachtig door. Neem de tijd om
de barbecue te monteren en zorg voor een werkruimte van ongeveer twee à drie
vierkante meter.
Hou het benodigde gereedschap en de onderdelen bij de hand.
Opmerking: Zet alle onderdelen eerst handvast. Als je alle onderdelen hebt

11
gemonteerd, draai je de bouten en moeren stevig vast.
Onderdelen:
1. Handvat 3
2. Luchtschacht voor deksel 1
3. Thermometer met moer 1
4. deksel haak 1
5. deksel 1
6. Kokende Grill 1
7. Houtskool rooster
ondersteuning 3
8. Houtskool rooster 1
9. Vuurschaal 1
10. Been base buis 3
11. Luchtschacht voor
Vuurschaal 1
12. Asvanger omlijsting 1
13. Asvanger Handvat 1
14. Asvanger 1
15. Wiel been 2
16. Lang been 1
17. Bodem plank 1
18. Wiel 2
19. Wiel deksel 2
A. Bout M6x15 / Sluitringen M6 / Moe M6 14 reeks
B. Thermometer Moe 1 stk
C. Wiel Moe M8 / Sluitringen M8 2 reeks
D. Bout voor Handvat M5x12 6 stk
Voorbereiding:
Controleer aan de hand van de lijst en de tekening of alle onderdelen aanwezig
zijn. Benodigd gereedschap:
Ringsleutel (8 mm) of tangen en een geschikte kruiskopschroevendraaier.
Montagestappen:
1. Allereerst montage de delen van het handvat met de schroef (D) de

12
foto hieronder.
2. Bevestig de handgreep (1) aan de vuurschaal (9) met behulp van
schroeven, ringen en moeren (A).
3. Lijn de houtskoolrooster ondersteuning (7) gat, en het been basis
buis (10) gat om de vuurschaal (9) holes, hechten ze met behulp
van schroeven, ringen en moeren (A).Niet vast.Volg dezelfde stap
voor de andere twee houtskoolrooster ondersteunt.
4. Plaats het lange been (16) in het been basisbuis (10).vuurschaal
handvat moet zich op het lange been.Volg dezelfde stap voor
rolstoelen benen (15). Niet te scherpen.
5. Steek de onderste plank (17) in het lange been (16) eindigt.De
gebogen tip gaat in het gat van het lange been eerst, dan richten
en steek het andere uiteinde in het wiel benen (15).Bevestig de
wielen (18) met de grote ring en moer (C).Bevestig vervolgens de
deksel wielen (19) om het wiel (18).Draai vervolgens elke schroef
aan elke poot vast te zetten aan onderste unit.
6. Laat het lange eind van de vuurschaal ontluchter (11) gaan door
het gat van de asvanger frame (12) en bevestig vervolgens de
ontluchter naar de vuurschaal (9) met de schroef, ring en moer
(A).De steek de asvanger frame aan de opening van het been base
buis (10).Steek de asvanger handgreep (13) aan de greep van de
asvanger (13).Zet de asvanger (13) in het frame.
7. Lijn de handgreep (1) gaten, het deksel (5) gaten en het deksel (4)
gaten, bevestig de handgreep (1) om het deksel (5) met behulp van
de schroeven, ringen en moeren (A), gebruik dan het zelfde schroef
set (A) naar de ontluchter (2) hechten aan de deksel.Vinger uit de

13
moer (B) op de thermomether en bevestig deze aan de deksel (5)
met deze moer (B).
8. De houtskoolrooster (8) in de vuurpot (9), en vervolgens de pan (6)
op de Vuurpot.
Veiligheidstips:
Zorg ervoor dat de barbecue tijdens het barbecueën op een veilige, open plek
staat. Plaats de barbecue op een veilige, vlakke ondergrond voordat je hem
aansteekt. Gebruik de barbecue niet binnenshuis of onder een afdak. Voor het
aansteken van de barbecue, mag je uitsluitend hiervoor bedoelde
aanmaakmiddelen gebruiken. Als je de barbecue voor de eerste keer aansteekt,
moet je de barbecue eerst verwarmen en de houtskool gedurende dertig
minuten roodgloeiend laten branden. Leg pas eten op de barbecue als de
houtskool een laagje as vertoont.
Je kunt ongeveer 2 kg houtskool in de vuurschaal leggen.
Instructies voor het aansteken van de barbecue:
1.: Stapel de houtskool of briketten in de vuurschaal op in de vorm van een
piramide (op het houtskoolrooster).
2.: Besprenkel de piramide licht en gelijkmatig met aanmaakvloeistof.
3.: Laat de vloeistof 60 seconden intrekken en steek de houtskool vervolgens aan.
4.: Na 15 tot 30 minuten verschijnt er witte as op de houtskool. Nu gloeit het
houtskool optimaal. Verspreid de houtskool gelijkmatig in de vuurschaal.
5.: Plaats het grillrooster en de barbecue is klaar voor gebruik.

14
Manuel de Montage et d’Opération pour
tonneau BBQ
Consignes générales pour un montage réussi:
Lisez attentivement les instructions de montage et les consignes de sécurité
listées. Prenez temps de monter la grille et laissez une zone libre
d’approximativedment deux- trois mètres carrés.
Gardez tous les outils nécéssaries et les pièces à la main.
Remarque: Premièrement montez toutes les pièces d’une manière desserrée, à la
fin de finition, serrez tous les écroux et les boulons.
Pièces Détachées :
1. Poignée 3
2. Purgeur d'air pour le
couvercle 1
3. Thermomètre avec Ecrou 1
4. Le couvercle crochet 1
5. Le couvercle 1
6. Grille 1
7. Grille à charbon soutien 3
8. Grille à charbon 1
9. Bol feu 1
10. Tube de base de jambe 3
11. Purgeur d'air pour Bol feu 1
12. Cendrier Cadre 1
13. Cendrier Poignée 1
14. Cendrier 1
15. jambes de roue 2
16. Jambe longue 1
17. Étagère inférieure 1
18. Roues 2
19. Roues couverture 2
A. Boulon M6x15 / Rondelles M6 / Ecrou M6 14set
B. Thermomètre Ecrou 1pc
C. Roues Ecrou M8 / Rondelles M8 2Set
D. Boulon pour Poignée M5x12 6pcs

15
Préparation:
Vérifiez que toutes les pièces sont complètes selon la liste et le dessin. Mettez les
outils prêts:
Clé à douille 8 mm ou les Pences et un Philips tournevis adéquat.
Etapes de montage:
1. Premièrement, monter les pièces de poignée avec la vis (D) comme
dans la photo ci-dessous affichée.
2. Attacher la poignée (1) dans la vasque de feu (9) à l’aide des vis, des
rondelles et des écrous (A).
3. Aligner le trou de support de grille de charbon (7) et le trou de tube
de bas de pied (10) dans les trous de vasque de feu (9), attacher-les
à l’aide des vis, des rondelles et des écrous (A). Ne pas serrer. Suivre
la même étape pour les deux autres supports de grille de charbon.
4. Insérer le long pied (16) dans le tube de base de pied (10). VASQUE
DE FEU. LA POIGNEE DOIT ETRE SITUEE SUR LE LONG PIED. Suivre la
même étape pour les pieds volants (15). Ne pas serrer.
5. Insérer le plateau inférieur(17) dans les bouts de pied long (16). Le
bout courbé va dans le trou de long en premier, puis aligner et
insérer l’autre bout dans les pieds volants (15). Attacher les pieds
(18) avec la grosse rondelle et le gros écrou (C). Puis attacher
l’enjoliveur (19) dans la roue (18). Puis serrer chaque vis à sécuriser
chaque pied à l’unité inférieure.
6. Laisser le long bout de ventilation de vasque de feu (11) passer par

16
le trou de cadre à panier de cendres (12à, puis attacher la
ventilation dans la vasque de feu (9) avec la vis, la rondelle et
l’écrou (A). Puis insérer le cadre à panier de cendres dans le trou de
tube de base de pied (10). Insérer la poignée de panier de cendres
(13) dans la prise de panier de cendres (13). Glisser le panier de
cendres (13) dans le cadre.
7. Aligner les trous de poignée (1), les trous de couvercle (5) et les
trous de couvercle de gril (4), attacher la poignée (1) dans le
couvercle à l’aide des vis, des rondelles et des écrous (A), puis
utiliser le même ensemble de vis (A) à attacher la ventilation (2) au
couvercle. Retrousser l’écrou (8) sur le thermomètre, et attacher-le
dans le couvercle (5) avec cet Ecrou (B).
8. Mettre la grille de charbon (8) dans la vasque de feu (9), puis
mettre lla grille de cuisson (6) dans la vasque de feu.
Consignes de sécurité:
Mettez la grille dans une zone sûre claire en cas d’utilisation. La grille doit être
montée sur un niveau sûr avant l’utilisation. Ne pas utiolisez dans les zones
internes ou couvertes au toit. Utilisez seulement les aides d’allumage
propriétaires. Avant la première utilisation, elle doit être cahuffée et le carburant
doit être gardé très chaud rouge pour au moins 30 min avant le premier grillage
dans la grille. Ne pas cuisinez avant le carburant a un revêtement de cendre.
Le bol feu va porter approx.2 kg de charbon.
AVERTISSEMENT ! Ne pas utiliser l’alcool à brûler, le pétrole, ou la paraffine pour
allumer ou réallumer le grillage.
Il est conseillé d’utiliser un gant de four ou les outils de grillage avec longue
poignée en cas de cuisiner. ATTENTION! Cette grille va devenir très chaud, ne
pas déplacez en cours d’opération. Gardez les petis enfants et les animaux

17
domestiques à distance. Laissez la grille refroidir complètement avant le
nettoyage. Prenez toujours grand soin !
Instructions d’allumage:
1.: Entassez les briquettes de charbon dans une pyramide dans le bol feu de
charbon (sur la grille de charbon de bois).
2.: Jaillissez la pyramide modéremment mais également avec le fluide
d’allumage.
3.: Allumez le charbon après 60 secondes de temps de trempage.
4.: Après 15 à 30 minutes le cendre blanc apparaît sur le charbon. La chaleur a
atteint sa condition optimale maintenant. Le charbon peut être réparti
également dans le bol feu.
5: Mettez la grille et commencez le grillage.
Montaggio e istruzioni per l'uso per il
griglia a bollitore
Suggerimenti generali per un montaggio di successo:
Leggere attentamente le istruzioni di montaggio e le avvertenze di sicurezza
elencati. Prendetevi il tempo per assemblare la griglia e consentire una zona di
libero di circa Due - tre metri quadrati.
Tenere tutti gli strumenti e le parti necessarie a portata di mano.
Nota: Prima assemblea tutte le parti in modo sciolto, al termine stringere sicuro

18
tutti i dadi e bulloni.
Pezzi di ricambio:
1. Maniglia 3
2. Condotto dell'aria per
coperchio 1
3. Termometro con Dado 1
4. Coperchio gancio 1
5. Coperchio 1
6. Griglie di cottura 1
7. Carbone griglia supporto 3
8. Carbone griglia 1
9. Ciotola di fuoco 1
10. Base Leg tubo 3
11. Condotto dell'aria per Ciotola
di fuoco 1
12. Cenere catcher telaio 1
13. Cenere catcher Maniglia 1
14. Cenere catcher 1
15. Gambe ruote 2
16. Gamba lunga 1
17. Parte inferiore mensola 1
18. Ruote 2
19. Ruote copertina 2
A. Bullone M6x15 / Rondella M6 / Dado M6 14 imposta
B. Termometro Dado 1pz
C. Ruote Dado M8 / Rondella M8 2 imposta
D. Bullone per Maniglia M5x12 6pz
Preparazione:
Verificare che tutte le parti sono completi come per la lista e il disegno. Hanno gli
strumenti pronti:
Chiave di sicurezza a 8 mm o Pinze e un cacciavite a croce adatto.
Fasi di montaggio:
1. Prima di tutto, montare la parte maniglia con la vite (D) come la
foto di seguito illustrato.

19
2. Collegare la maniglia (1) alla ciotola di fuoco (9) con viti, rondelle e
dadi (A).
3. llineare il foro del supporto carbone griglia (7) e il foro del tubo di
base gamba (10) ai fori della ciotola di fuoco (9), attaccare loro con
viti, rondelle e dadi (A). Non serrare. Seguire la stessa operazione
per gli altri due supporti carbone griglia.
4. Inserire la gamba lunga (16) nel tubo di base gamba (10). La
maniglia della ciotola di fuoco deve essere situata sulla gamba
lunga.Seguire la stessa operazione per le gambe di ruota (15). Non
serrare.
5. inserire il ripiano inferiore (17) nelle estremità della gamba lunga
(16). La punta piegata va nel foro della lunga gamba prima, quindi
allineare e inserire l'altra estremità nelle gambe ruota (15). Fissare
le ruote (18) con la grande rondella e il dado (C). Poi fissare il
coperchio della ruota (19) alla ruota (18). Quindi serrare ogni vite
per fissare ogni gamba per unità di fondo.
6. Lasciare che l'estremità del condotto dell'aria della ciotola di fuoco
(11) passare attraverso il foro del telaio del collettore cenere (12),
quindi collegare la presa d'aria per la ciotola del fuoco (9) con la
vite, la rondella e il dado (A ). Inserire il telaio collettore cenere al
foro del tubo di base gamba (10). Inserire il manico di collettore
ceneri (13) al foro del foro del collettore ceneri (13). Infilare il
collettore della cenere (13) nel telaio.
7. allineare fori della maniglia (1), fori del coperchio (5) e fori
coperchio branket (4) , fissare la maniglia (1) con il coperchio (5)
utilizzando le viti, rondelle e dadi (A), quindi utilizzare la stessa

20
serie vite (a) per collegare la presa d'aria (2) al coperchio. Dito il
dado (B) sul thermomether, e fissarlo al coperchio (5) con il dado
(B).
8. Si prega griglia del carbone (8) nella ciotola fuoco (9), quindi
posizionare la griglia di cottura (6) alla ciotola fuoco.
Indicazioni per la sicurezza:
Posizionare la griglia in una zona sicura e chiara quando è in uso. La griglia deve
essere montato su una base di livello sicuro prima dell'uso. Non usare in ambienti
chiusi o in aree tetto coperto. Utilizzare solo aiuti di illuminazione di proprietà.
Prima del primo uso deve essere riscaldato e il combustibile da mantenere rosso
caldo per almeno 30 minuti prima della prima cottura alla griglia. Non cuocere
prima che il carburante ha un rivestimento di cenere.
La ciotola fuoco terrà circa 2 kg di carbone.
AVVERTIMENTO! Non utilizzare alcool, benzina, o paraffina alla luce o
riaccendere la griglia.
Si consiglia di usare un guanto da forno o strumenti griglia manico lungo durante
la cottura. ATTENZIONE! Questa griglia diventerà molto caldo, non spostarlo
durante il funzionamento. Tenere i bambini piccoli e gli animali domestici
lontano. Lasciate che la griglia raffreddare completamente prima di pulirlo. Fare
sempre molta attenzione!
Istruzioni di accensione:
1.: Accumulare le bricchette carbone ad una piramide nella ciotola fuoco di
carbone (sulla griglia carbone).
2.: Schizzare la piramide moderatamente, ma in modo uniforme con il fluido di
illuminazione.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Kingstone Grill manuals