KlikAanKlikUit Trust ZCTS-808 User manual

SMART Home
By:
USER MANUAL
CONTACT SENSOR
ZCTS-808
Item 71169 Version 1.0
Visit www.trust.com/zigbee for the latest instructions

1
5
43
+
2
www.trust.com/zigbee
X
A B
C
LED
indicator APress ~5
sec to reset
BPress ~1
sec to activate
connect mode

5
EN ZCTS-808 CONTACT SENSOR
4
EN ZCTS-808 CONTACT SENSOR
COMPATIBILITY
The contact sensor works with the Z1 ZigBee Bridge and the ICS-2000.
1. (RE)PLACE THE BATTERY
ARemove the backplate from the contact sensor.
BOpen de battery cover using a flat screwdriver.
CPlace the included CR2032 battery in the contact sensor. Note the positive
and negative polarity in the compartment. Close the battery cover.
2. INDICATORS
The contact sensor contains a LED indicator (This is not a button) to show the
status of the contact sensor. Please see below the meaning of the dierent
LED indications.
LED FUNCTION TABLE
Connection mode LED will flash once per second
for approximately 1 min.
Connected successfully LED will stop flashing
Sensor reset LED will flash fast
Sensor triggered (When the sensor is
opened for more then 10 mm) LED will flash once
3. DOWNLOAD APP
To connect the contact sensor with a
Z1 ZigBee bridge or ICS-2000, first get
the App by scanning the QR code or
go to trust.com/zigbee and install it.
4. FOLLOW INSTRUCTIONS TO
CONNECT THE CONTACT SENSOR
Follow further instructions as shown
in the App to connect the contact
sensor or read the online (advanced)
manual of the Z1 ZigBee bridge or
ICS-2000.
5. MOUNT THE CONTACT SENSOR
Note: When mounting the contact
sensor make sure both parts are
mounted with as little space between
as possible (max. 5mm).Remove the
backplate by sliding it o the contact
sensor and attach it with the included
screws to a flat surface. Attach the
small part of the contact sensor using
the double sided tape on the back
and place the contact sensor on the
backplate
RESET CONTACT SENSOR AND
ACTIVATE CONNECT MODE
AWarning: This step will remove
all connected devices from the
contact sensor. To reset the contact
sensor press the reset button in the
hole at the side of the sensor for
approximately 5 sec. The LED will flash
fast to confirm the reset
BActivate connect mode: After
resetting the sensor you can activate
the connect mode by pressing the
reset button for approx. 1 sec.
The wireless range increases when
you add more ZigBee products
(meshing). To learn more about
meshing go to trust.com/zigbee

6 7
DE ZCTS-808 CONTACT SENSORDE ZCTS-808 CONTACT SENSOR
KOMPATIBILITÄT
Der Kontaktsensor funktioniert mit der Z1 ZigBee Bridge und der ICS-2000.
1. EINLEGEN/WECHSELN DER BATTERIE
AEntfernen Sie die Rückplatte vom Kontaktsensor.
BÖnen Sie die Batteriefachabdeckung mit einem Flachschraubenzieher und
entfernen Sie die Batterie.
CLegen Sie die inbegriene CR2032-Batterie in den Kontaktsensor ein. Beachten
Sie die positive und die negative Polarität im Batteriefach. Schließen Sie den
Batteriefachdeckel.
2. ANZEIGEN
Der Kontaktsensor besitzt eine LED-Anzeige (kein Knopf), die den Status des
Kontaktsensors anzeigt. Die Bedeutung der verschiedenen LED-Anzeigen ist
unten beschrieben.
LED-FUNKTIONSTABELLE
Verbindungsmodus LED blinkt einmal pro Sekunde,
etwa 1 Minute lang.
Erfolgreich verbunden LED blinkt nicht mehr
Sensor zurückgesetzt LED blinkt schnell
Sensor ausgelöst (der Sensor ist mehr
als 10 mm geönet) LED blinkt einmal
3. HERUNTERLADEN DER APP
Wenn Sie den Kontaktsensor mit einer
Z1 ZigBee Bridge oder der ICS-2000
verwenden, rufen Sie die App ab,
indem Sie den QR-Code scannen oder
laden Sie sie direkt von trust.com/
zigbee herunter und installieren Sie sie.
4. ANWEISUNGEN ZUR VERBINDUNG
DES KONTAKTSENSORS BEFOLGEN
Folgen Sie den weiteren Anweisungen
in der App, um den Kontaktsensor
zu verbinden oder lesen Sie die
(erweiterte) Online-Anleitung der Z1
ZigBee Bridge oder der ICS-2000.
5. MONTAGE DES KONTAKTSENSORS
Hinweis: Stellen Sie bei der Montage
des Kontaktsensors sicher, dass der
Abstand zwischen beiden Teilen
möglichst gering ist (max. 5 mm).
Entfernen Sie die Rückplatte, indem
Sie sie vom Kontaktsensor schieben
und befestigen Sie sie mit den im
Lieferumfang enthaltenen Schrauben
auf einem flachen Untergrund.
Befestigen Sie das kleine Teil
des Kontaktsensors (mithilfe des
doppelseitigem Klebebands an der
Rückseite) und platzieren Sie den
Kontaktsensor an der Rückplatte.
RÜCKSETZEN DES KONTAKT-
SENSORS UND AKTIVIERUNG DES
VERBINDUNGSMODUS
AWarnung: Mit diesem Vorgang
werden alle verbundenen Geräte
vom Kontaktsensor getrennt. Um
den Kontaktsensor zurückzusetzen,
drücken Sie etwa 5 Sekunden
lang auf die Rücksetztaste (die
Rücksetztaste befindet in einem
Loch seitlich am Kontaktsensor). Zur
Bestätigung blinkt die LED schnell.
BAktivierung des Verbindungsmodus:
Nachdem der Sensor zurückgesetzt
wurde, können Sie den
Verbindungsmodus aktivieren,
indem Sie etwa 1Sekunde lang auf
die Rücksetztaste drücken.
Die Reichweite wird größer, wenn
weitere ZigBee-Produkte hinzugefügt
werden (Vermaschung). Weitere
Informationen über Vermaschung
finden Sie unter trust.com/zigbee

8 9
FR ZCTS-808 CONTACT SENSORFR ZCTS-808 CONTACT SENSOR
COMPATIBILITÉ
Ce capteur de contact fonctionne avec la passerelle Z1 ZigBee et la station
ICS-2000.
1. (RE)MISE EN PLACE DE LA PILE
ARetirez la plaque située à l’arrière du capteur de contact.
BOuvrez le capot du compartiment de la pile avec un tournevis plat, puis
retirez la pile.
CInsérez la pile CR2032 fournie dans le capteur de contact. Tenez compte
du marquage des pôles positif et négatif figurant dans le compartiment.
Refermez le capot du compartiment de la pile.
2. VOYANTS
Le capteur de contact présente un voyant (qui n’est pas un bouton) indiquant
le statut du capteur. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour connaître les
diérentes indications du voyant.
TABLEAU DES ÉTATS DU VOYANT
Mode connexion Le voyant clignote une fois par
seconde pendant environ une minute
Connexion réussie Le voyant s’arrête de clignoter
Réinitialisation du capteur Le voyant clignote rapidement
Capteur déclenché (quand le capteur
s’ouvre de plus de 10 mm) Le voyant clignote une fois
3. TÉLÉCHARGEMENT DE
L’APPLICATION
Pour connecter le capteur de contact
avec une passerelle Z1 ZigBee ou une
station ICS-2000, téléchargez d’abord
l’application en scannant le code QR
ou en allant sur le site trust.com/
zigbee, puis installez-la.
4. CONNEXION DU CAPTEUR DE
CONTACT
Suivez les instructions qui s’achent
dans l’application pour connecter le
capteur de contact ou lisez en ligne
le mode d’emploi (complet) de la
passerelle Z1 ZigBee ou de la station
ICS-2000.
5. FIXATION DU CAPTEUR DE CONTACT
Remarque : lors de la fixation du
capteur de contact, veillez à fixer
les éléments en laissant le moins
d’espace possible entre les deux
(5 mm max.).
Retirez la plaque arrière en la faisant
glisser du capteur et fixez-la sur une
surface plane à l’aide des vis fournies.
Fixez le petit élément du capteur de
contact en collant du ruban adhésif
double-face à l’arrière et replacez
le capteur de contact sur sa plaque
arrière.
RÉINITIALISATION DU CAPTEUR
DE CONTACT ET ACTIVATION DU MODE
CONNEXION
AAttention : cette opération
eacera tous les équipements
enregistrés pour le capteur. Pour
réinitialiser le capteur de contact,
pressez le bouton de réinitialisation
situé dans le trou pendant environ
5 s. Le voyant clignote rapidement
pour confirmer la réinitialisation.
BAction du mode connexion : Après
avoir réinitialisé le capteur, vous
pouvez activer le mode connexion
en pressant le bouton de
réinitialisation pendant environ 1 s.
La portée de la connexion sans fil
s’étend lorsque vous ajoutez plus de
produits ZigBee (maillage). Pour en
savoir plus sur le maillage, consultez la
page trust.com/zigbee

10 11
NL ZCTS-808 CONTACT SENSORNL ZCTS-808 CONTACT SENSOR
COMPATIBILITEIT
De contactsensor werkt met de Z1 ZigBee Bridge en de ICS-2000.
1. DE BATTERIJ PLAATSEN/VERVANGEN
AVerwijder de achterplaat van de contactsensor.
BOpen het batterijdekseltje met een schroevendraaier met platte kop.
CPlaats de meegeleverde CR2032-batterij in de contactsensor. Let daarbij op
de positieve en negatieve polen in het batterijvak. Sluit het batterijdekseltje.
2. INDICATIELAMPJES
De contactsensor bevat een ledindicatielampje (dit is geen knop) om de status
van de contactsensor aan te geven. Kijk hieronder voor de betekenis van de
verschillende ledindicaties.
LEDFUNCTIETABEL
Verbindingsmodus Het ledlampje zal ongeveer 1 minuut
lang een keer per seconde knipperen.
Verbinding gemaakt Het ledlampje stopt met knipperen
Sensor gereset Het ledlampje knippert snel
Sensor geactiveerd (wanneer de
sensor verder dan 10 mm open is) Het ledlampje knippert eenmaal
3. APP DOWNLOADEN
Haal, om de contactsensor op een
Z1 ZigBee Bridge of ICS-2000 aan te
sluiten, de App op door de QR-code te
scannen of naar trust.com/zigbee te
gaan en deze te installeren.
4. DE INSTRUCTIES VOLGEN OM DE
CONTACTSENSOR AAN TE SLUITEN
Volg de verdere instructies
zoals getoond in de App om de
contactsensor aan te sluiten of lees de
(geavanceerde) online handleiding van
de Z1 ZigBee bridge of ICS-2000.
5. DE CONTACTSENSOR MONTEREN
Opmerking: Zorg ervoor dat bij het
monteren van de contactsensor beide
onderdelen met zo weinig mogelijk
ruimte ertussen (max. 5 mm) worden
gemonteerd. Verwijder de achterplaat
door die van de contactsensor af
te schuiven en bevestig die met de
meegeleverde schroeven aan een
vlak oppervlak. Bevestig het smalle
deel van de contactsensor met de
dubbelzijdige tape aan de achterkant
en plaats de contactsensor terug op
de achterplaat.
DE CONTACTSENSOR RESETTEN EN
DE VERBINDINGSMODUS ACTIVEREN
AWaarschuwing: Met deze stap
worden alle verbonden apparaten
van de contactsensor verwijderd.
Om de contactsensor te resetten,
houdt u de resetknop in het gat
aan de zijkant van de sensor
ongeveer 5 seconden ingedrukt.
Het ledlampje knippert snel om het
resetten te bevestigen.
BVerbindingsmodus inschakelen:
Nadat u de sensor hebt gereset,
kunt u de verbindingsmodus
inschakelen door de resetknop
ongeveer 1 seconde ingedrukt te
houden.
Het draadloos bereik wordt groter als
u meer ZigBee-producten toevoegt
(meshing). Ga naar trust.com/zigbee
om meer te weten te komen over
meshing.

12 13
IT ZCTS-808 CONTACT SENSORIT ZCTS-808 CONTACT SENSOR
COMPATIBILITÀ
Il sensore di contatto funziona con lo Z1 ZigBee Bridge e l’ICS-2000.
1. INSERIRE/SOSTITUIRE A BATTERIA
ATogliere la piastra posteriore dal sensore di contatto.
BAprire il coperchio della batteria con un cacciavite piatto ed estrarre la
batteria.
CInserire all’interno del sensore di contatto la batteria CR2032 in dotazione.
Rispettare la polarità positiva e negativa nel vano. Chiudere il coperchio della
batteria.
2. INDICATORI
Il sensore di contatto contiene una spia LED (non è un pulsante), per indicare
lo stato del sensore di contatto. Consultare più avanti il significato delle diverse
indicazioni del LED.
TABELLA DI FUNZIONE LED
Modalità connessione Il LED lampeggerà una volta al
secondo per circa 1 minuto.
Connessione avvenuta correttamente Il LED smetterà di lampeggiare
Reset del sensore Il LED lampeggerà rapidamente
Sensore attivato (quando il sensore
viene aperto per oltre 10 mm) Il LED lampeggerà una volta
3. DOWNLOAD DELL’APP
Per collegare il sensore di contatto
con uno Z1 ZigBee bridge o l’ICS-2000,
occorre innanzitutto procurarsi l’app,
eseguendo la scansione del codice QR
o visitando la pagina trust.com/zigbee
e, quindi installarla.
4. SEGUIRE LE ISTRUZIONI PER LA
CONNESSIONE DEL SENSORE DI
CONTATTO
Attenersi alle ulteriori istruzioni
riportate dall’app per collegare il
sensore di contatto, oppure leggere
il manuale (avanzato) on line dello Z1
ZigBee bridge o dell’ICS-2000.
5. MONTARE IL SENSORE DI CONTATTO
Nota: quando si monta il sensore di
contatto, verificare che entrambe le
parti siano montate lasciando tra loro
il minor spazio possibile (max 5 mm).
Togliere la piastra posteriore facendola
scorrere fuori dal sensore di contatto
e fissarla a una superficie piana
con le viti in dotazione. Fissare la
parte piccola del sensore di contatto,
usando il nastro biadesivo sul retro, e
sistemare il sensore di contatto sulla
piastra posteriore.
RESETTARE IL SENSORE DI
CONTATTO E ATTIVARE LA MODALITÀ
CONNESSIONE
AAvvertenza: Questo passaggio
eliminerà tutti i dispositivi connessi
dal sensore di contatto. Per
resettare il sensore di contatto,
premere per circa 5 secondi il
pulsante reset nel foro sul lato
del sensore. Il LED lampeggerà
rapidamente per confermare il
reset.
BAttivare la modalità di connessione:
Dopo aver resettato il sensore, è
possibile attivare la modalità di
connessione, premendo il pulsante
reset per circa 1 secondo.
La portata wireless aumenta se si
aggiungono altri prodotti ZigBee
(meshing, costruzione di rete a
maglie). Per maggiori informazioni sul
meshing, è possibile visitare la pagina
trust.com/zigbee

14 15
ES ZCTS-808 CONTACT SENSORES ZCTS-808 CONTACT SENSOR
COMPATIBILIDAD
El sensor de contacto funciona con el Z1 ZigBee Bridge y la ICS-2000.
1. COLOCAR (O VOLVER A COLOCAR) LA PILA
ARetirar la placa posterior del sensor de contacto.
BAbrir la tapa del compartimento de la pila utilizando un destornillador plano
y quitar la pila.
CColocar la pila CR2032 que se suministra en el sensor de contacto. Tenga en
cuenta la polaridad positiva y negativa del compartimento. Cerrar la tapa del
compartimiento de la pila.
2. INDICADORES
El sensor de contacto tiene un indicador LED (que no es un botón) para mostrar
el estado del sensor de contacto. Consulte a continuación el significado de las
distintas indicaciones LED.
TABLA DE FUNCIONES LED
Modo de conexión El LED parpadea una vez por
segundo durante aprox. 1 min.
Conexión correcta El LED deja de parpadear
Reinicio del sensor El LED parpadea rápidamente
Sensor activado (cuando el sensor se
abre más de 10 mm) El LED parpadea una vez
3. DESCARGA DE LA APP
Para utilizar el sensor de contacto con
un Z1 ZigBee Bridge o una ICS-2000,
primero descargue la app escaneando
el código QR o visite trust.com/zigbee
e instálela.
4. SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA
CONECTAR EL SENSOR DE CONTACTO
Siga las instrucciones adicionales
según se muestra en la app para
conectar el sensor de contacto o bien
lea el manual (avanzado) en línea del
Z1 ZigBee Bridge o la ICS-2000.
5. CÓMO MONTAR EL SENSOR DE
CONTACTO
Nota: Cuando monte el sensor de
contacto, asegúrese de que ambas
piezas se montan con el menor
espacio posible entre ellas (máx.
5 mm). Retire la placa posterior
deslizándola del sensor de contacto
y colóquela con los tornillos
suministrados en una superficie plana.
Enganche la pieza pequeña del sensor
de contacto utilizando la cinta de dos
caras en la parte posterior y coloque
el sensor de contacto en la placa
posterior.
REINICIO DEL SENSOR DE
CONTACTO Y ACTIVACIÓN DEL MODO
DE CONEXIÓN
AAdvertencia: Este paso elimina
todos los dispositivos conectados
del sensor de contacto. Para
reiniciar el sensor de contacto,
pulse el botón de reinicio del orificio
en el lado del sensor durante aprox.
5 s. El LED parpadea rápidamente
para confirmar el reinicio.
BActivación del modo de conexión:
Después de reiniciar el sensor, se
puede activar el modo de conexión
pulsando el botón de reinicio
durante aprox. 1 s.
El rango inalámbrico aumenta al
agregar más productos ZigBee (red en
malla o "meshing"). Para obtener más
información acerca del meshing, visite
trust.com/zigbee

16 17
PT ZCTS-808 CONTACT SENSORPT ZCTS-808 CONTACT SENSOR
COMPATIBILIDADE
O sensor de contacto funciona com os modelos Z1 ZigBee Bridge ou ICS-2000.
1. COLOQUE/SUBSTITUA A PILHA
ARetire a placa traseira do sensor de contacto.
BAbra a tampa do compartimento das pilhas com uma chave de fendas e
retire a pilha.
CColoque a pilha CR2032, incluída, no sensor de contacto. Tenha em atenção
a polaridade positiva e negativa do compartimento. Feche a tampa do
compartimento das pilhas.
2. INDICADORES
O sensor de contacto dispõe de um indicador LED (não é um botão) para
mostrar o respetivo estado. Veja em baixo o significado das diferentes
indicações LED.
TABELA DE FUNÇÕES LED
Modo de ligação O LED pisca uma vez por segundo
durante aproximadamente 1 minuto.
Ligação estabelecida com êxito O LED para de piscar
Reiniciar o sensor O LED pisca rapidamente
Sensor acionado (quando o sensor
é aberto mais de 10 mm) O LED pisca uma vez
3. DESCARREGUE A APLICAÇÃO
Para ligar um sensor de contacto a
uma Z1 ZigBee Bridge ou ICS-2000,
obtenha primeiro a aplicação, lendo
o código QR ou em trust.com/zigbee,
e instale-a.
4. SIGA AS INSTRUÇÕES PARA LIGAR O
SENSOR DE CONTACTO
Siga as instruções adicionais, como as
que são apresentadas na aplicação,
para ligar o sensor de contacto ou
leia o manual (avançado) online da Z1
ZigBee bridge ou ICS-2000.
5. MONTE O SENSOR DE CONTACTO
Nota: ao montar o sensor de contacto
certifique-se de que ambas as peças
ficam montadas com o menor espaço
possível entre si (máx. 5 mm). Retire a
placa traseira deslizando-a para fora
do sensor de contacto e fixe-a numa
superfície plana com os parafusos
incluídos. Fixe a peça pequena do
sensor de contacto utilizando uma
fita adesiva de dupla face e coloque o
sensor de contacto na placa traseira.
REINICIE O SENSOR DE CONTACTO E
ATIVE O MODO DE LIGAÇÃO
AAviso: Este passo irá remover
todos os dispositivos ligados do
sensor de contacto. Para reiniciar o
sensor de contacto, prima o botão
de reposição no orifício situado
na lateral do sensor durante
aproximadamente 5 segundos.
O LED pisca rapidamente para
confirmar a reinicialização.
BAtive o modo de ligação: Após
reiniciar o sensor, pode ativar
o modo de ligação premindo
o botão de reposição durante
aproximadamente 1 segundo.
O alcance sem fios aumenta ao
acrescentar mais produtos ZigBee
(rede em malha). Para mais
informações sobre redes em malha,
vá a trust.com/zigbee

18 19
NO ZCTS-808 CONTACT SENSORNO ZCTS-808 CONTACT SENSOR
KOMPATIBILITET
Kontaktsensoren virker med Z1 ZigBee Bridge og ICS-2000.
1. SKIFT/ SETT I BATTERIET
AFjern bakdekselet fra kontaktsensoren.
BÅpne batteridekselet ved hjelp av en flat skruetrekker og ta ut batteriet.
CSett CR2032-batteriet som følger med i kontaktsensoren. Merk deg den
positive og negative polariteten i batterirommet. Lukk batteridekselet.
2. INDIKATORER
Kontaktsensoren inneholder en LED-indikator (dette er ikke en knapp) for å
angi statusen på kontaktsensoren. Nedenfor kan du se hva de ulike LED-
indikatorene betyr.
LED-FUNKSJONSTABELL
Tilkoblingsmodus LED-lyset vil blinke en gang per
sekund i omtrent 1 min.
Tilkoblet LED-lyset vil slutte å blinke
Sensor nullstilt LED-lyset vil blinke raskt
Sensor utløst (når sensoren har vært
åpen i mer enn 10 ,min.) LED-lyset vil blinke en gang
3. LAST NED APPEN
For å koble kontaktsensoren med en
Z1 ZigBee bridge eller ICS-2000, må du
først skae deg appen ved å skanne
QR-koden eller gå til trust.com/zigbee
og installere den.
4. FØLG INSTRUKSJONENE FOR Å
KOBLE TIL KONTAKTSENSOREN
Følg videre instruksjoner som vist i
appen for å koble til kontaktsensoren
eller les den elektroniske versjonen
av brukerveiledningen (avansert) til Z1
ZigBee bridge eller ICS-2000.
5. MONTER KONTAKTSENSOREN
Merk: Når du monterer kontakt
sensoren ,sørg for at begge deler
er montert med så lite mellomrom
mellom dem som mulig (maks. 5 mm).
Fjern bakdekselet ved å skyve
den av kontaktsensoren og skru
den fast til en flat overflate med
skruene som følger med. Fest den
lille delen av kontaktsensoren ved å
bruke dobbeltsidig tape på baksiden
og plasser kontaktsensoren på
bakdekselet.
NULLSTILL KONTAKTSENSOREN OG
AKTIVER TILKOBLINGSMODUS
AAdvarsel: Dette trinnet vil
erne alle tilkoblede enheter fra
kontaktsensoren. For å nullstille
kontaktsensoren, trykk på nullstill-
knappen i hullet på siden av
sensoren i omtrent 5 sek. LED-lyset
vil blinke raskt for å bekrefte
nullstillingen.
BAktivere tilkoblingsmodus: Du
kan aktivere tilkoblingsmodusen
etter at du har nullstilt sensoren
ved å trykke på nullstill-knappen i
omtrent 1 sek.
Den trådløse rekkevidden økes når
du legger til flere ZigBee-produkter
(meshing). For å vite mer om meshing,
kan du gå til trust.com/zigbee

20 21
SV ZCTS-808 CONTACT SENSORSV ZCTS-808 CONTACT SENSOR
KOMPATIBILITET
Kontaktsensorn fungerar med Z1 ZigBee Bridge och ICS-2000.
1. SÄTTA I BATTERIET (IGEN)
ATa av bottenplattan från kontaktsensorn.
BÖppna batterilocket med hjälp av en platt skruvmejsel och ta ut batteriet.
CSätt i det medföljande CR2032-batteriet i kontaktsensorn. Lägg märke till
plus- och minuspolariteten i facket. Stäng batteriluckan.
2. INDIKATORER
Kontaktsensorn har en lysdiod (det är ingen knapp) som visar kontaktsensorns
status. Betydelsen av de olika lysdiod-indikationerna förklaras nedan.
FUNKTIONSTABELL FÖR LYSDIOD
Anslutningsläge Lysdioden kommer att blinka en gång
i sekunden under ungefär 1 minut.
Anslutningen har lyckats Lysdioden slutar blinka
Sensoråterställning Lysdioden blinkar snabbt
Sensorn har utlösts (när sensorn
har öppnats mer än 10 mm) Lysdioden blinkar en gång
3. LADDA NER APPEN
Anslut kontaktsensorn med en Z1
ZigBee Bridge eller ICS-2000, genom
att först hämta appen med hjälp av
att skanna QR-koden eller gå till trust.
com/zigbee och installera den.
4. FÖLJ INSTRUKTIONERNA FÖR ATT
ANSLUTA KONTAKTSENSORN
Följ ytterligare instruktioner som visas
i appen för att ansluta kontaktsensorn
eller läs (den avancerade) online-
bruksanvisningen för Z1 ZigBee Bridge
eller ICS-2000.
5. MONTERA KONTAKTSENSORN
OBS: Kontrollera när kontaktsensorn
fästs att båda delarna fästs med så
lite plats som möjligt mellan dem
(max. 5 mm). Ta bort bottenplattan
genom att skjuta av den från
kontaktsensorn och sätt fast den
med de medföljande skruvarna på
en plan yta. Fäst den lilla delen av
kontaktsensorn med hjälp av den
dubbelhäftande tejpen på baksidan
och placera kontaktsensorn på
bottenplattan.
ÅTERSTÄLL KONTAKTSENSORN OCH
AKTIVERA ANSLUTNINGSLÄGET
AVarning: Detta steg kommer att
ta bort alla anslutna enheter från
kontaktsensorn. För att återställa
kontaktsensorn ska du trycka på
återställningsknappen i hålet på
sensorns sida under ungefär 5
sekunder. Lysdioden blinkar snabbt
för att bekräfta återställningen.
BAktivera anslutningsläget: Efter
återställning av sensorn kan du
aktivera anslutningsläget genom
att trycka på återställningsknappen
under ungefär 1 sekund.
Den trådlösa räckvidden ökar när
du lägger till fler ZigBee-produkter
(meshing). Lär dig mer om meshing
genom att gå till trust.com/zigbee

22 23
FI ZCTS-808 CONTACT SENSORFI ZCTS-808 CONTACT SENSOR
YHTEENSOPIVUUS
Kontaktianturi toimii seuraavien tuotteiden kanssa: Z1 ZigBee Bridge ja ICS-
2000.
1. ASETA PARISTO PAIKALLEEN
AIrrota kontaktianturin takalevy.
BAvaa paristokotelon kansi litteäpäisen ruuvimeisselin avulla ja poista paristo.
CLaita tuotteen mukana toimitettu CR2032-paristo kontaktianturiin. Tarkista,
että paristo on asetettu koteloon napaisuusmerkintöjen mukaisesti. Sulje
paristokotelon kansi.
2. MERKKIVALOT
Kontaktianturi on varustettu LED-merkkivalolla (kyseessä ei ole painike), joka
ilmaisee kontaktianturin toimintatilan. Merkkivalojen merkitykset selitetään alla
olevassa taulukossa.
LED-MERKKIVALOT
Yhteystila LED-valo vilkkuu kerran sekunnissa
noin 1 minuutin ajan.
Yhteys muodostettu LED-valo lakkaa vilkkumasta
Asetusten palautus LED-valo vilkkuu nopeasti
Anturi aktivoitu (kun anturi on
avattu yli 10 mm) LED-valo välähtää kerran
3. LATAA SOVELLUS
Jos haluat käyttää kontaktianturia
Z1 ZigBee Bridgen tai ICS-2000:n
kanssa, lataa ja asenna ensin sovellus
skannaamalla QR-koodi tai siirry
sivustolle trust.com/zigbee.
4. SEURAA OHJEITA
KONTAKTIANTURIN YHDISTÄMISEKSI
Yhdistä kontaktianturi sovelluksen
ohjeiden mukaisesti tai lue Z1
ZigBee Bridgen tai ICS-2000:n
yksityiskohtaiset käyttöohjeet
verkossa.
5. ASENNA KONTAKTIANTURI
Huomaa: varmista kontaktianturia
asentaessasi, että molempien osien
väliin jäävä rako on mahdollisimman
pieni (enintään 5 mm). Liu'uta
kontaktianturin takalevy irti ja
kiinnitä se tasaiselle pinnalle
mukana toimitettujen ruuvien
avulla. Kiinnitä kontaktianturin pieni
osa kaksipuolisella teipillä ja aseta
kontaktianturi takalevyyn.
PALAUTA KONTAKTIANTURIN
ASETUKSET JA AKTIVOI YHTEYSTILA
AVaroitus: tämä poistaa kaikki
kontaktianturiin muodostetut
laiteyhteydet. Palauta
kontaktianturin asetukset
painamalla anturin kyljessä
sijaitsevassa aukossa olevaa
palautuspainiketta noin 5 sekunnin
ajan. LED-valo vahvistaa asetusten
palautuksen vilkkumalla nopeasti.
BAktivoi yhteystila: kun olet
palauttanut anturin asetukset, voit
aktivoida yhteystilan painamalla
asetusten palautuspainiketta noin 1
sekunnin ajan.
Langaton kantama kasvaa lisättäessä
useampia ZigBee-tuotteita (mesh-
verkko). Lisätietoja mesh-verkoista
osoitteessa trust.com/zigbee

24 25
DA ZCTS-808 CONTACT SENSORDA ZCTS-808 CONTACT SENSOR
KOMPATIBILITET
Kontaktsensoren fungerer sammen med Z1 ZigBee Bridge og ICS-2000.
1. SÆT BATTERIET I (IGEN)
AFjern bagpladen fra kontaktsensoren.
BÅbn batteridækslet ved hjælp af en flad skruetrækker og tag batteriet ud.
CPlacér medfølgende CR2032-batteri i kontaktsensoren. Bemærk positiv og
negativ polaritet i batterirummet. Sæt låget på igen.
2. INDIKATORER
Kontaktsensoren er udstyret med en LED-indikator (det er ikke en knap) til at
vise status for kontaktsensoren. Se nedenfor for betydningen af de forskellige
LED-indikationer.
TABEL OVER LED-FUNKTIONER
Tilslutningstilstand LED'en blinker en gang i
sekundet i ca. 1 min.
Tilsluttet ordentligt LED'en holder op med at blinke
Sensornulstilling LED'en blinker hurtigt
Sensorudløst (når sensoren er åbnet
mere end 10 mm) LED'en blinker én gang
3. DOWNLOAD APP'EN
For at tilslutte kontaktsensoren med
Z1 ZigBee bridge eller ICS-2000, så
hent først app'en ved at scanne QR-
koden eller gå til trust.com/zigbee og
installér den.
4. FØLG INSTRUKTIONER FOR AT
TILSLUTTE KONTAKTSENSOREN
Følg de videre instruktioner som vist i
app'en for at tilslutte kontaktsensoren
eller læs online (avanceret) manualen
til Z1 ZigBee bridge eller ICS-2000.
5. ANBRING KONTAKTSENSOREN
Bemærk: Når kontaktsensoren
monteres, så sørg for, at begge dele
er monteret med så lidt plads mellem
dem som muligt (maks. 5mm).
Fjern bagpladen ved at skubbe den
af kontaktsensoren og fastgør den
med de medfølgende skruer til en
flad overflade. Fastgør den lille del af
kontaktsensoren ved hjælp af den
dobbeltklæbende tape på bagsiden og
placér kontaktsensoren på bagpladen.
NULSTIL KONTAKTSENSOREN OG
AKTIVÉR TILSLUTNINGSTILSTANDEN
AAdvarsel: Dette trin vil erne
alle tilsluttede enheder fra
kontaktsensoren. For at nulstille
kontaktsensoren trykkes der på
nulstillingsknappen i hullet på siden
af sensoren i ca. 5 sek. LED'en
blinker hurtigt for at bekræfte
nulstillingen.
BAktivér tilslutningstilstand:
Efter nulstilling af sensoren kan
tilslutningstilstanden aktiveres ved
at trykke på nulstillingsknappen
i ca. 1 sek.
Den trådløse rækkevidde stiger, når
der tilføjes flere ZigBee-produkter
(mesh-netværk). For at få mere at
vide om mesh-netværk, gå til trust.
com/zigbee

26 27
PL ZCTS-808 CONTACT SENSORPL ZCTS-808 CONTACT SENSOR
KOMPATYBILNOŚĆ
Czujnik kontaktowy współpracuje z urządzeniami Z1 ZigBee Bridge oraz
ICS-2000.
1. WKŁADANIE I WYMIANA BATERII
AZdejmij tylną pokrywę czujnika kontaktowego.
BOtwórz pokrywę komory baterii płaskim śrubokrętem i wyjmij baterię.
CUmieść dołączoną baterię CR2032 w czujniku kontaktowym. Zwróć uwagę na
zachowanie odpowiedniej biegunowości. Zamknij pokrywę komory baterii.
2. DIODY KONTROLNE
Czujnik kontaktowy wyposażono w diodę LED (nie jest ona przyciskiem)
informującą o stanie urządzenia. Poniżej objaśniono znaczenie poszczególnych
wskazań diody.
TABELA FUNKCJI DIODY LED
Tryb nawiązywania połączenia Dioda LED miga raz na
sekundę przez około minuty
Połączenie nawiązane Dioda LED przestaje migać
Reset czujnika Dioda LED miga szybko
Czujnik aktywowany (czujnik otwarty o
więcej niż 10 mm) Dioda LED zamiga raz
3. POBIERZ APLIKACJĘ
Aby podłączyć czujnik kontaktowy
z urządzeniem Z1 ZigBee bridge lub
ICS-2000, pobierz aplikację poprzez
zeskanowanie kodu QR lub ze strony
trust.com/zigbee i zainstaluj ją.
4. INSTRUKCJA PODŁĄCZANIA
CZUJNIKA KONTAKTOWEGO
Aby podłączyć czujnik kontaktowy,
wykonuj polecenia podawane
przez aplikację lub zapoznaj się z
(zaawansowaną) instrukcją urządzenia
Z1 ZigBee bridge lub ICS-2000.
5. MONTAŻ CZUJNIKA KONTAKTOWEGO
Uwaga: Podczas mocowania czujnika
kontaktowego należy upewnić się, że
obydwie części są zamocowane w taki
sposób, że pozostaje między nimi jak
najmniej miejsca (maks. 5 mm). Zdejmij
tylną pokrywę poprzez wysunięcie jej
z prowadnicy czujnika kontaktowego
i przymocuj ją do płaskiej powierzchni
za pomocą dołączonych wkrętów.
Przymocuj mniejszy element czujnika
kontaktowego taśmą dwustronną
znajdującą się z tyłu i zamocuj czujnik
kontaktowy do tylnej pokrywy.
RESETOWANIE CZUJNIKA
KONTAKTOWEGO I AKTYWACJA TRYBU
NAWIĄZYWANIA POŁĄCZENIA
AOstrzeżenie: Ta czynność
spowoduje usunięcie wszystkich
podłączonych urządzeń z pamięci
czujnika. Aby zresetować czujnik
kontaktowy, trzymaj naciśnięty
przycisk reset znajdujący się w
otworze z boku czujnika przez
około 5 s. Dioda LED zamiga szybko
w celu potwierdzenia resetu.
BAktywacja trybu nawiązywania
połączenia: Po zresetowaniu
czujnika można aktywować tryb
nawiązywania połączenia poprzez
naciśnięcie przycisku reset na około
1 sekundy.
Zasięg bezprzewodowy rośnie po
dodaniu kolejnych produktów serii
ZigBee (sieć o topologii siatki). Więcej
informacji o topologii siatki można
znaleźć na stronie trust.com/zigbee

28 29
CS ZCTS-808 CONTACT SENSORCS ZCTS-808 CONTACT SENSOR
KOMPATIBILITA
Kontaktní snímač funguje s produktem Z1 ZigBee Bridge a ICS-2000.
1. VÝMĚNA NEBO VLOŽENÍ BATERIE
ASejměte zadní desku z kontaktního snímače.
BOtevřete kryt baterie pomocí plochého šroubováku a vyjměte baterii.
CDo kontaktního snímače vložte dodávanou baterii CR2032. Respektujtekladný
a záporný pól v přihrádce na baterie. Zavřete kryt na baterie.
2. KONTROLKY
Kontaktní snímač je vybaven indikátorem LED (nejedná se o tlačítko), který
zobrazuje stav kontaktního snímače. Vysvětlivky k významu různých indikací
LED najdete níže.
FUNKČNÍ TABULKA LED
Režim připojení Indikátor LED bliká jednou za
sekundu po dobu cca 1 minuty.
Úspěšně připojeno Indikátor LED přestane blikat
Reset snímače Indikátor LED bude rychle blikat
Snímač byl aktivován (když je snímač
otevřen o více než 10 mm) Indikátor LED jednou blikne
3. STAŽENÍ APLIKACE
Pro připojení kontaktního snímače
k produktu Z1 ZigBee Bridge nebo
ICS-2000 si nejprve stáhněte aplikaci
naskenováním kódu QR nebo na
webu trust.com/zigbee.
4. PŘI PŘIPOJOVÁNÍ KONTAKTNÍHO
SNÍMAČE POSTUPUJTE PODLE POKYNŮ
Postupem podle dalších pokynů v
aplikaci připojte kontaktní snímač nebo
si přečtěte příručku online (pokročilá)
k produktu Z1 ZigBee Bridge nebo
ICS-2000.
5. NAMONTUJTE KONTAKTNÍ SNÍMAČ
Poznámka: Při namontování
kontaktního snímače se ujistěte, že
jsou oba díly namontovány tak, aby
mezi nimi byla co nejmenší mezera
(max. 5 mm).
Sejměte zadní desku tím, že ji
odsunete od kontaktního snímače
a připevníte ji pomocí dodávaných
šroubů k plochému povrchu.
Připevněte malou část kontaktního
snímače pomocí oboustranné lepicí
pásky k zadní části a umístěte
kontaktní snímač na zadní desku.
RESET KONTAKTNÍHO SNÍMAČE A
AKTIVACE REŽIMU PŘIPOJENÍ
AVarování: Při tomto kroku
budou od kontaktního snímače
odebrána veškerá připojená
zařízení. Chcete-li kontaktní snímač
resetovat, přidržte stisknuté tlačítko
resetu v otvoru na boku snímače
po dobu cca 5 s. Indikátor LED
začne rychle blikat, čímž potvrdí
reset.
BAktivace připojovacího režimu:
Po zresetování snímače můžete
aktivovat režim připojení stisknutím
a přidržením tlačítka resetu po
dobu přibližně 1 s.
Bezdrátový dosah se zvýší přidáním
dalších zařízení ZigBee (propojení
ve smíšené síti). Další informace o
propojení ve smíšené síti najdete na
webu trust.com/zigbee

30 31
SK ZCTS-808 CONTACT SENSORSK ZCTS-808 CONTACT SENSOR
KOMPATIBILITA
Snímač kontaktu je kompatibilný s mostom Z1 ZigBee Bridge a zariadením
ICS-2000.
1. VLOŽENIE (VÝMENA) BATÉRIE
AZo snímača kontaktu odoberte zadnú stranu.
BPomocou plochého skrutkovača otvorte kryt priehradky na batériu a vyberte
batériu.
CDo snímača kontaktu vložte dodanú batériu CR2032. Dbajte na zachovanie
správnej polarity podľa kladnej a zápornej polarity v priehradke. Zatvorte kryt
priehradky na batériu.
2. KONTROLKY
Snímač kontaktu je vybavený kontrolkou LED (toto nie je tlačidlo) na indikáciu
stavu snímača kontaktu. Pozrite si nižšie uvedený význam rôznych indikácií LED.
TABUĽKA ČINNOSTI LED
Režim pripojenia LED bude približne 1 minútu
blikať jedenkrát za sekundu
Pripojenie bolo úspešné LED prestane blikať
Resetovanie snímača LED bude rýchlo blikať
Snímač je spustený (Keď sa snímač otvorí
na viac ako 10 mm) LED jedenkrát zabliká
3. STIAHNUTIE APLIKÁCIE
Aby ste mohli snímač kontaktu prepojiť
s mostom Z1 ZigBee alebo zariadením
ICS-2000, najprv získajte aplikáciu
oskenovaním QR kódu alebo prejdite
na trust.com/zigbee a nainštalujte ju.
4. POSTUPUJTE PODĽA POKYNOV NA
PRIPOJENIE SNÍMAČA KONTAKTU
Postupujte podľa ďalších pokynov
zobrazovaných v aplikácii na pripojenie
snímača kontaktu alebo si prečítajte
online (rozšírený) návod mosta Z1
ZigBee alebo zariadenia ICS-2000.
5. MONTÁŽ SNÍMAČA KONTAKTU
Poznámka: Pri montáži snímača
kontaktu sa uistite, že obe časti sú
namontované tak, aby medzi nimi
bola čo najmenšia medzera (max.
5 mm). Zadnú stranu odoberte
vysunutím zo snímača kontaktu
a pomocou dodaných skrutiek ju
pripevnite na rovný povrch. Pripevnite
malú časť snímača kontaktu pomocou
obojstrannej pásky na jej zadnej
strane a snímač kontaktu umiestnite
na zadnú stranu.
RESETOVANIE SNÍMAČA KONTAKTU
A AKTIVÁCIA REŽIMU PRIPOJENIA
AVýstraha: Týmto krokom sa
zo snímača kontaktu odstránia
všetky pripojené zariadenia.
Snímač kontaktu zresetujete
približne 5-sekundovým stlačením
resetovacieho tlačidla v otvore
na bočnej strane snímača. Na
potvrdenie zresetovania bude LED
rýchlo blikať.
BAktivácia režimu pripojenia: Po
zresetovaní snímača môžete
približne -1sekundovým stlačením
resetovacieho tlačidla aktivovať
režim pripojenia.
Dosah bezdrôtového signálu sa
zvyšuje, keď pridáte viac výrobkov
ZigBee (meshovanie). Ak sa chcete o
meshovaní dozvedieť viac, navštívte
trust.com/zigbee

32 33
HU ZCTS-808 CONTACT SENSORHU ZCTS-808 CONTACT SENSOR
KOMPATIBILITÁS
Az érintésérzékelő a Z1 ZigBee Bridge-dzsel és az ICS-2000-rel működik.
1. AZ ELEM BE- ÉS VISSZAHELYEZÉSE
ATávolítsa el az érintésérzékelő hátlapját.
BNyissa ki az elemfedelet lapos csavarhúzóval, és vegye ki az elemet.
CHelyezze be a mellékelt CR2032 elemet az érintésérzékelőbe. Ügyeljen a
rekeszben a pozitív és negatív polaritásra. Zárja be az elemtartó rekesz
fedelét.
2. KIJELZÕK
Az érintésérzékelőn egy LED-jelzőlámpa található (ez nem gomb), mely az
érintésérzékelő állapotát mutatja. A LED különböző jelzéseinek jelentése lent
látható.
LED FUNKCIÓTÁBLÁZAT
Csatlakozási mód A LED körülbelül 1 percig
másodpercenként egyet villan
Csatlakozás sikerült A LED villogása megszűnik
Érzékelő alaphelyzetbe állítása A LED gyorsan villog
Érzékelő aktiválva (ha az érzékelő 10
mm-nél nagyobbra nyílik) A LED egyszer villan
3. TÖLTSE LE AZ ALKALMAZÁST
Az érintésérzékelő Z1 ZigBee
bridge-dzsel vagy ICS-2000-rel való
csatlakoztatásához először töltse le az
alkalmazást a QR-kód leolvasásával,
illetve a trust.com/zigbee weboldal
felkeresésével, majd telepítse.
4. CSATLAKOZTASSA AZ
ÉRINTÉSÉRZÉKELŐT AZ UTASÍTÁSOKAT
KÖVETVE
Az alkalmazásban megjelenő további
utasításokat követve csatlakoztassa
az érintésérzékelőt, illetve olvassa el a
Z1 ZigBee Bridge vagy ICS-2000 online
(haladó) kézikönyvét.
5. RÖGZÍTSE AZ ÉRINTÉSÉRZÉKELŐT
Megjegyzés: Az érintésérzékelő
rögzítésekor ügyeljen arra, hogy
mindkét alkatrészt úgy rögzítse, hogy
köztük a lehető legkisebb térköz
maradjon (max. 5 mm).
Csúsztassa le a hátlapot az
érintésérzékelőről, és rögzítse a
mellékelt csavarokkal lapos felületre.
Rögzítse az érintésérzékelő kis
részét a hátára tett kétoldalas
ragasztószalaggal, majd helyezze az
érintésérzékelőt a hátlapra.
ÁLLÍTSA ALAPHELYZETBE AZ
ÉRINTÉSÉRZÉKELŐT, ÉS AKTIVÁLJA A
CSATLAKOZÁSI MÓDOT
AFigyelem: Ezzel a lépéssel az
összes csatlakoztatott eszközt
leválasztja az érintésérzékelőről.
Az érintésérzékelő alaphelyzetbe
állításához tartsa nyomva körülbelül
5 másodpercig az érzékelő oldalán
lévő lyukban található alaphelyzet
gombot. A LED az alaphelyzetet
gyors villogással erősíti meg.
BCsatlakozási mód bekapcsolása:
Az érzékelő alaphelyzetbe állítását
követően bekapcsolhatja a
csatlakozási módot az alaphelyzet
gomb körülbelül 1 másodpercig
tartó megnyomásával.
A hatótávolság további ZigBee
termékek hozzáadásával megnő
(láncolás). A láncolással kapcsolatos
további információ a trust.com/zigbee
weboldalon található

34 35
RO ZCTS-808 CONTACT SENSORRO ZCTS-808 CONTACT SENSOR
COMPATIBILITATE
Senzorul de contact este compatibil cu Bridge Z1 ZigBee şi ICS-2000.
1. MONTAREA (ÎNLOCUIREA) BATERIILOR
AÎndepărtaţi capacul posterior al senzorului de contact.
BDeschideţi capacul bateriei cu o şurubelniţă plată şi îndepărtaţi bateria.
CAşezaţi bateria inclusă CR2032în senzorul de contact. Respectaţi polaritatea
pozitivă şi negativă din compartiment. Închideţi capacul bateriei.
2. INDICATORI
Senzorul de contact conţine un indicator LED (Acesta nu este un buton) pentru
a arăta starea senzorului de contact. Consultaţi mai jos semnificaţia diferitelor
indicaţii LED.
TABEL PENTRU SEMNALELE LED
Mod de conectare LED-ul luminează o dată pe secundă
timp de aproximativ 1 min.
Conectare reuşită LED-ul nu mai luminează
Resetarea senzorului LED-ul luminează intermitent rapid
Senzor declanşat (Când senzorul
este deschis mai mult de 10 mm) LED-ul luminează o dată
3. DESCĂRCAREA APLICAŢIEI
Pentru a conecta senzorul de contact
cu un Bridge Z1 ZigBee sau ICS-2000,
descărcaţi şi instalând întâi aplicaţia
scanând codul QR, sau accesaţi trust.
com/zigbee.
4. URMAŢI INSTRUCŢIUNILE PENTRU
CONECTAREA SENZORULUI DE
CONTACT
Urmaţi restul instrucţiunilor din
aplicaţie pentru a conecta senzorul
de contact sau citiţi manualul online
(avansat) al bridge-ului Z1 Zigbee sau
ICS-2000.
5. MONTAREA SENZORULUI DE
CONTACT
Menţiuni: La montarea senzorului
de contact asiguraţi-vă că ambele
piese sunt montate având cel mai
mic spaţiu posibil între ele (max.
5mm). Îndepărtaţi capacul posterior
glisându-l de pe senzorul de contact
şi fixaţi-l cu ajutorul şuruburilor
incluse pe o suprafaţă plată. Ataşaţi
piesa mică a senzorului de contact cu
ajutorul benzii dublu adezive de pe
spate şi aşezaţi senzorul de contact
pe placa spate.
RESETAREA SENZORULUI DE
CONTACT ŞI ACTIVAREA MODULUI DE
CONECTARE
AAvertisment: Acest pas
va elimina toate dispozitivele
conectate de la senzorul de
contact. Pentru resetarea
senzorului de contact apăsaţi
butonul de resetare din orificiul
aflat pe partea laterală a senzorului
timp de aprox. 5 sec. LED-ul va
lumina intermitent rapid pentru a
confirma resetarea.
BActivarea modului de conectare:
După resetarea senzorului puteţi
activa modul de conectare apăsând
butonul de resetare timp de aprox.
1 sec.
Raza wireless creşte când adăugaţi
mai multe produse ZigBee (creare
reţea de tip mesh). Pentru mai multe
informaţii despre reţelele mesh
accesaţi pagina trust.com/zigbee

36 37
BG ZCTS-808 CONTACT SENSORBG ZCTS-808 CONTACT SENSOR
Контактният датчик работи с мост Z1 ZigBee и ICS-2000.
1.
A Отстранете задната пластина от контактния датчик.
B Отворете капака на отделението за батерия с помощта на плоска отвертка и извадете
батерията.
C Поставете включената батерия CR2032 в контактния датчик. Обърнете внимание на
положителния и отрицателния полюс в отделението за батерия. Затворете капака на
отделението за батерия.
2.
Контактният датчик съдържа светодиоден индикатор (това не е бутон), който показва
състоянието на датчика. По-долу можете да видите какво означават различните индикации
на светодиода.
Режим на свързване Светодиодът ще премигва веднъж в
секунда в продължение на приблизително
1 минута
Успешно свързване Светодиодът ще спре да премигва
Нулиране на датчика Светодиодът ще премигва бързо
Задействане на датчика (когато датчикът е
отворен на над 10 мм)
Светодиодът ще премигне веднъж
3.
За да свържете контактния датчик с мост
Z1 ZigBee или ICS-2000, първо изтеглете
приложението, като сканирате QR кода
или отидете на адрес: trust.com/zigbee и го
инсталирайте.
4.
Следвайте допълнителните инструкции,
показани в приложението, за да свържете
контактния датчик, или прочетете
(разширеното) онлайн ръководство за мост
Z1 ZigBee или ICS-2000.
5.
Забележка: Когато монтирате контактния
датчик, се уверете, че двете части са
монтирани с възможно най-малко разстояние
между тях (макс. 5 мм). Отстранете задната
пластина от контактния датчик чрез плъзгане
и я прикрепете с помощта на включените
винтове към плоска повърхност. Прикрепете
малката част на контактния датчик с помощта
на двойнозалепващото тиксо върху задната
страна и поставете контактния датчик върху
задната пластина.
A При тази стъпка
всички свързани устройства ще бъдат
разединени от контактния датчик. За да
нулирате контактния датчик, натиснете
бутона за нулиране в отвора отстрани
на датчика за приблизително 5 секунди.
Светодиодът ще премигва бързо, за да
потвърди нулирането.
B
След нулиране на
датчика можете да активирате режима
на свързване, като натиснете бутона
за нулиране в продължение на
приблизително 1 секунда.
Безжичният обхват се увеличава, когато
добавите повече продукти ZigBee (свързване
в мрежа). За да научите повече за
свързването в мрежа, отидете на адрес: trust.
com/zigbee

38 39
EL ZCTS-808 CONTACT SENSOREL ZCTS-808 CONTACT SENSOR
Ο αισθητήρας επαφής λειτουργεί με τα προϊόντα Z1 ZigBee Bridge και ICS-2000.
1.
A Αφαιρέστε το πίσω τμήμα του κελύφους του αισθητήρα επαφής.
B Ανοίξτε το κάλυμμα μπαταρίας χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι με ίσια μύτη και αφαιρέστε την
μπαταρία.
C Τοποθετήστε την παρεχόμενη μπαταρία CR2032 μέσα στον αισθητήρα επαφής. Προσέξτε την
πολικότητα – τον προσανατολισμό θετικού και αρνητικού πόλου στο διαμέρισμα. Κλείστε το
κάλυμμα μπαταρίας.
2.
Ο αισθητήρας επαφής διαθέτει μια ένδειξη LED (δεν είναι κουμπί), η οποία υποδεικνύει την
κατάστασή του. Δείτε παρακάτω για τη σημασία των διάφορων ενδείξεων LED.
Κατάσταση σύνδεσης Η ένδειξη LED θα αναβοσβήνει μία φορά ανά
δευτερόλεπτο για περίπου 1 λεπτό
Επιτυχής σύνδεση Η ένδειξη LED θα σταματήσει να αναβοσβήνει
Επαναφορά αισθητήρα Η ένδειξη LED θα αναβοσβήνει γρήγορα
Έναυσμα ενεργοποίησης του αισθητήρα
(όταν ο αισθητήρας ανοίξει περισσότερο
από 10 χιλ.)
Η ένδειξη LED θα αναβοσβήσει μία φορά
3.
Για να συνδέσετε τον αισθητήρα επαφής με ένα
προϊόν Z1 ZigBee Bridge ή ICS-2000, κάντε
πρώτα λήψη της Εφαρμογής σαρώνοντας τον
κωδικό QR ή μεταβαίνοντας στη διεύθυνση trust.
com/zigbee και εγκαταστήστε την.
4.
Ακολουθήστε τις περαιτέρω οδηγίες που
παρουσιάζονται στην Εφαρμογή για να
συνδέσετε τον αισθητήρα επαφής ή διαβάστε το
online εγχειρίδιο (για προχωρημένους) του Z1
ZigBee Bridge ή ICS-2000.
5.
Σημείωση: Όταν τοποθετείτε τον αισθητήρα
επαφής, βεβαιωθείτε ότι τα δύο κομμάτια
τοποθετούνται σε όσο το δυνατόν μικρότερη
απόσταση μεταξύ τους (μέγ. 5 χιλ.).
Αφαιρέστε το πίσω τμήμα του κελύφους
ολισθαίνοντάς το έξω από τον αισθητήρα
επαφής και στερεώστε το με τις παρεχόμενες
βίδες σε μια επίπεδη επιφάνεια. Στερεώστε
το μικρό τμήμα του αισθητήρα επαφής
χρησιμοποιώντας την ταινία διπλής όψης στην
πίσω πλευρά και τοποθετήστε τον αισθητήρα
επαφής επάνω στο πίσω τμήμα του κελύφους.
A Αυτό το βήμα
θα καταργήσει όλες τις συνδεδεμένες
συσκευές από τον αισθητήρα επαφής.
Για να πραγματοποιήσετε επαναφορά του
αισθητήρα επαφής, πατήστε το κουμπί
επαναφοράς, μέσα στην οπή στα πλάγια του
αισθητήρα, για περίπου 5 δευτ. Η ένδειξη
LED θα αναβοσβήσει με γρήγορο ρυθμό,
επιβεβαιώνοντας την επαναφορά.
B
Αφού πραγματοποιήσετε
επαναφορά του αισθητήρα, μπορείτε να
ενεργοποιήσετε την κατάσταση σύνδεσης
πατώντας το κουμπί επαναφοράς για
περίπου 1 δευτ.
Η εμβέλεια ασύρματης επικοινωνίας αυξάνεται
όταν προσθέτετε περισσότερα προϊόντα
ZigBee (διασύνδεση σε πλέγμα). Για να μάθετε
περισσότερα για την τεχνολογία διασύνδεσης
σε πλέγμα (meshing), μεταβείτε στη διεύθυνση
trust.com/zigbee
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other KlikAanKlikUit Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics 208C04 Installation and operating manual

Eurotronic
Eurotronic 4260012712148 quick start guide

LEGRAND
LEGRAND Wattstopper LMLS-500 installation instructions

V-tech
V-tech VSMART VS001 user manual

Zephyr
Zephyr PRB24C01AS-ADA Use, care and installation guide

LORD
LORD MV5-AR user manual