Klimor EVO-RX User manual

STRONA 1 DACHOWE BEZKANAŁOWE CENTRALE WENTYLACYJNE EVORX I EVORX HPM
PAGE 27 DUCTLESSROOFTOP AIR HANDLING UNITS EVORX AND EVORX HPM
53
EVORX EVORX HPM
DOKUMENTACJA
TECHNICZNO
-RUCHOWA
OPERATION AND
MAINTENANCE
MANUAL
DTR.EVO-RX/RX.HPM_042.1.0/055.0.0 • 2021
KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
EVORX
EVORX HPM
-

SERWIS // SERVICE //
serwis@klimor.com
Serwis Klimor – Region I:Serwis Klimor – Region I:
(województwa: zachodniopomorskie, pomorskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie)(województwa: zachodniopomorskie, pomorskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie)
+48 58 700 94 65+48 58 700 94 65
+48 781 321 081+48 781 321 081
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region II:II:
(województwa: warmińsko-mazurskie, podlaskie)(województwa: warmińsko-mazurskie, podlaskie)
+48 58 783 99 50+48 58 783 99 50
+48 500 087 227+48 500 087 227
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region III:III:
(województwa: mazowieckie, łódzkie)(województwa: mazowieckie, łódzkie)
+48 58 700 94 69+48 58 700 94 69
+48 781 300 714+48 781 300 714
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region IV:IV:
(województwa: wielkopolskie, dolnośląskie, opolskie, śląskie)(województwa: wielkopolskie, dolnośląskie, opolskie, śląskie)
+48 58 783 99 51+48 58 783 99 51
+48 510 098 081+48 510 098 081
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region V:V:
(województwa: lubelskie, świętokrzyskie, podkarpackie, małopolskie)(województwa: lubelskie, świętokrzyskie, podkarpackie, małopolskie)
+48 58 783 99 50+48 58 783 99 50
+48 500 087 188+48 500 087 188
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region II
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region IVIV
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region IIIIII
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region VV
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region IIII

EVORX
EVORXHPM
Dachowe bezkanałowe
centrale wentylacyjne
DOKUMENTACJA
TECHNICZNO-RUCHOWA
WERSJA POLSKA
KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
zaawansowane
rozwiązania
klimatyzacyjne
i wentylacyjne

2
DACHOWE BEZKANAŁOWE CENTRALE WENTYLACYJNE EVO-RX I EVO-RX HPM
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
SPISTREŚCI
1. INFORMACJE OGÓLNE 3
2. OGÓLNY OPIS TECHNICZNY 3
2.1 Przeznaczenie 3
2.2 Parametry techniczne i oznaczenie central 4
2.2.1 Wielkość central 4
2.2.2 Optymalne parametry czynników grzewczych,
chłodzących i nawilżających 4
2.2.3 Sposób oznaczania central EVO-RX 4
2.2.4 Wykonanie central 5
3. ODBIÓR TECHNICZNY 6
3.1 Konstrukcja central 6
3.1.1 Obudowa, szkielet i konstrukcja nośna 6
3.1.2 Czerpnia/Wyrzutnia powietrza 6
3.1.3 Przepustnice 6
3.1.4 Zadaszenie 7
4. TRANSPORT, MAGAZYNOWANIE,
PODŁĄCZENIE IURUCHOMIENIE
CENTRALI 8
4.1 Ogólne warunki magazynowania i transportu 8
4.1.1 Uchwyty transportowe 9
4.2 Montaż i posadowienie central 9
4.2.1 Podstawa dachowa 9
4.2.2 Przestrzeń serwisowa 10
4.2.3 Posadowienie, montaż i łączenie bloków 10
4.2.4 Instalacje i ich podłączanie do centrali 10
4.2.5 Instalacja powietrzna 10
4.2.6 Instalacja elektryczna 11
4.2.7 Odprowadzenie skroplin 11
4.2.9 Instalacja wodna grzewcza i chłodząca 11
4.2.9 Instalacja chłodnicza na bezpośrednie odparowanie 13
4.2.10 Wewnętrzna instalacja rewersyjnej pompy ciepła 14
4.3 Uruchomienie centrali 14
4.4 Eksploatacja i konserwacja 15
5. ZESPOŁY FUNKCJONALNE 15
5.1 Filtr powietrza PF 15
5.2 Wymienniki CuAl 16
5.2.1 Nagrzewnica WH 16
5.2.2 Chłodnica WC, DX 16
5.3 Zespół wentylatorowy VF 16
5.4 Wymiennik krzyżowo-przeciwprądowy CPR 16
5.5 Nawiewnik wirowy 17
5.6
Rewersyjny układ chłodniczy 19
6. ZAKRES DOSTAWY I CZĘŚCI
SKŁADOWE 21
7. WYKAZ CZĘŚCI ZAPASOWYCH 21
7.1 Części zapasowe do ltrów 21
8. ZESTAWIENIE NAJCZĘŚCIEJ
WYSTĘPUJĄCYCH USTEREK 22
9. ZALECENIA PROJEKTOWE
I MONTAŻOWE 23
9.1 Zalecenia ogólne 23
9.2 Zalecenia związane z nagrzewnicami wodnymi 23
9.3 Zalecenia dla projektanta automatyki 23
9.4 Zabezpieczenie nagrzewnic wodnych
przed zamrożeniem 23
9.5 Podstawowe uzależnienia w pracy urządzeń
wentylacyjnych i klimatyzacyjnych 23
10. AUTOMATYKA 23
11. KARTA REJESTRU PRACY URZĄDZENIA 24

3
1. INFORMACJE OGÓLNE
Przedmiotem opracowania jest Dokumentacja Tech-
niczno-Ruchowa typoszeregu Dachowych bezkanało-
wych central wentylacyjnych EVO-RX i EVO-RX HPM.
Celem DTR jest zapoznanie instalatorów i użytkowni-
ków z budową, działaniem, transportem oraz prawidło-
wą obsługą i konserwacją central klimatyzacyjnych.
Przed zainstalowaniem centrali (central), jak również
przed przystąpieniem do rozruchu i eksploatacji, nale-
ży dokładnie zapoznać się z niniejszą DTR, KARTĄ GWA-
RANCYJNĄ i ściśle stosować się do zawartych w niej
zaleceń.
Nieprzestrzeganie wytycznych i zaleceń
zawartych w Dokumentacji Techniczno-
-Ruchowej zwalnia Producenta od zobo-
wiązań gwarancyjnych.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości odnośnie spo-
sobu transportu, montażu lub eksploatacji prosimy
o kontakt z działem Serwisu KLIMORU (kontakt podany
na stronie tytułowej).
KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania
(bez uprzedzenia) zmian konstrukcyjnych i materia-
łowych, wynikających z modernizacji i doskonale-
nia konstrukcji urządzeń.
Niniejszy dokument jest uzupełnieniem Instrukcji
Obsługi Instalacji oraz Dokumentacji Techniczno-
-Ruchowej Automatyki, którą powinien zapewnić
projektant instalacji i automatyki. Dotyczy ona za-
sad obsługi centrali klimatyzacyjnej, a nie komplet-
nej instalacji i systemów towarzyszących, które po-
winny posiadać niezależne Instrukcje Obsługi.
2. OGÓLNY OPIS TECHNICZNY
2.1 Przeznaczenie
Dachowe centrale klimatyzacyjne EVO-RX i RX-HPM
przeznaczone są do stosowania w klimatyzacji, wenty-
lacji i ogrzewaniu oraz chłodzeniu obiektów wielkopo-
wierzchniowych.
Urządzenia znajdują zastosowanie do obróbki i roz-
prowadzania powietrza chemicznie obojętnego –
bez składników żrących lub o właściwościach wybu-
chowych, jak również bez zawiesin oleistych, lepkich
i włóknistych – którego temperatura nie może prze-
kraczać +45°C.
Wykonanie dla warunków specjalnych, musi być
każdorazowo uzgodnione z producentem.
Rys. Nr 1 Schemat ideowy urządzenia.

4
DACHOWE BEZKANAŁOWE CENTRALE WENTYLACYJNE EVO-RX I EVO-RX HPM
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
2.2 Parametry techniczne i oznaczenie central
2.2.1 Wielkość central
Centrale EVO-RX produkuje się w przedstawionych w wielkościach i odpowiadających im wydatkach powietrza.
2.2.3 Sposób oznaczania central EVO-RX
Centrale EVO-RX standardowo oznaczane są skróco-
nym kodem wg oznaczenia na Diagram Nr 1.
Diagram Nr 1 Oznaczenie skrócone
1 2 3
WYKONANIE: WIELKOŚĆ: WYDATEK
POWIETRZA
EVO-RX
EVO-RX HPM
0500
0800
V/100*
*) wydatek powietrza wartościowo zaokrąglony do góry, ciśnienie dyspozycyjne
wartościowo zaokrąglone w dół
Rys. Nr 2 Dane wymiarowe
O wyborze wielkości centrali decyduje prędkość przepływu powietrza przez ltry, chłodnicę, spadek ciśnienia w centrali
oraz poziom hałasu. Dla nagrzewnic wodnych nie należy przekraczać prędkości 4,5 m/s w oknie wymiennika, a dla chłod-
nic 3,5 m/s.
Tab. Nr 1 Wielkości produkowanych urządzeń.
WIELKOŚĆ CENTRALI
WYDAJNOŚĆ JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA JEDNOSTKA WEWNĘTRZNA
MIN MAKS B H L MASA B1 H1* H2* L1 ØD MASA
[M³/H] [MM] [KG] [MM] [KG]
EVO-RX 0500 3750 5750 1300 1950 2560 534 950 1650 510 950 630 165
EVO-RX HPM 0500 3750 5750 1300 1950 2560 865 950 1650 510 950 630 165
EVO-RX 0800 6000 9200 1650 2360 2970 835 1050 1650 510 1050 800 196
EVO-RX HPM 0800 6000 9200 1650 2360 2970 1245 1050 1650 510 1050 800 196
*) wymiary zmienne (co 100mm) wynikające z grubości dachu, podany wymiar jest minimalny.
2.2.2 Optymalne parametry czynników grzewczych, chłodzących
i nawilżających
Tab. Nr 2 Optymalne parametry czynników
PARAMETRY JEDN. WARTOŚĆ
Temperatura parowania czynnika chłodniczego °C +7
Temperatura wody chłodzącej (roztworu glikolu) na
zasilaniu:
– minimalna °C +2
– maksymalna °C +12
Temperatura maksymalna wody grzewczej:
– gorącej °C 95
– przegrzanej °C 130
Zalecane ciśnienie dyspozycyjne:
- dla chłodnicy wodnej z węzłem regulacyjnym MPa 0,05÷0,1
- dla nagrzewnicy wodnej z węzłem regulacyjnym MPa 0,01÷0,05

5
PRZYKŁAD: centrala EVO-RX, wielkość 0500, ilość powietrza 4500 m3/h
EVO-RX 050045
Pełne oznaczenie central EVO zawiera dodatkowo kody zestawionych funkcji obróbki powietrza.
Diagram Nr 2 Oznaczenie rozszerzone
1 – 3 - 4 + 5
KOD SKRÓCONY KODOWANIE FUNKCJI
WYKONANIE
WIELKOŚĆ
WYDATEK
POWIETRZA
WgTab. Nr 3 OPCJEWYKONANIA
UOI – wykonanie bezkanałowe z jednostką wewnętrzna z nawiewnikiem
UOV – wykonanie kanałowe z podprowadzeniem kanałów z boku centrali (bez jednostki
zewnętrznej)
UOH – wykonanie kanałowe z podprowadzeniem kanałów z dołu centrali (brak jednostki
wewnętrznej)
PRZYKŁAD: centrala EVO-RX wykonanie standardowe z kompletem automatyki, wielkość 0500, ilość powietrza 4800
m3/h, w składzie ltry kasetowe, nagrzewnica wodna, chłodnica wodna, wentylatory.
EVO-RX 050045 PFWHWCVF
centrala EVO-RX HPM wykonanie standardowe z kompletem automatyki, wielkość 0800, ilość powietrza 7000 m3/h,
w składzie ltry kasetowe, nagrzewnica wodna, rewersyjna pompa ciepła, wentylatory, z nawiewnikiem.
EVO-RX HPM 080070 PFWHHPMVF+UOI
Tab. Nr 3 Symbole i oznaczenia kodów sekcji
OZNACZENIE MODUŁU NAZWA RYSUNEK
PF Filtry minipleat
WH Nagrzewnica wodna
WC
DX
Chłodnica wodna
Chłodnica bezpośrednie odparowanie DX
HPM Rewersyjna pompa ciepła
VF Wentylatory
CPR Krzyżowo-przeciwprądowy wysokosprawny wymiennik odzysku ciepła
2.2.4 Wykonanie central
Centrale dostarczane są tylko w jednej stronie wykonania zgodnie z rysunkiem w KDC.
Kompletna centrala EVO-RX składa się z dwóch jednostek: zewnętrznej oraz wewnętrznej.
Kompletna centrala EVO-RX HPM wersja UOC składa się z dwóch jednostek: zewnętrznej oraz wewnętrznej.
Kompletna centrala EVO-RX HPM wersja UOH i UOV składa się tylko jednostki zewnętrznej.

6
DACHOWE BEZKANAŁOWE CENTRALE WENTYLACYJNE EVO-RX I EVO-RX HPM
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
3. ODBIÓR TECHNICZNY
Centrale w stanie całkowicie zmontowanym, podlegają
odbiorowi Kontroli Jakości KLIMOR. Na tej podstawie
wystawiane jest świadectwo potwierdzające spełnie-
nie wymagań jakościowych i parametrów pracy okre-
ślonych zamówieniem.
3.1 Konstrukcja central
Centrale EVO-RX i EVO-RX HPM są przystosowane do
pracy w warunkach zewnętrznych
3.1.1Obudowa, szkielet i konstrukcja nośna
Centrale EVO-RX i EVO-RX HPM są urządzeniami za-
mkniętymi, o niemodykowanych wymiarach. Projek-
tant dobiera funkcje obróbki powietrza w zakresie
możliwości pracy urządzenia.
Centrala składa się z jednostki zewnętrznej i wewnętrznej.
Podstawowymi elementami modułów są:
• konstrukcja nośna szkieletowa,
• zespoły funkcjonalne,
• elementy obudowy.
Obudowę modułu stanowi:
• szkielet,
• panele.
Szkielet wykonany jest z proli stalowych połączonych
z narożnikami z tworzywa konstrukcyjnego: elementa-
mi usztywniającymi są prole działowe omega, tzw.
„żebra”. Wykonane one są z tych samych materiałów co
szkielet. Prole działowe są jednocześnie konstrukcją
wsporczą dla poszczególnych zespołów funkcjonal-
nych montowanych wewnątrz centrali.
Ingerencja użytkownika w konstrukcję
nośną (jej rozkręcenie, owiercanie, wy-
cinanie), może spowodować rozszczel-
nienie centrali i utratę gwarancji.
Panele wykonywane są w technologii typu„sandwich”.
Rozróżniane są: osłony i pokrywy serwisowe.
Panele składają się z blachy zewnętrznej i wewnętrznej
(galwanizowanej lub galwanizowanej i powlekanej),
rozdzielonej prolem, eliminującym mostki cieplne.
Przestrzeń między blachami wypełniona jest niepalną
wełną mineralną.
Panele typu osłony są nitowane do szkieletu. Stanowią
ściany górne, boczne, tylne i dolne obudowy. Podłoga
jest dodatkowo uzupełniona płytą poliuretanową,
montowaną od środka obudowy.
Od strony serwisowej stosowane są panele typu pokry-
wy, mocowane do szkieletu na dociski.
Połączenia pokryw z szkieletem doszczelniane są za po-
mocą uszczelki gumowej.
Wszystkie szczeliny pomiędzy osłonami, a szkieletem
są wypełnione masą uszczelniającą.
Jednostka zewnętrzna jest wyposażona dodatkowo
w uchwyty transportowe, a jednostka wewnętrzna
w kołnierz montażowy i transportowe śruby oczkowe.
Centrale wyposażone są króćce impulsowe przeznaczo-
ne do podłączania presostatów ltrów.
3.1.2 Czerpnia/Wyrzutnia powietrza
Czerpnia/Wyrzutnia powietrza, wykonana jest jako
kształtka wentylacyjna z kierownicami i siatką. Jej rolą
jest zasłonienie wlotu/wylotu powietrza przed desz-
czem, wiatrem i większymi niż 10×10mm ciałami stały-
mi. Jest przykręcana do przepustnicy.
3.1.3 Przepustnice
Przepustnice odcinające montowane są na obudowie
modułu zewnętrznego w miejscach wlotu i wylotu po-
wietrza. Ich konstrukcja z ukrytym napędem łopatek
w podwójnym prolu aluminiowym pozwala na pracę
w warunkach atmosferycznych. Siłowniki przepustnic
są osłonięte przysłonami, ale wymagane jest zastoso-
wanie siłowników o stopniu ochrony min. IP54.

7
3.1.4 Zadaszenie
Rys. Nr 3 Montaż zadaszenia centrali
Rys. Nr 4 Łączenie części dachu
Przy montażu elementów dachu nie
można po nim bezpośrednio chodzić.
Każdy zestaw posiada zadaszenie wykonane z blachy
galwanizowanej lub powlekanej, montowanej do pro-
lu. Komplet elementów zadaszenia, dostarczany jest na
osobnej palecie.
Montaż zadaszenia odbywa się po posadowieniu cen-
trali na miejscu przeznaczenia.

8
DACHOWE BEZKANAŁOWE CENTRALE WENTYLACYJNE EVO-RX I EVO-RX HPM
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
4. TRANSPORT, MAGAZYNOWANIE, PODŁĄ
CZENIE IURUCHOMIENIE CENTRALI
4.1 Ogólne warunki magazynowania i transportu
Centrale dachowe EVO-RX są dostarczane w dwóch
modułach: zewnętrznym i wewnętrznym. Każdy z nich
na indywidualnej palecie. Podczas transportu niedo-
puszczalna jest zmiana położenia transportowego pa-
lety.
Ładowanie palet na środek transportu i rozładowywa-
nie na miejsce posadowienia lub do magazynu, odby-
wa się za pomocą dźwigu lub wózka widłowego.
Po rozpakowaniu urządzenia dopuszczalny jest wyłącz-
nie transport na zawiesiach wg Rys. Nr 6 i7.
Centrale na czas transportu zabezpieczone są folią po-
lietylenową. Należy ją zdjąć po zainstalowaniu na doce-
lowym miejscu. Pozostawienie zafoliowanych urządzeń
może spowodować pogorszenie się jakości powierzch-
ni blach galwanizowanych (tzw. biel cynkowa), co
może skutkować utratą gwarancji.
Magazynowanie urządzeń w opakowaniu
transportowym jest niedopuszczalne.
Centrale należy magazynować w pomieszczeniach kry-
tych i zamkniętych, zabezpieczonych przed dostępem
osób niepowołanych. Dopuszczalne jest składowanie
wyłącznie na równym podłożu, co zapobiega przeko-
szeniu się konstrukcji i w konsekwencji rozszczelnieniu
central.
Zestawy centrali podczas transportu (pionowego i po-
ziomego), powinny być zabezpieczone przed stykiem
zlinami dźwigu przez założenie między nie rozpórek, tak,
aby nie nastąpiło zdeformowanie obudowy (Rys. Nr 5).
Sekcje centrali podnosi się za dodatkowe uchwyty
przykręcone do szkieletu. W uchwytach są otwory na
zamocowanie haków i pasów (Rys. Nr 6 i7).
Podczas transportu poziomego (np. samochodowego)
zestaw centrali musi być umocowany tak, by przy gwał-
townym ruchu nie przesunął się.
Rys. Nr 5 Zabezpieczenie centrali podczas transportu pionowego
Wszelkie uszkodzenia wynikające z nie-
właściwego sposobu transportu i rozła-
dunku oraz przechowywania nie są obję-
te gwarancją i roszczenia z tego tytułu nie
będą rozpatrywane przez KLIMOR.

9
4.1.1 Uchwyty transportowe
Każda sekcja centrali jest wyposażona w uchwyty
transportowe przeznaczone do podnoszenia sekcji za
pomocą dźwigu. Uchwyty transportowe należy bez-
względnie zdemontować bezpośrednio po zamonto-
waniu sekcji, do transportu której są przeznaczone.
Próba montażu sekcji zewnętrznej bez wykręcenia
uchwytów transportowych z sekcji wewnętrznej grozi
poważnym uszkodzeniem konstrukcji urządzenia.
Uszkodzenia wynikające z próby niewłaściwego mon-
tażu nie są objęte gwarancją producenta.
Rys. Nr 6 Położenie uchwytów transportowych w jednostce zewnętrznej
TYLKO NA CZAS TRANSPORT
U
Rys. Nr 7 Położenie uchwytów transportowych w jednostce wewnętrznej
4.2 Montaż i posadowienie central
4.2.1 Podstawa dachowa
Podstawę dachową należy wykonać jako konstrukcję
żelbetową lub stalową, uwzględniając wymagania wy-
trzymałościowe dostosowane do masy centrali poda-
nej w karcie doboru wg wymiarów
Dla górnej płaszczyzny podstawy dachowej wymagana
jest tolerancja płaskości 4 mm oraz maksymalna od-
chyłka od poziomu 1mm/m.
W pobliżu podstawy należy przewidzieć przepust ka-
blowy do przeprowadzenia okablowania zasilającego
i sterującego.
Ze względu na prawidłową pracę ele-
mentów funkcjonalnych oraz utrzymanie
szczelności konstrukcji, centrale powinny
być posadowione na podłożu wypozio-
mowanym.
Tab. Nr 4 Wymiary podstawy dachowej
WIELKOŚĆ
WYMIARY PODSTAWY
□A□A1
[MM]
EVO-RX 0500 1030 1230
EVO-RX 0800 1130 1330
A1
A1
A
A
min. 200
min. 200
max. 500
max. 500
55
Rys. Nr 8 Wymiary podstawy dachowej

10
DACHOWE BEZKANAŁOWE CENTRALE WENTYLACYJNE EVO-RX I EVO-RX HPM
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
Rys. Nr 9 Montaż central EVO-RX na podstawie dachowej
Rys. Nr 10Wymiar podstawy dachowej
Tab. Nr 5Wymiary ram centrali dla wersji UOH i UOV
WIELKOŚĆ
CENTRALI
RODZAJ
RAMY
MAKSYMALNY
ROZSTAW PODPORY
POPRZECZNEJ X**
WYSOKOŚĆ
RAMY
0500
0800
rama ceowni-
kowa 650 mm 120 mm
4.2.2 Przestrzeń serwisowa
Do obsługi centrali EVO-RX wymagana jest przestrzeń
serwisowa z obu stron centrali.
KondensatKondensat
750750 W+150W+150WW
St
St
r
r
ona
ona
obslug
obslug
ow
ow
a
a
Rys. Nr 11 Przestrzenie wymagane dla obsługi centrali
4.2.3 Posadowienie, montaż i łączenie bloków
Posadowienie centrali na dachu wykonuje przy pomocy
dźwigu na wykonanej wcześniej podstawie dachowej.
Podstawa dachowa powinna być wykonana zgodnie
z opisem zawartym w rozdziale 4.2.1.
Urządzenie utrzymuje się w cokole dachowym pod
własnym ciężarem.
Montaż urządzenia należy przeprowadzić w następują-
cej kolejności:
• położenia uszczelnienia na górnej płaszczyźnie podsta-
wy dachowej,
• posadowienie jednostki wewnętrznej w otworze cokołu
dachowego,
• demontaż śrub oczkowych przeznaczonych do przeno-
szenia jednostki wewnętrznej (Rys. Nr 7),
• położenie uszczelnienia (uszczelki samoprzylepnej) na
kołnierzu jednostki wewnętrznej,
• posadowienie i odpowiednie ustawienie jednostki ze-
wnętrznej na kołnierzu jednostki wewnętrznej,
• skręcenie jednostki zewnętrznej z kołnierzem jednostki
wewnętrznej,
• demontaż uchwytów transportowych jednostki ze-
wnętrznej,
• podłączenie instalacji, uruchomienie centrali.
Do uszczelnienia kołnierza jednostki wewnętrznej
z podstawą dachową należy użyć masy uszczelniającej
(np. dekarskiej). Do uszczelnienia między sekcjami
urządzenia należy wykorzystać dostarczoną z urządze-
niem uszczelkę.
Podczas montażu jednostki wewnętrznej w otworze
podstawy dachowej, należy zabezpieczyć urządzenie
przed powstawaniem rys i innymi uszkodzeniami. Zale-
ca się zastosowanie przekładek z miękkiego materiału
(lc, tektura) w trakcie wsuwania urządzenia w otwór.
Należy również zwrócić uwagę na wystające elementy
(dociski pokrywy nagrzewnicy). W razie konieczności
zaleca się ich demontaż w trakcie montażu.
Do skręcania sekcji EVO-RX, należy wykorzystać
wszystkie punkty montażowe.
Jednostkę zewnętrzną należy umieścić na kołnierzu jed-
nostki wewnętrznej w sposób umożliwiający łatwe
wkręcenie śrub łączących sekcje. Niedokładne ustawie-
nie względem siebie obu sekcji spowoduje przekosze-
niem śrub łączących i uszkodzenie gwintu w nitonakręt-
kach jednostki zewnętrznej, co spowoduje konieczność
ich wymiany.
4.2.4 Instalacje i ich podłączanie do centrali
Po zamontowaniu centrali, można przystąpić do podłą-
czenia instalacji elektrycznej, grzewczej, chłodniczej
(zakres prac zależny jest od realizowanych funkcji).

11
4.2.5 Instalacja powietrzna
Urządzenie nie wymaga współpracy z instalacją kana-
łów powietrznych.
Nawiew powietrza świeżego jest realizowany w dół,
bezpośrednio z urządzenia przez nawiewnik wirowy.
Nawiewnik zmienia kąt nachylenia łopatek, zależnie od
temperatury przepływającego powietrza, co pozwala
na prawidłową pracę urządzenia zarówno w trybie
chłodzenia jak i w trybie grzania (patrz p.5.5.1).
4.2.6 Instalacja elektryczna
Dla doprowadzenia zasilania do silników elektrycznych
i do ich uziemienia w obudowie bloku wentylatorowe-
go od strony obsługi należy osadzać dławice. Dławice
montuje się na prolach stałych i osłonach.
Tab. Nr 6 Wymiar dławic w zależności od wielkości centrali
MOC SILNIKA [KW] WIELKOŚĆ DŁAWICY
< 3 (EVO-RX 0500)
> 3 (EVO-RX 0800)
P…11
P…16
Przy podłączaniu silników oraz innych urządzeń i ele-
mentów elektrycznych należy bezwzględnie przestrze-
gać wymagań BHP zawartych w odpowiednich nor-
mach i przepisach dotyczących instalowania i obsługi
urządzeń elektrycznych. Instalacja elektryczna powinna
odpowiadać wymaganiom podanym w niżej wymienio-
nych normach i przepisach (PN-HD 60364-1:2010;
PN-HD 60364-5-54:2011 – Instalacje elektryczne niskie-
go napięcia).
W przypadku, gdy rozdzielnica elektryczna centrali
znajduje się w innej lokalizacji, należy zainstalować na
urządzeniu wyłącznik START-STOP (z blokadą) w celu
serwisowego wyłączenia centrali. Wyłączniki serwiso-
we, podające do automatyki centrali sygnał ON/OFF,
stanowią wyposażenie standardowe centrali – dostar-
czane jako elementy luzem.
Wszystkie prace wymienione w pkt. 4.2
powinny być wykonywane wg indywidu-
alnych schematów i dokumentacji oraz
przez pracowników uprawnionych do
wykonywania w/w prac. Należy uwzględ-
nić zalecenia projektowe i montażowe
zawarte w rozdziale9.
4.2.7 Odprowadzenie skroplin
W tacach ociekowych bloku chłodzenia i wymienni-
ka krzyżowego, zamontowane są króćce odpływowe
wyprowadzone na zewnątrz centrali. Ze względu na
zapewnienie łatwego dostępu do elementów zlokali-
zowanych wewnątrz centrali króćce skroplin wyprowa-
dzone są na stronę przeciwną do strony obsługowej.
Do króćców należy podłączyć syfony odpływowe stan-
dardowo dostarczane wraz z centralą.
W urządzeniu wszystkie tace znajdują się po stronie
ssącej wentylatorów. Prawidłowy montaż syfonów
wurządzeniu wg rysunku Rys. Nr 12.
Brak zamontowanych na króćcach skroplin syfonów
skutkować będzie podsysaniem powietrza zewnętrz-
nego nie poddanego obróbce. Efektem tego może
być m.in. obniżenie sprawności wymiennika odzysku
ciepła, zmniejszenie wydatku urządzenia, niewłaściwe
parametry dostarczanego powietrza.
Dla syfonu należy wykonać odpowiednio wysokie
przyłącze z rur PCV, wyliczając wartość X w miejscu
pracy syfonu.
Na wyposażeniu zestawu syfonowego znajduje się
również dodatkowa instrukcja montażu.
(Papodciśnienie )
10 +10mmX=
Rys. Nr 12 Syfon pracujący na podciśnieniu powietrza
4.2.8 Instalacja wodna grzewcza i chłodząca
Podłączenie wymienników należy wykonać w sposób
zapobiegający wystąpieniu naprężeń, które mogą spo-
wodować uszkodzenia mechaniczne oraz nieszczelność
instalacji. Zalecana jest odpowiednia kompensacja na-
prężeń termicznych rurociągu zasilającego i powrotne-
go. W czasie przykręcania rury zasilającej i powrotnej
do króćców wymiennika, należy posłużyć się kluczem
kontrującym, przytrzymując nim króciec.
Rys. Nr 13 Prawidłowy sposób skręcania rurociągów
Połączeniewymienników wodnych,należy
realizować w układzie przeciwprądowym.
W przeciwnym wypadku wystąpi zmniej-
szenie uśrednionej różnicy temperatur
czynnika w wymienniku i przepływają-
cym powietrzu, a w konsekwencji spadek
sprawności wymiennika (dla nagrzewnic
– do ok. 10%, dla chłodnic – do ok. 20%).

12
DACHOWE BEZKANAŁOWE CENTRALE WENTYLACYJNE EVO-RX I EVO-RX HPM
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
Prowadzenie instalacji hydraulicznej oraz połączenie
wymiennika, powinno umożliwić swobodne ich odłą-
czenie i wyjęcie z centrali, kiedy wystąpi potrzeba na-
prawy lub konserwacji urządzenia.
Króćce zasilające i powrotne są w odpowiedni sposób
oznaczone na obudowie centrali.
W celu zabezpieczenia mechanizmów central przed
nadmiernym przegrzaniem należy dla central z na-
grzewnicami zasilanymi medium powyżej 100C, prze-
widzieć blokadę zasilania wody przy wyłączeniu cen-
trali (np. zawór elektromagnetyczny).
powrót
zasilanie
przep
powietrza
Rys. Nr 14 Podłączenie nagrzewnic i chłodnic wodnych
Połączenie wymienników wodnych, należy realizować w układzie przeciwprądowym.
W przeciwnym wypadku wystąpi zmniejszenie uśrednionej różnicy temperatur czynnika w wymienni-
ku i przepływającym powietrzu, a w konsekwencji spadek sprawności wymiennika (dla nagrzewnic –
dook.10%, dla chłodnic – do ok. 20%).
Rys. Nr 15 Przykładowy schemat podłączenia nagrzewnicy wodnej

13
Rys. Nr 16 Przykładowy schemat podłączenia chłodnicy wodnej
4.2.9 Instalacja chłodnicza na bezpośrednie odparowanie
Chłodnice na bezpośrednie odparowanie są napełnio-
ne azotem pod ciśnieniem 0,03MPa, co zabezpiecza
przed przenikaniem wilgoci do wnętrza.
Brak ciśnienia w wymienniku oznacza jego rozszczel-
nienie. Konieczny jest kontakt z serwisem KLIMOR.
Zabronione jest podłączanie instalacji chłodniczej do
rozszczelnionego wymiennika.
Wymagany schemat podłączenia wymienników na bez-
pośrednie odparowanie przedstawia Rys. Nr 16 i 17.
zasilanie
przep
powietrz
a
ssanie
(powrót)
ssanie
(powrót)
przep
powietrza
Wykonanie PRAWEWykonanie LEWE
zasilanie
Rys. Nr 17 Podłączenie chłodnic na bezpośrednie odparowanie
CHA
MHA Chłodnica DX
Rys. Nr 18 Przykładowy schemat podłączenia chłodnicy na bezpośrednie odparowanie
CHA
MHA Chłodnica DX

14
DACHOWE BEZKANAŁOWE CENTRALE WENTYLACYJNE EVO-RX I EVO-RX HPM
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
4.2.10 Wewnętrzna instalacja rewersyjnej pompy ciepła
Instalacja chłodnicza składa się z agregatu klimatyzacyjne-
go grzewczo-chłodzącego (1), modułu zaworu rozprężne-
go (2), wymiennika freonowego (3) oraz rurociągów mie-
dzianych. Całość umieszczona wewnątrz jednostki
zewnętrznej. Instalacja chłodnicza jest fabrycznie napełnio-
na czynnikiem chłodniczym R410A. Szczegóły dotyczące
układu chłodniczego zawarte zostały w dokumentacji agre-
gatu FUJIT-SU_DTR_AJYxxxLELAH_DTV_J3LE050E_03.
Rys. Nr 19 Układ chłodniczy – rozmieszczenie elementów i prowadzenie ruro-
ciągów urządzeniu
4.3 Uruchomienie centrali
Uruchomieniem i eksploatacją central mogą zajmować
się osoby do tego uprawnione, posiadające wiedzę teo-
retyczną oraz praktyczną w zakresie danej instalacji kli-
matyzacyjnej bądź wentylacyjnej (zgodnie z Zarządze-
niem Ministra Pracy z dnia 15.03.1989 w sprawie
dodatkowych wymagań kwalikacyjnych dla osób zaj-
mujących się eksploatacją urządzeń energetycznych)
oraz w zakresie instalacji chłodniczych.
W przypadku urządzenia dostarczanego z zabudowa-
nym układem chłodniczym urządzenie jest dostarcza-
ne z kompletnym układem automatyki. Procedura uru-
chomienia urządzenia została zawarta w dokumentacji
układu automatyki.
Przed przystąpieniem do rozruchu należy sprawdzić ko-
lejno:
• prawidłowość podłączenia i szczelności instalacji zwią-
zanych z centralą,
• stan czystości ltrów i ich zamocowanie w prowadnicach,
• umocowanie nagrzewnic i chłodnic wraz z osprzętem,
• stan zamocowania zespołu wentylatorowego,
• stan połączeń elektrycznych oraz przebieg okablowania
dla uniknięcia ocierania przewodów elektrycznych o ele-
menty ruchome,
• czy podczas obrotu wirnik wentylatora nie ociera się o lej
wlotowy zamocowany na przeponie,
• podłączenie elektryczne wentylatorów, w urządzeniu za-
stosowano wentylatory z silnikami EC, należy do ich pod-
łączenia, użyć schematu pokazanego na Rys. Nr 18 i 19,
• czy instalacja elektryczna nie ma przebicia,
• kierunek obrotów silników.
Uruchomienie centrali polega na uruchomieniu silników
napędzających wentylatory. Po uruchomieniu należy
sprawdzić pobór prądu silnika napędzającego wentylator.
Należy uwzględnić zalecenia z Rozdziału 9.
Rys. Nr 20 Schemat połączenia elektrycznego wentylatora wywiewnego
Rys. Nr 21 Schemat połączenia elektrycznego wentylatora nawiewnego
Tab. Nr 7 Opis schematu podłączenia wentylatorów EC
NR
ZŁĄCZA
PIN
SYGNAŁ
NAWIEW
SYGNAŁ
WYWIEW
FUNKCJA
NAWIEW
FUNKCJA
WYWIEW
KL 1 1 L1 L1 Przewód zasilają-
cy fazowy
Przewód zasilający
fazowy L1
KL 1 2 L2 N Przewód zasilają-
cy neutralny
Przewód zasilający
fazowy L2
KL 1 3 L3 - - Przewód zasilający
fazowy L3
PE PE Uziemienie
KL 2 1 NO
KL 2 2 COM Przekaźnik stanu: rozwarty awaria,
maks.250V / 2 A, min. 10 mA;
KL 2 3 NC
KL 3 1 RSA Wejście RS485 protokół Modbus, RSA
KL 3 2 RSB Wejście RS485 protokół Modbus, RSB
KL 3 3 GND Masa obwodu sterującego (ground)
KL 3 4 Ain 1 U
Wejście analogowe 1 (wartość
nastawiana);
0÷10 V; Ri=100kΩ, możliwe do zasto-
sowania wyłącznie jako alternatywa dla
wejścia Ain1 I
KL 3 5 +10V
Stałe zasilanie+ 10 V +/-3%; max. 10
mA, zasilanie urządzeń
zewnętrznych, np. potencjometr
KL 3 6 Ain 1 I
Wejście analogowe 1 (wartość
nastawiana);
4-20 mA; Ri= 100 Ohm, możliwe do
zastosowania wyłącznie jako
alternatywa dla wejścia Ain1 U

15
4.4 Eksploatacja i konserwacja
Centrale EVO-RX i EVO-RX HPM przeznaczona jest do
pracy ciągłej. Związana jest z tym konieczność dokony-
wania przeglądów elementów, które mogą ulec zanie-
czyszczeniu (ltry, lamele wymienników) względnie
zmianom wskutek zużywania wynikłego z pracy (łoży-
ska, mechanizmy przepustnic).
W PRZYPADKU NIEKORZYSTANIA Z WYMIENNIKA
CIEPŁA Cu-AlW OKRESIE ZIMOWYM, NALEŻY ZA PO-
MOCĄ KURKA SPUSTOWEGO OPRÓŻNIĆ WYMIEN-
NIK Z WODY.
Celem utrzymania centrali w ciągłej sprawności, na-
leży przeprowadzić przegląd, polegający na:
• sprawdzeniu połączeń wszystkich elementów kołnierzo-
wych i śrubowych,
• sprawdzeniu zabezpieczenia antykorozyjnego poszcze-
gólnych elementów central.
po okresach 12 miesięcznych:
• sprawdzeniu czystości wymienników ciepła i wymienni-
ków odzysku, w razie potrzeby usunąć zanieczyszczenia
za pomocą odkurzacza, miękką szczotką lub przedmu-
chać powietrzem,
• sprawdzeniu czystości wentylatorów,
• werykacji zużycia elementów ruchomych przepustnic,
ewentualnych uszkodzeń,
• sprawdzeniu stanu rurociągów chłodniczych, zaolejone
miejsca mogą świadczyć o nieszczelności.
W centralach stosuje się standardowo wentylatory z za-
budowanymi silnikami typu EC.
Żywotność łożyskowania zespołów wentylatoro-
wych w normalnych warunkach eksploatacji jest
identyczna z żywotnością całego napędu wentyla-
tora. Zespół łożysk wentylatorów nie wymaga in-
gerencji w czasie przeglądów okresowych centrali.
UWAGA:
W okresach wynikających z warunków pracy cen-
trali należy przeprowadzić przegląd:
- Wymienniki ciepła
Wymiana ich w przypadku awarii możliwa jest po zdjęciu
pokryw i odkręceniu wkrętów mocujących wymiennik.
W zamówieniu nowego wymiennika należy podać jego
pełne oznaczenie znajdujące się na tabliczce znamio-
nowej.
Dane techniczne oraz typ i oznaczenie
wentylatora, wymienników ciepła są
zawarte w Świadectwie Kontroli Jakości
Centrali.
Wszelkiego rodzaju naprawy central
należy przeprowadzić przy wyłączeniu
centrali z sieci. Konserwacji i napraw
mogą dokonywać osoby uprawnione do
wykonywania w/w prac.
Wszelkiego rodzaju naprawy układu
chłodniczego należy przeprowadzić przy
wyłączeniu centrali z sieci. Konserwacji
i napraw mogą dokonywać wyłącznie
osoby uprawnione do wykonywania w/w
prac (autoryzowany serwis).
5. ZESPOŁY FUNKCJONALNE
W zależności od wymagań funkcjonalnych wynikają-
cych z procesu obróbki powietrza, centrale EVO-RX są
wyposażone w następujące zespoły wsadowe:
5.1 Filtr powietrza PF
W celu demontażu ltra wywiewnego zdejmujemy po-
krywę i wysuwamy ltr z prowadnicy.
Nowy ltr kasetowy powinien mieć zamocowaną
uszczelkę samoprzylepną.
Filtry nawiewne zamocowane są w prowadnicach i do-
ciskane są do uszczelki płaskownikiem na złączu mi-
mośrodowym. Między ltrami należy zamocować
uszczelkę płaską samoprzylepną.
Wymiary zastosowanych ltrów podawane są w świa-
dectwie KT i w poniższych tabelach.
Fabryczne zabezpieczenia transportowe
ltrów, należy zdejmować po posadowie-
niu centrali na miejscu przeznaczenia.
Tab. Nr 8 Dostępne w EVO-RX klasy ltracji zgodne z EN 779 i ISO 16890
RODZAJ
FILTRA
WG EN
779 WG ISO 16890
KLASA KLASA EPM 10
[%]
EPM 2.5
[%]
EPM 1
[%]
Minipleat M5 ISOePM10
70% 70 30 20
Minipleat F7 ISO ePM1
60% 90 70 60
Minipleat F9 ISOePM1
80% 95 85 80

16
DACHOWE BEZKANAŁOWE CENTRALE WENTYLACYJNE EVO-RX I EVO-RX HPM
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
Tab. Nr 9 Wymiary ltrów w EVO-RX
WIELKOŚĆ
URZĄDZENIA INDEKS
WYMIARY
FILTRÓW
B xH [MM]
ILOŚĆ
[SZT.] RODZAJ FILTRA
EVO-RX 0500 99000091024268 600 x 675 2
Wywiew
(M5 / ISO ePM10-70%)
EVO-RX 0800 99000091024269 775 x 855 2
EVO-RX HPM 0500 99000091028356 600 x 445 2
EVO-RX HPM 0800 99000091028357 770 x 740 2
EVO-RX 0500 99000091024270 600 x 675 2
Nawiew
F7 / ISO ePM1-60%
EVO-RX 0800 99000091024271 775 x 855 2
EVO-RX HPM 0500 99000091028358 600 x 600 2
EVO-RX HPM 0800 99000091028359 770 x 820 2
EVO-RX 0500 99000091024272 600 x 675 2
Nawiew
F9 / ISOePM1-80%
EVO-RX 0800 99000091024273 775 x 855 2
EVO-RX HPM 0500 99000091028460 600 x 600 2
EVO-RX HPM 0800 99000091028462 770 x 820 2
5.2 Wymienniki CuAl
Standardowe wymienniki wodne CuAl składają się
z obudowy stalowej z blachy ocynkowanej oraz pakie-
tu CuAl z miedzianymi rurkami i aluminiowymi lamela-
mi. Kolektory i króćce są wykonane z miedzi i/lub stali.
Wymiennik wodny wyposażony jest w korki: spustowy
i odpowietrzający. W czasie montażu instalacji hydrau-
licznej, zaleca się uzupełnić przewody doprowadzone
do wymiennika o zawory spustowe i odpowietrzające.
Przy podłączaniu instalacji zasilającej do wymien-
ników, należy uwzględnić zalecenia z rozdziału 4.2.
5.2.1 Nagrzewnica WH
Nagrzewnica wodna montowana jest w jednostce we-
wnętrznej EVO-RX.
Króćce kolektorów wymiennika są odkręcane, aby umoż-
liwić montaż jednostki w otworze w dachu.
Nagrzewnice wyposażone są w termostat przeciwza-
mrożniowy z kapilarą montowaną za wymiennikiem
z dostępem po zdjęciu panelu z zamontowanym na-
wiewnikiem wirowym.
Demontaż wymiennika odbywa się w następujący spo-
sób:
• odkręcić rurociągu zasilającego i powrotnego czynnika,
• zdemontować pokrywę wymiennika od strony obsługi,
• zdemontować panel nawiewnika wirowego od spodu
urządzenia,
• ostrożnie zdemontować kapilarę termostatu przeciwza-
mrożeniowego,
• wykręcić wkręty mocujące wymiennik nagrzewnicy,
• zdemontować wymiennik.
5.2.2 Chłodnica WC, DX
Chłodnica montowana jest w jednostce zewnętrznej.
Możliwe medium chłodzące to: woda lub roztwór gli-
kolu w chłodnicach wodnych oraz gaz chłodniczy
w chłodnicach na bezpośrednie odparowanie.
Za chłodnicą montowany jest odkraplacz, wyłapujący
przelatujące krople kondensatu po procesie chłodze-
nia.
Pod chłodnicą i odkraplaczem znajduje się taca ocieko-
wa z króćcem dla odprowadzania skroplin.
Króciec wyprowadzony jest z tyłu centrali (przeciwną
stronę obsługi centrali).
Montaż syfonu należy przeprowadzić zgodnie z zapisa-
mi p.4.2.7
5.3 Zespół wentylatorowy VF
Zadaniem tego bloku jest wymuszenie przepływu po-
wietrza o określonym wydatku i ciśnieniu.
Napęd wentylatora realizowany jest bezpośrednio
z wału silnika elektrycznego.
Zasilanie silnika: 1×230V lub 3×400V 50/60Hz.
Stosowane są wentylatory bez obudowy typu PF (plug-
-fan) z bezpośrednim napędem z silnikami EC.
Zespół wentylatorowy jest mocowany na ramie do prze-
pony. Kołnierz wlotowy wentylatora połączony jest
z przeponą komory ssania poprzez uszczelnienie gumo-
we, które skutecznie uniemożliwia przenoszenie drgań.
Centrale wyposażone są w wyłącznik serwisowy, który
podaje sygnał ON/OFF do systemu automatyki.
Ze względu na chłodzenie silników wentylatorów tem-
peratura maksymalna powietrza przy pracy centrali
wynosi +40°C.
5.4 Wymiennik krzyżowo-przeciwprądowy CPR
Zastosowanie wymiennika krzyżowo-przeciwprądo-
wego pozwala na odzysk ciepła z powietrza wywiewa-
nego ze sprawnością dochodzącą do 92%.
Głównymi elementami wyposażenia sekcji są: wymien-
nik krzyżowo-przeciwprądowy, by-pass (obejście), prze-
pustnica dwusekcyjna, taca na skropliny i odkraplacz.
Wymiennik zbudowany jest z cienkich tłoczonych płyt
aluminiowych, tworzących kanały dla powietrza nawie-
wanego i wywiewanego. Strumień ciepłego powietrza
wywiewanego z pomieszczenia, przepływa kanały wy-
miennika nagrzewając jego płyty. Strumień powietrza
nawiewanego przepływa w kierunku przeciwnym do
strumienia powietrza wywiewanego, odbierając prze-
nikające ciepło od płyt wymiennika.
Odzysk ciepła na tym wymienniku nie wymaga dopro-
wadzenia energii z zewnątrz, wymiennik nie posiada
części ruchomych jak silnik, łożyska, co zapewnia jego
dużą niezawodność. Strumienie powietrza nawiewane-
go i wywiewanego są od siebie odseparowane (w za-
kresie szczelności deklarowanej przez producent wy-
mienników), a więc nie ma możliwości przenikania
wilgoci, zanieczyszczeń i zapachów.
W części wywiewnej mieszczona jest taca na skropliny
z króćcem wyprowadzonym z tyłu centrali.
Montaż syfonu należy przeprowadzić zgodnie z zapisa-
mi p.4.2.7.

17
Na wlocie do wymiennika zamontowana jest przepust-
nica dwusekcyjna: jedna część na wymienniku i druga
na by-passie. Obydwie sekcje są ze sobą sprzężone. Przy
pełnym przepływie przez wymiennik, sekcja by-passu
przepustnicy jest zamknięta. Z kolei zamykanie sekcji
wymiennika powoduje otwieranie sekcji by-passu.
Kierowanie powietrza tylko przez by-pass, standardo-
wo realizowane jest w okresie letnim lub gdy zadziała
zabezpieczenie przeciwszronieniowe wymiennika.
Układ przeciwszronieniowy zabezpiecza wymiennik
przed skutkami nadmiernego wychłodzenia się i szro-
nienia części wywiewnej wymiennika.
W skład zabezpieczenia wchodzą:
• siłownik przepustnicy wymiennika krzyżowego,
• czujnik różnicy ciśnień przed i za wymiennikiem po stro-
nie powietrza wywiewanego,
• regulator.
W momencie uzyskania założonej wartości spadku ciśnie-
nia na presostacie(o 150% wartości spadku projektowego),
w wyniku zaszraniania się wymiennika, regulator podaje
sygnał na siłownik. Następuje zamykanie przepustnicy na
wymienniku i otwieranie przepływu powietrza przez by-
-pass. Dzieje się to do momentu, aż wymiennik nagrzeje się
i roztopi się zebrany wewnątrz wymiennika lód/szron. Od
tego momentu przepustnica na wymienniku zaczyna się
otwierać, przepuszczając przez wymiennik coraz większy
strumień powietrza świeżego.
UWAGA: Układ przeciwszronieniowy wymiennika
krzyżowo-przeciwprądowego, jest dostarczany wza-
kresie dostawy układu automatyki
5.5 Nawiewnik wirowy
Jednostka wewnętrzna centrali EVO RX jest wyposażo-
na w nawiewnik wirowy do nawiewu powietrza.
Nawiewnik jest wykonany z blachy stalowej lakierowa-
nej proszkowo na kolor biały 9016. Posiada ruchome
łopatki dla właściwego ukierunkowania strumienia po-
wietrza zależnie od temperatury nawiewanego powie-
trza. Łopatki napędzane są przez siłownik woskowy nie
wymagający zasilania ani sygnału sterującego.
Rys. Nr 22 Nomogram do wyznaczenia zasięgu strugi nawiewnika w EVO-RX 0500. U góry dla chłodzenia, na dole dla grzania.
Oznaczenie:
Q [m3/h] – strumień
objętościowy powietrza
Ho [m] – odległość od
strefy przebywania ludzi
T [K] – różnica
pomiędzy temperaturą
nawiewaną a temperaturą
wpomieszczeniu
Oznaczenie:
Q [m3/h] – strumień
objętościowy powietrza
Ho [m] – odległość od
strefy przebywania ludzi
T [K] – różnica pomiędzy
temperaturą nawiewaną
a temperaturą w
pomieszczeniu
2,0
Ho [m]
1,0 3,0 4,0
30°
6,05,0 8,0 10,0
kąt nachylenia lamel
35°40°45°50°
Nawiewnik wirowy NWO-11
Nawiewnik wirowy NWO-11 Dn-630 CHŁODZENIE
Oznaczenia:
3
Q [m /h] - strumień
objętościowy powietrza
Ho [m] - odległość do
strefy przebywania ludzi
DT [K] - różnica pomiędzy
temperaturą nawiewaną
a temperaturą w
pomieszczeniu
P.P.H.U. 99-122 Góra św. Małgorzaty 31a tel./fax 0-24/389-22-80 e-mail: www.sawpol.pl [email protected]
8000 6000 4600 3100 2200 1600
DT [K]
0
2
5
10
15
Nawiewnik wirowy NWO-11 Dn-710 CHŁODZENIE
2,0
Ho [m]
1,0 3,0 4,0
30°
6,0
5,0 8,0 10,0
kąt nachylenia lamel
35°40°45°50°
9500 7400 5800 4200 3000 2000
DT [K]
0
2
5
10
15
Kąt nachylenia lamel w zależności od wysokości pomieszczenia, temperatury i strumienia
powietrza nawiewanego (chłodzenie)
Dane techniczne
Nawiewnik wirowy NWO-11
P.P.H.U. 99-122 Góra św. Małgorzaty 31a tel./fax 0-24/389-22-80 e-mail: www.sawpol.pl [email protected]
Nawiewnik wirowy NWO-11 Dn-630 OGRZEWANIE
3,0
Ho [m]
2,0 4,0 5,0 7,06,0 8,0 10,0
kąt nachylenia lamel
45°
50°
12000 6000 4700 3600 1200
DT [K]
5
10
15
60°70°90°
30
20
2400
Oznaczenia:
3
Q [m /h] - strumień
objętościowy powietrza
Ho [m] - odległość do
strefy przebywania ludzi
DT [K] - różnica pomiędzy
temperaturą nawiewaną
a temperaturą w
pomieszczeniu
Nawiewnik wirowy NWO-11 Dn-710 OGRZEWANIE
3,0
Ho [m]
2,0 4,0 5,0 7,06,0 8,0 10,0
kąt nachylenia lamel
45°
50°
14000 8300 5700 4100 1500
DT [K]
5
10
15
60°70°90°
2100
20
Kąt nachylenia lamel w zależności od wysokości pomieszczenia, temperatury i strumienia
powietrza nawiewanego (ogrzewanie)
Dane techniczne

18
DACHOWE BEZKANAŁOWE CENTRALE WENTYLACYJNE EVO-RX I EVO-RX HPM
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
Rys. Nr 23 Nomogram do wyznaczenia zasięgu strugi nawiewnika w EVO-RX 0800. U góry dla chłodzenia, na dole dla grzania.
Oznaczenie:
Q [m3/h] – strumień
objętościowy powietrza
Ho [m] – odległość od
strefy przebywania ludzi
T [K] – różnica pomiędzy
temperaturą nawiewaną
a temperaturą w
pomieszczeniu
Oznaczenie:
Q [m3/h] – strumień
objętościowy powietrza
Ho [m] – odległość od
strefy przebywania ludzi
T [K] – różnica pomiędzy
temperaturą nawiewaną
a temperaturą w
pomieszczeniu
Nawiewnik wirowy NWO-11
P.P.H.U. 99-122 Góra św. Małgorzaty 31a tel./fax 0-24/389-22-80 e-mail: www.sawpol.pl [email protected]
Nawiewnik wirowy NWO-11 Dn-800 CHŁODZENIE
2,0
Ho [m]
1,0 3,0 4,0
30°
6,05,0 8,0 10,0
kąt nachylenia lamel
35°40°45°50°
Oznaczenia:
3
Q [m /h] - strumień
objętościowy powietrza
Ho [m] - odległość do
strefy przebywania ludzi
DT [K] - różnica pomiędzy
temperaturą nawiewaną
a temperaturą w
pomieszczeniu
12000 9000 7000 5000 3500 2500
DT [K]
0
2
5
10
15
Kąt nachylenia lamel w zależności od wysokości pomieszczenia, temperatury i strumienia
powietrza nawiewanego (chłodzenie)
Dane techniczne
2,0
Ho [m]
1,0 3,0 4,0
30°
6,05,0 8,0 10,0
kąt nachylenia lamel
35°40°45°50°
Nawiewnik wirowy NWO-11 Dn-630 CHŁODZENIE
8000 6000 4600 3100 2200 1600
DT [K]
0
2
5
10
15
Odczyt z wykresu:
• zasięg strumienia H =2,5 m
0
(do strefy przebywania ludzi)
PRZYKŁAD (dla chłodzenia)
• nawiewnik wirowy NWO-11 (f630)
3
• strumień objętości powietrza Q=2000 m /h
• różnica temperatur ∆T=15°K
• kąt nachylenia lamel 35°
Nawiewnik wirowy NWO-11 Dn-800 OGRZEWANIE
3,0
Ho [m]
2,0 4,0 5,0 7,06,0 8,0 10,0
kąt nachylenia lamel
45°
50°
18000 9000 7400 5400 1800
DT [K]
5
10
15
60°70°90°
3000
Nawiewnik wirowy NWO-11
Oznaczenia:
3
Q [m /h] - strumień
objętościowy powietrza
Ho [m] - odległość do
strefy przebywania ludzi
DT [K] - różnica pomiędzy
temperaturą nawiewaną
a temperaturą w
pomieszczeniu
Kąt nachylenia lamel w zależności od wysokości pomieszczenia, temperatury i strumienia
powietrza nawiewanego (ogrzewanie)
Dane techniczne
Zalecane odległości między nawiewnikami w zależności od prędkości wypływu powietrza
z nawiewnika v (m/s).
ef
Zalecana odległość między nawiewnikami A[m]
1
15
5
8
3
2
1,0 2,0 5,0
1,5 2,5 4,0
3,0
Vef [m/s]
Typ
4
10
6
6,0 8,0 10,0
250
315
400
500
630
710
800
P.P.H.U. 99-122 Góra św. Małgorzaty 31a tel./fax 0-24/389-22-80 e-mail: www.sawpol.pl [email protected]
Oznaczenia:
A[
m]- zalecana odległość miedzy nawiewnikami
Vef [m/s]- prędkość wypływy powietrza z nawiewnika
A
A
0,4–0,6 A 0,4–0,6 A
::
NWO-11 Schematyczny
rozstaw
nawiewników
NWO-11
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Klimor Air Handler manuals
Popular Air Handler manuals by other brands

Lennox
Lennox LRP14GN Series installation instructions

VTS Medical Systems
VTS Medical Systems Ventus VVS021 Operation and maintenance manual

Johnson Controls Unitary Products
Johnson Controls Unitary Products Y32 installation manual

Trane
Trane Horizon OADG Series Installation, operation and maintenance

Daikin
Daikin EEV Series installation instructions

Salda
Salda VEKA INT W EKO Installation instruction