KIRAMI Original Easy User manual

INSTRUCTIONS FOR USE
Kirami® Original Easy
Inspect the contents of the delivery immediately!
Read and save the instructions for further use.
Note the minimum fill!
1/76

Contents
Like us on Facebook! Tips on using the product, competitions, experiences, images, etc.
at www.facebook.com/kiramioy
Kirami Oy YouTube channel
https://www.youtube.com/channel/UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg
page 3 DRAWINGS
page 6 NL GEBRUIKSAANWIJZINGEN
page 24 EN INSTRUCTIONS FOR USE
page 41 DE GEBRAUCHSANWEISUNGEN
page 59 FR MODE D’EMPLOI
2/76

4/76

5/76

GEBRUIKSAANWIJZING
Kirami® Original Easy
Controleer de inhoud van de zending direct bij ontvangst!
Lees deze instructie goed door en bewaar deze eventueel voor later.
Let op het MINIMALE WATERNIVEAU: pag. 5
6/76

Algemeen
Het product is alleen ontworpen voor privégebruik buitenshuis. De hottubs zijn voor transport op
een pallet geplaatst. Dit dient te worden verwijderd voor de definitieve plaatsing van de hottub. De
hottub mag niet aan de randen van de kuip worden opgetild, probeer altijd de kuip bij de bodem op
te tillen. In het geval dat de hottub op zijn kant wordt geleverd, dient deze zo snel mogelijk in de
juiste positie te worden rechtgezet, zodat de kuip niet ovaal wordt en de bodem niet losraakt van
de zijkanten.
INSTALLATIE
De ondergrond
Het is belangrijk dat u de hot tub op een vlakke ondergrond plaatst die sterk genoeg is om het
volledige gewicht van de hot tub te dragen (ca. 2000 kg). De ondergrond kan afgevlakt worden,
bijv. met houtsnippers (zie onderstaande afbeelding) of als u een stevigere ondergrond wilt, kunt u
beton storten en hier tegels op leggen. Een hot tub op EPS basis mag niet op balken staan. De
onderkant moet op een vlakke ondergrond staan die sterk genoeg is om het volle gewicht te
dragen. Let op! . Verwijder alle planten onder de hot tub en plaats eventueel worteldoek, zodat u
zeker weet dat planten niet in de constructie van de hot tub kunnen groeien.
Let er ook op dat de hot tub niet op een grasveld staat of op een plaats waar langdurig gras groeit,
omdat anders het hout niet kan ademen en eerder kan rotten. De rubberen basis van een hot tub op
EPS basis kan met aarde worden bedekt, zolang de uiteinden van de houten panelen voldoende
kunnen ademen.
Let bij het kiezen van de plaats voor de hot tub op dat u voldoende ruimte hebt voor onderhoud.
Indien nodig moet de hottub kunnen worden verplaatst, ook al is hij bijvoorbeeld in het terras
verzonken. De garantie dekt geen indirecte kosten, zoals het verwijderen of aanleggen van
terrassen.
Waterafvoer
De waterafvoer is de buis (2 ½" schroefdraad) met geïntegreerde afsluiter met 38 mm
buisaansluiting, die zich aan de andere kant van de kuip tegenover de kachel bevindt. Plan de plaats
van uw hottub dusdanig dat de waterafvoer geen problemen kan veroorzaken. Leid het water af
met een waterslang – er kunnen slangen met een interne diameter van 38 mm worden gebruikt.
7/76

Til de rand van de kuip op bij het aansluiten van de afsluiter (afbeelding
rechts). Gebruik schroefdraadtape in alle schroefdraadverbindingen voor
het geval de aansluiting niet is voorzien van een afdichting. De stop in de
afsluiter kan worden geopend en gesloten door de ringmoer los- en vast te
draaien en de losgemaakte stop erin of eruit te halen. Laat de stop niet
gedurende langere tijd in de afsluiter zitten om te voorkomen dat deze
moeilijk los te maken is.
Draai de stop niet onnodig strak aan; draai telkens een halve slag, totdat het
lekken stopt. Laat de stop niet gedurende langere tijd strak aangedraaid
zitten, om te voorkomen dat hij vast gaat zitten in de afsluiter. Wacht bij het
losmaken van de stop een ogenblik, zodat het rubber van de stop wat kan
herstellen, dan komt de stop gemakkelijker los, reinig de stop regelmatig.
BRANDVEILIGHEID
Als de hottub in de nabijheid van
gebouwen wordt geplaatst, bijvoorbeeld
aan de rand van een terras, zorg er dan
voor dat de schoorsteen zich niet in de
buurt van brandbaar materiaal bevindt.
Controleer de afstand zowel horizontaal
als verticaal om het risico op brand te
vermijden. De afstand tot brandbaar
materiaal dient minstens drie meter te
bedragen. Voor de schoorsteenpijp mag
de afstand minder zijn. Gebruik als de
schoorsteenpijp dichterbij staat een
afzonderlijk geïsoleerde schoorsteen. Als
de schoorsteen in de buurt van of door
een dak is geplaatst, dient het uiteinde van de geïsoleerde schoorsteen ten minste één meter
boven het dak uit te steken.
Er mag zich direct voor en onder de kachel geen brandbaar materiaal bevinden. De ondergrond
dient te zijn gemaakt van bijvoorbeeld beton, zand of een metaalplaat. De kachel wordt niet
warmer dan de temperatuur van het water omdat de kachel dubbelwandig is. De schoorsteen en de
deur van de kachel worden echter wel heet. Wij bieden een ruim assortiment schoorsteen
benodigdheden, zoals speciale vonkenvangers en extra schoorsteenpijpen, hier kunt u voor terecht
bij uw Kirami dealer. Raadpleeg zo nodig uw plaatselijke brandweer.
8/76

De kachel bevestigen
Externe CULT kachels worden apart geleverd met model-specifieke instructies en benodigdheden
voor de montage ervan. Bij de Easy hottub wordt de kachel los naast de kachel geplaatst waardoor
de onderste aansluiting zich op het laagste punt van de water afvoerpijp aan de tub bevindt. Plaats
de kachel op een vlakke ondergrond. Door de bodemisolatie dient u de kachel ca 20mm te
ondersteunen waardoor de aansluit pijpen aan de tub gelijk lopen met de aansluitpijpen aan de
kachel, controleer altijd op de plaats van installatie of de ondersteuning hoog genoeg is. Zorg
ervoor dat de bevestigingen aan de kuip waterdicht zijn. Voor afwerking van de bevestigingen
tussen de kachel en de hottub bieden wij optioneel speciale drankjeshouders aan, deze
drankjeshouder hebben een dubbele functie; als afwerking en om uw drankjes te plaatsen. De
Kirami drankjeshouders kunnen met de meegeleverde schroeven aan de steunen van de kachel
worden bevestigd.
Schoorsteen
Wees voorzichtig! De randen van de schoorsteen zijn zeer scherp.
Gebruik handschoenen! De schoorsteen wordt geleverd in een
afzonderlijke verpakking en bestaat uit vier delen (afbeelding rechts)
die dienen te worden gemonteerd. Verwijder de beschermfolie van
Het aluminium hitteschild en plaats de gemonteerde schoorsteen in
de daarvoor bestemde opening bovenin de kachel.
Roosters
De bodem van de kachel bevat een rooster en daarboven bevindt zich een plaat
waarmee de vlammen naar de schoorsteen worden geleid. Deze onderdelen
dienen bij gebruik van de kachel altijd te zijn geplaatst. (Zie afbeelding rechts). De
plaat bovenin de kachel mag niet zover in worden geduwd dat de rook niet meer
door de schoorsteen kan ontsnappen.
Het eerste gebruik
De kachel dient grondig te worden doorgespoeld met water via de buis aan de bovenkant.
Metaaldeeltjes die er bij de fabricage in terecht kunnen zijn gekomen worden zo weggespoeld.
Verwijder al het overgebleven vuil van de bodem van de kuip. Controleer voordat u de kuip vult de
aansluitbuizen naar de kachel op lekkages.
GEBRUIK
Houd bij het vullen van de kuip rekening met het aantal mensen, omdat deze waterverplaatsing
veroorzaken als ze het water ingaan. Gebruik de minimale hoeveelheid water als er veel mensen in
de kuip zitten.
Als u gebruik maakt van uw eigen pomp voor het vullen van de kuip, verwijder dan na het vullen de
pompslang. Veel pompen hebben geen terugslagklep die voorkomt dat het water uit de kuip
stroomt als de pomp wordt uitgeschakeld. Controleer voor het vullen van de kuip of de stop op de
bodem goed dicht is, en nadat u de kuip met ongeveer 10 cm water hebt gevuld of deze nog op zijn
plaats zit.
9/76

Minimale vulhoeveelheid
De kuip dient tot op ten minste 5 cm boven de bovenste verbindingsbuizen van de kachel te worden
gevuld voordat de kachel wordt aangestoken (afbeelding rechts).
Laat in de winter een volle kuip niet bevriezen. Leeg de kuip of
zorg voor geschikte verwarming.
Sluit de kachel niet aan op een circulatiepomp. Het kan de druk
niet verdragen, omdat het uitsluitend bedoeld is te worden
gebruikt met zwaartekrachtcirculatie.
Waarschuwing over de minimale hoeveelheid water
en het verwarmen van de kachel!
De kachel mag nooit worden aangestoken als de kuip niet helemaal gevuld is met water!
U mag niet beginnen met het legen van de kuip voordat het vuur en het as volledig is
gedoofd. Het verwarmen van een halflege kuip kan ertoe leiden dat de kachel gaat
smelten!
Laat het water niet onbeheerd als er risico bestaat van temperaturen onder nul. De stoppen en
afsluiters dienen bij temperaturen onder nul open te worden gelaten, zodat water dat zich in de
kuip heeft verzameld kan afvloeien en het niet bevriest.
Het water heeft tijdens het opwarmen een ongelijkmatig verdeelde temperatuur. Het dient
daarom goed te worden gemengd om ervoor te zorgen dat de temperatuur aangenaam is. De
optionele afdekking dient tijdens het verwarmen van het water te zijn geplaatst.
Normaal gesproken hoeft u bij een kunststof hottub de banden niet aan te
draaien, een kunststof hottub is gebouwd op de druk naar buiten, daarom
hebben wij voor u ook kleine schroefjes geïnstalleerd waardoor de banden niet
verzakken als de hottub leeg staat. Mocht u de banden toch strakker willen
zetten dan kunt u gebruik maken van 19mm-sleutels voor de sluitingen van de banden aan de
buitenkant te spannen. Controleer voor het spannen dat de afwerkpanelen mooi recht staan en
niet gebogen of scheef staan.
AANSTEKEN EN STOKEN VAN DE KACHEL
CULT kachels zijn net zo eenvoudig in gebruik als een gewone houtkachel. De plaat bovenin de
kachel mag niet zover in worden geduwd dat de rook niet meer door de schoorsteen kan
ontsnappen.
Gebruik voor het aansteken kleine stukjes droog hout en voeg later naar behoefte om de 10-15
minuten grotere stukken hout toe. Zorg ervoor dat het hout in de kachel goed blijft branden zodat
de hottub maximaal verwarmd wordt. Als het vuur laag brandt, duurt het opwarmen veel langer.
Gebruik aanmaakvloeistof volgens de erbij geleverde instructies. Gebruik bij het aansteken geen
andere brandstoffen. U kunt ook aanmaakblokjes gebruiken. Laat het deurtje open totdat het
eerste hout goed brandt.
Koud water en warme lucht (temperatuurverschil/luchtvochtigheid) veroorzaken vaak
condenswater in de opvangbak voor de as. Als er zich water in de kachel bevindt, hoeft dit dus niet
te betekenen dat de kachel lekt. Alleen als het waterpeil daalt, zou er sprake kunnen zijn van
lekkage.
10/76

Gebruik in de kachel alleen klein, droog brandhout. Het gebruik van grotere stukken en vochtig
brandhout kan de verwarmingstijd verdubbelen en leidt ook tot ook veel rookontwikkeling. We
raden u aan snelbrandend, schoon en droog haardhout te gebruiken.U kunt de rookontwikkeling
beperken door de luchttoevoerregeling van de kachel aan te passen aan de houtsoort en de grootte
van het brandhout.
Verwijder na elk gebruik de as uit de kachel, zodat de roosters of luchtschuiven niet met as bedekt
blijven. Dit verkort hun levensduur aanzienlijk. Deze roosters, luchtschuiven en andere interne
onderdelen van de kamer zijn verbruiksartikelen en vallen niet onder de garantie.
Tijdens het stoken is het verstandig om het bad af te dekken, zodat warmteverlies zoveel mogelijk
beperkt blijft. Meet de watertemperatuur met de optionele thermometer tijdens het stoken om de
ca. 20 minuten. Omdat het water ongelijkmatig opwarmt, moet het, voordat u gaat meten, eerst
worden gemengd, bijv. met de Kirami roerspaan. Wanneer het water de temperatuur van 32 graden
bereikt, is het verstandig minder hout toe te voegen, zodat het bad niet onnodig heet wordt.
Wanneer de gewenste temperatuur is bereikt, kunt u desgewenst een klein vuurtje in stand
houden om de watertemperatuur op peil te houden. Ook hier geldt: oefening baart kunst.
Verwijder de afdekking ca. 5 minuten voordat u in bad gaat, zodat het water even kan ”ademen”. Na
afloop is het verstandig om het bad zo snel mogelijk af te dekken om veiligheidsredenen en om
warmteverlies te voorkomen, zeker wanneer u van plan bent de hottub de volgende dag weer te
gebruiken.
ONDERHOUD EN VEILIGHEID VAN DE HOTTUB
Dek de kuip af wanneer deze niet in gebruik is om deze schoon te houden. Hiervoor zijn optionele
modelspecifieke afdekkingen verkrijgbaar. Tijdens het verwarmen dient de kuip te worden
afgedekt om het warmteverlies zo laag mogelijk te houden.
Oppervlaktebehandeling
Gebeitst vurenhout
Panelen van gebeitst vurenhout zijn tamelijk kleurvast, maar kunnen eventueel nabehandeld
worden. Af fabriek zijn de panelen met houtolie op waterbasis Teknos Aquaprimer behandeld.
Hiervan zijn twee kleuren leverbaar: gewoon bruin (Dark Wallnut, TM-1704), en minder gebruikelijk
zwart (Ebenholz, TVT-5917) Het oppervlak kan eventueel met een vergelijkbare olie behandeld
worden. Voor behandeling in Finland is Woodex Aqua geschikt. Over Aquaprimer heen kunt u
verschillende soorten houtolie en transparante lakken gebruiken (zowel op waterbasis als met
oplosmiddelen)
Thermisch behandeld hout
Een met thermisch behandeld hout beklede hot tub heeft een prachtige bruine kleur. Als u de
bruine kleur wilt aanhouden, moet de hot tub aan de buitenzijde minimaal één keer per jaar met
een uv-werend middel geïmpregneerd worden. Af fabriek zijn de panelen met houtolie op
waterbasis Teknoshield 4015 behandeld. Nabehandeling moet met een soortgelijke olie in de juiste
bruine kleur uitgevoerd worden. Voor behandeling in Finland is Teknos Woodex Aqua geschikt.
Over Teknoshield 4015 heen kunt u verschillende soorten houtolie en transparante lakken
gebruiken (zowel op waterbasis als met oplosmiddelen)
11/76

ProfiLine composiet en EcoPlank
Composiet panelen en panelen van gerecycled plastic zijn slijtvast, vochtbestendig en
vlekafstotend. De oppervlakken splinteren ook niet zo gauw. De materialen zijn uv-bestendig en
worden niet gauw vaal. Beide materialen zijn eenvoudig in het onderhoud en hebben geen
nabehandeling nodig. Ze moeten alleen nu en dan gewassen worden. Door het gerecyclede
materiaal kunnen deze panelen kleurvariaties vertonen en kan het oppervlak ongelijkmatig zijn.
Red Cedar
Red Cedar is goed tegen zware weersomstandigheden bestand, Red cedar wordt redelijk snel mooi
zilvergrijs. Wilt u de natuurlijke kleur van het red cedar hout behouden dan kunt u dit behandelen
met een olie op paraffinebasis behandeld worden.
Andere opmerkingen
Let er op dat de afsluitkraan in een lege hottub altijd half open moet worden gezet, bij een dichte
kraan tijdens bevriezing kunnen onderdelen beschadigd raken.
De kachel dient op hetzelfde moment te worden geleegd als de kuip. Laat bij temperaturen onder
nul geen water onbeheerd/onverwarmd in de kuip. De kunststof afvoerleidingen en kranen
bevriezen zeer gemakkelijk. Als de afvoerleiding/kraan bevroren is, kan de kuip worden geleegd
door de kachel te verwijderen, zodat het water kan wegstromen via de onderste leiding. Steek in
het geval dat de kachel bevroren is geen vuur aan, maar laat de kachel langzaam ontdooien.
Hygiëne
Houd voor de hygiëne de hottub goed schoon door deze vaak en zorgvuldig te wassen en te drogen.
Aangeraden wordt om elke keer na gebruik de leidingen van de kachel en de kuip te spoelen. U kunt
de kuip bijvoorbeeld wassen met een zachte spons met pijnzeep of met Kirami Bio-zeep.Laat na
het leegmaken en schoonmaken de afvoerkraan open staan, zodat al het water uit de leidingen kan
wegstromen. Desinfecterende chemicaliën zoals chloor zijn geschikt voor openbaar gebruik. Voor
gebruik thuis bestaan er chemicaliën op zuurstofbasis als vervanging voor chloor, die geschikt zijn
voor het desinfecteren van kleine hottubs. De instructies voor de dosering van chemicaliën worden
normaal gesproken in de verpakking bijgeleverd en dienen te worden opgevolgd. Een te hoge
dosering zou kunnen leiden tot corrosie van de onderdelen van de hottub. LET OP! Bij gebruik van
chemicaliën dient de pH van het water altijd in de gaten en binnen bepaalde grenzen te worden
gehouden, tussen de 7,0 en 7,6. Bij gebruik van chemicaliën daalt de pH meestal, wat de
onderdelen van de hottub zou kunnen aantasten. Het is niet toegestaan trichloor of dergelijke
stoffen in de hottub te gebruiken, behalve als het gaat om tabletten van maximaal 20g waarvan de
concentratie niet al te hoog is. Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen chemicaliën.
Chemicaliën in tabletvorm moeten altijd met een dispenser in de hot tub worden opgelost en
mogen nooit direct in de hot tub gedaan worden.
Om hetzelfde water langere tijd te kunnen gebruiken, kunt u indien nodig zowel chemicaliën als
een filter of andere reinigingsmiddelen gebruiken. Alleen chemicaliën en een filter kunnen het
water voor langere tijd hygiënisch schoon houden. Voor nadere informatie over filters en
chemicaliën kunt u terecht bij uw dealer.
Gebruik in deze kleine hottubs geen chemicaliën bedoeld voor gebruik in een zwembad.
Deze zijn te geconcentreerd en kunnen leiden tot corrosie van het materiaal. Houdt u er
ook rekening mee dat zelfs chemische doseerapparaten in de gaten dienen te worden
gehouden door de pH van het water en andere waarden regelmatig te meten.
12/76

Als de hot tub voor demonstratiedoeleinden met water gevuld is, moet het water altijd
chemisch behandeld worden.
Overige veiligheid
Zorg voor de veiligheid van kinderen in en rondom de hottub. Laat kinderen niet alleen baden.
Wanneer de hottub niet wordt gebruikt, is het verstandig om het bad af te dekken, om ongewenst
gebruik door kinderen of buitenstaanders te voorkomen. Voor de Kirami afdekkingen zijn ook
veiligheidssloten beschikbaar.
Duik er niet in. Wees wanneer u de kuip ingaat voorzichtig bij het betreden van de trap, vooral bij
temperaturen onder nul, wanneer water verandert in glad ijs.
Maak het water niet al te heet. De aanbevolen temperatuur van het water is 37°C.
Mensen met besmettelijke huidinfecties mogen geen gebruik maken van de hottub. Voor
hartpatiënten dient de temperatuur van het water lager te zijn dan 37 °C.
Draag tijdens het baden bij koud weer een badmuts om te voorkomen dat u kou vat.
Als u een deksel voor de hot tub gebruikt, moet u, als het niet in gebruik is, dit vrij van de grond
neerleggen, zodat er geen verontreinigingen in de hot tub kunnen komen.
Gebruik de hottub niet, wanneer u misselijk of vermoeid bent.
Lange tijd doorbrengen in een bad kan leiden tot uitdroging en baden in te warm water kan in het
ergste geval leiden tot een hitteberoerte.
13/76

GARANTIE
Wij bieden op onze hottubs 2 jaar garantie op het materiaal en de fabricage. De garantie is van
kracht wanneer de gebruiker de instructies heeft gelezen en opvolgt.
LET OP! Bij commercieel/ professioneel gebruik, 6 maanden garantie.
• De garantie dekt geen kenmerken die typisch zijn voor de verschillende materialen. Dit
geldt bijv. voor verkleuring, veranderingen in de luchtvochtigheid, barsten en dergelijke
van hout. Lekkage veroorzaakt door een normale luchtvochtigheid is niet gedekt.
• De garantie heeft geen betrekking op slijtage door normaal gebruik, zoals het verslijten,
verbranden en verdraaien van de roosters en andere interne onderdelen van de kamer.
• De garantie dekt geen schade veroorzaakt door verkeerd gebruik.
• De garantie dekt geen schade veroorzaakt door bevriezing, daar dit door correct gebruik
kan worden voorkomen.
• De garantie dekt geen enkele corrosievorming, o.a. als gevolg van een verkeerd gebruik van
chemicaliën. Vooral de pH-waarde moet juist zijn en de concentratie aan chemicaliën mag
niet te hoog zijn. Gebruik geen chemische doseermachines in de hottub.
• De garantie dekt geen indirecte kosten, zoals de kosten voor het aanleggen of demonteren
van het terras of een hijskraan.
• Neem over garantiezaken contact op met uw dealer. Als u probeert het product zelf te
repareren, komt de garantie te vervallen.
14/76

AFVOEREN VAN HET PRODUCT
Raadpleeg uw lokale afval beheerder voor meer informatie. De metalen onderdelen van het
product dienen te worden gerecycled en de houten onderdelen kunnen worden verbrand.
Behandeld hout is giftig afval. Composiethout kan in kleine hoeveelheden samen met ander hout
worden verbrand. De andere onderdelen gelden als huishoudelijk restafval.
KIRAMI OY WENST U VEEL PLEZIER BIJ HET BADEN!
Wij behouden alle rechten op het product zonder voorafgaande kennisgeving.
LIKE ons op Facebook! Tips over het gebruik van het product, wedstrijden, ervaringen,
foto's en nog veel meer vindt u op www.facebook.com/kiramioy
Kirami Oy YouTube channel
https://www.youtube.com/channel/UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg
Symbool
Plaats waar gebruikt
Beschikking
PVC-plastics; Leidingen
Stortafval
Vraag na bij de lokale
afvalbeheerder.
HDPE-plastics; Plastic binnenin de kuip
Mag worden verbrand; en
als energieafval worden
afgevoerd. Vraag na bij
de lokale afvalbeheerder.
Polystyreen; Bodemconstructie van de kuip
Mag worden verbrand; en
als energieafval worden
afgevoerd. Vraag na bij
de lokale afvalbeheerder.
ABS-plastics; Doorvoerdelen en afvoerkraan.
EPDM-rubber; bovenrand en afdichtingen
Mogelijkheid van
recycling vraag na bij de
lokale afvalbeheerder.
15/76

Gebruikershandleiding
CULT Externe houtgestookte HotTubkachel
Inhoud
• Marine aluminium (AlMg3) kachel
• vuurplaat voor het vuurrooster
• vuurrooster
• vuur plaat bovenkant
• Deur met luchtgaten
• Rubber slangen Ø75mm 2st
• Slangklemmen Ø80-85mm 4 st
• Deze handleiding.
Gereedschap
• Sleutel 13mm
• zeep / silicone spray
Controleer de inhoud van de zending direct bij ontvangst!
Lees deze instructies goed door en bewaar deze event eel voor later.
LET OP!
Het minimum water niveau voordat u de kachel gaat
stoken!
Zie bladzijde 4!
16/76

Installatie
De installatie procedure verschilt tussen de verschillende hot tubs modellen.
Voor elke hot tub zijn de 2 rubbere slangen en de slangklemmen nodig om de kachel op zijn
plaats te installeren. De hoogte kan wisselen per model.
De volgende instructies zijn voor alle modellen gelijk.
Er is een vuur plaat met vuur rooster onderin de kachel en een vuur
plaat boven in de kachel. De rook zal langs de vuurplaat achter door
de opening voor naar de schoorsteenpijp gaan. Haal deze
onderdelen uit de kachel zodat de kachel lichter is, hierdoor wordt de
installatie van de kachel makkelijker. De vuurplaten en rooster
dienen altijd in de kachel geplaatst zijn, voordat u de kachel gaat
stoken! ( zie afbeelding links).
Bij alle hot tubs is het aan te bevelen om silicone spray of een ander glijdend middel
als zeep etc. in de slangen te spuiten hierdoor schuift de slang beter over de
verbindingspijpen.
De volgende beschrijving, betreft installatie van de kachel per type hot tub.
DE BEVESTIGING VAN DE KACHEL,
STAPSGEWIJS:
1. Maak de bovenste gummislang aan de kachel
vast en draai de slangenklem aan de
kachelzijde goed vast.
2. Bevestig de onderste gummislang aan de
kachel, maar zet die nog niet vast en laat de
gummislang nog dichtbij de rand.
3. Duw de onderste slang eerst vast in de kuip.
4. Bevestig daarna de bovenste slang.
5. Draai tot slot alle slangenklemmen goed
vast.
17/76

Installatie voor kunststoffen tubs (Original Easy)
De Kachel voor Kirami kunststof hottubs moet worden aangesloten met de rubber slangen
aan de Ø75mm PVC pijpen aan de tub. De kachel wordt bij de kunststoffen hottubs op
dezelfde hoogte geplaatst als de Hottub.De kachel staat net als de hottub op de grond op
gelijke hoogte en hangt niet aan de hottub.Zit er
hoogteverschil tussen de ondergrond van de hottub en de
kachel dan moet de ruimte
onder de kachel opgevuld
worden met bijvoorbeeld
stoeptegels. De slangklemmen
werken hetzelfde als bij de
houten hot tubs maar de
bevestigingsplaten en bouten
zijn niet nodig. Afbeelding links ziet u de verbindingspijpen
en waterafvoer, afbeelding rechts ziet u een voorbeeld van de CULT kachel aan een
kunststof HotTub.
Schoorsteen
De CULT kachel is gemaakt voor schoorsteenpijpen van Ø120mm buiten diameter.
Wij adviseren ons vierdelig schoorsteen pakket van acid proof RVS. Het complete pakket
bestaat uit totaal 150cm schoorsteenpijp, 100cm aluminium hitte mantel en rvs
vonkenvanger. Los verkrijgbaar zijn pijpverlengingen van 50cm en 100cm.
De complete set wordt geleverd in een aparte doos en hoeft
alleen nog in elkaar gezet te worden. Verwijder de
beschermfolie van de thermische beveiliging en plaats de
gemonteerde schoorsteen over de daarvoor bestemde opening
bovenin de kachel
Wees voorzichtig! De randen van de schoorsteen zijn zeer
scherp. Gebruik handschoenen!
Vuur veiligheid
Als u de kachel wilt plaatsen in de buurt van
gebouwen, bomen of struiken, de afstand van
de schoorsteenpijp moet voldoende zijn.
Controleer dit zelf goed zodat er geen
brandgevaar is. Voor een veilige afstand
houden wij minimaal een straal van 3 meter
aan trond het uiteinde van de schoorsteenpijp .
De schoorsteenpijp moet ook 1 meter hoger
zijn dan een eventueel dak.(zie tekening).
Vraag uw locale brandweer om informatie als u
vragen heeft over de plaatsing.
Let op uw veiligheid tijdens het stoken van de kachel.
Gooi nooit ontvlambare materialen of vloeistoffen in de kachel.
18/76

Als voorzorg plaats een metalen plaat of zand voor en onder het deurtje van de kachel,
waardoor vonken en brandend hout niet uw vloer verbranden.
Magnesium anode
Magnesium werkt als een anode waardoor eventuele corrosie eerst optreedt in de
magnesium staaf voordat het aluminium van de kachel wordt aangetast.
De magnesium staaf moet vervangen worden voordat het
magnesium is uitgeput met een minimum van 1x per 12 maanden,
Is de magnesium anode niet vervangen, dan vervalt de garantie op
de kachel. De magnesium staaf is verkrijgbaar bij uw Kirami
verkooppunt.
Instructie voor vervanging van de anode vindt u in de verpakking
van het vervangings set.
Let op ! Controleer voor het stoken van de kachel of u de
magnesium staaf goed heeft geïnstalleerd. Is de aansluiting niet
waterdicht, draai de staaf aan en kijk of de O-ring is geplaatst.
Gebruik
Waarschuwing!
Start nooit met stoken als de hottub leeg of niet
voldoende gevuld is met water. Vuur stoken in de
kachel die niet of niet voldoende onder water staat gaat
kapot !
Controleer voor het aansteken altijd de hoeveelheid
water in de kuip!
De tub moet minimaal 5 cm boven het bovenste gat van
de kachel in de wand van de tub gevuld zijn met water.
(tekening rechts). Alleen dan kunt u uw vuur in de
kachel maken zonder dat uw kachel schade oploopt.
Begin niet met het leeglaten van de hottub als de kachel nog brand. Het
vuur moet volledig uit zijn. Maak eerst de kachel schoon voordat u uw hot
tub leeg laat!
Het water mag niet bevriezen in de hot tub tijdens de winter. Laat de
HotTub leeg tot onder het onderste gat van de kachel als u de hottub niet
gebruikt. Controleer anders regelmatig de hot tub op bevriezing en stook
hem regelmatig op zodat er geen ijsvorming in de tub onstaat.
De kachel kan niet aangesloten worden op een circulatiepomp, de kachel
kan niet tegen de druk. Het is ontworpen voor natuurlijke circulatie.
Spoel voor het eerste gebruik goed de kachel, en de hot tub met water.
19/76

Overhit het water niet wij adviseren een water temperatuur van +37°C.
Maak de kachel schoon na gebruik van uw hottub, dan hebben de vuur roosters de langste
levensduur.
Gebruik alleen smal en droog haardhout, dik en vochtig hout kan makkelijk uw stooktijd
verdubbelen.
Het gebruik van onze externe hot tub kachel, is net zo makkelijk te stoken als een gewone
haardkachel. Begin met klein aanmaakhout, en bouw het vuur langzaam op naar grote
stukken haardhout. Zorg ervoor dat u tijdens het opwarmen van het water, het vuur
maximaal houdt. Dan heeft u de snelste opwarming !
Als u aanmaakvloeistof gebruikt lees goed de instuctie op de verpakking. Wij adviseren
aanmaakblokjes.
Bij gebruik van hardhout, zoals eikenhout, als brandhout moet het vuurbed worden uitgerust
met een apart aan te schaffen roestvaststalen aslade, die de bodem van het vuurbed
beschermt tegen de zure as van hardhout en de daardoor veroorzaakte corrosie.
Schoonmaak en wateronderhoud
Zorg dat u uw hottub water regelmatig ververst. Maak de hottub goed schoon met
bijvoorbeeld groene zeep en desinfectie middel. gebruik een zachte borstel of spons.
Spoel de hottub hierna goed uit en maak hem droog. Bij openbaar of professioneel gebruik
dient u chloor te gebruiken die de bacteriën doden. U vind de gebruiksaanwijzing op de
verpakking van de fabrikant. Gebruik niet te veel chloor deze kan schade toebrengen aan uw
hottub en hottubkachel, vraag uw dealer over de oplossingen voor een goede waterzuivering.
20/76
Table of contents
Languages:
Popular Swimming Pool manuals by other brands

Sharkline
Sharkline S-Pool installation manual

Piscine Solide
Piscine Solide IMPACT OCEANIA installation manual

Intex
Intex Happy Crab Easy Set Pool owner's manual

Bestway
Bestway 56401 owner's manual

Premium Fiberglass Pools
Premium Fiberglass Pools Evolution owner's manual

Wow
Wow 22-WSL-4016-SC owner's manual

Piscine Solide
Piscine Solide REFLEXION V35013 installation manual

Bestway
Bestway PLATINUM SWIM VISTA 1425469 owner's manual

Endless Pools
Endless Pools FastLane owner's manual

Bestway
Bestway 10471 quick start guide

GardiPool
GardiPool OCTOO manual

POLYGROUP LIMITED
POLYGROUP LIMITED PRO-SERIES owner's manual